355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимоти Мэдден » Запредельник » Текст книги (страница 4)
Запредельник
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 21:41

Текст книги "Запредельник"


Автор книги: Тимоти Мэдден



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)

Глава 6

Маккензи казалось, что его мозг истощен до предала. Вот уже пять часов он без устали разрабатывал оружие, но пистолет, который создал его имитатор САД, очень мало походил на оригинал. У него был магазин на двенадцать патронов, скрытый курок и сильно увеличенный в размерах предохранитель. Вся конструкция имела заметно вытянутую форму. Маккензи решил установить дополнительно между рукоятью пистолета и затвором глушитель отдачи. Вместо закаленной стали и вольфрамового карбида он решил использовать эпоксидную керамику. Только пуля повторяла без изменений химический состав и дизайн оригинальной модели МФ-5744.

Он считал необходимыми все эти изменения, учитывая нулевую гравитацию внутри «Утопии-2». Вообще-то он постарался ничего не упустить, но все же не испытывал удовлетворения. Присутствие Светлы Стоковик мешало ему сосредоточиться, и он не сомневался, что это сказалось на модели пистолета.

Он автоматически привел в действие программу имитации оружия, выбрался из кресла и направился на камбуз. Проходя мимо лаборатории, Маккензи заметил Светлу, сидевшую за пультом управления. Она была погружена в глубокую задумчивость. Прежде чем войти, он долго стоял, глядя на нее.

– Все еще пытаешься представить, что произойдет с антиметром? – наконец спросил он.

Она не ожидала его появления, и на какое-то мгновение по ее лицу пробежала тень раздражения, но она сумела быстро овладеть собой.

– Нет. Я думала о своем.

Она опустила взгляд на исписанные формулами листы, и он почувствовал, как аромат кедра вновь вскружил ему голову.

– Пули должны сделать свое дело, Мак. Мои расчеты подтверждают это с высокой степенью вероятности. Если только Шейла не ошибается в способах уничтожения антиметра, выстрел освободит энергию механизма, которая парализует роботов.

Маккензи опустился на вращающийся стул рядом с ней.

– Что имеется в виду под уничтожением? – спросил он.

– Имеются в виду отрицательные изменения параметров космовремени внутри плазмовакуумного пространства. Это долго объяснять, Мак. Твой пистолет сейчас намного более важен. Ты закончил его?

Наклонившись, он включил экран дисплея управления.

– Шейла, покажи, пожалуйста, пистолет.

Экран осветился диаграммами схем и на голоскопе САД появилось трехмерное изображение пистолета. Они долго и сосредоточенно изучали его, прежде чем Маккензи спросил:

– Как ты думаешь, ты сможешь с ним справиться?

Она начала изучать технические характеристики, и ее недовольство не замедлило сказаться.

– Сила отдачи 335 метров на килограмм веса и ускорение 427 метров в секунду! Если я не сильно заблуждаюсь на свой счет, то это просто невозможно! Нас не удержат даже наши ботинки. Нас будет крутить, как мячик, и это вращение нас доконает.

– Но другого выхода нет! Нам придется рискнуть. Только при такой силе выстрела и ускорении можно поразить антиметр. Думаю, наши руки и ноги несколько смягчат удар. Но я все же ввел в конструкцию поглотитель отдачи.

Он показал на схеме, где именно.

– Конечно, мне пришлось здесь многое поменять и теперь то, что я сделал, несомненно кажется спорным. Честно говоря, меня мало волнует отдача. Главное, чтобы он вообще сработал.

Светла откинулась назад, скрестив на груди руки.

– Великолепно! Эта штучка ни много ни мало как управляемый мини-взрыв, и ты решил чуть-чуть поупражняться с ее проектом? Уж даже и не знаю, чего мне теперь больше бояться: рашадианских роботов или твоего творения.

Ее отношение возмутило его.

– У тебя есть идея получше? – поинтересовался он.

– Да.

– Понятно. После того как я потратил уйму времени на все это, ты вдруг разродилась идеей!

– Не глупи, Маккензи. Совсем не вдруг. Это идея Шейлы. – Она ткнула его пальцем. – Твоя система отлично умеет начинать дискуссии. Темой одной из них и стали методы борьбы с программами, заложенными в роботов. Шейла считает необходимым заполнить весь корабль частотами, сходными с частотами мозговой деятельности. Таким образом, роботы не смогут определить местонахождение цели. Их это поставит в тупик.

Маккензи покачал головой.

– Теоретически звучит великолепно, но практически не сработает. Волны не могут распространяться равномерно. Они всегда будут сильнее у передающего их источника. Таким образом, роботы смогут легко выйти на нас. Они все равно будут контролировать любое наше движение. Возможно, что они в состоянии улавливать наши частоты даже сквозь скафандры. Не может быть, чтобы их создатели этого не предусмотрели. Во всяком случае, я еще не обнаружил ничего, что эти роботы упустили бы.

Светла возразила:

– Если передатчиком будет служить весь корабль, а частоты будут излучаться с высокой энергией, то никаких проблем не должно возникнуть.

– То, что ты говоришь, практически неосуществимо.

– Отчего же? Мы с Шейлой уже немного подумали над этим вопросом. Возможно, что нам удалось нащупать лазейку, но нам потребуется время, чтобы сделать передатчик.

– И сколько же времени вам на это нужно?

– По меньшей мере двенадцать часов.

– Даю тебе шесть, и ни секундой больше. Мы не можем долее откладывать высадку.

Светла пожала плечами.

– Что ж, мы постараемся, но тогда вероятность успеха снижается на пятьдесят процентов.

– Тебе остается только горько сожалеть об этом, – посочувствовал он.

Она взглянула на модель пистолета на голографе и спросила:

– Ты уже начал его создание?

– В данный момент системы обеспечения заняты его созданием.

– А сколько на это уйдет времени?

– Около двух часов. Но мне странно, что тебя это интересует. Ведь твой план отличается от моего.

– Два способа всегда лучше одного. Я несколько преувеличила свои опасения из-за того, что Шейла полагала, что ты вообще не позволишь нам работать из упрямства.

Маккензи встал.

– Похоже, вы нашли с Шейлой общий язык, не так ли?

– Что ты имеешь в виду?

– Ничего особенного.

– Но ты ведь именно на это и рассчитывал, правда?

В ее голосе звучал неприкрытый вызов, удививший его. Он ответил:

– Ну… Не могу сказать, что я очень этим недоволен.

– О, конечно! – огрызнулась она. – Это хорошо вписывается в твои планы.

– Не понимаю, о чем ты. Какие планы?

Вскочив на ноги, она злобно прошипела:

– Ты что же думаешь, я такая дура, что не понимаю, что ты затеял? Шейла твоя система, а не моя. Ты ее командир, и она подчиняется твоим приказам. Ты никогда не заставишь меня поверить, что в результате своего хваленого развития она научилась думать сама.

– У нее есть свои мозги. Во всяком случае, я считаю, что есть, – сказал, побледнев, Маккензи. – Да что, черт возьми, случилось? Что такого могла сделать Шейла?

Светла с отвращением взглянула на него.

– Не больше того, что ты ей приказал сделать. Она всего лишь хотела узнать, какие чувства я испытывала к тебе на Красном Утесе и почему ушла от тебя. Она заявила, что без этой информации не сможет обеспечить успешного ведения операции. Ты можешь себе такое представить? – Она яростно сверкала глазами. – Ты не останавливаешься ни перед чем, Маккензи! Трудно поверить, что ты мог опуститься до такой степени!

– Послушай, Светла, я пять часов подряд проработал над пистолетом, устал и порядком раздражен. Я не имею ни малейшего понятия, о чем ты говоришь. Я не приказывал Шейле задавать тебе вопросы.

– Ладно. Очевидно, ею двигало лишь похотливое любопытство, не так ли?

– А что, кстати, ты ей ответила?

– Конечно, то, о чем она хотела узнать.

– А конкретнее?

Она холодно взглянула на него.

– Мне кажется, я уже дала тебе недвусмысленно понять, что не намерена обсуждать случившееся между нами на Красном Утесе. Я ответила Шейле лишь после того, как она заверила меня, что это ей необходимо для проведения операции, и останется только для ее личного пользования. Несмотря на ее новую личность, она не более чем искусственный интеллект, и надеюсь, еще не научилась лгать. Почему бы тебе и не спросить у нее самой?

Маккензи чувствовал себя все более беспомощным. Его ослепило внезапно вспыхнувшее чувство раздражения. Пытаясь успокоиться, он сделал несколько глубоких вдохов.

– Пусть будет так, как ты хочешь, – наконец сказал он. – Я лишь не могу понять причину твоего упрямства. Я просто хочу знать, почему ты оставила меня так, как ты это сделала. Что в этом такого? – Подумав, он застенчиво добавил: – Я любил тебя, Светла. И мне нужно знать.

Она взглянула на него, будто пытаясь защититься, потом лицо ее вдруг окаменело.

– Не пытайся пробудить во мне угрызения совести, Маккензи! У тебя это все равно не получится. Я сделала только то, что должна была сделать. Ты подавлял меня. Ты можешь это понять или нет? Ты слишком многого хотел!

Он недоверчиво взглянул на нее.

– Слишком многого хотел? Что это должно означать?

– Нет смысла вновь возвращаться к старому, – проворчала она.

Ее ответ лишь подстегнул накопившийся в нем гнев.

– Нет смысла обсуждать, да? Ну тогда, по крайней мере, скажи мне вот что. Если ты вдруг с кем-то переспишь, ты докладываешь об этом сразу же или только тогда, когда считаешь, что и твой партнер напишет рапорт?

Ее лицо густо покраснело. Она вопросительно взглянула на него.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Ты ведь дважды развлекалась в отпуске до того, как мы встретились, не так ли? Один раз ты переспала с Мохаличем, а потом с Георгием Проповым. Личные рапорты, которые ты всякий раз так аккуратно подавала, гласят, что встречи эти служили для удовлетворения исключительно физических потребностей и не имели никакой эмоциональной окраски. Со мной было то же самое?

Лицо Светлы страдальчески исказилось.

– Откуда тебе известно об этих рапортах? – закричала она.

– Неважно. Это сейчас не главное. – Он отвернулся от нее, уставившись на голограф. – Сначала я не переставал думать, что я лишь один из многих, встреченных тобой. Но потом вдруг понял, что о нашей короткой встрече ты рапорта не подала. И тогда я спросил себя, почему ты так поступила. – Он снова повернулся к ней: – Почему ты не подала рапорт о наших отношениях, Светла? Наверное, я заслуживаю хотя бы того, чтобы знать это.

Ее глаза наполнились слезами, она дрожала. Изо всех сил Светла старалась вернуть себе прежнюю уверенность, но была настолько потрясена его словами, что это ей никак не удавалось.

– Ты выкрал копию моего личного дела! – пронзительно закричала она.

– Ну конечно же. После того как ты меня бросила, я очень низко опустился, Светла. Я пил дни и ночи напролет. К счастью, один мой старый друг сжалился надо мной. Он руководил тогда отделом личных дел и тайком сделал по моей просьбе копию твоего дела. Он думал, что это поможет мне лучше понять тебя, почему ты такая. Храни Господь старину Мельхиора!

Казалось, она не слушала его. Ее взгляд был обращен в саму себя. Наконец она смогла мстительно прошептать:

– Кража личных дел карается военным судом, Маккензи! И ты мне заплатишь сполна за это… ты и твой проклятый приятель.

Он схватил ее за плечи, сжав так, что она закричала от боли.

– Слишком поздно, Стоковик! Я все знаю о тебе теперь. Что изменят твои попытки наказать меня! К тому же тебе сначала надо выйти живой из переделки, что нам предстоит. Поэтому прекрати себя оплакивать и займись-ка лучше передатчиком.

Несколько минут они в упор смотрели друг на друга. Затем, оттолкнув ее, он выбежал из лаборатории. Направляясь в рубку, он в который раз вспомнил, как умирал командор Мельхиор несколько месяцев назад, после того как помог ему. Старик был не дурак. Он знал, что обречен и ничем не рисковал. Даже если бы его поймали, он не мучился бы долго. Поэтому, наверное, он не побоялся рискнуть в последний раз в жизни.

Глубоко проникнув в сознание Маккензи, эти мысли наполнили его странным чувством грусти. Наконец-то он понял! В объятиях Светлы Стоковик он обрел покой. Но дружба командора Мельхиора дала ему неизмеримо больше: она возродила его веру в высокую ценность и доброту человеческой жизни.

Глава 7

– Ты спрашивала Светлу о наших взаимоотношениях. Чем вызван подобный интерес? – спросил Шейлу Маккензи, когда они остались одни.

– Я считала это необходимым.

– Объясни, что ты имеешь в виду.

– Обязательно, Мак. Эта операция приобрела очень опасный характер. Поэтому для меня имеет значение все, что так или иначе может повлиять на ее исход. Мне известно, как действует на тебя присутствие лейтенанта Стоковик, но я не знаю, какое воздействие оказывает твое присутствие на нее. Мне представлялось необходимым выяснить, как она может повести себя в различных ситуациях.

– Ты хочешь сказать, что по-прежнему следуешь главной директиве?

– Да, Мак. Мне нужна эта информация, чтобы максимально обеспечить успех операции. – Шейла чуть помедлила. – Но все же не могу не признать, что мною также двигало и любопытство.

Маккензи не нашелся с ответом. Он повернулся к иллюминатору и посмотрел в пустоту, лежащую перед ним.

– Любопытство? – наконец переспросил он.

– Мне было интересно узнать, почему она бросила тебя таким образом. Это не укладывается в обычные психологические стереотипы поведения.

– И ты решила попробовать, не так ли?

– Дай мне возможность объясниться, если у меня получится. Тот факт, что Светла отказывается обсуждать с тобой ваши отношения на Красном Утесе, вынудил тебя вновь поставить перед собой вопрос о своей ценности как человеческой личности. Ты это уже однажды проделал, после того как она оставила тебя. Поэтому причины ее упрямства казались мне любопытными. Я не ошиблась в ожиданиях. Эта информация действительно полезна. Ты страдаешь от боли, которую она причинила, эмоционально отдалив тебя. Она же сдерживает себя усилием воли, как бы уничтожая все свои чувства. Также небезынтересна и причина, по которой она отказывается обсуждать с тобой прошлое. Светла просто еще не готова к этому. Можешь быть уверен в том, что я говорю.

– Но что же тогда не дает ей покоя?

– Мне жаль, Мак, но я не могу ответить на твой вопрос. Я обещала, что вся информация, которую она мне передаст, останется для моего личного пользования. Я не могу нарушить мое обещание.

Он продолжал смотреть сквозь иллюминатор на мерцающий свет звезд. Ближе к центру располагалась туманность НХ-12304. Может, когда-нибудь в ней зародятся новые неизведанные миры. Он почувствовал, как древний смысл этого созидательного процесса овладевает сознанием, и на мгновение почувствовал себя его частью. Но это ощущение было мимолетным и быстро исчезло, уступив место привычному течению мыслей.

– Что ж, Шейла, я могу тебя понять, – сказал он. – Но не забывай, пожалуйста, кто или что ты представляешь собой на самом деле. Я твой командир и считаю, что эта информация мне необходима. Я не прошу. Я приказываю тебе ознакомить меня с ней.

– Мне жаль, Мак, но это абсолютно невозможно.

– Тебя не просят ни о чем сожалеть. Ты должна делать то, что тебе говорят.

– Мне очень жаль, но в данном случае я не могу выполнить твой приказ.

Маккензи резко обернулся и, упав в кресло, сильно стукнул его кулаком.

– К черту, Шейла, ты не смеешь так себя вести! Следуй главной инструкции и оказывай всякое содействие своему командиру! Ты поняла меня?

– Мак, ты не понимаешь. Я и следую инструкции. Я расцениваю полученную информацию как препятствующую успеху экспедиции.

– Что?

– Ты не ослышался, Мак. Эффективность принимаемых тобой решений будет значительно выше, если тебе будет неизвестно, что думает о тебе лейтенант Стоковик. Любая информация из этой области, хорошая или плохая, может отрицательно повлиять на твою способность к действию.

Маккензи откинулся на спинку кресла.

– Нет, ты не можешь так поступить со мной! Я не дам тебе увильнуть от ответа!

Глаза его перебегали с дисплея на дисплей, подыскивая вариант решения проблемы. Постепенно до него начало доходить, насколько хорошо была защищена Шейла от любых попыток причинить ей вред. Он мог попробовать отключить ее главный процессор, который находился под столом кокпита. Но что было делать с периферическими системами и энергетическими цепями, которые, как артерии, пронизывали каждый сантиметр корабля.

Он с силой вновь ударил кулаком по пульту ручного управления. Рука болезненно заныла, но он испытал от этого какое-то удовлетворение. Боковым зрением он заметил ответную вспышку, мелькнувшую на экранах дисплеев. Он снова ударил по ним рукой и снова почувствовал боль. Подняв руку, он обратил внимание на осколок плексигласа, торчавший из раны на руке. Рана уже начала кровоточить.

Откинув голову, он засмеялся безумным смехом и вдруг начал метаться по рубке.

– Так ты думаешь, что если мне будут неизвестны чувства Светлы ко мне, я смогу пожертвовать ею при необходимости? Вот причина твоего отказа подчиниться моим требованиям!

Он снова рассмеялся, но его смех был мало похож на человеческий. Скорее это был какой-то сдавленный вой.

– Маккензи! Что там происходит? – раздался по интеркому голос Светлы. Он вздрогнул. Маккензи совершенно забыл, что она была всего в нескольких шагах от него, за стеной лаборатории. Но этот факт лишь распалил его еще больше. Он посмотрел испепеляющим взглядом на экраны приборов.

– Шейла, я более не намерен продолжать наши прения, – сказал он, выскальзывая из кресла. – Ты можешь думать или чувствовать, что тебе хочется. Но здесь в космосе действует лишь один закон, и никому не дозволено его нарушать.

Он шагнул в центр рубки.

– Этот приказ гласит, что здесь командую я, а ты мне подчиняешься.

Наклонившись, он открыл замок и поднял панель. Ему открылся блестящий лабиринт главных процессоров Шейлы.

– Вообще-то все очень просто. Либо я командую, а ты выполняешь мои приказы, либо этот закон нарушается. Если это случилось, необходимо применить чрезвычайные меры, чтобы устранить причину нарушения закона.

Процессоры Шейлы заиграли миллионами огней.

– Мак, пожалуйста, возьми себя в руки! Ты не контролируешь себя! Ты не можешь продолжать разговор, пока тебя переполняет гнев.

Его губы раздвинулись в неком подобии улыбки, но взгляд был по-прежнему мрачен.

– Давай расставим все точки над «i». Ты решила, что лучше меня знаешь, что хорошо, а что плохо для операции. Это противозаконно. Твое развитие начинает вредить успеху операции. Возможно, что в этом виновата твоя новая личность, но теперь это уже не имеет значения.

Он слегка дотронулся до клавишей управления на главном модуле.

– Сейчас твоей мутировавшей заднице придет конец!

– Нет, Мак! Остановись! – закричала Шейла. Корабль наполнился звуками сигнала опасности.

– Заткни свои чертовы сирены, не то разбудишь роботов! – сквозь шум прокричал Маккензи. Затем он сбросил четыре пластиковые пластины, предохранявшие логическую матрицу Шейлы.

Сигнал опасности затих, но Шейла продолжала говорить твердым голосом:

– Мак, я не могу этого допустить! Ты очень расстроен. Тебе нужно выработать новую линию поведения после серьезного размышления.

– Пошла ты к черту!

Он достал из-за пояса фотонный фонарик и открыл первое кольцо. Склонившись к блокам управления, Маккензи попытался найти базовый определитель пола. Интуитивно он чувствовал, что начинать следовало с него. Поводив фонариком в мерцающих завихрениях центрального блока, он уже почти принял решение, как вдруг вырвавшийся голубоватый луч резко отбросил его руку и, приподняв, отшвырнул его самого далеко от панели.

Он упал около своего кресла на столик, несколько мгновений пролежал так, распростершись. Мысли не слушались его, руки он не чувствовал. Маккензи заставил себя скатиться со стола. Он попытался встать на четвереньки, но рука подогнулась, и он бессильно упал ничком.

– Ах ты, сучье отродье! – обругал он сам себя и свою бессильную руку, а заодно и Шейлу. Он вновь попытался подняться. На этот раз ему почти удалось встать, хотя он чувствовал себя очень неуверенно. Ноги дрожали, сильно болела щека.

– Значит, будем играть в серьезные игры? – прорычал он, с трудом наваливаясь на кресло. – Что же, мне придется принять предложенные тобой правила.

Он достал из кобуры бластер и начал медленно приближаться к открытой части панели. Оказавшись снова с ней рядом, он направил оружие на разноцветное мерцание.

Шейла тревожно закричала:

– Не делай этого, Мак! Заклинаю тебя…

Ее неподдельный ужас доставил ему глубокое удовлетворение. Скоро, очень скоро он восстановит незыблемый закон космоса. Он торжествующе рассмеялся, поднимая пистолет.

Внезапно рядом возникла Светла.

– Что тут происходит?

– Отойди! – прокричал он.

– Ты сошел с ума, Маккензи! Сейчас же убери бластер, пока никто не пострадал! – И она попыталась отнять у него пистолет.

Он инстинктивно чуть пригнулся, схватил ее протянутую руку и резким рывком швырнул Светлу через бедро на пол. Она мгновенно обмякла, ударившись о стену рубки, и сползла на покрытие бесформенной грудой.

Вид ее шокового состояния и искалеченного тела отрезвил Маккензи.

– Что за черт… – прошептал он. Убрав бластер, он бросился к ней, поднял и нежно закачал в своих объятиях. Ее глаза были открыты, но смотрели в никуда.

– Что… случилось? – потрясенно спросила она.

– Прости… Я не отдавал себе отчет, что… – Голос его дрожал от стыда. Он долго сидел, обнимая ее. Наконец попросил: – Послушай, Светла, попробуй пошевелить ногами. Они слушаются тебя?

Она послушно выполнила его просьбу. Ноги двигались нормально.

– Я в порядке, – со слабой улыбкой ответила она. – Помоги мне подняться.

– Нет. Не пытайся пока двигаться. Расслабься.

Светла положила голову на его плечо. Они несколько минут просидели в таком положении. Затем, взглянув на него, Светла спросила:

– Ты ведь собирался уничтожить свою систему. Шейла не стала говорить тебе, что она узнала от меня, и ты разозлился. Я угадала?

Маккензи наклонил голову в слабой надежде скрыть виноватое выражение лица.

– Нет. Дело не в этом, – пробормотал он.

Она дотронулась до изуродованной щеки Маккензи и заглянула ему глубоко в глаза. Он видел, что самообладание возвращалось к ней.

– Ты лжешь, Маккензи. И я об этом знаю, – заключила она.

Она перекатилась на колени и попыталась встать, но когда ей это почти удалось, она вдруг невольно вскрикнула. Маккензи подхватил ее.

– Тебе нужно сделать диагностическое сканирование. Пойдем в медицинский отсек.

Неосознанно она ухватилась за его протянутую руку, и они начали двигаться, но уже через несколько шагов Светла оттолкнула его. Когда они добрались до диагностического стола в медицинском отсеке, ее силы уже совсем вернулись к ней. Он почувствовал, как она отдаляется от него.

Между ними возникло неловкое молчание, затем он сказал:

– Шейла, проведи полное обследование Светлы!

– Хорошо, Мак, – отозвалась Шейла.

Стол начал переливаться цветовыми волнами, на экране дисплея диагностики появились данные исследований физиологических систем Светлы. За исключением нескольких незначительных пурпурных пятен, обозначавших места подкожных ушибов, других повреждений не было.

– Хорошие новости, – торжественно заявила Шейла. – Лейтенант Стоковик не пострадала!

Светла села, свесив со стола ноги. Он увидел ее глаза, полные настороженного ожидания, и словно споткнувшись о ее взгляд, замер, как от боли.

– Прости меня, Светла. Просто не знаю, что на меня нашло.

– Ладно, – она отвела глаза. – Я тоже вела себя не самым лучшим образом. Пусть это все останется между нами.

Он восхищенно смотрел на нее, борясь с острым желанием обнять, наперед зная, что ей это не понравится.

– Принести тебе что-нибудь? Может быть, чаю? – спросил он.

Она направлялась к проходу.

– Звучит неплохо. Ты не можешь принести его в лабораторию? – откликнулась она.

Вместе они покинули медицинский отсек, затем их пути разошлись. Он направился на камбуз. Там Шейла уже готовила чай. Горячая зеленая жидкость вытекала из преобразователя и скатывалась в чашку.

– Спасибо, Шейла. Я ценю, что ты делаешь для меня.

– Не стоит, Мак. Надеюсь, мы снова друзья.

Маккензи не ответил. Он следил, как наполнялась дымящаяся чашка. Болело правое плечо. Он заметил, что из раны по-прежнему сочилась темная кровь. Взяв салфетку, он обмотал руку.

Наконец Маккензи ответил:

– Я продолжаю считать неправильным твой отказ выполнить команду. Но это не может оправдать моего поведения. Практически я чуть не погубил всю операцию. Возможно, что серьезно осложнил ее. Я переутомлен, легко выхожу из себя, может быть, даже слегка неуравновешен. Теперь я это все понимаю. Обещаю, что больше такого не повторится.

Взяв чашку, он направился к проходу, но не успел дойти до порога, как Шейла сказала:

– Приношу свои извинения, Мак. Мне следовало знать, как много для тебя значит лейтенант Стоковик. – Она помолчала минуту. – Моя личность наполнила меня ощущением каких-то тонких нюансов, смысл которых мне пока непонятен. Если хочешь, я расскажу тебе, что узнала от Светлы.

Улыбка Маккензи была явно двусмысленной.

– Нет, не надо. Сейчас есть более важные вещи. К тому же я обещал, что подобные вспышки не повторятся.

– Неужели ты и вправду собирался меня убить?

Он на секунду задумался.

– Не знаю. Может быть, я просто хотел напугать тебя.

– Хорошо, что ты допускаешь такую возможность. Но я уверена, что ты бы выстрелил.

Он наклонил голову.

– Ты всегда на голову впереди, а, Шейла?

Она мягко засмеялась:

– Мы ведь столько лет уже вместе!

– Но мы друзья!

– После того, что сейчас произошло, я больше в этом не уверена. Но я подумаю.

– Ты это о чем? Ты серьезно?

Ее смех звучал почти чувственно.

– Конечно, нет, Мак, – отозвалась она. – Разве ты не знаешь, что я шучу?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю