Текст книги "Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ)"
Автор книги: Татьяна Терновская
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
Я тяжело вздохнула, словно бы сдалась под маминым натиском и заговорила.
– Я ходила к бабушке, – быстро затараторила я, – волновалась из-за того предсказания, вот и решила посоветоваться с ней.
Мама всплеснула руками и сокрушенно покачала головой.
– Кто бы сомневался, – проворчала она, – сколько я не пыталась втолковать тебе, что все эти предсказания – просто глупость, ты продолжаешь слушать выдумки бабушки! Хорошо же она тебе мозги промыла.
Мамины слова вонзались в моё сердце подобно острым иглам, причиняя боль, к которой примешивался ещё и стыд. Ведь я втянула бабушку в наши разборки.
– Предсказания вовсе не глупости! – воскликнула я, жадно хватая ртом воздух. Мне вдруг стало казаться, что я задыхаюсь. – И наш с бабушкой дар реален. Мы действительно можем заглядывать в будущее! Как иначе объяснить, что наши предсказания сбываются?
– Совпадение, – отрезала мама.
Я открыла рот, чтобы возразить, но она хлопнула ладонью по столу.
– Хватит, не желаю об этом слышать! – крикнула она, – если ты хочешь всю жизнь сидеть в шатре и раскладывать карты для всяких дураков, пожалуйста, но не вздумай вмешивать в это нас и свою сестру!
Давно я не чувствовала себя так погано. С того момента, как я впервые вытащила из колоды карту «Смерть» и рассталась с Элиотом, вся жизнь пошла наперекосяк. Я уже не знала, откуда ожидать нового удара судьбы.
– Хорошо, – тихо проговорила я, лишь бы успокоить маму.
Я не собиралась отступать от своего плана. Сегодня я использую замок-капкан, чтобы защитить сестру от великого герцога. А завтра… вряд ли мама простит мне этот поступок. Убеждать её, что я действовала для блага Дианы, тоже бесполезно. Похоже, в ближайшее время я останусь совсем одна.
Глава 8
Мы заканчивали завтрак в напряженном молчании. Я вызвалась вымыть посуду, а мама и сестра побежали наверх, чтобы подготовиться к встрече с великим герцогом. Папа помог мне убрать тарелки со стола.
– Не злись на маму, Джесс, – извиняющимся тоном сказал он, – ты же знаешь, смерть дедушки стала для неё серьёзным ударом. Лорейн всегда доверяла твоей бабушке и её дару, но после несчастного случая эта вера пошатнулась.
Я вздохнула и со звоном поставила тарелки в раковину.
– Бабушка ни в чём не виновата! – воскликнула я. Хотя мы постоянно возвращались к этой теме, эмоции каждый раз брали надо мной верх. – Неужели ты думаешь, что если бы она могла спасти дедушку, то не сделала бы этого⁈ Бабушка очень его любила!
– Успокойся, Джесс, я никого ни в чём не обвиняю. – Папа примирительно поднял ладони. – Просто пытаюсь объяснить, как это выглядело с точки зрения Лорейн, – сказал он, – понимаешь, твоя мама в своё время тоже столкнулась с недоверием окружающих. Многие называли бабушку обманщицей, высмеивали провидцев. Это причиняло Лорейн боль, она всегда бросалась на защиту своей матери. – Папа посмотрел вдаль, словно на мгновение перенёсся в прошлое. – Лорейн полностью полагалась на дар предвидения, и в итоге он её подвёл. Твоя мама почувствовала себя обманутой и теперь пытается мстить.
– Мне и бабушке, – продолжила я.
– Нет! Конечно, нет! – воскликнул папа, – она злится на саму магию. А ещё хочет уберечь тебя от своих ошибок, – добавил он, – я тоже считаю, что не стоит полностью полагаться на послания из будущего. Мы сами хозяева своей судьбы, понимаешь?
Я кивнула. Да, папа был прав, но и карты мне не лгали. И раз уж я оказалась втянута в историю с гибелью кронпринца, то должна обезопасить своих близких.
– Хорошо, я поняла, – сказала я, чтобы закончить разговор, а затем включила воду и принялась мыть тарелки.
