Текст книги "Безвозвратно (ЛП)"
Автор книги: Тиффани А. Сноу
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
– Грейси говорила, что ты заинтересована в том, чтобы работать на меня, – произнесла Симона, немного растягивая слова. – Это правда?
Я закусила губу в нерешительности. У меня не было времени обдумать предложение Грейси, и я не слишком обрадовалась тому, что она навела на меня Симону.
Несмотря на то, что это могло оказаться единственной возможностью узнать хотя бы что-то об убийце Шейлы, я не была настолько наивной, чтобы верить, что мне удастся избежать сексуальной вовлеченности в этом деле, вопреки уверениям Грейси. И я знала, что просто не могла на это пойти, потому что не представляла, что смогу заниматься тем, чем мы занимались этой ночью с Блейном, с каким-то случайным мужчиной. Но, с другой стороны… возможно, мне все-таки удастся выяснить необходимую информацию и при этом избежать сексуальной части работы.
После длительного молчания я все же кивнула, подтверждая свое согласие:
– Да, я рассматриваю такую возможность.
Симона тихо рассмеялась:
– Это замечательно, моя дорогая. Мы предоставляем самых изысканных и красивых спутниц очень влиятельным и состоятельным мужчинам. Я рада, что ты решила к нам присоединиться.
– Даже не знаю, смогу ли соответствовать вашему уровню, – произнесла я с некоторой нерешительностью.
– Моя дорогая, ты соответствуешь нам просто идеально, – заверила меня Симона, обменявшись знающей улыбкой с Грейси. – Сегодня мы тебя подготовим к вечернему мероприятию. Ты ведь придешь на вечеринку, верно? Я обещаю тебе, ты станешь прекрасным дополнением к нашей маленькой семье.
Я выдавила натянутую улыбку, не уверенная, во что себя втягивала. Поднявшись, чтобы уйти, Симона поцеловала меня в обе щеки в европейском стиле, и, попрощавшись с Грейси, удалилась.
Закрыв за нею дверь, Грейси вернулась на кухню с сияющей улыбкой.
– Я так рада! – воскликнула она с энтузиазмом. – Тебе обязательно понравится! Я обещаю. Сегодня мы тебя приведем в порядок!
Она потерла ладони в нетерпении.
– Что значит «приведете в порядок»? – спросила я с нарастающей тревогой.
– Приятные вещи, – беззаботно отмахнулась она. – Красивая прическа, макияж. Я знаю как раз подходящее место, где мы приобретем тебе платье! Ты будешь выглядеть потрясающе!
Грейси кружилась вокруг меня словно неугомонная наседка. Она заставила меня съесть завтрак, несмотря на то, что я едва смогла его проглотить из-за того, что мой желудок всякий раз сжимало спазмом при одной только мысли о Блейне. А вспоминала о нем я гораздо чаще, чем мне хотелось бы. Я знала, что не должна была сближаться с ним, потому что все это в конечно итоге закончится крахом. И я была права. К несчастью, мои чувства к нему только окрепли после прошлой ночи, и от этого его предательство становилось еще более невыносимым.
Приняв душ, я переоделась в ту одежду, которую принесла мне Грейси. Ее брюки капри по длине сели на меня так же, как обычные, а блузка с пуговицами свободно облегала мое тело, не сковывая движения.
Когда я была готова, Грейси отвезла нас в небольшой бутик под названием «Троянская Елена», где поприветствовала сотрудницу салона теплыми объятиями и поцелуем «щека к щеке» в стиле Симоны.
– Хелен, всегда приятно тебя видеть! – улыбнулась Грейси. – Позволь представить тебе Кэтлин. Она будет сегодня на вечеринке Симоны и ей необходимо соответствующее платье.
Хелен была очень миниатюрной женщиной с длинными огненными волосами, которые были заплетены в дреды и падали своевольным каскадом на плечи. Мне показалось, что ей было около пятидесяти и если судить по тому, во что она была одета, я начинала сомневаться в ее адекватном выборе одежды.
Оценивающе оглядев меня с ног до головы, Хелен подвела меня к примерочной.
– Раздевайся! – скомандовала она и, настойчиво подтолкнув меня в кабинку, задернула за мной занавеску.
Грейси осторожно просунула свою голову в примерочную, встретившись с моим удивленным взглядом:
– Я знаю, что Хелен странная, – прошептала она конспиративно, – но эта дама реально знает, что делает. Обещаю. – Ухмыльнувшись мне напоследок, Грейси исчезла.
Сняв с себя одежду, я стояла в одном нижнем белье в ожидании стилистки, которая уже через пару минут осторожно протянула мне первый экземпляр.
– Сними лифчик и примерь вот это, – произнесла она, после чего ловко помогла мне облачиться в непростую модель платья. Когда тугой корсаж был, наконец, застегнут, ее лицо просияло улыбкой. – Ах, идеально.
Она развернула меня к зеркалу, и мой рот открылся.
Платье насыщенного аквамаринового цвета мягко переливалось на свету при каждом движении, словно вода. Корсет с глубоким сердцеобразным вырезом был без бретелек, юбка, подбитая впереди кружевом, заканчивалась намного выше колен и переходила сзади в длинный хвост.
Вся талия платья была расшита жемчужинами и бирюзой. Низкое декольте эффектно подчеркивало мою грудь, а узкий корсет и юбка обхватывали мою фигуру, создавая идеальный образ песочных часов.
– Вау, – выдохнула Грейси, снова заглянув в кабинку. – Вот это я понимаю.
Я не могла оторвать взгляда от зеркала, с трудом веря, что это было мое отражение.
– И кем она будет? – спросила Грейси, обращаясь к Хелен, и я оглянулась на них, нахмурившись.
– Что ты имеешь в виду?
– О, это особенность вечеринок Симоны, – пояснила Грейси. – Они проходят в формате костюмированного бала. Все гости одевают маски, не называют собственных имен и все прочее.
– Она будет сиреной, конечно же, – ответила стилистка, словно это было очевидным.
Немного позже мне подобрали соответствующие туфли, элегантный клатч и красивую маску в лучших традициях «Марди Гра». Мое лицо было полностью закрыто, кроме губ и подбородка. Все это выглядело настолько красиво, что я невольно почувствовала приятное возбуждение по поводу предстоящего вечера.
Следующим пунктом нашей остановки стал салон красоты. Один из тех, где нам предложили что-нибудь выпить, пока мы ожидали своей очереди. Все это, мягко говоря, меня настораживало, и я, склонившись к Грейси, прошептала:
– Я не могу себе позволить такую роскошь, Грейси.
Но она только беззаботно улыбнулась, поведя плечами:
– Все в порядке. У Симоны здесь открыт счет, – произнесла она, пролистывая глянцевый журнал. – Мы все сюда ходим, не волнуйся по этому поводу.
Очень скоро назвали мое имя, и в ближайшие два часа надо мной колдовали, как никогда в жизни: питательные маски, восковая эпиляция, макияж… Со мной делали все, что хотели, не слишком спрашивая моего согласия. Но когда дело дошло до волос и мне предложили сделать стрижку, я наотрез отказалась, не желая ничего слышать. И нет, я сделала это не потому, что Блейн любил мои длинные волосы. По крайней мере, я так говорила сама себе.
– Без проблем, не волнуйтесь так… – успокоил меня стилист Джорж, в котором можно было распознать представителя нетрадиционной ориентации на расстоянии километра. – Мы уложим ваши волосы в красивые волны, и они будут каскадом струиться вдоль спины, ослепляя своим великолепием. Вот и все. – Он совершил какую-то абстрактную конфигурацию руками в воздухе, видимо, для того, чтобы наглядно показать мне, что он имел в виду, после чего что-то делал с моими волосами на протяжении тридцати минут. В конечном итоге, мои волнистые пряди оказались собранными назад двумя элегантными заколками и уложены тяжелой волной вдоль спины.
После того, как прическа была готова, мне сделали маникюр и педикюр, а потом принялись за макияж, который был выполнен в натуральном стиле и идеально подсвечивал голубой оттенок моих глаз, придавая им некоторую поволоку и даже загадочность.
– А кем будешь ты этим вечером? – спросила я, взглянув на Грейси с любопытством, когда мы уходили из салона.
– Тигрицей, – подмигнула мне Грейси, и я рассмеялась, потому что очень легко могла представить ее в этой ипостаси.
Чуть позже, когда она вышла из своей спальной одетая в золотое платье с разрезом до самого бедра, я удивленно открыла рот. Ее глянцевые черные волосы были идеально прямыми, и золотой цвет платья красиво контрастировал с шоколадным оттенком ее кожи. В какой-то момент я почти почувствовала себя неказистой на ее фоне, даже несмотря на свое роскошное голубое платье.
– Пойдем! – улыбнулась Грейси, и мы вышли на улицу, где нас уже ждал лимузин. – Скоро ты будешь представлена нашим гостям.
Я неуверенно улыбнулась ей в ответ, теряясь в догадках, как отреагирует Симона, когда поймет, что я не собиралась выполнять свою часть сделки.
Мы сели на кожаные сидения, и Грейси налила каждой из нас по рюмке янтарного спиртного.
– Для того чтобы успокоить нервы, – произнесла она, протянув мне рюмку. Скотч оказался хорошим, и я с благодарностью его проглотила, чувствуя, как в желудке нервозно запорхали бабочки.
Я начинала опасаться, что не сумею вычислить клиента Шейлы. Ее смерть своим холодным дыханием окрашивала мое настроение в депрессивные тона всякий раз, когда я начинала думать о том, что по сути никто не искал настоящего убийцу Шейлы и Марка. К тому же я совершенно не знала, насколько были во все это втянуты Блейн и фирма. Оставалось надеяться, что этим вечером я смогу найти хотя бы какие-то ответы.
– Как я узнаю, что это он? – спросила я у Грейси, стараясь скрыть нервозность. Она не стала уточнять, кого именно я имела в виду, потому что в этом не было необходимости.
– Я слышала, что в наших кругах его знают под именем Энигма. Я сама никогда с ним не встречалась, поэтому не имею ни малейшего представления, как он выглядит.
Энигма.
Ладно. По крайней мере, от этого имени по моему позвоночнику не пополз холодок ужаса.
– Это… кодовое имя? – уточнила я, вскинув бровь.
Грейси кивнула.
– Я говорила тебе, что здесь никто не называет своих настоящих имен.
Я сделала еще один основательный глоток «жидкой смелости» из своей рюмки, после чего у меня промелькнула мысль о том, что, возможно, Блейн оценил бы мою внешность сегодня вечером, если бы увидел… но я быстро заставила себя об этом забыть. Нельзя было позволять себе становиться эмоциональной и зависимой, даже несмотря на то, что мне так хотелось почувствовать его уверенную поддержку, вопреки тому, что он мне лгал.
– Мы уже приехали, – оповестила Грейси, когда лимузин остановился, и я быстро поспешила проглотить остатки своего скотча.
Дверь перед нами распахнулась, и когда мы вышли, то, что открылось перед моими глазами, заставило меня вздрогнуть от удивления. Я не знаю, что ожидала увидеть, но определенно не то, что видела. Мы стояли перед самым настоящим особняком в Викторианском стиле – по-другому этот дом просто нельзя было назвать. Мне показалось, что я попала в какой-то готический средневековый роман.
– Следуй за мной, – произнесла Грейси в полголоса. Она приподняла подбородок и прошла к воротам так, словно подъездная дорожка являлась чем-то вроде подиума. Я последовала за ней с той же стойкостью и уверенностью, на которые только была способна в тот момент. Грейси что-то негромко сказала мужчине у ворот, который пристально окинув нас взглядом, позволил нам пройти дальше.
– Что ты ему сказала? – чуть слышно выдохнула я, когда мы прошли к ступеням.
– Пароль, – прошептала она в ответ.
Никто не встретил нас у дверей, когда мы проходили в дом. В помещении было очень тускло, потому что все люстры над головами были выключены и горели только несколько канделябров со свечами. Чувствуя все более сковывающую меня неловкость, я последовала за Грейси по длинному холлу, и единственным звуком, сопровождающим нас в гулком имении, был стук наших шпилек о мраморный пол.
Наконец мы достигли высоких двойных дверей, у которых стояли двое мужчин в масках. Грейси на них не обратила никакого внимания, поэтому я тоже старалась не смотреть на «стражей» во все глаза. Когда перед нами открыли двери, Грейси прошла в залу, и я, затаив дыхание, последовала за ней.
Вероятно, когда-то в этом доме проводились настоящие балы, потому что помещение было настолько просторным, что у меня перехватило дух. Повсюду в изысканной хаотичности стояли кресла, софы и стулья, декорированные темным деревом и мягкой дорогой обивкой.
Весь зал был оформлен в виде тенистого парка. На небольших столах горели канделябры со свечами, на высоких окнах висели зеленые портьеры, а на полу лежал тяжелый ковер, заглушавший наши шаги. Приват альковы были созданы посредством красивых ширм из темного дерева, скрывавших то, что находилось внутри. И всюду возвышались огромные тенистые деревья, которые смогли каким-то образом занести в помещения в витиеватых больших урнах. Густая листва создавала еще больше тени и уединения, укрывая гостей от любопытных взглядов.
В зале находилось достаточно много людей, и их разговор был эффективно приглушен мебелью и портьерами. На фоне всего этого играла тихая джазовая музыка, и я заметила среди гостей еще несколько девушек, одетых также роскошно, как я и Грейси. При этом мужчин, казалось, здесь было чуть ли не вдвое больше, чем женщин, и все они были одеты во фраки и носили те же черные маски, которые были на лицах «стражей».
Нервозно оглянувшись по сторонам, я попыталась найти Грейси, но она, казалось, растворилась в зале.
– Так приятно тебя здесь видеть, дорогая, – произнес женский голос позади меня, и я, оглянувшись, увидела приближавшуюся ко мне женщину. Я предположила, что это была Симона. Она была одета в длинное серебряное платье с соответствующей по оттенку маской. – Итак… Хелен превратила тебя в сирену, верно?
Я сглотнула.
– Верно, – ответила я, мой голос был едва слышным.
Странность ситуации начинала постепенно вводить меня в психоз, и я пыталась понять, во что сама себя втянула.
– Что ж, – улыбнулась Симона. – Мы будем звать тебя Лорелей. Пожалуйста, не волнуйся, – она взяла меня за руку. – Позволь мне представить тебя нескольким джентльменам, которые, по моему мнению, особенно тобою заинтересуются.
Я позволила провести себя вглубь залы к группе, где на кресле артистично располагалась девушка в обществе двух мужчин, один из которых сидел на диване, а другой на стуле. Платиновые волосы девушки лежали на глянцевом плече, с которого красиво ниспадала бретелька алого атласного платья.
– Джентльмены, – произнесла Симона, – мне хотелось бы представить вам Лорелей. Лорелей, это Скарлет Ибис. – Она указала на девушку, сидевшую на кресле, и та слегка кивнула мне головой.
Оба мужчины поднялись, по очереди прижав свои губы к тыльной стороне моей руки. Я автоматически улыбнулась, несмотря на внутреннюю дрожь. Ни один из них не представился, но они оба любезно предложили мне сесть. Симона куда-то ушла, и я оказалась рядом на диване с одним из мужчин.
– Вы невероятно очаровательны, – произнес он негромко, и я заметила, что другой мужчина начал в полголоса беседовать со Скарлет Ибис.
«Ибис? Какого черта вообще означало это имя?» – думала я в панике. «И почему Симона назвала меня Лорелей?»
– Благодарю вас, – ответила я ему в тон, не повышая голоса. И так как я не знала, что говорить дальше, решила сохранять молчание.
– Полагаю, вы здесь новенькая, – с некоторой задумчивостью произнес мужчина, разглядывая меня с явным интересом.
– Это настолько очевидно? – спросила я, и он улыбнулся.
– Немного, – ответил он. – Но не волнуйтесь. Мы все здесь вполне безобидные. – Тут мужчина, казалось, немного переосмыслил сказанное. – Ну, или почти все, – тонкие губы дрогнули в очередной улыбке. Его темные глаза и черные волосы показались мне смутно знакомыми, но я отмахнулась от этих мыслей, потому что под подобное описание попадало достаточно большое количество мужчин.
Он говорил со мной еще какое-то время на совершенно отвлеченные темы и вел себя настолько расковано и галантно, что заставил меня даже несколько раз рассмеяться. В конечном итоге я начала понемногу расслабляться и даже решилась спросить у него имя.
– Меня зовут Меркурий, – ответил он, и я невольно выдохнула, то ли от разочарования, то ли от облегчения. Мне нужно было найти Энигму, но я, по большому счету, не знала, что собиралась делать, когда в действительности смогу это сделать.
Меркурий мягко положил на мое плечо свою руку, и я подпрыгнула, потому что совершенно точно не ожидала, что он станет меня касаться. Его пальцы начали слегка поглаживать мою руку чуть выше локтя.
– Я бы очень хотел познакомиться с вами поближе, – произнес он, понизив голос. – Что вы на это скажете, Лорелей?
Думаю, я знала, что он имел в виду и снова начала паниковать, потому что опасалась ему отказывать, не зная, какими могли оказаться последствия. Если он разозлится и расскажет обо всем Симоне, она, скорее всего, сразу же меня выдворит.
Решив, что все же не стоило рисковать, я пыталась придумать правдоподобный повод уйти.
– Здесь немного душно… я хотела бы что-нибудь выпить, – наконец, выдохнула я, поднявшись с дивана. – Я скоро вернусь.
Не дожидаясь его ответа, я быстро ушла прочь, оглядываясь по сторонам. В руках гостей были бокалы, поэтому я предположила, что где-то недалеко действительно находился бар.
Я шла почти наугад по просторам полутемной залы, стараясь не слишком приглядываться к тенистым альковам, особенно после того, как заметила за одной из ширм женщину с юбкой, поднятой до самой талии, сидевшую поверх мужчины. Мне не нужно было иметь семь пядей во лбу, чтобы догадаться, чем они занимались, поэтому я поспешно прошла мимо, чувствуя, как щеки загорелись от катастрофической неловкости.
Наконец, я нашла бар, и, выдохнув с облегчением, попросила бокал шампанского. Мне не хотелось затуманивать свою способность мыслить чем-то более крепким, а шампанское никогда на меня не действовало.
– Ну, здравствуй, красавица. Как тебя зовут?
Раздавшийся позади меня мужской голос заставил меня подавиться шампанским, и когда передо мной появилась рука с платком, я с благодарностью его приняла.
На мужчине была маска, но я в любом случае узнала бы эти глаза. Было невероятно странно, что он вообще находился в подобном месте.
– Я прошу прощения, – произнес он с кособокой улыбкой. – Не хотел тебя пугать.
Я встретилась с ним глазами, чтобы понять, узнал ли он меня, но так и не смогла этого распознать.
– Меня зовут Омен, – произнес он. – А тебя?
Я решила попытаться изменить голос, изобразив южный акцент в духе мелодрамы «Создавая женщину».
– Меня все здесь зовут Лорелей.
– Ах, – его взгляд с интересом прошелся по мне сверху вниз. – Фатальная сирена, заманивающая пением моряков Рейна на верную смерть. Тебе подходит… Ты здесь с кем-то? – спросил он и, сделав глоток спиртного, окинул взглядом зал.
Я покачала головой.
– Нет, но… я ищу кое-кого. – Найти Энигму среди стольких людей казалось такой же непростой задачей, как поиск иголки в стоге сена. Я подумала, что если попытать удачу и просто спросить о нем, то, возможно, кто-нибудь, в конечном итоге, мне на него укажет.
– Кто это, Лорелей? – поинтересовался он, явно мне потворствуя. Его взгляд упал к моим губам, и я нервно их облизала.
– Энигма.
Глаза Кейда слегка сузились, и когда он ничего мне не ответил, я почувствовала холодок, поползший по моей спине от его пристального взгляда.
Наконец, он придвинулся ко мне ближе, склонившись над моим ухом.
– Оглянись. Тот, кого ты ищешь, стоит у камина и смотрит на тебя.
Я повернула голову в указанном направлении и почувствовала, как кровь похолодела в моих венах. Даже на расстоянии я узнала этот силуэт. Широкие плечи, волосы цвета «грязной» пшеницы… даже то, как он стоял – все казалось мне слишком знакомым.
Это был Блейн.
Моя рука начала трястись, и я поспешно опустила бокал с шампанским, прежде чем успела его опрокинуть. Мой мозг лихорадочно работал. Этого просто не могло быть. Грейси, вероятно, ошиблась.
Развернувшись, я нырнула в сторону ближайшей дорожки, которая вела меня подальше от него, с облегчением обнаружив, что Кейд за мной не последовал.
Опустив голову, я шла быстро, стараясь восстановить контроль над своими эмоциями и пытаясь логически осмыслить все, о чем узнала. Здесь были оба: Кейд и Блейн. Это еще больше усиливало мое подозрение, что они находились в одной лиге с братьями Сантини.
Я сильно сомневалась, что они пришли сюда, чтобы снять себе эскорт, хотя я так же не имела ни малейшего представления, что могло связывать создание программы по фальсификации выборов с проституцией. Грейси сказала, что клиента Шейлы звали Энигмой. И согласно Кейду, это был Блейн.
Я не слишком разбирала, куда именно шла, поэтому резко остановилась, когда на кого-то налетела. Вскинув в испуге голову вверх, я, скорее всего, упала бы, если бы меня не удержали за локоть. Увидев, что меня держал за руку Меркурий, я даже закрыла глаза от облегчения.
– Вот ты где, Лорелей, – протянул он, вскинув бровь. – А я опасался, что ты заблудилась на пути ко мне.
И тут я, наконец, поняла, почему он казался мне знакомым.
Это был Джеймс.
– Я… прошу прощения, – запнулась я, пытаясь скрыть свое изумление. – Лабиринты здесь слишком запутаны.
– Давайте найдем какой-нибудь укромный уголок, где мы сможем… поговорить, – предложил он с пронизывающим его голос удовлетворением.
Я не имела ни малейшего представления, как отказать ему и при этом избежать сцены. Он, казалось, не узнал меня, и я не могла поверить, что не догадывалась, кто скрывался под этой маской, с самого начала. Хотя я, конечно, совершенно точно не ожидала встретить здесь кого-то из знакомых помимо Грейси.
Джеймс вел меня сквозь залу до тех пор, пока мы не прошли в уединенный альков, в котором располагалась небольшая софа и столик с несколькими свечами.
Чувствуя совершенную неловкость, я скованно села на диван, в то время как Джеймс расположился рядом со мной. На его губах блуждала улыбка.
– И давно вы сюда приходите? – спросила я, пытаясь заполнить повисшую в воздухе паузу. Мой голос казался слишком бездыханным, и я усиленно пыталась успокоить свои нервы.
– Некоторое время, – уклончиво ответил Джеймс, и его рука скользнула на мое плечо, поглаживая обнаженную кожу.
– И вы видитесь… всегда с разными женщинами?
– Обычно, нет, – ответил он. – Я предпочитаю найти ту, которая мне будет по-настоящему интересна. – Он прижался губами к моему плечу, и я стиснула пальцы в кулаки, сфокусировавшись на бронзовой свече, пламя которой мерцало у меня перед глазами.
– Мне нужно в дамскую комнату, – не выдержав, выдохнула я, пытаясь высвободиться от его усилившейся хватки.
– Нет, не уходи, – попросил он, ошибочно интерпретируя мое нежелание с ним оставаться. – Я сейчас один. Последняя женщина, которой я платил за услуги, уже не с нами. Я ищу другую. И буду невероятно удовлетворен, если этой девушкой станешь ты.
Его пальцы скользнули по моей спине, и его рот двинулся к моей шее. В этот момент я была настолько поглощена попыткой от него избавиться, что до меня не сразу дошел смысл его слов. Наконец, осознав, о чем он говорил, я резко застыла.
– Уже не с нами? – повторила я онемело.
– Мм… – пробормотал он поверх моей кожи. – Кажется, ее бой-френд не слишком одобрял то… чем она занималась. Ревность – страшная вещь, Лорелей.
Я не знала, что именно это значило, но чувствовала, что он говорил о Шейле. Каким образом во все это вписывался Блейн, если они оба платили за услуги одной и той же женщине, я еще не понимала. Но я точно знала, что мне следовало искать дальше, поэтому, пересилив себя, осторожно проскользнула руками под его смокинг, чтобы дотронуться до его груди в имитации того, что была поглощена моментом не меньше, чем он. Губы Джеймса двинулись к моим, но я уклонилась в сторону, и они прижались к моей щеке.
– И… что с ней случилось? – спросила я, стараясь сдерживать дрожь в голосе, но Джеймс, к сожалению, не успел мне ответить, потому что нас неожиданно прервали.
– Меркурий.
Я вздрогнула от удивления, осознав, что в нашем алькове находился Блейн. Мое сердце пропустило удар, а потом начало грохотать, как сумасшедшее.
– Меркурий, – повторил Блейн, застыв у самого входа, и Джеймс неохотно поднял голову от моей шеи.
– Что тебе нужно? – спросил он раздраженно. – Ты не видишь, что я занят? – Он снова притянул меня к себе, чтобы поцеловать, но я отвернулась, уперевшись в его грудь руками. Послышалось злое рычание, после чего Меркурий был физически от меня оторван.
– Тебя Босс ищет, – рявкнул Блейн, толкнув его к выходу. Джеймс метнул в него тяжелый взгляд, но все-таки не стал вступать в конфликт и, в конечном итоге, вышел из алькова. После этого Блейн повернулся ко мне, и я невольно сжалась под его взглядом. Маска на его лице только еще сильнее привлекала внимание к его глазам и жесткой линии подбородка.
– Лорелей, полагаю? – спросил он вкрадчиво, и его тон при этом кардинально противоречил сквозившей в его глазах злости.
Я настороженно кивнула, испытывая призрачную надежду, что он меня не узнал.
– Я слышал, вы меня искали, – пройдя к софе, он занял место Меркурия рядом со мной, и его рука обхватила меня за талию.
Вздрогнув, я попыталась найти правдоподобное объяснение своей заинтересованности в его персоне.
– Да, это так. – Я надеялась, что южный акцент придавал моему голосу томную гортанность. – Возможно, вы ищете ту, с кем можете… качественно провести время.
Не знаю, удалось ли мне вытянуть роль роковой женщины, но я делала все, что могла.
– Это предложение? – спросил он, и его взгляд перешел сначала к моим губам, а потом ниже, туда, где вырез обнажал мою грудь.
– Возможно, – произнесла я неопределенно, стараясь беззаботно улыбнуться.
– Я могу быть крайне требовательным, – вскинул он бровь, и мое дыхание невольно перехватило, когда его голова склонилась. – И еще я ни с кем не делюсь. – Последние его слова оказались почти рыком поверх моих губ, прежде чем он поцеловал меня. И мои руки поднялись сами собой к его шее, зарывшись пальцами в его волосах на затылке. Его язык коснулся моих губ, и я добровольно открыла рот, выдохнув от удовольствия, когда он углубил поцелуй.
В этот момент я уже ни о чем не могла думать, кроме целовавшего меня Блейна. Его руки все сильнее сжимали мою талию, и его рот прокладывал обжигающие поцелуи вниз по моей шее, и в отличие от того, что я испытывала с Меркурием, мою кровь начинало лихорадить. Язык Блейна коснулся ложбинки моей груди, и я задохнулась, вцепившись пальцами в его плечи. Я чувствовала, как он дернул мой корсаж, и как моя грудь оказалась поверх выреза. Он простонал и захватил ртом один из оголившихся сосков, сжимая ладонью другую грудь. Я закусила губу, чтобы сдержать рвавшийся наружу вскрик. Жар нарастал во мне все сильнее, в то время как его рот и язык оставляли на моей коже пылающие дорожки. Его рука опустилась под мою юбку, и я всхлипнула, когда его пальцы проскользнули под мое нижнее белье и глубоко в меня погрузились. Движения его руки заставили меня содрогнуться, и я прогнулась под ним, жаждая почувствовать его глубоко в себе.
– Боже, Кэт, что ты со мной делаешь, – прошептал он с болью в голосе, и его губы снова завладели моими.
Мои глаза распахнулись.
Он знал, кто я такая.
Оторвав свой рот от него, я начала отталкивать его, пытаясь освободиться.
– Отпусти меня, Блейн, – сквозь зубы прошипела я, безрезультатно упираясь в его грудь.
– Неужели ты думала, что я тебя не узнаю? – прошептал он у моего виска, игнорируя мои попытки освободиться. Его пальцы снова продолжили лениво двигаться во мне, и я вцепилась в его плечи, понимая, что мое предательское тело по собственной воле поднималось навстречу его руке.
– Ты думала, я не узнаю это тело? – продолжил он, и его слова змеей проникали в мое сознание. – Вкус твоей кожи, твою мягкость под моими пальцами, звуки, которые ты издаешь, когда я тебя касаюсь?
Склонив голову над моей грудью, он снова захватил ртом мой сосок, нежно потянув его зубами. Против своей воли я задохнулась, почувствовав, как его губы изогнулись в улыбке. Его рука двигалась быстро и уверенно, со знанием дела доводя меня до грани, и я начала понимать, что окончательно теряла контроль над ситуацией, и мне хотелось кричать от безысходности. Я не могла позволить ему этого делать. Только не после того, как он лгал мне и использовал меня.
Моя рука потянулась к столу, слепо нащупав на краю тяжелый подсвечник. Стараясь не думать о последствиях своих дальнейших действий, я резко схватила бронзовое изделие и, замахнувшись, ударила им по затылку Блейна. Он тут же застыл, придавив меня отяжелевшим телом к софе. Мне понадобилось некоторое время, прежде чем я смогла освободиться, после чего я поспешно одернула платье и пальцами привела в порядок растрепавшиеся волосы.
Блейн все еще не двигался, и я с тревогой склонилась над ним, чтобы прижать пальцы к пульсу на его шее. Удары были равномерными, и я невольно выдохнула от облегчения, даже не заметив, что все это время удерживала дыхание. После этого я схватила сумочку и вышла из алькова, не позволяя себе оглядываться, потому что знала, что мне следовало убираться отсюда ко всем чертям. Как можно скорее.