412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тина Даниэл » Темное сердце (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Темное сердце (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:10

Текст книги "Темное сердце (ЛП)"


Автор книги: Тина Даниэл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 20 страниц)

– Это Паулюс Троубридж. Он работает здесь больше чем я, с небольшими перерывами, а я здесь уже пять лет.

Кит охотно пожала руку гнома. Его рукопожатие было более сильным, чем она ожидала и соответствовала силе, светившийся на его лице.

– Я был около Силверхола, где они разбили лагерь, – разъяснил им Паулюс, – Им не заплатили и таким образом они не смогли бы выплатить долг, даже если бы хотели. Но попробуй сказать это Пиготту. Он думает, что весь мир существует только для того, чтобы надуть его. Особенно, – он сплюнул на пол, – это касается гномов.

Он снова вернулся к работе, но продолжал говорить с Китиарой и Митой.

– Они поймали тех, кто это сделал? – спросила Китиара как можно беспечнее. Ее сердце колотилось.

– Не-а. – ответил Паулюс, – и не поймают. Они уже далеко отсюда. И даже те, кто видел их и может узнать, ушли тоже. Стражники и работники искали их, но не слишком тщательно. Они вернулись и доложили о своей неудаче, а та девица, которая должна была выйти замуж за молодого господина после окончания строительства дороги, объявила большую награду за всех, кто принимал в этом участие, за мертвых или живых. Говорят, она скрылась где-то в башне, совершенно обезумев от горя.

– Хватит сплетен! – резко вмешался Пиготт, незаметно вошедший в заднюю дверь. Он впился взглядом в Паулюса, – ты, быстро займись делом и прекрати эту гномью болтовню. Мита и Китиара, если вы планируете воспользоваться моим великодушием и поесть этим утром, то тоже принимайтесь за работу. Клиенты уже прибывают.

Как бы в подтверждение его слов, из зала послышался топот ног. Паулюс с маской безразличия посмотрел на разъяренного Пиготта и вернулся к работе. Мита и Кит стали носиться по комнате, готовя пищу и подготавливая порции.

Через несколько минут работа пошла быстро, частично из-за того, что Кит не стеснялась командовать своими товарищами.

– Паулюс, не складывай те тарелки так далеко от бадьи, – сказала она гному, – Пододвинь их поближе. И погляди, нельзя ли здесь найти еще одну бадью для горшков и кастрюль.

Молодой гном с хвостом на затылке сделал, как ему говорили, следя за Кит со слабым изумлением.

– Мита, вот как надо взбивать бисквиты, – Кит взяла тарелку с кухонного стола и показала, – И убедись, что духовка достаточно нагрелась, прежде чем ты положишь их туда, иначе не будет иметь значения, как ты взбил их – они все равно не получатся.

Эту работу Кит терпеть не могла, но после долгих лет фактического управления хозяйством Маджере она приобрела некоторые организационные и кулинарные навыки. Так или иначе, если правильно организовать работу, то работать приходилось меньше. Именно тогда Пиготт спешно вбежал в кухню, несколько успокоенный хорошим притоком клиентов, но готовый по привычке взорваться. В его глазах застыло удивление. Кит потянула жирного хозяина в сторону.

– После того, как пройдет ажиотаж, я хотела бы поговорить с вами о том, чтобы остаться здесь на некоторое время. За плату.

Пиготт, рассматривая улучшенную организацию на кухне, кивнул. Мита, подслушавший разговор, украдкой улыбнулся.

* * *

Пиготт согласился немного платить Кит каждую неделю, в дополнение к пансиону для нее и Корицы.

Обеспечив некоторый порядок в хаосе кухни, Кит доказала, что у нее есть некоторые способности к организации. Мита показал себя охотным и способным учеником повара. А Паулюс Троубридж, стоически выполнявший свою рутину, был хорошим работником. Улыбаясь и подшучивая над Паулюсом, Кит сохраняла в кухне хорошее настроение и оба работника работали споро.

Денег не было слишком много, но если бы Кит была вынуждена вернуться в Утеху, то по крайней мере ей не нужно было прокрадываться туда без единой монеты. Лежа в сарае после утомляющего дня, Кит часто думала о доме и, более всего, о своих братьях-близнецах. Она задавалась вопросом, как учился Рейст в магической школе и хорошо ли присматривает за ним Карамон. Ей было интересно путешествовать, но она уже почти что решила вернуться.

Если бы она имела хоть какой-то намек на то, где пребывает ее отец, то она пошла бы туда или, по крайней мере, в том направлении. На первых порах своей работы в таверне, Кит часто отлучалась в зал, чтобы тщательно осмотреть толпу в поисках знакомых лиц – Грегора или даже Урсы. Ни разу она не увидела хоть кого-нибудь, кого бы знала прежде. Время от времени седой воин или странствующий Соламнийский Рыцарь заходили в заведение. Китиара всегда обслуживала их. И если ей удавалось заговорить с ними, она спрашивала, слышали ли они что-нибудь о легендарном наемнике Грегоре Ут-Матаре.

Некоторые слышали о Грегоре или, по крайней мере, они думали так, но ни у кого не было информации, которая была бы надежной или актуальной. Через некоторое время Кит перестала расспрашивать о нем. Она сосредоточилась на подслушивании разговоров о засаде, устроенной конвою сэра Гватми. Обрывочная информация и необоснованные сплетни об этом деле продолжали волновать местных жителей и путешественников. Но в итоге никого из бандитов не узнали, никого не арестовали или пленили. Невеста мертвого господина, живущая за горами, объявила об астрономическом вознаграждении – говорили, что в три раза превышающем украденное – за информацию об убийцах. Леди Мантилья обратилась к черной магии, шептали другие, наняв целую армию шпионов и магов, но пока еще безуспешно.

Кит старалась не отходить от заведения Пиготта – впрочем, у нее не было времени и желания бродить по Пеньгороду. Она полагала, что будет мудро не привлекать внимания. Меч Бека по-прежнему был спрятан в кустарнике, где никто не мог его обнаружить.

Через некоторое время слухи стали утихать и вскоре никто более не говорил об украденной зарплате. Кит оставила надежду когда-нибудь разыскать Урсу и получить причитающуюся ей долю добычи. События того дня казались ей все более отдаленными. Впервые за всю прожитую жизнь оставшись без обязанности присматривать за своими единокровными братьями и со звенящей мелочью в карманах, Кит наслаждалась своей независимостью.

Товарищеские отношения, которые у нее сложились с Митой, помогли скрасить пребывание у Пиготта. Она относилась к парню, как к своего рода еще одному младшему брату, хотя они были ровесниками. Хотя она подозревала, что Мита напротив, относится к ней более романтично, Кит была благодарна ему за то, что он никогда ничего не говорил об этом и не делал никаких ошибок. Они спали на небольшом расстоянии друг от друга, поддерживая платонические отношения и чувствуя себя уютно в компании друг друга.

Одним туманным днем, когда они вместе собирали куриные яйца во внутреннем дворе, Китиара спросила Миту, почему он хромает.

– На самом деле я не знаю, – сказал он, отводя взгляд, так как Кит подняла щекотливую для него тему, – Я всегда хромал. Раньше я жил недалеко отсюда со своей бабушкой. Она пасла большое стадо коз, чтобы прокормить нас. Когда я спрашивал ее, почему я хромаю, она обычно качала головой и печально отводила взгляд. Пиготт предположил, что должно быть, одна из ее коз однажды наступила мне на ногу.

Мита подтянул штанину, чтобы показать кривой отпечаток на своей более короткой правой ноге. Кит всмотрелась в шрам, но на ее взгляд он не был похож на отпечаток копыта.

– А что сказали твои родители?

– Я не спрашивал, потому что никогда не знал их. Все, что я помню, это жизнь с бабушкой.

Кит стояла очень близко к Мите и когда их взгляды встретились, она на секунду подумала, что он собирается попытаться поцеловать ее. Но момент был упущен. Как он отличается от смелой уверенности в себе Эль-Навара, неожиданно для себя подумала Кит.

* * *

Пиготт не обладал такими хорошими манерами как Мита, и не раз жирный сальный хозяин останавливался перед Китиарой, глядя на нее с вожделением и говоря что-то оскорбительное. Но он никогда не пытался надавить на нее, когда она отталкивала его. Пиготт знал, что под туникой у Китиары всегда спрятан маленький нож.

Однажды Пиготт наклонился к ней слишком близко, обдавая лицо Кит пивным перегаром. Она вытащила нож и легко нажала его наконечником на его провисающее брюхо.

– Ах, какие мы дикие и быстрые, – проскрежетал Пиготт, но в его голосе слышалась угроза и он стрелял глазами вокруг, чтобы найти способ отступить, не теряя лицо.

Его настроение всегда было дурным. Время от времени он давал Мите затрещину и ругал его. Случалось, если гном разобьет тарелку или кто то поздно пришел, он вычитывал убыток из их общей зарплаты.

Однажды утром, уже в конце лета, Китиара проснулась и решила уезжать. Не из-за Пиготта – она могла держать его под контролем – но из-за того, что перспектива найти приключение в Пеньгороде оказалась призрачной. У нее было достаточно денег, она давно не была в Утехе и теперь решила вернуться домой.

Она сказала об этом Мите и он удивил ее, ответив, что пойдет с ней.

– Я сыт по горло травлей Пиготта, – заявил он, – У меня скоплено немного денег и я пойду с тобой.

– А как же твоя бабушка? – спросила Кит. – Она не будет скучать по тебе?

– О, она умерла три года назад, – бесстрастно сказал Мита, – Именно поэтому я решил для начала пристроиться у Пиготта.

Китиара ответила ему что нет, она идет домой, чтобы помогать заботиться о своих братьях и Мита не может пойти с ней и вообще ему вряд ли понравится Утеха. Мита ответил, что тогда он пойдет с ней до развилки, ведущей в Гавань.

Кит пожала плечами. Мита стал так взволнован отъездом, что это передалось и Китиаре. Вместе они носились вокруг сарая, укладывая свое скудное имущество.

Позже, уже в кухне, когда таверну затопила волна утренних клиентов, Китиара и Мита шептались о своих планах и пути следования. Неожиданно чья-то рука хлопнула Кит по спине. Она повернулась и увидела, что Паулюс смотрит на нее с несвойственным ему негодованием.

– В чем дело? Что за тайны? – спросил гном, переводя взгляд от Миты к Китиаре и обратно.

Они сказали ему, что собираются уходить и тут Паулюс тоже удивил Кит, заявив, что он тоже пойдет с ними. И когда Мита расстанется с Кит, Паулюс пойдет далее на юг вместе с мальчиком.

– Не могу дождаться, чтобы увидеть лицо жирного сквалыги, когда мы сообщим ему об этом, – усмехнулся Паулюс.

Несколько минут спустя все трое получили эту возможность, когда они загнали Пиготта в угол и сказали ему, что они уходят после завтрака. Мясистый хозяин таверны принял темно-красный оттенок и стал извергать ругательства. Он вопил и кричал на них и они на сей раз ответили ему сполна. Затем Пиготт изменил тактику и принялся печально упрашивать их остаться по крайней мере на несколько дней, пока он не подыщет себе новых работников.

– Как вы можете уехать сегодня? – умолял он. – Ты, Мита. Как ты будешь ехать? У тебя же нет лошади!

– Я куплю ее себе, – гордо ответил Мита, – У меня достаточно денег, чтобы купить даже три или четыре лошади.

– Нет, – торжественно сказал Паулюс, – Позволь мне купить ее для тебя, друг. У меня хватит денег, чтобы купить дюжину лошадей!

– Кит, где же твоя благодарность? Мита, я же был тебе как отец. Паулюс…

Их дружный смех прервал его бесполезные мольбы. Пиготт снова изменил тактику и его лицо стало хитрым. Он потянул себя за изуродованное ухо.

– Вот что я скажу вам. – сказал он. – Я заплачу вам двойную недельную плату, если вы останетесь еще на два дня. Это все. Просто позвольте мне сделать некоторые приготовления. Двойную зарплату. После этого не будет никаких обид.

Кит, Мита и Паулюс обменялись взглядами. Это предложение было слишком хорошим, чтобы от него отказываться и в любом случае, они могли использовать это время, чтобы собрать в дорогу припасы и подготовиться к поездке.

– Договорились! – сказала Кит, протягивая руку Пиготту. Он холодно пожал ее, затем вытер ее о передник и резко приказал им возвращаться к работе.

Два дня спустя, после закрытия таверны, Пиготт отсчитал двухнедельную зарплату, положив аккуратную стопку монет в каждую из протянутых ладоней. Неприятный человек почти не разговаривал с ними в течении их продленного срока работы и не вышел, когда троица следующим утром, до восхода солнца, отправилась в путь.

Кит чувствовала себя хорошо, садясь на Корицу после такого перерыва. Она везла с собой только несколько вещей, с которыми и прибыла сюда, пополневший кошелек и меч Бека, который вытащила из тайника. Меч был все еще обернут в холст, но взгляд Паулюса сказал ей, что он понял, что Кит везет привязанным к спине какое-то ценное оружие.

Мита ехал на пегой лошади с белой гривой, которую купил у старого лесника. Паулюс оседлал маленького пони. Обе лошади был обвешаны связками и сумками, некоторые из которых были наполнены до отказа, а другие заметно звенели. Где Мита смог запастись всем этим имуществом в то время, как они жили вместе в халупе на заднем дворе, Кит не могла понять. До нее дошло, что она таращится на своих двоих приятелей.

– Все это наши накопления, – лучезарно улыбнулся Паулюс, заметив ее широко раскрытые глаза. Мита кивнул и осклабился. Кит покачала головой, затем подогнала Корицу и уехала вперед.

Так нагрузившись, они ехали медленно. Покрыв только двенадцать или тринадцать миль от Пеньгорода на юго-запад через низкие горы и густые леса, они рано разбили лагерь на ночь.

Все трое спорили, кому готовить ужин и Паулюс – самым маловероятный кандидат – победил. К удивлению Кит и Миты, хитрый гном приготовил восхитительную еду из запеченных яиц и кусков колбасы. Остальные двое были поражены, что Паулюс в заведении Пиготта удовлетворялся ролью непритязательной посудомоечной машины и кухонного помощника, отнюдь не торопясь раскрывать свои кулинарные таланты.

У всех было жизнерадостное настроение, они весело смеялись и обменивались историями о себе до тех пор, пока Лунитари не появилась из-за облаков. Пролетел небольшой ветерок и Корица тихо заржала. Не ожидая никакой опасности, троица ничего не замечала, пока Кит не подняла глаза и не увидела три фигуры, стоящие вне их освещенного костром круга и размахивающие оружием.

Кит и Паулюс немедленно вскочили на ноги.

– Не двигайтесь! – прокричал неопределенно знакомый голос. Он принадлежал наибольшей из фигур, стоящей дальше всех, во тьме. Несмотря на то, что луна светила вовсю, Кит не смогла хорошенько разглядеть одетого в плащ и опустившего капюшон человека. По крайней мере, говорил он голосом человека.

Одна из двух других фигур легко скользнула вперед, помахивая коротким мечом. Его капюшон откинулся, показывая темные волосы, острые уши и лицо, разрисованное экзотическими линиями. Диковатые эльфы, подумала Кит. В свое время она уже видела их и вообще не очень жаловала представителей всей эльфийской расы, полагая, что они не такие открытые, как гномы и не такие безвредные, как кендеры.

Кагонести с коротким мечом поспешно обыскал каждого из троих путешественников. У Паулюса он обнаружил кинжал и маленькую дубинку, а у Кит – ее скрытый нож. Он не нашел обвязанный холстом меч, который Кит сняла со спины и привязала к лошади, скрыв его под одеялом, заменявшим ей седло. Мита, стоявший в ошеломлении, был безоружен.

Второй из бандитов пошел к лошадям, где Мита и Паулюс разгрузили и сложили свое накопленное богатство. Он тоже был из кагонести. Двое эльфов переговаривались между собой на своем языке, который Кит не понимала, в то время как третья, большая фигура, стояла тихо – и, по-видимому, нервничала – на заднем плане.

Паулюс посмотрел на Кит, но она пожала плечами, не зная что делать. Осторожно она стала отступать назад, к своей лошади.

Кагонести с коротким мечом крикнул, очевидно предостерегая Кит и Мита встревожено посмотрел на нее. Но тут фигура сзади что-то сказала кагонести на языке эльфов, в котором слышался заметный акцент. Кит отчетливо поняла, что это должно значить «не обращай на нее внимания».

Кагонести с мечом отступил к своему приятелю-эльфу, продолжая внимательно наблюдать за тремя друзьями и держа свой меч наготове. Кит сделала еще несколько шагов к Корице. Когда Кагонести дошел до своего напарника, он отвлек внимание от них, чтобы помочь ему закончить обыскивать седельные сумки.

Кит молниеносно бросилась к Корице, выхватила меч и отчаянно принялась срывать с него холст. Она услышала, как третий человек – теперь она была уверена в том, что это не кагонести – что-то кричит и бежит вперед, выхватив большой кривой нож. Поглядев в сторону крупа лошади и продолжая при этом бороться с завязками на холсте, Кит увидела, что большой человек неуклюже бежит к ней в сопровождении кагонести. Паулюс упал в грязь. Мита просто продолжал стоять с открытым ртом, очевидно, застыв от ужаса.

Китиара сбила преследователей с толку, стремительно прыгнув через лошадь. Приземлившись с другой стороны Корицы, она обнаружила, что ее меч наконец готов. Большой человек, задыхаясь, остановился. Кагонести продолжил идти и Кит отскочила от него на открытое место, подальше от лошади.

И тут Мита очнулся и с пронизывающим воинственным кличем, который захватил всех врасплох, разбежался и прыгнул к большому человеку. Несмотря на то, что он был хром, ему удалось заскочить за спину человека, который от изумления выронил свой нож. Схватив одной рукой человека за шею и придушив его этим, Мита сдернул с него капюшон и все увидели, что это никто иной, как их жирный отвратительный прежний хозяин.

– Пиготт, – с отвращением сплюнула Кит. Она должна была это предвидеть.

Язык Пиготта вывалился наружу и он прилагал все усилия, чтобы сбросить своего противника. Но Мита держался и находчиво использовал свою свободную руку, чтобы сильно ударить по изуродованному уху хозяина таверны. Пиготт кричал и невнятно ругался.

Все это происходило так быстро, что Китиара впоследствии с трудом восстанавливала в памяти последовательность произошедшего.

Первый кагонести добежал до нее и она парировала его быстрые атаки своим мечом. Он был умелым воином, но меч Китиары, вытащенный из ножен, был пугающим. Его лезвие поймало лунный свет и искрилось в ее руке. Она видела, что хотя кагонести и не отступает, это беспокоит его.

Второй эльф тоже побежал на помощь своим сообщникам. Когда он приблизился к почти что комичному сражению, которое продолжалось между Митой и Пиготтом, хозяин гостиницы повернулся к нему спиной. Кагонести сделал выпад вперед и нанес бедному Мите удар в бок. Мальчик вскрикнул, ослабил хватку и затем резко упал на землю.

Китиара видела все это только уголком глаза, поскольку у нее были собственные проблемы. Кагонести, нападавший на нее, оказался весьма изобретательным. Он сумел прижать ее спиной к дереву и в то же самое время постоянно уходил от ее все более диких ударов мечом. Теперь она не могла отступить, а он подбирался все ближе.

Второй кагонести побежал в их сторону, крича на своем непонятном языке. Пиготт встал и пытался отдышаться, но тут снизу его пронзил его собственный нож, большой и тяжелый. Лезвие глубоко ушло под его жирное брюхо. Отвратительный человек мучительно закричал. Дико посмотрев вниз, Пиготт увидел, что его лучший кухонный нож разрезал его живот до самой грудной клетки. За рукоятку ножа держался Паулюс.

Первый кагонести совершил ошибку, посмотрев через плечо на то, что случилось. Прежде, чем он смог понять, что происходит, Китиара сделала выпад вперед и нанесла ему глубокий фатальный удар прямо в сердце.

Паулюс подбежал к ней, держа в одной руке большой булыжник от походного костра и нож в другой. Его лицо кому угодно могло вселить страх.

Второй кагонести остановился, огляделся и угрожающе наставил свой меч на гнома и молодую женщину. Он был явно испуган.

Китиара и Паулюс медленно приближались к нему. Неожиданно эльф бросился на них, подняв меч. Они отступили на шаг и тут он развернулся и пропал в кустарнике настолько быстро, что они не успели среагировать.

Кит и Паулюс несколько долгих минут стояли неподвижно, прислушиваясь. Наконец гном опустил руки.

Обыскав трупы и сняв с них ценности, Китиара и Паулюс оставили Пиготта и кагонести на поживу лесным зверям. Миту они похоронили, как смогли, под мелкой насыпью из ветвей и листьев.

– Он был глуп, – сказал Паулюс, стоя у могилы. Его голос дрожал от избытка чувств.

– Нет, он был храбр, – ответила Китиара.

Они ехали на юг в течении еще двух дней, ведя с собой лошадь Миты со всем его имуществом. На высоком горном хребте, где горы раздваивались и две дороги шли в противоположных направлениях, они решили расстаться. Кит убеждала Паулюса взять с собой вещи Миты, но он не хотел и слышать об этом. У нее самой не было никакого желания забирать то, что осталось от ее друга и таким образом они разгрузили пегую лошадь мальчика и отпустили ее.

Горный хребет опускался в глубокую узкую долину и Паулюс сбросил в каньон одну за другой все тщательно упакованные сумки Миты. Они не услышали, когда сумки ударились о дно долины.

– Это кажется пустым расточительством, – сказала Кит.

– Его жизнь была пустым расточительством. – ответил Паулюс, отведя взгляд.

– Куда ты поедешь? – спросила Кит, вернувшись к Корице и приготовившись уезжать.

– Не знаю, – сказал Паулюс, вскарабкиваясь на свою лошадь. – Знаю только, что куда-нибудь в другое место.

– Ты не мог бы сделать мне одолжение? – серьезно спросила Кит. – Не рассказывай никому о… ммм… обо всем этом… и особенно о моем мече.

Кит опустила руку и погладила драгоценное оружие. Лезвие было уложено в ножны и пристегнуто к седлу петлей, которую Кит сняла с лошади Пиготта.

– Я не буду. – ответил Паулюс, встретив ее взгляд. – И не буду спрашивать, почему.

– Удачи – сказала Кит.

– Удачи!

Паулюс первым отвернулся, выглядя таким же бесстрастным, как когда они встретились впервые. Кит сидела верхом на Корице, наблюдая за симпатичным гномом с завязанными хвостом волосами, едущим по тропе, которая приведет его к главной западной дороге. Через некоторое время она поскакала в направлении Утехи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю