Текст книги "Я и моя Тень. Книга 1. Гладиатор (СИ)"
Автор книги: Тимур Айтбаев
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)
Глава 3
Глава 3. Цена свободы
Мое имя Спенсер. Маркус Спенсер.
Три дня тому назад я был самым обычным семнадцатилетним школьником, пока меня вместе со всем классом не забросило в иной мир. Теперь мы пленники и вынуждены сражаться в Колизее, чтобы получить свободу.
Но мир этот… он не такой, как наш.
Он будто… виртуален.
***
Эбби смотрит на меня, а я смотрю на Эбби.
Никогда еще прежде я не был к ней так близко, и никогда мы не находились наедине в вот такой интимной обстановке.
Эбигейл Уэбстер… моя школьная мечта… сидит прямо передо мной на моей кровати, обнаженная топлес, и держит в руках свои тяжелые груди, скрывая соски. Мой гендерный признак, в полном вооружении, готов хоть сейчас ринуться в бой. Она даже не представляет, сколько раз я выжимал своего бойца, глядя на ее фотки, которые она исправно публикует в соц. сетях. И лишь сейчас… прямо в этот момент я действительно чувствую истинное возбуждение. И, знаете, оно и в подметки не годится просмотру порно и откровенных фотографий.
На лбу Эбби по-прежнему написано: «Вы победили врага», – на ключицах: «Как желаете распорядиться с опытом?» А на грудях – предложенные варианты выбора. На правой – оставить опыт себе, а на левой – разделить с командой.
– Тебе нужно… – медленно говорит она, глядя мне в глаза, – дернуть меня за сосок?
Она повторила почти слово в слово то, что я только что ей сказал.
– Я знаю, это очень странная просьба…
– Да нет, не странная, – она облизывает губы и прикусывает нижнюю губу.
Я ощущаю, что готов кончить прямо сейчас, даже не притрагиваясь к своему детородному органу, и быстро пытаюсь решить, стоит ли вообще говорить ей о том, что у нее на сиськах что-то написано, или все и без этого идет лучше некуда.
Я сглатываю.
– Никогда не думала, что ты такой, – она покраснела. Широко улыбается и опускает глаза, замечая возвышенность на простыне, эдакую гору, готовую обратиться в пробудившийся вулкан и выплеснуть из своих недр потоки горячей магмы. – Тогда… сделка. Я разрешу потрогать себя за грудь… а ты…
Если бы моя челюсть была вставной, как у моего деда, то выпала бы к чертовой матери и закатилась куда-нибудь под кровать, так как рот мой прям так и раскрылся от удивления.
Господи… если это сон… то пусть он никогда не кончается! Если я умер и нахожусь в Раю, то спасибо, Боже! А если я в коме, то не вздумайте меня откачивать! Я никогда… слышите?! Никогда не хочу покидать это место!!!
В горле пересохло. Я закрываю рот и сглатываю.
– Договорились.
– Но только ты первый, – шепчет она.
Кажется, я на какое-то время забыл про то, что глазами нужно моргать…
Не медля более, моя рука приподнимает простынь, и я показываю ей его, моего лучшего друга, который еще ни разу в жизни не был там, где мечтал оказаться лет с двенадцати, а то и меньше. Еще ни разу не видавший битв, он очень долго и усердно тренировался, и сейчас, возможно…
Я вижу, как она смотрит на него. Вижу ее взгляд. Заинтересованный и похотливый. Я вижу, как тяжело она дышит и ерзает коленями. Черт! Неужели, наконец, это случится?!
И тут, по всем канонам жанра, скрипит дверь.
Взгляд Эбби моментально переносится к входу, и красный цвет ее лица моментально меняется на белый. Рот приоткрывается.
– Господе Иисусе! – слышу я голос мисс Флауэрс и моментально прикрываюсь простыней. – Маркус Спенсер! Что тут происходит?!
– Я… я… – я оборачиваюсь и вижу ее, свою учительницу, молодую, красивую… и прифигевше-злую.
– Эбигейл Уэбстер! Немедленно оденьтесь и покиньте мужскую комнату!
– Да, мисс Флауэрс, – она отворачивается от меня, позволяя посмотреть на изумительную спину, которая тоже, как оказалось, была испещрена надписями. И вот тут мои глаза так и выпучились.
– Стой! – кричу я, когда Эбби собирается поднять одежду и прикрыть спину, и она тут же замирает.
Имя: Маркус Спенсер
Раса: человек
Возраст: 17 лет
Пол: мужской
Навыки:
Слияние с Кошмаром (душа, 1 уровень)
Усиленное тело (тело, 1 уровень)
Особенности: отсутствуют.
Неиспользованные очки навыков: 1
– Маркус Спенсер! – вопит мисс Флауэрс. – Что значит «Стой»?! Мисс Уэбстер! Быстро оденьтесь!
И все мои характеристики скрываются под средневековой одеждой Эбби.
– Оставь нас! – кричит мисс Флауэрс, и Эбби быстро выбегает, пряча глаза.
Несколько шагов – и секси-училка стоит передо мной, скрестив на груди руки. В формате средних веков она совершенно не похожа на учителя, и я бы даже не сказал, что между ней и Эбби заметна такая уж разница в возрасте…
– Я все еще твой учитель, Спенсер! – говорит она весьма серьезно. – Я не имею понятия, где мы и когда вернемся домой, но до этого момента я несу за вас всех ответственность! И за тебя, и за Эбигейл! Никаких с… – она запинается. Слегка краснеет. – Сек…
– Никаких сексуальных отношений за Вашей спиной, так? – помогаю я.
– Именно! – и на меня, словно дуло пистолета, направлен ее указательный палец. – Пока нет восемнадцати, Вы – на моей ответственности!
Я киваю.
– Я Вас понял, мисс Флауэрс.
И ее взгляд падает на ту самую возвышенность, на которую только что с вожделением смотрела Эбби. Она тут же вздрагивает и смотрит мне в глаза. Понимает, что ее взгляд я все же уловил. Краснеет.
– Как неприлично, Спенсер! – топает она ножкой и быстро направляется к выходу, оставляя меня наедине со своим стояком.
***
Из спальни я, уже одетый в какое-то шмотье, попадаю в столовую. Большой деревянный стол с кучей стульев. Чуть подальше – печь и камин, в котором установлен вертел и висящий на нем большой котел.
– Садись за стол, Маркус, – говорит Аня. Она русская и потому является обладательницей чудовищного акцента, присущего именно русским. Именно она стоит у этого самого котла и помешивает поварешкой. Когда я смотрю на нее, она улыбается.
Я даже удивляюсь – раньше она никогда не выказывала мне никакой симпатии…
Тут же вскакивает Бруно, большой накачанный красавец, усевшийся в самом торце стола. Он отодвигает стул, позволяя мне сесть.
– Садись, Маркус, – говорит он, и я едва удержал свою челюсть от очередного падения. – Это теперь твое место.
На другом конце стола сидит рассерженная мисс Флауэрс, порою поглядывающая на Эбби.
Два самых вакантных места принядлежат нашей учительнице… и мне?!
Когда я сажусь, он хлопает меня по плечу.
– Если бы не ты, мы с Эбби… да и вообще все – были бы убиты, – говорит Бруно Морфи и направляется к Моррису, усевшемуся рядом с нашей испаночкой Марией Кармен. Поднимает того за шкварник и садится рядом с ней сам.
– Спасибо тебе, Маркус, – говорит Эдуар, французик и по совместительству брат-близнец изящной Жеральдин.
– Мы не знаем, что это было, но… – начинает его сестра, но заканчивает вместо нее Крис:
– Но это было охерительно круто, бро! Я записал на камеру! Хочешь позырить?!
И тут я вспомнил.
Вспомнил, о чем все говорят.
Я вспомнил все.
И ощутил… страх.
– Короче, – вмешивается Бруно, ложа руки на стол и соединяя их в замок, – нам заплатили за победу. Мешок золота. Джим пересчитал – там было ровно сто монет. Мы решили, что будем брать оттуда лишь на самое необходимое. И сейчас там…
– Девяносто восемь золотых, – перебивает его Джимми, мой чернокожий дружбан, – сорок четыре серебряных и тринадцать железных. Также нам дали еще один мешочек, но он поменьше. Сказали, что это личная премия именно тебе за такое… выступление.
Единственная часть одежды Джимми, которая была из нашего мира, – это очки. Все остальное явно принадлежало именно этой вселенной.
Я отвлекаюсь, когда Корделия (подружка-задротка Эбби) кладет черный кожаный мешочек прямо передо мной. Он звенит.
– Там – чисто твоя доля, – говорит Джимми. – А тут – как бы на нас всех. Так объяснили стражники.
– Стражники?
– Мы тут… как бы в плену, Марк, – отвечает он.
– Сначала у нас была паника, – спокойно констатирует садящаяся рядом с Эбби Корделия. – Слезы, крики, все дела… но уже третий, – она закатывает глаза, – четвертый день. Так что, вроде как… все смирились.
– Мы в плену, – говорю я, тыкая в мешочек пальцем, – но нам платят?
– Мы как бы… типа под арестом с запретом покидать наш район, – объясняет Моррис. Впервые он не смотрит на меня с усмешкой, да и вообще больше не напоминает гиену.
– Можем тратить деньги, как нам заблагорассудится, – добавляет Жеральдин.
– Но мы решили, – вдруг вмешивается мисс Флауэрс, – что будет справедливо, если мы разделим их при твоем непосредственном участии.
Анна появляется слева от меня с тарелкой горячего супа. Ставит передо мной, и я смотрю на это творение красного цвета.
– Это называется борщ, – гордо говорит Анна. – Мой папа очень любит его, и потому мне приходится частенько его готовить… он очень популярен у нас на родине.
Я замечаю, как она покусывает нижнюю губку. Смотрю на всех присутствующих. Абсолютно все смотрят на меня. Я типа… тут главный что ли?
– Не знаю, чел, как ты стал тем… чем стал, – говорит Джимми, – но ты – наша единственная надежда, чтобы отсюда выбраться. Когда накопим достаточно денег, сможем выкупить себя из этого рабства.
Я беру ложку, которую протягивает мне Анна и пробую этот… борщ.
– Вау! – я удивлен. На вкус он круче, чем на вид. – Это круто!
И лицо Вишняковой (фамилия Ани) расплывается в улыбке.
– Я рада, что тебе понравилось.
– Завтра, кстати, – слышу я голос Марии, горячей испаночки, – готовлю я.
– А я послезавтра! – раздается от Эбби, которая смотрит на Кармен с неким… соперничеством что ли?..
И тут я замираю. Сглатываю, и внезапно понимаю, что после событий трехдневной давности я стал самым крутым парнем в этой компании.
– И… – решаю я разрядить обстановку, – сколько нам нужно скопить, чтобы выкупить себя?
Почему-то в комнате воцаряется тишина. Даже мисс Флауэрс прячет глаза, когда я смотрю на нее. И лишь у Джимми находятся силы, чтобы ответить:
– Миллион золотых за каждого.
Я роняю ложку.
– Сто золотых за победу… и нужно скопить… тринадцать лямов?!
– Мы понимаем, – слышу я голос Марии, а затем смотрю, как она встает и направляется ко мне, покидая сразу загрустившего от такого Бруно, – что ты… со своими премиями… очень быстро накопишь нужный миллион.
Она пожимает плечами.
– Быстрее, чем мы, – присаживается на свободное место рядом со мной и кладет свою руку на мою. Я тут же ощущаю очередное затвердевание у себя в штанах. – И ты можешь выкупить себя… и отправиться домой…
Она театрально опускает глаза, но это все равно на меня действует.
– …но тогда мы здесь пропадем. Вся надежда у нас… только на тебя. Ты же… не кинешь нас?
Она смотрит мне в глаза. Подобные взгляды я раньше видел разве что в кино.
«Боже, спасибо!» – кричу я про себя, а вслух отвечаю:
– Конечно, нет. Я не оставлю Вас, пока мы не накопим тринадцать миллионов, – обещаю я, глядя на улыбку Марии, прекрасную и соблазнительную. Самые красивые глаза нашей школы сейчас были обращены ко мне одному.
– А мы, в свою очередь, – продолжает она, – сделаем все, чтобы превратить твои дни между боями… в настоящий Рай.
И тут моя буйная фантазия изрисовала передо мной самые радужные картины моего самого ближайшего будущего.
– Что ж, – произносит Эбби, – теперь ты можешь отпустить его, Карденас.
– Тебе-то что, Уэбстер?! – оборачивается Мария к ней, и ее глаза сверкают лютой злобой. Я чую, как в воздухе повисает нечто вроде… ревности. – Он – не твой бойфренд! В школе ты даже внимания на него не обращала! Только пользовалась им, когда нужно было алгебру решить! Светила перед ним своим выменем, как корова!
– Ах ты шлюха! – орет Эбби и резко встает.
Я почти увидел, как они вот-вот вцепятся друг в друга, и по комнате начнут разлетаться их вырванные клоки волос, но тут раздается громкий удар кулаком по столу.
Теперь все, даже Мария с Эбби, смотрят на мисс Флауэрс.
– Заткнулись все! – кричит она. – Сели!
Команда тут же выполняется. Эбби села там, в другой части стола, а Мария подле меня и тут же подмигивает мне глазом, улыбается и поворачивается к мисс Флауэрс.
– Я понимаю… почему Маркус сейчас вдруг стал в центре Вашего внимания, – спокойно говорит она. – Это все стресс. Каждая из Вас боится, что может остаться в этом мире навсегда, или даже… – ее голос слегка дрожит, – умереть на той арене.
– Стойте! – резко прерываю ее я. – Вам то зачем туда идти?! Я сам буду ходить и зарабатывать деньги!
– В том-то и дело, Спенсер, – на глазах мисс Флауэрс слезы. Ее рука, все еще сжатая в кулак, дрожит. – Мы все должны выходить на арену. Каждые шесть дней.
Теперь мне вдруг все становится ясно. Каждая из девушек надеется на мою… защиту.
– И ты – единственный, – продолжает мисс Флауэрс, – кто может биться…
Я вспоминаю, что случилось с Джоном.
Я его не любил, но он был просто разбалованным хулиганом, который также, как и мы, совсем не хотел умирать. И прямо сейчас на меня с надеждой смотрят двенадцать пар глаз, принадлежащие людям, которые тоже совсем не хотят прощаться с жизнью. Особенно здесь, в совершенно чужом и неизвестном им мире, вдалеке от своих родных и близких.
– Я не дам Вас в обиду. Обещаю, – говорю я, искренне веря в свои слова и сильно преувеличивая свои возможности…
Глава 4
Глава 4. Гладиаторский городок
Мое имя Спенсер. Маркус Спенсер.
Три дня назад моя жизнь круто изменилась, и из семнадцатилетнего аутсайдера я превратился в гребаный секс-символ. Одноклассницы, о которых прежде я мог лишь мечтать, теперь готовы выцарапать друг другу глаза, лишь бы обратить на себя мое внимание.
И все это происходит исключительно благодаря тому, что наш класс закинуло в некий параллельный мир, где мы стали гладиаторами на Арене. Вот только сражаться могу один лишь я… а значит, и защитить остальных, кроме как мне, больше некому…
***
Джимми, мой чернокожий друг, предложил следующую схему разделения трофеев. Половину мы будем откладывать на выкуп (то есть уже пятьдесят монет у нас есть… дело за малым), а остальные деньги будем делить на тринадцать равных частей. Как итог, каждый получил по три золотые монеты, а весь остаток (9 золотых, 44 серебряных, 13 железных) было принято бросить в банку с наклейкой: «На обязательные траты». Там мы будем брать на хавчик и копить на новый дом, так как мисс Флауэрс таки настояла на том, что мы должны жить в разных домах. Копить придется долго…
Сейчас мы с Джимми идем тратить свои деньги. Чувак сказал, что покажет мне городок и расскажет, на что можно потратиться, мол, он все тут изучил и все мне покажет.
Из того, что он мне пол пути поведал, я уяснил следующее – мы проживаем в гладиаторском районе. Живут тут именно гладиаторы, ну и всякого рода работники из сферы обслуживания. Каждый из встреченных нами на улице людей и нелюдей (я чуть ли не с разинутым ртом рассматривал каждого зверолюда и эльфа) был именно гладиатором. Таким же, как и мы.
Сам райончик был весьма чистеньким и светлым местом. Типичным для жанра фэнтези или средневекового фильма. Улицы, очевидно, постоянно вычищают чуть ли не до блеска, и идти по таким мощеным дорогам было одно лишь удовольствие – я бы даже и не сказал, что мы тут являемся заключенными, откровенно говоря.
Тот трёхкомнатный дом, в котором я проснулся (две спальни и одна общая комната, а туалет на улице, как у бабушки в деревне), нам выделил сам император, но ничто не мешает нам сменить хату. Для этого, правда, придется расстаться с золотишком, но Джимми уверяет, что уже от сотни золотых можно купить неплохой такой дом.
Еда и шмотье тут стоят копейки, а больше для жизни ничего особо и не нужно.
– Давай, – говорит Джимми, глядя на таверну, – зайдем туда? Выпьем и… я тебе кое-что расскажу.
Я пожимаю плечами, так как мне, в принципе, все равно. Здесь я действительно ощущал себя как дома. Возможно, это связано с тем, что в своем исходном мире мне всегда казалось, что я родился не в том времени и месте, а может быть, что даже более вероятно, я попросту стал тут поистине крутым, да и внимание всех моих одноклассниц… оно меня, определенно, радует. Четырежды за время нашей с Джимми прогулкой я представил себя в одной большущей кровати сразу со всеми девчонками (кроме зубрилки Корделии) с нашего класса. Правда, пришлось вырвать из этой своей мечты Розалинд Холт, так как по ней сох Джимми, а мне очень не хотелось его обижать или предавать… но, черт возьми… какая же она горячая штучка!
***
– Что будем пить, господа? – спрашивает официантка, подошедшая к нашему столику. Я даже не сразу заметил, как мы зашли в таверну и уселись за один из столов из-за небольшого провала в собственном воображении.
– А давай что покрепче, – говорю я, глядя на девушку.
Она с интересом пялится на меня.
– Мне стакан эля, будьте добры, – говорит Джимми, но официантка не обращает на него внимания.
– Постойте-ка! – вдруг радостно чуть ли не вскрикивает она. – Это ведь ты – тот самый боец, который превратился в того жуткого монстра, и пустил носорога на фарш?!
Мне определенно начинает нравиться такая популярность. Да и девушка весьма миловидна, пусть и немного в теле, но… зато формы у нее…
Скажем так, если бы не охерительные красотки, ждущие меня дома, возможно, я бы сейчас точно закадрил эту чику!
– Может быть, – улыбаюсь я, укладывая руку на спинку стула. Мне кажется, это выглядит очень круто. – Спенсер. Маркус Спенсер.
Черт, как же круто это звучит!
Девушка улыбается еще шире.
– Значит, рому?
– И эля мне, – тянет руку Джимми, но официантка его игнорит.
– И эля моему лучшему другу.
– Как скажешь, – она подмигивает мне и удаляется.
Джимми пронзительно смотрит на меня, пока я пялюсь на ее большеватый виляющий зад.
– Марк, – обращает он на себя мое драгоценное внимание.
– Ты даже представить себе не можешь, Джим… как мне тут нравится, – я смотрю на него, а затем изображаю барабанную дробь, хлопая ладонями по столу. – Черт, бро! Мы тут такие вещи замутим! Я тебе слово даю!..
– Марк!
Я резко прерываюсь. Джимми не улыбается. Он предельно серьезен.
– Что такое, чувак?
Он сглатывает.
– Мне кажется, что я схожу с ума.
Эти слова меня определенно пугают.
– Что ты имеешь ввиду?
Он некоторое время молчит, затем наклоняется ко мне и заговорщически шепчет:
– Дело в моих очках. Когда я их снимаю, то все нормально, но стоит их мне одеть…
Он замолчал.
– И че будет?
Он снова сглатывает.
– Я… как будто вижу досье на каждого из нас.
Я медленно выпрямляюсь.
– И не только на нас. Вообще на всех. И выглядит это типа как…
– Имя, раса, возраст и способности? – пытаюсь угадать я, отчего у Джима аж челюсть отваливается.
– Ты…
– Скажем так, – я не хочу говорить ему детали, – я видел свое досье. Как будто мы…
– …в компьютерной игре! – он заканчивает фразу за меня и протягивает мне кулак. На лице – широкая улыбка с привкусом облегчения.
Я, тоже улыбаясь, бью в ответ.
– И не только досье, – говорит затем Джим. – Боже, Марк! Как я рад, что ты тоже видишь это! Я уж думал, что я шизу поймал!
Он смеется.
И как раз официантка подносит наш заказ.
– Еще что-нибудь желаете?
– Оставь мне свой номер телефона, детка, – круто говорю я, но ее лицо почему-то слегка вытягивается в непонимании.
Джим отрицательно качает головой и вдруг до меня доходит.
– Ой… то есть… – я вдруг понимаю, что не знаю, как подкатывать к девушкам в мире, где нет телефонов.
– Он хочет сказать, – пытается помочь Джим, – что был бы не против узнать твой адрес.
Теперь она смотрит на него.
– Что… адреса тут тоже нет? – он смотрит на меня, а я на него.
– Скажи мне, – снова вмешиваюсь я, – где я смогу тебя найти? Где ты живешь? Вдруг я.. захочу встретиться… погулять…
– Оу… – реакция официантки кажется мне странной. – Погулять?
И мы смотрим друг на друга. Кажется, она хочет, чтобы я что-нибудь сказал, а я вот не знаю, что еще можно добавить в этой ситуации. Джимми тоже, очевидно, завис.
– Он говорит, что не прочь обкатать тебя, Алиме, – раздается за моей спиной женский голос. – И спрашивает, куда ему прийти этой ночью.
Официантка краснеет и расплывается в улыбке.
– Я сама ему объясню, – снова говорит этот голос. Я решаю не оборачиваться. – Принеси мне тоже рома.
Алиме исчезает, а за наш столик присаживается фигура в черном плаще с капюшоном. Единственное, что можно заметить под ним – бандитская маска наподобие тех, что одевают бандиты в вестернах, а еще белая прядь волос. Под плащом – такие же черные кожаные одеяния с кучей металлических ножей для метания.
– Я видела твою победу, – говорит она, глядя мне в глаза не моргая. Ее радужки имеют ядовито-желтый цвет, а зрачки вытянуты по типу кошачьего глаза. Я в жизни таких не видел. – Ты не отсюда. И твоя сила… что это? Расскажи мне.
– Она ассасин, – вдруг заявляет Джимми. – Торгует информацией, работает по лицензии.
Мы оба смотрим на него. Я удивленно, она – с интересом.
– Куча разных боевых навыков начиная от скрытности и заканчивая боевыми искусствами и обращением с оружием.
– А ты еще кто? – такое чувство, что ассасинка Джима даже сначала и не заметила.
– Я – его кореш, смекаешь? – Джимми произносит это, пытаясь тоже изобразить крутизну.
– Слишком много знаешь для чужака, – говорит она и вновь возвращается ко мне. – Так кто ты?
– Отчего такой интерес? – я вижу, как сужаются глаза незнакомки.
– Оттого, что я впервые вижу живое существо, не отбрасывающее тень.
И тут до меня дошло.
Я бросил взгляд туда, куда бьет свет. Туда, где прямо сейчас должны находиться тени Джима и ассасинки. И если их тени там и вправду были, то вот моя каким-то мистическим образом попросту отсутствовала.
Я сглатываю.
– Неожиданно… – задумчиво говорит она, – значит, ты и сам этого не знал?
Когда я оборачиваюсь, третье место уже пустует. Нет ни ассасинки, ни намека на то, что она вообще тут была.
– Чувак, – вдруг произносит Джим. – Ты реально тень не отбрасываешь, прикинь!
Я не отвечаю, так как ищу эту девушку взглядом по всей таверне, но она очень умело скрылась среди толпы.
***
Домой мы решили идти с Джимом немного другим путем, и после таверны мы также посетили магазин одежды, где я весьма неплохо приоделся. А затем я еще на свои деньги (я ж не жлоб) закупился разными продуктами – мясом, рыбой, фруктами и всяческими овощами. Также Джим показал мне место, где продают рабов. Цены на них были самыми разными, но отличались в зависимости от того, чему раб обучен и как выглядит. Мужики продавались чуть ли не за бесценок (если не являлись мощными воинами, конечно), а вот девушки… цена на девушек градировалась в зависимости от их внешних данных.
Пообещав себе, что после покупки дома я обязательно куплю себе офигенных сексапильных служанок, я медленно двинулся домой. Джим плелся рядом, постоянно трогая свои очки.
– Ты прям хренов Терминатор, – говорю ему я, и он улыбается. Определенно, сравнение ему понравилось.
– Скорей, ходячий Гугл, – и тут он попадет в точку.
***
Впервые в жизни я иду по улице с гордо поднятой головой.
Впервые в жизни я смотрю на проходящих мимо девушек (среди которых встречаются и эльфийки, и прочие представительницы нелюдей) не пряча глаз. Открыто и уверенно. И многие из них мне улыбаются, а кое-кто даже подмигивает.
Впервые в жизни я дышу полной грудью и ощущаю себя… человеком.
***
Когда мы входим в наш дом, который больше смахивает на казарму, пакеты из моих рук тут же забирают близнецы Лефевры.
Из женской спальни появляется Мария и упирается плечом в дверной косяк, скрестив руки на груди; остальные девушки также находятся в столовой – сидят за столом и играют в карты. Вот только нет ни Бруно, ни его двух дружков.
– А где парни? – спрашиваю я.
– Ушли тренироваться, – говорит Мария, улыбаясь. – Тоже хотят принести пользу в следующем бою.
– Отлично, – говорю я. – Тогда…
Я смотрю на парней.
– Эдуар и Джим, оставьте нас. Мне нужно… поговорить с дамами.
Немного неуверенно, но парни уходят в спальню и закрывают за собой дверь.
– Что за секретность, Спенсер? – спрашивает мисс Флауэрс.
– Мне нужна кандидатка, – говорю я, оглядывая всех девушек, – которая согласится раздеться передо мной топлес.
– Ты обалдел, Спенсер?! – завопила Корделия Престон, девочка-задротка и лучшая подружка Эбби.
– Маркус! – возмущенно выпучила глаза Анна.
– Да нет проблем, – резко выпалила Мария Кармен, после чего отстраняется от своего косяка и дефилирует ко мне походкой модели, словно идет по подиуму, по пути развязывая завязки на своем платье.
– Перейра Карденас! – вопит математичка. – Что вы себе позволяете?!
– Заткнитесь, мисс Флауэрс! – резко огрызается испаночка. – Мы не в Вашей школе и не на Вашем уроке!
И, оказавшись прямо передо мной, она совершает движение руками, раскрывая свою шикарную, до безумия великолепную грудь. Не такую большую, как у Эбби, но… черт побери! Она округлая и упругая, тоже большая, но не столь массивная. Аккуратная и в то же время… просто восхитительная!
– Так я и думал, – говорю я, глядя на Кармен, лицо которой сияет легкой улыбкой победительницы. На ее лбу красуется уже знакомое: «Враг повержен», – на ключицах: «Выберите награду», а на грудях два варианта.
Не думая ни секунды, я тяну руку к ее правому соску.
– Спенсер! – орет мисс Флауэрс. – Как ты смеешь?!
«Оставить опыт себе», – гласит надпись на этой груди, и бурый аккуратный сосок уже зажат между моими пальцами. Мария издает легкий стон, отчего мисс Флауэрс вскрикивает еще громче. У меня в горле моментально пересыхает – я впервые в жизни вижу девичью грудь с сосками, да еще и трогаю один из них. И потому несколько секунд туплю, наслаждаясь видом… и новыми ощущениями.
И, когда понимаю, что возбужден до предела, дергаю за этот сосок.