412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Терновская » Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ) » Текст книги (страница 1)
Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ)
  • Текст добавлен: 9 марта 2026, 18:30

Текст книги "Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ)"


Автор книги: Татьяна Терновская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)

Татьяна Терновская
Мой магический год: осень и карты предсказаний

Глава 1

С самого утра меня охватило чувство радостного предвкушения, и у него было сразу две причины. Во-первых, наступило моё любимое время года: осень. Сезон разноцветных листьев, тёплых вязанных шарфов и весёлых ярмарок. А во-вторых, после целого года странствий мы наконец-то вернулись в Колдсленд. Домой.

Вообще, мою семью можно было назвать кочевниками. В самом начале декабря родители собирали вещи, запрягали лошадей в крытую повозку, и мы отправлялись колесить по ярмаркам королевства. Папа торговал самодельными магическими амулетами на все случаи жизни, мама с сестрой радовали посетителей песнями и театральными сценками, а я гадала всем желающим с помощью колоды карт предсказаний. Раньше с нами ещё ездила бабушка, именно от неё я унаследовала дар предвидения, но сейчас она была слишком стара для таких путешествий. Ведь пробыв неделю в одном месте, мы переезжали в другое, двигаясь с севера на юг.

Жила наша семья скромно. Порой мы останавливались в постоялых дворах, но чаще спали под открытым небом. Бытовые неудобства компенсировались яркими впечатлениями и встречами с интересными людьми. Зимние ярмарки с имбирными пряниками, сушёными дольками апельсина и чашками какао с корицей, сменялись весенними, полными птичьих трелей, шоколадных конфет в форме сердечек и первыми цветами, за ними следовали пёстрые летние ярмарки с мороженым, ягодами и фруктами, играми на свежем воздухе и обязательным купанием в реках и озёрах. И только к началу сентября, вдоль и поперёк исколесив всё королевство, мы возвращались в родные края.

Может быть, по этой причине я так любила именно осень?

Я улыбнулась и вышла из повозки. Несмотря на солнечную погоду, на улице уже было прохладно. Воздух наполняли запахи прелой листвы, карамельных яблок и запечённой тыквы. С разных концов поляны раздавались крики торговцев и мастеров, готовившихся к открытию ярмарки. Папа уже установил шатёр из плотной фиолетовой ткани, в котором я буду делать предсказания. Сам он собирался занять один из прилавков в торговых рядах, а мама и сестра уже репетировали своё выступление на сцене. Вроде бы мы делали привычные вещи, и всё-таки дома каждая мелочь казалась особенной.

– Как настрой, Джесс? Боевой? – спросил меня папа, крепче вбивая в землю колышки.

– Да! – воскликнула я.

– Ну и отлично! – ответил папа, а затем пробубнил, понизив голос, – надеюсь, в этот раз всё пройдёт гладко.

Я не стала ничего отвечать. Не хотелось портить настроение, вспоминая плохое.

Дело в том, что к ярмарочникам (как нас порой пренебрежительно называли в народе) часто относились с недоверием и даже враждебностью. Нельзя сказать, что это было совсем уж безосновательно: среди тех, кто колесил по королевству, попадалось немало мошенников и шарлатанов, продавших бесполезные зелья или неработающие амулеты. Но всё-таки обидно, что из-за этого под раздачу попадали и честные люди.

А с моим даром вообще было много сложностей. Королевская Академия Магии не признавала подобные способности. В её стенах не обучали предсказывать будущее, не было книг, изучавших дар предвидения, и специалистов по этой магии тоже, а значит подобный дар не вызывал доверия у простых людей. К предсказаниям относились больше как к развлечению. И даже, когда они сбывались, люди часто списывали это на совпадения. А уж если ты говорила не то, что человек хотел услышать! На меня не раз натравливали королевскую стражу, а ещё некоторые особо обидчивые дамы угрожали расправой. Про оскорбления и говорить нечего. Но я не хотела отказываться от своего дара. Ведь это всё равно, что отречься от самой себя.