Когда уборка кухни была закончена, я вернулась к себе и стала готовиться к исполнению плана. Мама и сестра громко спорили, бегали из спальни в ванную, потом в постирочную и обратно. Я же затаилась у себя. Сначала хотела скоротать время за чтением, но из-за волнения не могла сосредоточиться на тексте. Пришлось отложить книгу. В итоге я просто ходила взад-вперёд по комнате, периодически прислушиваясь к тому, что творилось по соседству.
Во время обеда я с трудом заставила себя поесть и вышла из-за стола раньше всех, сославшись на плохое самочувствие. На самом деле, я хотела воспользоваться отсутствием сестры и установить замок-капкан.
Забежав в свою комнату, я достала из тумбочки шкатулку и открыла её. Моим глазам предстали четыре белых кристалла вытянутой формы, которые должны были стать невидимыми, как только замок будет активирован. Я взяла их в руки, ощутив лёгкое покалывание от сокрытой в кристалле магии, вышла из комнаты и тихонько юркнула в спальню сестры.
Внутри был жуткий беспорядок. Под чутким руководством мамы Диана перемерила почти весь свой гардероб, и сейчас одежда была вперемешку раскидана по комнате. Перепрыгивая через платья и юбки, я остановилась в центре левой стены, опустилась на колени, и, подсунув руку под секретер, установила там первый кристалл. Затем проделала то же самое со стеной напротив, правда, для этого пришлось практически залезть под кровать, где было очень пыльно. У меня зачесался нос, а глаза наполнились слезами. Но главное, второй кристалл был на месте. Оставалось окно, а входную дверь я запечатаю, как только Диана вернётся в комнату.
Я подошла к окну и задумалась. Где установить кристалл: снаружи или внутри? Пока он белый, Диана могла его заметить. Наверное, лучше было открыть окно и прикрепить кристалл к подоконнику с внешней стороны. Я повернула ручку, а затем потянула на себя, и створка со скрипом отворилась. Мне в лицо ударил порыв холодного ветра, а затем я услышала за спиной хлопок.
– Что это ты тут делаешь?
Я в ужасе обернулась и увидела в дверях маму. Третий кристалл так и остался на подоконнике. Я шагнула влево, чтобы закрыть его от маминого взора.
– Н-ничего, – быстро ответила я, спрятав руку с последним кристаллом за спину, но проконтролировать эмоции на лице не смогла. Наверняка на нём отразилась паника потому, что мама не вышла из комнаты, а наоборот переступила порог и быстрым шагом направилась ко мне.
– Что ты там прячешь? – грозно спросила она.
Я съёжилась, прижавшись поясницей к холодному подоконнику.
– Говорю же, ничего – повторила я, – просто мне стало жарко, вот и решила открыть окно.
Паника захлестнула меня, и я с трудом смогла выдумать оправдание. Мама какое-то время молчала, а затем вздохнула.
– Сейчас осень, из-за сквозняков легко простудиться, – сказала она, и я расслабилась.
Кажется, пронесло! Мама протянула руку мне за спину, словно собиралась закрыть окно, но в последний момент она резко схватила меня за запястье и дёрнула к себе. Я не успела среагировать и вырваться. Мама глянула на зажатый в моей ладони кристалл, и её лицо пошло красными пятнами от гнева.
– Так и знала, что ты не отступишь! – закричала она, – из-за твоего упрямства Диана может лишиться единственной возможности на успех! – От маминых криков задрожало оконное стекло. – Но я этого не допущу!
С этими словами она выхватила кристалл из моей руки. Я ожидала, что мама швырнёт его в стену или об пол, но она вместо этого бросилась в коридор, и, прежде чем я успела сообразить, что происходит, дверь в комнату Дианы захлопнулась.
Неужели мама…?
Я метнулась к двери и дёрнула ручку. Нет! Спальня не просто была заперта, её защищала магия замка-капкана. Мама использовала против меня мой же приём. Теперь я в ловушке!
Я принялась отчаянно дёргать дверь, но она, естественно, не поддалась. Из-за паники утратив контроль над собой, я рванула к окну и попыталась высунуться наружу, но магия отшвырнула меня назад.
Только не это! Что же делать⁈
– Папа! Диана! Откройте! – завопила я, надрывая связки, хотя в глубине души понимала, что это бесполезно. Меня никто не выпустит отсюда, пока Диана не вернётся со встречи с великим герцогом. Если вернётся…
– Бром, пожалуйста, отзовись! – взмолилась я.
Фамильяр был связан со мной сильной магией, и замок-капкан не был для него помехой. Но сможет ли он помочь мне выбраться отсюда?
Прошло минут пять, прежде чем Бром влетел в открытое окно и приземлился на спинку кровати Дианы.
– Что здесь произошло? – спросил он, оглядывая царивший в спальне хаос, – ты что-то искала?
– Нет, просто сестра примеряла наряды… неважно! – одёрнула я себя, – комната защищена замком-капканом, пожалуйста, помоги мне выбраться отсюда!
Бром задумчиво щёлкнул клювом.
– Справиться с подобными чарами способен только сильный маг, – сказал он, – почему бы не попросить помощи у Элиота? Я мог бы слетать к нему.
– Нет! – испуганно воскликнула я. Последнее, что я хотела это вмешивать Элиота в наш семейный конфликт и в свой план. – Не надо.
Бром насупился.
– Тогда чего ты от меня ждёшь? Я не смогу справиться с замком-капканом без помощи, – холодно сказал он.
Мой фамильяр был прав. В одиночку ему с такой магией не совладать. Но и привлекать Элиота я не хотела. Что же делать? На мгновение я задумалась, а затем воскликнула:
– Бабушка! Пожалуйста, слетай к ней и попроси помощи!
– Как скажешь. – Бром расправил крылья и выпорхнул из комнаты. Я с надеждой посмотрела ему вслед. Пожалуйста, пусть бабушка найдёт способ мне помочь!
Минуты ожидания тянулись невыносимо медленно. Я ходила взад-вперёд по комнате, периодически пытаясь открыть то дверь, то окно (естественно, безрезультатно). Брома всё не было. У него не должно было возникнуть проблем с поиском бабушки, скорее всего, причина задержки была иной. Либо бабушка отказалась вмешиваться в наши семейные дела и усугублять свой конфликт с мамой, либо она просто не нашла способ, как мне помочь. Я не знала, какой вариант был хуже. По сути, оба означали провал моих попыток защитить Диану.
Я выглянула в окно. На улице стемнело. За переживаниями я и не заметила, как наступил вечер. Диана вот-вот должна была отправиться на встречу с великим герцогом.
Где же Бром⁈ Неужели всё настолько безнадёжно? Может, мне вправду стоило попросить помощи у Элиота?
Меня терзали сомнения и чувство вины. Стараясь быть хорошей и всё делать правильно, я причиняла людям боль. Пытаясь защитить свои близких – подвергала их опасности. Почему всё так? Я чувствовала, что допустила ошибку, но не могла понять, где именно. Дорога моей жизни была ровной и прямой, но в какой-то момент я свернула с неё и теперь блуждала во тьме. Когда это произошло? Что стало тем самым поворотным моментом?
Я задумалась. Всё было хорошо, пока я впервые не вытащила из колоды карту «Смерть» и не рассталась из-за этого с Элиотом. Дальше моя жизнь пошла наперекосяк. Означает ли это, что тогда я совершила ошибку? Но разве я могла поступить иначе и позволить Элиоту погибнуть? Неужели карты хотели, чтобы я покорно приняла судьбу? А как только я попыталась её изменить, они ополчились против меня?
Я сразу вспомнила про гибель дедушки. Я всегда была уверена, что бабушка не предвидела несчастный случай, поэтому и не смогла его предупредить. Но что, если она тоже вытащила карту «Смерть», но решила не спорить с судьбой и позволила дедушке умереть?
Нет, глупости! Не может такого быть!
С улицы донёсся стук копыт. Он стих рядом с нашим домом. Неужели⁈ Я выглянула в окно и увидела сестру, которая садилась в экипаж. Нет!
– Диана! – завопила я, – не делай этого! Пожалуйста!
Разумеется, она меня не услышала. Тогда я попыталась стукнуть по стеклу, но магия замка-капкана не позволила мне этого сделать. Диана села в экипаж и уехала.
Только не это!
Я бессильно наблюдала, как сестра добровольно спешит на встречу с убийцей, и чувствовала, как сердце разрывается от боли и безысходности. Что же теперь делать?
У меня подкосились ноги, и я плюхнулась прямо на пол. Хотелось расплакаться, но страх высушил слёзы. Он сковывал лёгкие, словно иней поутру, выстужал душу. Очень скоро другие чувства исчезли, остался только страх. Перед глазами снова возникла карта «Смерть», а затем я увидела улыбающееся лицо великого герцога. Всем своим видом он показывал мне, что победил. Я зажмурилась, но образ не исчез. Напротив, он заполнил собой моё сознание.
Внезапно внизу хлопнула входная дверь, а затем я услышала голоса. Неужели Диана передумала и вернулась⁈
Я вскочила на ноги и бросилась к двери, по дороге несколько раз споткнувшись о раскиданные вещи сестры. С первого этажа доносились какие-то голоса. Но они были слишком тихими и я не смогла ничего разобрать. Но вскоре услышала шаги на лестнице. Кто-то поднимался на второй этаж. Я замерла, прислушиваясь. Звук шагов становился всё ближе и вот некто подошёл к комнате сестры.
Сначала было тихо. Некто остановился у двери и будто бы исчез. Я не различала даже звука дыхания и в какой-то момент подумала, что шаги мне просто померещились, но спустя пару мгновений раздался шёпот:
– Джесс, ты тут? Это Мирабель.
Что⁈ Я ожидала услышать кого угодно, только не владелицу кафе-кондитерской. Как Мирабель оказалась в нашем доме и, главное, зачем пришла ко мне?
– Почему ты здесь? – растерянно уточнила я.
– Твоя бабушка попросила помочь. Сказала, что тебя заперли в комнате и ты не можешь выбраться. А твои родители не позволят ей вмешаться, вот она и обратилась ко мне, – объяснила Мирабель, – поэтому я и приехала. Пришлось соврать, что кто-то заказал на ваш адрес десерт. Пока твои родители разбираются, я попросилась в туалет.
– Ты гений! – воскликнула я и понизила голос, – ты сможешь помочь мне выбраться из комнаты?
– Да, твоя бабушка дала мне артефакт-отмычку, – сказала Мирабель, – погоди секунду!
В коридоре послышалось бормотание, потом шипение и негромкий хлопок. В следующий миг дверь приоткрылась, и я увидела улыбающуюся Мирабель.
Слава богам!
Я выскочила из комнаты и обняла её.
– Спасибо, ты меня спасла! – воскликнула я.
Мирабель приложила палец к губам и кивнула в сторону лестницы. С первого этажа раздавались громкие голоса родителей.
– Тебе ведь нужно попасть на какую-то встречу? – уточнила она, – я уведу твоих родителей на кухню, и ты сможешь незаметно выскользнуть из дома. Воспользуйся моим экипажем. Я уже предупредила извозчика.
Вот это да! Я не могла передать словами свою благодарность. Есть всё-таки в мире хорошие люди!
– Спасибо, я у тебя в долгу, – сказала я.
Мирабель отмахнулась и быстро спустилась на первый этаж. А я замерла у лестницы прислушиваясь. Сначала шум разговора сделался громче, потом я услышала, как Мирабель что-то долго объясняет. Наконец, голоса стали удаляться. Значит, мама и папа действительно пошли на кухню.
Это мой шанс!
Я стала медленно спускаться. К счастью, я выросла в этом доме и знала каждую ступеньку на лестнице: на одну нужно было наступать с левого края, чтобы она не заскрипела, на другую – с правого, ещё одну вообще следовало пропустить. Таким образом мне удалось добраться до первого этажа практически бесшумно. Родители по-прежнему что-то обсуждали на кухне. Я прокралась в прихожую, сняла с крючка тёмную накидку с капюшоном и незаметно выскользнула за дверь.
Напротив крыльца действительно ждал извозчик. Не теряя времени даром, я запрыгнула в экипаж.
– Куда вас отвезти, мисс? – спросил он.
– К резиденции великого герцога, – сказала я.
Извозчик удивлённо на меня покосился, но комментировать не стал. Вместо этого он подал команду лошадям, и под мерный стук копыт экипаж тронулся в путь. Я оглянулась на освещённые окна нашего дома. Неприятно было ссориться с родителями и действовать за их спиной, но я верила, что однажды смогу рассказать им правду и тогда они меня поймут. А сейчас главное – защитить Диану от великого герцога. Если, конечно, ещё не поздно.
Глава 9
Дороги были полупустыми, и экипаж очень быстро доставил меня к резиденции великого герцога. Когда лошади остановились, я накинула на голову капюшон и выбралась наружу. Извозчик поехал обратно, а я застыла напротив путёвого дворца, в котором останавливались члены королевской семьи, если их путь пролегал через Колдсленд. Трёхэтажное здание было скрыто в тени деревьев, лишь каминные трубы торчали на фоне звёздного неба.
Я подошла к чугунным воротам с гербом королевской семьи. Элиот упоминал, что великого герцога охраняли стражники, но сейчас их не было видно. Возможно, они патрулировали территорию или стояли у парадного крыльца. Убедившись, что вокруг не было прохожих, я попыталась открыть ворота. Они натужно скрипнули, но не поддались. Впрочем, глупо было надеяться на чудо.
Но как же мне проникнуть внутрь?
Не придумав ничего лучше, я решила обойти территорию резиденции по кругу. Наверняка где-то был ещё один вход, а, возможно, и несколько.
Не теряя времени даром, я повернула налево и пошла вдоль высокой кованой ограды. Сначала мой путь проходил по улице, под светом фонарей, но затем мне пришлось нырнуть в переулок между резиденцией и домом мэра, а потом я и вовсе оказалась в небольшом пролеске. Бледного света луны было недостаточно, чтобы разглядеть потайную калитку, поэтому мне пришлось зажечь грохотный магический огонёк. Он плыл передо мной, освещая ограду.
Я шла уже довольно долго. Пока не было ни намёка на запасной вход. Но я не сдавалась и медленно шагала вперёд. Калитка должна быть! Я уверена в этом. На моей памяти не было ни одной усадьбы с одним-единственным входом. Владельцы всегда делали запасной для прислуги, ну и чтобы самим можно было скрыться от чужих глаз.
Листья под ногами приятно шуршали, в воздухе висел запах земли и мокрой древесины. Если бы не страх за сестру, я могла бы насладиться прогулкой под звёздами, но сейчас все мои мысли были сосредоточены на поиске калитки. Я шла, касаясь кончиками пальцев холодных, влажных прутьев ограды, и вдруг нащупала какую-то выпуклость. Остановившись, я увидела дверные петли. А вот и калитка!
Окинув её быстрым взглядом, я сразу заметила замок. Разумеется, калитка была заперта. Но ничего, благодаря Элиоту я знала несколько простых заклинаний-отмычек. Конечно, против сильных чар (вроде замка-капкана) они не подействуют, но вряд ли кто-то стал бы использовать такие на запасном входе.
Я нарисовала в воздухе магическую формулу, а затем произнесла заклинание. Замок щёлкнул и калитка с неприятным скрипом распахнулась. Я тут же нырнула внутрь и закрыла её за собой.
Отлично! На территорию я попала, теперь нужно пробраться в само здание и при этом не наткнуться на королевскую стражу. Я понятия не имела, как это сделать и решила действовать по ситуации. Для начала следовало подойти ближе к резиденции.
Магический огонёк пришлось погасить. Стражники могли его заметить, а мне это было не нужно. Идти в полумраке было сложно, я замедлила шаг, чтобы не споткнуться и ни во что не врезаться. Для надёжности даже выставила перед собой руку. К счастью, пока она рассекала лишь холодный осенний воздух.
Через пару минут впереди уже показалось здание резиденции, но меня привлекло не оно, а яркое пятно в глубине сада. Повинуясь интуиции, я направилась туда.
Чем ближе я подходила, тем более знакомым казался мне образ. Яркие ягоды рябины, вышитые магическими нитями, испускали бледное сияние. Платье Дианы! Я бросилась к сестре. Она лежала на земле возле неработающего фонтана и не двигалась.
В первый миг мне показалось, что Диана мертва, и на мгновение меня парализовало от ужаса. Но затем я заметила, что сестра дышит.
– На помощь! – закричала я и зажгла магический огонь, чтобы осмотреть травмы Дианы. К счастью, ран на теле я не заметила, как и видимых переломов. Лицо сестры выглядело безмятежным, казалось, она просто спит. Но почему Диана лежала на земле посреди сада?
Со стороны усадьбы послышались крики и топот, и вскоре рядом со мной оказались вооружённые королевские стражники.
– Поднимите руки! – велел один из них, держа меч наготове.
Я послушно выполнила приказ.
– Что здесь происходит, мисс? Как вы оказались на территории дворца? – спросил стражник, направив на меня артефакт, определявший чёрную магию.
– Моей сестре плохо, нужно отвезти её к лекарю! – воскликнула я.
– Хорошо, – кивнул стражник и убрал меч в ножны, – доставьте девушку к нашему лекарю, а вы, мисс, отправитесь со мной к капитану Уолтеру.
– Но я не могу бросить сестру одну, я должна ехать с ней! – запротестовала я, наблюдая, как стражники наколдовали носилки и бережно уложили Диану на них.
– К сожалению, это невозможно. Сначала вам придётся объяснить, как и зачем вы проникли на особо охраняемую территорию, – сказал стражник.
Мне пришлось сдаться. Хотя я очень переживала за сестру, теперь она была под надёжной защитой. Но что всё-таки произошло? Великого герцога я не увидела. Возможно, во дворце он пытался заколдовать Диану, сестра сбежала, но смогла добраться только до сада и потеряла сознание? Десятки вопросов кружили в моей голове, пока я в сопровождении стражника шла к дежурному экипажу. Ответы на них могла дать только Диана. Я надеялась, что сестра скоро очнётся и мне позволят с ней поговорить.
Стражник забрался в экипаж вслед за мной, и мы сразу же тронулись в путь. По дороге он не проронил ни слова. Должно быть, правила запрещали разговаривать с подозреваемыми. Хотя в чём меня вообще обвиняли? Ну, да, я проникла на территорию королевского дворца, но только потому, что волновалась за сестру. Стражник уже проверил меня на использование чёрной магии. Оружия или чего-то опасного при мне не было. Да и моя биография чиста. Я была уверена, что капитан Уолтер быстро меня отпустит, и я смогу поехать к сестре.
Однако когда экипаж остановился у корпуса королевских стражников, первым, кого я увидела, оказался Элиот. Для него наша встреча стала полной неожиданностью.
– Джесс⁈ – воскликнул он, вопросительно глядя то на меня, то на стражника рядом.
– Ты её знаешь? – спросил тот.
– Конечно! Мы с детства дружим! – воскликнул Элиот, подошёл ближе и оттеснил стражника в сторону от меня, – что здесь происходит?
– Эта девушка проникла на территорию королевского дворца, – сообщил стражник.
– Я всё могу объяснить! – Тут же вклинилась я.
– Это в ваших же интересах, – пробубнил стражник.
– Я сам разберусь, – сказал Элиот.
Стражник хотел что-то возразить, но передумал и направился внутрь здания.
– Ты в порядке? Не ранена? Тебя никто не обижал? – Элиот тут же завалил меня вопросами, с беспокойством оглядывая, совсем как я недавно искала раны на теле Дианы.
Видя его искреннюю заботу, я обняла Элиота.
– Я цела, – сказала я и добавила, – прости меня.
Элиот усмехнулся.
– Без тебя моя жизнь была бы скучной. – Он нежно погладил меня по голове. – Что ты на этот раз натворила?
Похоже, отмолчаться не получится.
– Помнишь, я говорила тебе о дурном предсказании карт? – Элиот кивнул. – Мои родители не поверили и отпустили Диану на встречу с великим герцогом. Я очень волновалась за сестру, поэтому отправилась следом и пробралась на территорию дворца. Хотела убедиться, что с ней всё в порядке, – рассказала я, – но я обнаружила Диану лежащей на земле в саду. Кажется, она была без сознания. Поэтому я позвала стражу, и меня арестовали.
– Диана ранена? – с беспокойством спросил Элиот.
– Не знаю, – ответила я, – внешне на ней не было никаких повреждений, но твои коллеги отвезли её к целителю. Можно мне увидеть сестру?
– Конечно, давай сходим в лечебный корпус прямо сейчас, – предложил Элиот и взял меня за руку, но в следующий миг нас остановил знакомый голос.
– Не так быстро! – На крыльцо вышел капитан Уолтер. – Сначала я должен поговорить с мисс Блэр.
Спорить с начальником королевской стражи не было смысла, поэтому в сопровождении Элиота я прошла в его кабинет, где совсем недавно давала показания после похищения бандитами. Теперь ситуация изменилась, и уже я была под подозрением.
– Мисс Блэр, – обратился ко мне капитан Уолтер, заняв место за столом, – я вас ни в чём не обвиняю, но поскольку речь идёт о королевской резиденции и безопасности великого герцога, я обязан вас допросить. – Я кивнула. – Что ж, в таком случае объясните причину своего поступка.
Я пересказала капитану Уолтеру ту же историю, что и Элиоту. Говорить о преступных намерениях великого герцога я пока боялась. Нужно было сначала дождаться, когда очнётся Диана, и побеседовать с ней. Я же не знала наверняка, что там произошло. Возможно, великий герцог ни при чём и мои обвинения обернутся против меня самой.
– Дурное предсказание карт? – задумчиво проговорил капитан Уолтер, потирая пальцами подбородок, – то есть, благодаря своему дару вы увидели, что сестре грозит опасность, и попытались её защитить? А что же ваши родители?
Я покраснела.
– Они мне не поверили, – тихо проговорила я.
– Выходит, ваши предсказания сбываются не всегда? – уточнил капитан Уолтер.
Я вскинула голову и возмущённо на него посмотрела.
– Карты не лгут! – воскликнула я.
– Джесс действительно наделала даром предвидения, – вмешался Элиот.
Капитан Уолтер постучал пальцами по столу.
– Я всё понимаю, но Королевская Академия Магии не признаёт подобные способности, – напомнил он, – плюс, мы никак не можем доказать, что вы действительно получили угрожающее послание от карт. Пока что это только ваши слова.
– На что вы намекаете? – настороженно спросила я.
Элиот встал рядом со мной и положил ладонь на моё плечо.
– Я готов поручиться за Джесс, – твёрдо сказал он, – и дать клятву на крови. Мисс Блэр не преступница.
Я испуганно посмотрела на Элиота. Клятва на крови – это не шутки, магия такой силы запросто могла убить.
– Не надо, – попросила я и сжала его ладонь.
Капитан Уолтер тяжело вздохнул. Думаю, он верил мне, но правила не позволяли отпустить меня под честное слово. Сначала ему нужно было доказать отсутствие преступных намерений.
Неожиданно дверь в кабинет открылась, и на пороге появился один из стражников, охранявших королевскую резиденцию. Он пересёк кабинет, подошёл к капитану Уолтеру и прошептал что-то ему на ухо. Я напряглась. К чему такая секретность? Капитан Уолтер кивнул и встал.
– Похоже, появились новые обстоятельства, – сообщил он, – я лично должен их проверить. – Затем капитан Уолтер обратился к Элиоту. – Проследи, чтобы мисс Блэр оставалась в моём кабинете.
– Но что происходит? – спросил Элиот.
Капитан Уолтер не удостоил его ответом и вышел в коридор.
Может быть, Диана уже пришла в себя? Или приехал великий герцог? Я бы предпочла первый вариант, но не стала бы исключать второй.
– Тебе не стоит вмешиваться в мои проблемы, – сказала я, глядя на Элиота.
– Мы не чужие люди, Джесс, – напомнил он, – я уже говорил: ты дорога мне, и я не намерен оставаться в стороне, если ты попала в беду.
– Спасибо, но я не хочу, чтобы из-за меня у тебя были проблемы, – сказала я.
– Не беспокойся, – отмахнулся Элиот и улыбнулся.
Больше мы не поднимали эту тему, ожидая новостей от капитана Уолтера в молчании, которое не было тягостным. Он вернулся быстрее, чем я ожидала, и, судя по выражению лица, ничего хорошего меня не ждало.
– Мисс Блэр, именем короля вы арестованы, – объявил он.
Я ахнула, Элиот, стоявший рядом со мной, напрягся.
– Что… почему? – с трудом проговорила я. Наверняка великий герцог наплёл про меня небылиц!
Капитан Уолтер ответил не сразу, пару секунд он изучал меня внимательным взглядом.
– Ваша сестра очнулась и сообщила, что это вы напали на неё, – сказал он.
От неожиданности я забыла, как дышать. Слова капитана Уолтера не укладывались в голове. Элиот тоже был шокирован.
– Что за бред! – проговорил он.
Я в панике пыталась найти происходящему разумное объяснение. И тут меня осенило.
– Диану заколдовали! – воскликнула я, – наверняка она находится под действием чёрной магии, поэтому и оговорила меня!
Это было единственно возможное объяснение её поведения, и, когда я его нашла, мне стало легче. Но капитан Уолтер покачал головой.
– Целитель проверил вашу сестру и не обнаружил следов чёрной магии или одурманивающих зелий, – сообщил он.
– Нет, этого не может быть! – в отчаянии закричала я.
– Увы, но у меня нет причин не доверять показаниям вашей сестры, – холодно сказал капитан Уолтер, – эту ночь вы проведёте в темнице, а завтра утром отправитесь к городскому судье.
Мне показалось, что я слышу грохот, с которым рушится мой мир. В один миг я превратилась в преступницу. Но как такое возможно⁈ Зачем Диана солгала капитану Уолтеру? Разве что… вдруг великий герцог ей угрожал? Это вполне в его духе. Если бы я только могла встретиться с Дианой и поговорить с глазу на глаз!
– Разрешите мне увидеть сестру, – попросила я.
– Не положено, – отрезал капитан Уолтер, – вы встретитесь с ней завтра в суде.
– Джесс не преступница! – воскликнул Элиот, сжимая кулаки. Казалось, он был готов броситься в драку. Я испугалась. Не хватало ещё, чтобы из-за меня Элиота выгнали со службы.
– Не надо, – прошептала я и положила ладонь поверх его кулака, – всё в порядке. Уверена, это недоразумение, и завтра городской судья меня отпустит.
– Но Джесс! – Элиот не хотел сдаваться.
– Всё хорошо, – повторила я, мысленно умоляя его отступить.
В кабинет вошли двое королевских стражников.
– Отведите мисс Блэр в темницу, – приказал капитан Уолтер.
Элиот сделал шаг вперёд, заслоняя меня. Я встала и обняла его со спины.
– Завтра меня отпустят, вот увидишь, – пообещала я.
С огромным трудом Элиот отступил и позволил стражникам меня увести. Обернувшись на пороге кабинета, я увидела боль на его лице, а ещё решимость. Элиот не собирался сдаваться и готов был сделать всё, чтобы меня защитить. Это придало мне сил и немного успокоило. Я была не одна.
Темница располагалась в подвале корпуса королевских стражников и оказалась не такой уж мрачной. По дороге я представляла себе жуткое подземелье, с запахом плесени, крысами и капающей водой. Но здесь было сухо, тепло и чисто. Стражники провели меня к ближайшей камере, внутри которой стояла кровать, стол со стулом и было даже что-то вроде мини-ванной. Я неуверенно переступила порог, и дверь спиной тут же закрылась. Мне стало очень страшно. Всё это время происходящее казалось сном, лишь теперь я поняла – это реальность.
Чтобы хоть как-то себя успокоить, я начала ходить взад-вперёд по камере. Диана солгала из-за угроз великого герцога, я была в этом уверена. Что он ей сказал? И как мне переубедить сестру? Оставаться под замком было опасно. Великий герцог мог подкупить кого-то из стражников, чтобы заставить меня замолчать навсегда. Завтра в городском суде я должна была добиться освобождения. Но поверят ли мне? Моё слово против слова сестры. Можно сослаться на темноту, в которой непросто было разглядеть нападавшего. Но в ответ Диана могла соврать, что я с ней говорила. Вот же невезение! У меня не было алиби, и на любое моё утверждение легко было найти контраргумент. В итоге моя судьба будет полностью зависеть от судьи. Кому он поверит?
Не знаю, сколько прошло времени. В камере не было окон, но по моим ощущениям стояла глубокая ночь. Спать не хотелось, поэтому я продолжала бесцельно бродить по камере, лишь изредка присаживаясь на кровать. Когда я в очередной раз дошла до стены и повернула обратно, дверь в камеру открылась, и я увидела Элиота.