Задумавшись о будущем, я сняла с пояса чёрный бархатный мешочек, в котором хранила колоду карт предсказания. Перетасовав их привычным движением, я мысленно задала вопрос: «чего ждать от этой ярмарки», а затем вытащила одну карту, перевернула и еле сдержала вопль ужаса. На меня смотрела «Смерть».

Второй раз в своей жизни я вытащила эту карту. На фоне тёмного леса стоял чёрный волк с горящими жёлтыми глазами. В тех местах, куда падал бледный свет луны, висевшей над деревьями, были видны серые кости. А у лап волка лежал большой могильный камень. Увидев изображение, я пошатнулась, но устояла на ногах.

Не может быть!

Я прикрыла глаза, надеясь вызвать видение, которое обычно сопровождало предсказание карт, но у меня ничего не получилось. Мой дар молчал.

Возможно, произошла какая-то ошибка?

Дрожащими руками я быстро убрала карту обратно в колоду, но страх от этого не исчез. Наоборот, с каждой секундой он только набирал силу. Я всегда верила картам. И в прошлый раз, когда вытащила «Смерть», то сделала всё, чтобы предсказание не сбылось, пусть для этого пришлось разбить сердце не только себе, но и человеку, которого я любила. Как же быть теперь? Стоило ли рассказать обо всём папе? Возможно, нам лучше отказаться от участия в этой ярмарке и поскорее уйти?

Я колебалась. Мне не хотелось огорчать родных, да и лишаться возможности заработать тоже. Ведь мы жили за счёт денег, которые получали на ярмарках. Но и игнорировать предупреждение карт было опасно.

– Пап! – позвала я.

– Что такое? – спросил он, выгружая наши вещи из телеги.

Я подошла к папе, чтобы посторонние не услышали разговор.

– Тут возникла одна проблема. – Мой голос дрожал. – Я только что сделала предсказание, и оно оказалось не очень хорошим.

Папа отвлёкся от своего занятия и посмотрел на меня.

– Правда? И что же там было? – уточнил он.

Я хотела рассказать правду, но меня прервал вопль сестры.

– Вы не представляете, что я сейчас узнала! – крикнула Диана, вся светясь от радости.

Я и папа обернулись к ней.

– Не уж-то сам Тимоти Остин будет выступать на ярмарке? – Папа любил подкалывать Диану.

Мистер Остин был знаменитым певцом, выступавшим в королевской опере, и сестра, как и многие девушки, была от него просто без ума. Стоило представить Тимоти Остина выходящим на деревянную сцену ярмарки в своём безупречном смокинге, как у меня вырвался смешок. Диана бросила на меня недовольный взгляд, но папина шутка не испортила её настроения.

– Лучше! Говорят, сюда заглянет сам великий герцог Эмиль Кушинг! Представляете⁈ – восторженно сообщила она.

Его Светлость был племянником короля Вильгельма, а после того как много лет назад с кронпринцем случилось несчастье, он стал первым в очереди на трон. А ещё великий герцог был покровителем искусств, театра и музыки. Одно его слово могло сделать начинающего исполнителя знаменитым, поэтому я понимала, почему сестра так мечтала выступить перед ним.

– Не может быть, – недоверчиво сказал папа, – что он вообще здесь забыл?

Радостная улыбка Дианы говорила, что у неё был готов ответ на этот вопрос.

– Оказывается, недавно в Колдсленд приехала с гастролями труппа столичного театра, и великий герцог, возвращаясь с отдыха, решил остановиться у нас, чтобы посмотреть их выступление, – сообщила она, – а потом, по слухам, он собирается прогуляться по городу и заглянуть на нашу ярмарку.

Папа по-прежнему сомневался.

– Это всё только пустая болтовня, – проворчал он.

– Обязательно вредничать⁈ – Сестра обиженно поджала губы.

Папе пришлось примирительно поднять руки.

– Прости-прости! – воскликнул он, – раз ты говоришь, что великий герцог придёт, значит, так и будет. И Его Светлость обязательно оценит твой голос. – Услышав комплимент, Диана сменила гнев на милость и снова заулыбалась. – Вот только. – Папа вспомнил нашу неоконченную беседу. – Джесс что-то говорила о плохом предсказании.

Они оба посмотрели на меня. Папа вопросительно, а Диана с недовольством. Я оказалась в непростом положении. С одной стороны, карты, никогда меня не обманывавшие, предупреждали об опасности, а с другой, если бы я настояла на немедленном возвращении домой, то разрушила бы мечту сестры. Когда ещё у ярмарочной певицы представится случай выступить перед самим великим герцогом? Это была уникальная возможность.

Я колебалась, не зная, какое решение лучше принять. А вдруг карты ошиблись или я неправильно их истолковала. Видения же у меня не было? Тогда Диана никогда мне этого не простит. С другой стороны, подвергать риску своих близких я тоже не хотела.

Пауза затягивалась. Папа и сестра ждали моего ответа.

– Я не уверена, – промямлила я.

Диана тут же уцепилась за эти слова.

– Тогда не стоит паниковать! – бодро воскликнула она, – ты сама говорила, твои видения часто бывают обрывочными и размытыми, и не всегда сразу можно правильно их истолковать, – затараторила сестра, – ты пока посиди, подумай, а я быстренько выступлю.

Внутренние противоречия разрывали меня на части. Я, как никто другой, желала сестре счастья и мечтала увидеть, как она добьётся успеха и станет известной певицей. Но в то же время, страх, который я испытала, когда увидела карту «Смерть», не давал мне покоя.

– Так-то оно так, – сказала я, – но вот карты…

– Они тоже могут ошибаться! – перебила меня сестра, – не зря говорят, что предсказания – это не точная наука, а просто развлечение.

Слова Дианы попали по больному. Одно дело, когда в моих способностях сомневались посторонние, но слышать такое от младшей сестры было обидно.

В этот момент к нам подошла мама.

– Что тут у вас за совещание? – с улыбкой спросила она, – Диана не может определиться с нарядом для выступления?

– Нет, кажется, Джесс увидела что-то плохое, – ответил папа нахмурившись.

Мама внимательно посмотрела на меня. Под её строгим взглядом я невольно съёжилась.

– И что же ты увидела? – В её голосе слышалось обвинение. – У твоей сестры есть реальный шанс исполнить свою мечту, а у тебя внезапно возникает нехорошее видение? Какое удачное совпадение!

В маминых словах был очевидный намёк на то, что я намеренно хотела сорвать выступление сестры и тем самым испортить ей карьеру. На меня сразу же нахлынули неприятные воспоминания из детства. По неизвестной мне причине мама никогда не верила в мой дар. Чаще всего игнорировала предсказания, а иногда и вовсе насмехалась надо мной. А уж если мои видения не совпадали с её планами (как сейчас), то она считала, что я из вредности или ревности хочу испортить жизнь семье. Разумеется, я бы никогда так не поступила, но маме невозможно было что-то доказать. Вскоре и сестра перестала доверять моим предсказаниям, а потом и папа. Только бабушка, сама обладавшая таким же даром, всегда мне верила. Но сейчас её не было рядом, и я оказалась один на один с тремя враждебно настроенными скептиками.

– Давайте не будем ссориться, – предложил папа, – если Джесс есть что сказать, то дадим ей возможность высказаться.

Все снова посмотрели на меня. Но по глазам родных я видела, какой ответ они от меня ждут. Всё, как и с моими клиентами. Люди заглядывали в шатёр за предсказаниями будущего, но правда им была не нужна. И мне приходилось изворачиваться, балансируя между желаниями клиента и своими видениями.

– Конечно, пусть говорит, – процедила мама, – только при этом помнит, что если сейчас мы уйдём, а на ярмарке не произойдёт ничего плохого, то испорченная карьера сёстры будет на её совести.

Слова мама ядовитыми стрелами вонзались в моё сердце. Я снова почувствовала себя маленькой девочкой. Беспомощной и ничтожной.

– Карты сказали, что мы сегодня вряд ли сможем заработать много денег. – Я лгала и ненавидела сама себя. Но близких мои слова полностью устроили. Они снова заулыбались.

– Ну, ничего страшного, – сказал папа, – завтра нам обязательно повезёт.

– Точно! – подхватила мама, – и раз мы во всём разобрались, поищем подходящее платье для Дианы.

Все снова занялись своими делами. Мне же оставалось только ждать и молиться, чтобы предсказания карт не сбылись.

Глава 2

Осенняя ярмарка, как обычно, открылась после полудня и на поляну потихоньку стали стекаться местные жители. Для них это была возможность весело провести время, попробовать вкусную еду и прикупить пару сувениров. Всё-таки в провинциальном городке вроде Колдсленда развлечений было мало.

Я переминалась с ноги на ногу у своего шатра. Зловещее предсказание карт не давало мне покоя, и внутри росло предчувствие беды. Я вздрагивала от каждого громкого звука и нервно озиралась, но пока ничего подозрительного не происходило.

Рядом послышалось хлопанье крыльев, а затем знакомый надтреснутый голос спросил:

– Что на этот раз?

Наконец, прилетел мой фамильяр: ворон по имени Бром. Мы уже почти два года находились в состоянии холодной войны, и он нечасто радовал меня своим присутствием. Я не могла винить Брома за это, ведь сама до сих пор испытывала боль из-за своего тогдашнего поступка.

– Предсказание, которому никто не поверил, – ответила я и тут же добавила, – ты не заметил по дороге ничего подозрительного?

– Нет, – коротко ответил Бром, – всё, как всегда.

– Ясно, – отозвалась я, и мы снова замолчали. Вот такие у нас теперь были отношения, и, казалось, лучше они уже никогда не станут.

Я хотела задать Брому ещё один вопрос, но в этот момент ко мне подошла девушка.

– Вы предсказываете будущее? – спросила она, немного смущаясь. На первый взгляд она была моложе меня, возможно, ещё училась в школе.

Я растянула губы в приветливой улыбке.

– Совершенно верно, проходите. – С этими словами я откинула полог шатра и пропустила девушку внутрь. Там царил приятный полумрак, благодаря нескольким магическим огонькам, кружившимся под куполом. В центре шатра стоял круглый деревянный столик, накрытый синей бархатной тканью, и два стула. А по углам были разбросаны саше с полевыми травами, наполнявшие воздух сладким дурманящим ароматом.

Я первая села за стол. Девушка неуверенно устроилась напротив. Казалось, она стеснялась своего желания заглянуть в будущее. Я улыбнулась, чтобы немного её приободрить, а затем положила перед собой колоду карт предсказания.

– Вас интересует что-то конкретное или будущее в целом? – уточнила я.

Девушка заёрзала на стуле и сползла на самый краешек.

– Я выйду замуж? – резко выпалила она, а затем беспокойно оглянулась, словно боялась, что нас кто-то подслушивал.

– Что ж, давайте спросим карты, – произнесла я, а затем перетасовала колоду. Девушка с любопытством наблюдала за мной. Закончив, я вытащила одну карту, перевернула и положила на стол перед девушкой.

– Да, вы обязательно выйдете замуж. – На карте была изображена пара волков с щенками.

Девушка радостно захлопала в ладоши. Её настроение сразу улучшилось.

– А вы можете сказать, кто мой жених? – тут же спросила она, – он знатен? Богат?

Я кивнула и вытащила вторую карту. На ней были изображены два волчонка, гоняющиеся друг за другом. Знакомая карта. При взгляде на неё у меня защемило сердце, но я постаралась не выдать свои эмоции.

– Вам суждено выйти замуж за друга детства, – сказала я.

Девушка ахнула.

– Но я думала, что не нравлюсь ему! – воскликнула она.

– Карты считают иначе, – ответила я.

Девушка ещё раз удивлённо взглянула на карту, затем кивнула, положила на стол пару монет и в задумчивости вышла из шатра. Я проводила её взглядом, надеясь, что моё предсказание ей поможет. А потом снова взглянула на карту с волчатами, чувствуя, как едва затянувшиеся раны на сердце начинают кровоточить.

Когда-то я тоже гадала на суженного и, вытащив эту карту, чуть не расплакалась от счастья. Потому что мечтала, чтобы это был Он. Воображала, как мы поженимся и всю жизнь проведём вместе, ведь я так сильно его любила. В тот момент казалось, что моему счастью не будет конца, но следующая карта всё разрушила.

Я прикрыла глаза. Хватит об этом вспоминать! Всё кончено! Нет смысла бередить старые раны.

Я быстро убрала карты обратно в колоду и вышла из шатра на свежий воздух.

– Похоже, что-то намечается, – проговорил Бром, всё это время сидевший снаружи.

Я огляделась и увидела королевских стражников, которые сновали по ярмарке. Значит, Диана была права, и великий герцог действительно скоро сюда придёт. Интересно было бы на него посмотреть. Может, пойти к сцене?

Мои мысли прервало хлопанье крыльев. В следующий миг рядом с Бромом приземлился его брат-близнец Блэк. А это означало, что…

– Привет, Джесс! – Сзади раздался голос человека, которого я любила больше всего на свете и которого последние два года всеми силами старалась избегать.

Я медленно обернулась. Передо мной стоял Элиот Дуглас и приветливо улыбался. На нём была синяя униформа королевского стражника, которая очень ему шла. Я скользнула взглядом по Элиоту, задержавшись на лице, и почувствовала, как подкашиваются ноги. Эти два года я пыталась заставить себя его разлюбить, но сейчас стало очевидно, что у меня ничего не вышло. Сердце ныло и рвалось к Элиоту. Так хотелось его обнять и больше никогда не отпускать! Но я не могла себе этого позволить. Нет, я уже давно всё решила.

Наши семьи жили на одной улице, поэтому я и Элиот знали друг друга с детства. Но если вначале между нами была только дружба и небольшое соперничество (мальчишки против девчонок), то к подростковому возрасту оно переросло в симпатию, а потом и в первую любовь. Когда мы поняли, что чувства взаимны, то стали всё свободное время проводить вместе, даже мечтали о совместном будущем, но одно предсказание два года назад всё перечеркнуло.

Я ведь с рождения была наделена даром предвидения, и, когда наши родители заговорили о возможной свадьбе, я не могла не воспользоваться своей магией. Всё-таки брак – это серьёзное дело, а мы были так молоды. Поэтому, несмотря на безусловную любовь к Элиоту, захотелось получить какое-то подтверждение, что он действительно предназначен мне судьбой. И я обратилась к колоде карт предсказания.

Сначала всё шло хорошо. Я вытащила карту с волчатами, которая означала, что мне суждено связать свою жизнь с другом детства. Я была счастлива. Подтверждение получено и можно было уже не волноваться. Затем была карта с одиноким волком, который охранял свой дом. Я решила, что речь шла об Элиоте, ведь он всегда мечтал стать королевским стражником. Это предсказание тоже меня обрадовало. Значит, Элиот добьётся своего. Пока всё складывалось как нельзя лучше и наше будущее выглядело счастливым. Но следующей я вытащила «Смерть». Первый раз в жизни мне попалась эта карта. Возникло ощущение, словно я упала в ледяную воду. Дыхание перехватило и перед глазами всё поплыло. Этой карте не место в моём счастливом будущем! Так не должно было случиться!

Пытаясь отрицать реальность, я взглянула на все три карты вместе и увидела их послание: наши с Элиотом отношения приведут его к гибели.

Словами не передать ту боль, которую я испытала, когда поняла, о чём предупреждали меня карты. Я очень долго отказывалась им верить. Прорыдала несколько дней, а потом приняла решение. Как бы сильно я ни любила Элиота и ни хотела быть вместе с ним, я не могла позволить ему погибнуть. Поэтому нашла единственно возможный выход: если мы расстанемся, значит, предсказание карт не сбудется, верно?

На следующий день я сообщила Элиоту, что полюбила другого. Это было жестоко, и я прекрасно понимала, что своими словами разбиваю ему сердце, но иначе нельзя. Элиот просил дать ему ещё один шанс, сказал, что готов бороться за меня, но я была непреклонна и с тех пор начала его избегать.

И вот сейчас Элиот стоял передо мной, всё такой же красивый. И как и в прежние времена, сердце в моей груди учащённо билось. Только теперь к чувству любви примешивалась горечь. А ещё страх. Ведь утром я снова вытащила карту «Смерть». Вдруг это было предупреждение и Элиоту грозила опасность?

Стараясь скрыть нахлынувшие эмоции, я попыталась улыбнуться.

– Здравствуй, – сказала я, – значит, ты всё-таки поступил на службу в королевскую стражу?

Элиот выпрямился и поправил воротник своего мундира.

– А ты во мне сомневалась? – спросил он и добавил, – ну как, мне идёт форма?

Вроде бы мы вели обычную дружескую беседу, но из разговора исчезла прежняя лёгкость. Даже несмотря на улыбки, в воздухе чувствовалось напряжение.

– Да, идёт, – сухо ответила я, – тебя отправили сюда из-за визита великого герцога?

Элиот усмехнулся.

– Никогда не перестану удивляться, как же быстро в нашем городке разносятся слухи! – Он покачал головой. – Да, капитан Уолтер решил усилить меры безопасности. Мало ли, вдруг из-за великого герцога отчаявшиеся незамужние дамы устроят драку?

Я засмеялась. Мне всегда нравилось чувство юмора Элиота и то, как он умел своими шутками разряжать обстановку.

– Значит, вас прислали на ярмарку просто на всякий случай? – уточнила я, вспомнив про предсказание карт.

– Джесс, мы же в Колдсленде. Что опасного здесь может произойти? – ответил Элиот.

Я согласно кивнула. Конечно, он говорил правду. Колдсленд был одним из тех сонных городков, где даже появление новой лавочки в парке становилось заметным событием. Но и своим картам я верила. Раз они меня предупредили, значит, что-то опасное обязательно случится.

– Ты здесь с родителями и сестрой? – спросил Элиот, прерывая затянувшееся молчание.

Я кивнула.

– А твой новый парень не пришёл помочь? – этот вопрос заставил меня вздрогнуть и побледнеть. На самом деле я ведь ни с кем не встречалась, просто мне нужна была причина, чтобы порвать с Элиотом. Врать ему мне не хотелось, поэтому я отвела взгляд.

– Думаю, тебе пора идти, – проговорила я, – всё-таки ты сейчас на службе.

Элиот вздохнул, но не двинулся с места.

– Джесс, – позвал он. Я по-прежнему смотрела в сторону, избегая взгляда Элиота. – Я всё ещё тебя люблю. – Это признание вонзилось в моё сердце словно острый нож. Вспышка боли пронзила всё тело, разом вышибив воздух из лёгких. Я судорожно вдохнула и спрятала руки за спину, чтобы Элиот не заметил, что мои ладони дрожат. – Пожалуйста, дай мне ещё один шанс!

Его слова причиняли мне больше боли, чем самый сильный яд. Я ведь по-прежнему безумно любила Элиота и отдала бы всё на свете, чтобы снова быть вместе с ним. Но предсказание карт ясно дало понять, к чему приведут наши отношения. Нам нельзя было встречаться!

– Нет, – отрезала я. Мне стоило огромных усилий произнести это короткое слово.

– Почему? – спросил Элиот.

Лгать любимому человеку было невыносимо тяжело, но и сказать правду я не могла. Я слишком хорошо знала Элиота и была уверена, что он наплюёт на угрозу смерти и ни за что не откажется от меня. Поэтому я приняла решение за нас обоих.

– Я тебя больше не люблю, – повторила я те жестокие слова и прежде чем Элиот успел возразить или начать спорить, добавила, – мне нужно работать, пожалуйста, уходи!

Элиот молча смотрел на меня. Я боялась, что он не послушает и попытается переубедить меня или, того хуже, поцелует. И тогда я точно больше не смогу притворяться и сдамся на волю чувств.

Пауза затягивалась. Я гадала, что сделает Элиот. Разум хотел, чтобы он поскорее ушёл, а сердце надеялось, что он продолжит бороться и заставит меня передумать.

Элиот шагнул ко мне. Я замерла. Мне одновременно хотелось сбежать и броситься в его объятия. Если он подойдёт ещё ближе…

– Элиот! – тишину прервал строгий окрик капитана Уолтера. Он быстрым шагом приближался к нам. – Ты чего здесь застрял?

На лице Элиота мелькнуло отчаяние, но затем он снова улыбнулся, словно и не было этого тяжёлого разговора.

– Я просто разведывал обстановку, – ответил он.

Капитан Уолтер окинул нас скептическим взглядом.

– Ага, как же! – усмехнулся он, – флиртовать с красотками будешь вечером, а сейчас ты на службе! Идём!

Капитан Уолтер положил руку на плечо Элиота, уводя его за собой.

– Пока Джесс! – бросил мой бывший возлюбленный, на мгновение обернувшись.

Мне хотелось остановить Элиота, рассказать, что я тоже по-прежнему его любила, но слова так и не соскочили с языка.

– Пока, – прошептала я, но он вряд ли меня услышал.

Рядом раздалось хлопанье крыльев. Это Блэк поднялся в воздух и полетел вслед за своим хозяином. Я взглянула на Брома, который выглядел несчастным, оставшись один. Из-за моего расставания с Элиотом и наши фамильяры, которых мы взяли ещё птенцами, не могли проводить время вместе и очень страдали. Вот как одно предсказание способно разрушить жизни четырёх живых существ.

– Мне жаль! – зачем-то сказала я.

Бром щёлкнул клювом, но ничего не ответил.

Тем временем народу на ярмарке становилось всё больше. Возможно, людей привлекла новость о визите великого герцога. Горожане бродили по поляне между шатрами и сплетничали. Несколько девушек обратилось ко мне за предсказаниями. В основном их, конечно, интересовали вопросы любви и брака. Вначале я была напряжена, с опаской делая расклады, но постепенно расслабилась. Карты больше не передавали тревожных посланий, и то утреннее предсказание начало казаться сном. Может, мне и правда привиделось?

Поведав очередной девушке о её будущем, я вышла из шатра и удивилась. Вокруг было пусто: все люди куда-то пропали. Я огляделась и услышала далёкий гул, музыку и аплодисменты. Должно быть, горожане столпились у сцены. Но вряд ли причиной этому был талант исполнителей. Очевидно, на ярмарку пришёл великий герцог.

Моим первым желанием было тоже пойти к сцене, чтобы поддержать сестру, которой предстояло самое важное выступление в жизни, но потом я вспомнила об Элиоте. Если великий герцог сейчас был там, значит, и мой бывший возлюбленный должен был находиться где-то рядом. Ещё одной встречи с Элиотом я не перенесу. Поэтому потоптавшись немного на месте, я решила навести порядок в своём шатре.

Для начала произнесла заклинание, убравшее пыль с ткани. Затем обновила ароматическое саше с травами, чтобы запах внутри шатра был более сильным. Потом решила добавить несколько магических светлячков под потолок. Когда они замерцали разноцветными огоньками, в шатре стало уютнее. Может быть, стоило ещё зажечь пару толстых восковых свечей?

Мои размышления прервал приближавшийся шум голосов. Неужели кому-то уже надоело разглядывать великого герцога?

Я с любопытством выглянула из шатра. По направлению ко мне двигалась целая процессия: королевская стража, мэр, капитан Уолтер, толпа любопытных горожан и великий герцог со спутницей! Я растерянно замерла. Что они все здесь забыли⁈ Сцена ведь в другой стороне! Но ошибки быть не могло: великий герцог целенаправленно двигался к моему шатру.

Когда он оказался рядом, я замешкалась, а затем сделала неуклюжий реверанс.

– Здравствуйте, Ваша Светлость! – поприветствовала я.

– Добрый день, – вежливо откликнулся великий герцог, – я слышал, вы наделены даром предвидения. Как насчёт маленького предсказания для меня?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю