412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Терновская » Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ) » Текст книги (страница 5)
Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ)
  • Текст добавлен: 9 марта 2026, 18:30

Текст книги "Мой магический год: осень и карты предсказаний (СИ)"


Автор книги: Татьяна Терновская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

Глава 6

Элиот первым прикончил свой кекс и отправился на улицу, чтобы поймать экипаж. Как и всегда, он не стал спрашивать, почему нам срочно понадобилось возвращаться на ярмарку, просто последовал за мной. Его преданность была одной из множества причин, почему я так любила и ценила Элиота и почему во что бы то ни стало хотела защитить его от беды.

Быстро дожевав манник, я запила его чаем и вышла на улицу. Экипаж уже был на месте. Элиот подал мне руку, помогая забраться внутрь, запрыгнул следом, и мы тронулись в путь.

– Давненько я не виделся с твоей бабушкой, – заметил он, – у неё всё хорошо?

Я кивнула.

– Вполне. – Такой ответ показался мне слишком сухим, и я решила пояснить. – Ей было тяжело постоянно колесить по ярмаркам, да и предсказания отнимали много душевных сил. Теперь она вполне счастлива, наслаждаясь заслуженным отдыхом.

– Я рад, – сказал Элиот, а после небольшой паузы добавил, – кстати, ты ведь ни разу не заглядывала в моё будущее.

Из-за его вроде бы невинного замечания меня прошиб холодный пот. Перед глазами мелькнула карта «Смерть», вызвав головокружение и тошноту. Я глубоко вдохнула и отвернулась к окну. Элиот не мог не заметить перемены моего настроения.

– Что-то не так, Джесс? – заботливо спросил он.

Нельзя было рассказывать ему про предупреждение карт! Нужно срочно перевести тему!

– Я вдруг вспомнила про выступление Дианы, – быстро ответила я, стараясь, чтобы голос звучал непринуждённо, – в прошлый раз я пропустила его из-за тех бандитов, и она не стала обижаться, но сегодня-то у меня нет уважительной причины. Я просто забыла.

– Да, нехорошо получилось, – протянул Элиот, – но, может, мы ещё успеем? Концерт начинается после полудня, а Диана ведь выступает не первая.

Слава богам, у меня получилось уйти от опасной темы. Из-за этого я даже немного повеселела.

– Надеюсь, иначе будет очень стыдно, – сказала я.

– Откупишься от неё манником или кексом, – усмехнулся Элиот.

А экипаж уже свернул к выезду из Колдсленда и впереди показались разноцветные ярмарочные шатры. Всё-таки жизнь в маленьком городке имеет свои преимущества. Например, можно очень быстро доехать от одного конца до другого.

Экипаж остановился у обочины, и мы по очереди выбрались наружу. До меня тут же донеслись звуки весёлой мелодии, значит, концерт был в самом разгаре. Надо бы и правда послушать выступление Дианы, но и о бабушкиных словах забывать не стоило. Она бы не отправила нас сюда без веской причины.

Мы прошли через ворота, украшенные яркими венками из осенних листьев и ягод, и направились к сцене, у которой уже собралась большая толпа горожан.

– Поприветствуем, Диану Блэр! – объявил ведущий.

Зрители захлопали в ладоши.

– Видишь, Джесс, мы успели! – радостно воскликнул Элиот.

Я улыбнулась и устремила взгляд на сцену. Диана вышла на середину в красивом платье с вышитыми по подолу гроздьями рябины. Нежно зазвучали гитары, и моя сестра запела известную в наших краях балладу о любви. Поначалу было видно, что Диана немного нервничает, но к припеву она расслабилась, а на втором куплете осмелела и стала импровизировать. Публика принимала её радушно, многие горожане подпевали или отбивали ритм хлопками в ладоши. Я чувствовала гордость за сестру. Она с детства мечтала петь, упорно шла к своей цели и вот теперь стояла на сцене. Пусть пока это был всего лишь ярмарочный концерт, но, уверена, в будущем Диана добьётся больших высот.

Сестра закончила петь, я и Элиот принялись громко аплодировать ей. На сцену тут же вышел следующий артист, а я огляделась. Кажется, за время нашего отсутствия ничего не изменилось. На первый взгляд вокруг не происходило ничего необычного. Может, стоило прогуляться по ярмарке?

– Твоя сестра поёт всё лучше и лучше, – заметил Элиот, всё ещё смотревший на сцену.

– Да, так и есть, – согласилась я и хотела предложить ему немного пройтись, когда к нам побежала Диана. Её щёки пытали, а губы расплылись в счастливой улыбке.

– Ты молодец, – похвалила я, – зря переживала, ведь…

Но Диана не дала мне договорить.

– Вы не поверите, что сейчас произошло! – практически закричала она.

Я и Элиот растерянно переглянулись. Выдержав небольшую паузу, Диана сообщила:

– Великий герцог назначил мне встречу!

Моё сердце словно рухнуло в пропасть, и в животе возникла неприятная ноющая боль.

– Что? – переспросила я, чувствуя, как затылок закололо ледяными иглами страха.

Диана же продолжала радостно улыбаться и с восторгом поведала нам подробности.

– Я тоже сначала не поверила, когда тот человек сказал, что пришёл по поручению великого герцога! – воскликнула сестра, – но потом он передал мне конверт, а там оказалось приглашение на встречу. – Диана радостно помахала посланием.

– Может… вдруг это ошибка? – спросила я, цепляясь за призрачную надежду.

Диана покачала головой.

– Тут личная печать великого герцога и его магическая подпись. – Сестра показала нам приглашение.

Элиот взял конверт в руки и внимательно изучил.

– Знаю, это невероятно, – продолжала трещать Диана, – но я так надеялась, что великий герцог меня заметит и оценит моё выступление! И вот, мечта сбылась!

– Поздравляю! – с улыбкой сказал Элиот и вернул Диане конверт.

Лишь я одна дрожала от страха, прерывисто глотая холодный осенний воздух, наполненный запахом прелой листвы. Великий герцог назначил встречу моей сестре. А вдруг это ловушка? Вдруг он специально заманивает Диану, чтобы добраться до меня? Нельзя отпускать сестру!

– Думаю, тебе не стоит туда идти, – выпалила я, даже не придумав правдоподобного объяснения.

– Почему это? – опешила Диана.

Я лихорадочно соображала, что мне ей ответить. Рассказать про убийства кронпринца я не могла, да и вряд ли сестра поверила бы мне. Тогда как мне её убедить?

– Вдруг он просто хочет тобой воспользоваться? – спросила я, не придумав ничего лучше, – юной незамужней девушке не стоит идти на встречу со взрослым мужчиной.

Секунду Диана удивлённо хлопала ресницами, а затем её лицо исказил гнев.

– Да что ты несёшь⁈ – завопила она, перекрикивая музыку на сцене, – такой шанс выпадает раз в жизни, неужели не понимаешь⁈ – В следующий миг Диана прищурила глаза и с подозрением на меня посмотрела. – Ты просто завидуешь, да? Сама хотела произвести впечатление на великого герцога своими дурацкими гаданиями, но ничего не вышла и теперь собираешься разрушить и мою мечту⁈ Тоже мне, сестра называется! – процедила она, – я всё расскажу маме!

– Подожди! – попросила я и попыталась взять Диану за руку, но она вырвала ладонь из моей хватки, бросила на меня полный обиды взгляд и побежала прочь.

Элиот подошёл ко мне и обнял за плечо.

– Мне кажется, ты зря переживаешь, Джесс, – осторожно сказал он, – не думаю, что великий герцог способен воспользоваться юной девушкой или поставить её в компрометирующее положение.

Если бы ты только знал, что он представляет собой на самом деле! Великий герцог не просто какой-то обманщик, он – убийца! Причём отнял жизнь у ребёнка, своего родного племянника.

Я закрыла лицо ладонями и уткнулась в плечо Элиота. Он крепче меня обнял и положил подбородок мне на голову.

– Ну, что ты, Джесс, – сказал Элиот, нежно перебирая мои волосы, – не нужно так расстраиваться. Мы обязательно что-нибудь придумаем!

Да, я должна найти способ остановить Диану и не допустить её встречи с великим герцогом!

Хотя я всегда считала сестру очень талантливой, сейчас интуиция подсказывала мне, что тут дело нечисто. Я была уверена: великий герцог пригласил Диану на встречу не для того, чтобы обсуждать её карьеру. Он явно что-то задумал. Возможно, хотел побольше узнать обо мне и нашей семье, но я не исключала и другой вариант: великий герцог вполне мог причинить сестре вред. В конце концов, именно он нанял бандитов, чтобы избавиться от меня.

– Я думаю, Диане не стоит идти на эту встречу, – сказала я, отстранившись от Элиота.

– Почему? – ожидаемо спросил он.

Что я должна была ответить? Пытаясь защитить своих близких, я окончательно завралась. От этого становилось тошно.

– Джесс, – позвал Элиот, – я же вижу, в последнее время ты сама не своя. Сначала я списал это на стресс из-за похищения, но теперь понимаю, проблема в чём-то другом. – Он взял меня за плечи и посмотрел в глаза. – Ты же знаешь, мне можно доверять. Я всегда был и буду на твоей стороне. Поделись своими страхами, и тебе станет легче!

Искренность в словах Элиота заставила моё сердце сжаться. Я не выдержала его взгляда и опустила голову. Элиот был прав, как и всегда. Бороться против великого герцога в одиночку было невероятно тяжело! Тем более, я провидица, а не боец или интриганка. Моя задача – передавать послания из будущего, а не вести опасную игру против одного из самых могущественных людей в королевстве. Так что мне был жизненно необходим союзник, но я понимала, что любой, кто согласится встать на мою сторону, превратится во врага великого герцога.

Прикусив губу почти до крови, я решила поделиться с Элиотом полуправдой.

– Дело в предсказании карт, – проговорила я, отрывисто дыша, – кажется, должно случиться что-то плохое.

Элиот медленно кивнул.

– Это связано с великим герцогом? – уточнил он.

– Да, – подтвердила я, впервые осмелившись взглянуть на Элиота. Большинство людей, в том числе мои родители и сестра, скептически относились к предсказаниям. Они верили словам провидцев, только когда те говорили то, что люди хотели услышать. Но Элиот был другим. По выражению его лица я видела, что он воспринял мои опасения всерьёз, и была безмерно за это благодарна.

– Карты больше ничего не сказали? – задумчиво уточнил Элиот, – может, были какие-то детали? Место, время, намёки, что именно должно произойти?

Я покачала головой.

– Нет, ничего такого. – Мои слова не были ложью. Я действительно понятия не имела, что задумал великий герцог. Да и мои видения касались только прошлого, а не будущего.

– Жалко, – протянул Элиот, – с такими скудными исходными данными трудно будет что-то предпринять. К тому же великий герцог – очень влиятельный человек. Без веской причины его даже на беседу не вызовешь.

Я всё это понимала и не ждала от Элиота чуда, считая за счастье уже то, что он сразу мне поверил.

– Капитан Уолтер приставил к великому герцогу охрану на то время, пока он находится в Колдсленде. Пара королевских стражников дежурит у резиденции, а также сопровождает его в поездках. Это вдобавок к его личной охране, – сообщил Элиот, – раз ты говоришь, что должна произойти какая-то беда, я передам ребятам, чтобы были начеку, и глядели в оба. К сожалению, пока это всё, что я могу сделать.

Я улыбнулась.

– Спасибо! – сказала я, имея в виду и помощь Элиота и его отношение ко мне.

Но вряд ли даже целый отряд королевских стражников помешает великому герцогу исполнить его замысел. Я должна взять ситуацию в свои руки и не допустить, чтобы Диана попала к нему в лапы.

Рядом со сценой было слишком шумно, и мы решили пройти вглубь ярмарки. Я молчала, обдумывая, как не допустить встречу сестры с великим герцогом. Элиот тоже ничего не говорил. Он всегда умел считывать моё настроение, поэтому знал, когда меня лучше оставить наедине со своими мыслями.

Как я могла переубедить Диану, не рассказывая при этом об убийстве кронпринца и о том, что именно великий герцог нанял тех бандитов? Вариант был только один: сослаться на мрачное предсказание карт. Теоретически это не было ложью, но зная мамино предвзятое отношение к провидцам, после моего упоминания о предсказании мог разразиться огромный скандал. С другой стороны, какие ещё у меня были варианты?

Народу на ярмарке становилось всё больше. Люди вокруг громко говорили и толкались. От шума и криков начала болеть голова, и я предложила уйти от торговых прилавков и вернуться к моему шатру. В той части ярмарки всегда было спокойнее. Элиот согласился.

– Значит, пока ты завязала с предсказаниями? – уточнил он по дороге.

– Да, – ответила я. Было боязно снова обращаться к картам после того, как колода начала чудить. Кто знал, что она выкинет в следующий раз? До тех пор, пока я не пойму, чего карты от меня хотят, будет лучше не принимать клиентов.

– Чем займёшься? – снова спросил Элиот, – будешь помогать родителям?

Ответить, что собираюсь испортить сестре мечту всей её жизни, я не могла, поэтому отделалась неопределённым:

– Наверное.

Элиот хотел что-то сказать, но впереди уже показался мой шатёр, а рядом с ним стояли родители и Диана. Я сразу поняла, что это не к добру, и замедлила шаг, но они всё равно меня заметили.

– Джесс! – завопила мама. Её крик получился таким высоким, словно кто-то провёл пальцем по стеклу. – Как это понимать⁈

Мама грозно двинулась ко мне. Диана, всем своим видом демонстрировавшая обиду, семенила за ней. Шествие замыкал папа. Если бы рядом со мной не было Элиота, я бы уже испуганно вжала голову в плечи, но сейчас я чувствовала его поддержку и решила до конца следовать своему плану.

– Ты о чём? – на всякий случай уточнила я.

– Не прикидывайся дурочкой! – прорычала мама, – что за глупости ты наговорила Диане⁈

Ясно. Значит, сестра передала нашу беседу родителям. Что ж, вполне ожидаемо, поэтому я не растерялась.

– Я просто поделилась своими опасениями, – спокойно ответила я.

Сейчас цвет маминых глаз напоминал море во время шторма. Её ноздри раздувались от злости, а на шее пульсировала вена.

– Что за бред ты несёшь⁈ – закричала она, надрывая связки, – как ты смеешь обвинять в подобном великого герцога⁈ Он уважаемый человек и наш будущий король!

Элиот сделал шаг вперёд и встал передо мной, заслоняя от маминого гнева.

– Джесс просто волнуется за сестру, – примирительно сказал он, – разве это плохо?

– Ты вообще молчи! – рявкнула мама, – ты всегда вставал на сторону этой девчонки!

– Правда, милая, зачем так кричать? – Подал голос папа, переминавшийся с ноги на ногу за спиной сестры. Он, как никто другой, знал, что будет, если попасть маме под горячую руку.

– Я просто пытаюсь понять, что она задумала! – Мама продолжала бесноваться. Одними увещеваниями её было не успокоить. – Дело ведь не в простой осторожности, верно, Джесс?

Её взгляд прожигал во мне дыру. Я знала, что мама хотела услышать, и понимала, что за этим последует ещё больший скандал, но всё же произнесла:

– Карты предупредили меня об опасности.

Для мамы эти слова были словно красная тряпка для быка, но других аргументов против встречи Дианы с великим герцогом у меня не было, поэтому я приготовилась отбивать очередную атаку.

Мама скривилась

– Так я и знала! – взревела она, – снова этот бред про предсказания карт!

Обычно я уже на второй минуте спора отступала перед маминым напором и признавала её правоту, но на этот раз речь шла о безопасности и даже жизни, моей и сестры, поэтому я проявила упрямство, выйдя из-за надёжной спины Элиота.

– Предсказания – вовсе не глупость, – настаивала я, – у провидцев есть дар заглядывать в будущее, почему бы не воспользоваться им, чтобы уберечь себя от беды?

– Как это было с твоим дедушкой, да? – зло спросила мама. Когда речь заходила о предсказаниях, она всегда вспоминала гибель своего отца и то, что бабушка не смогла его спасти.

– Все мы совершаем ошибки, – примирительно сказала я, но на маму мои слова не подействовали.

– У твоей сестры есть реальный шанс пробиться, понимаешь⁈ Великий герцог может открыть Диане путь на сцену! Это же уникальная возможность! Большинство людей мечтает о подобной удаче! – кричала мама, – ты хочешь, чтобы Диана отказалась от своего шанса из-за каких-то карт⁈

Стоявшая за маминой спиной сестра согласно кивнула. Судя по взгляду, папа тоже был с ними солидарен. Я вздохнула. Несмотря на то что мы были семьёй, ни родители, ни Диана не воспринимали мой дар всерьёз.

– Если бы речь шла о какой-то мелочи, то я бы просто не обратила на неё внимания, – заверила я, – но в этот раз предсказание карт было очень мрачным.

Мама закатила глаза.

– Ты просто слишком впечатлительная, – фыркнула она, – бабушка ещё в детстве забила тебе голову всякими глупостями, а ты до сих пор в это веришь. Пора повзрослеть, Джесс!

Мама была непробиваема. Я не знала, какие ещё аргументы привести, чтобы она хотя бы прислушалась ко мне.

– А если вправду случиться беда? – спросила я, – что, по-твоему, хуже: потерять карьеру или жизнь?

– Не надо драматизировать! – отрезала мама, – у нас тихий городок, к тому же после приезда великого герцога повсюду полно королевских стражников. Ничего плохо не случится. А твои обвинения в адрес наследника престола просто смехотворны!

– Почему вы так уверены в великом герцоге, с которым никогда не встречались лично, но не доверяете собственной дочери? – спросил Элиот.

Мама бросила на него злой взгляд.

– А ты вообще не лезь! – рявкнула она, – это дело нашей семьи, частью которой ты не являешься. А судя по тому, что Джесс тебя бросила, никогда и не станешь.

Последняя фраза была слишком жестокой и причинила боль даже мне, чего уж говорить про Элиота.

– Мама! – возмущённо воскликнула я, краем глаза покосившись на Элиота. Он сумел сохранить самообладание.

– Я говорю не как бывший возлюбленный Джесс, а как королевский стражник, – спокойно ответил он, – охранять порядок в Колдсленде и бороться с преступностью – моя работа, и я считаю, что опасения Джесс вполне обоснованы. Высокий титул не означает, что человек не способен совершить что-то плохое.

Серьёзный тон, с которым говорил Элиот, заставил папу и Диану переглянуться. Похоже, его слова зародили в них сомнения, только мама была непоколебима.

– Значит так, мне надоело спорить с вами, – заявила она, потирая виски, словно при головной боли, – Диана пойдёт на встречу с великим герцогом, и это не обсуждается. А если кто-то из вас считает его опасным, что ж, можете прямо сейчас отправиться к капитану Уолтеру и сообщить об этом.

Ухмыльнувшись, мама схватила Диану за локоть и потащила в сторону выхода. Папа развёл руками и поплёлся за ними, а я и Элиот остались одни.

– Прости, что не удалось их убедить, – сказал он.

– Ты ни в чём не виноват! – воскликнула я и добавила, – спасибо, что встал на мою сторону. И ещё: не слушай, что говорит мама. Пусть мы уже не встречаемся, ты по-прежнему мне дорог, и я считаю тебя своей семьёй.

Элиот улыбнулся, подошёл ко мне и поцеловал в макушку, а затем обнял. Это придало сил. Ведь несмотря на слова мамы, я не собиралась отступать. Раз не удалось переубедить родителей с помощью аргументов, я использую другие методы, но не пущу Диану на встречу с великим герцогом!

Глава 7

Когда вечером мы всей семьёй переступили порог дома, я не стала возвращаться к спору с родителями, наоборот, старалась притворяться спокойной и безразличной, чтобы все решили, будто я смирилась и приняла ситуацию. А на самом деле я активно разрабатывала план для защиты Дианы.

Великий герцог назначил сестре встречу в гостевом доме для важных персон, где он временно проживал. Она должна была прибыть туда завтра к семи вечера. Значит, у меня в запасе было целых двадцать четыре часа, чтобы её остановить.

Сначала я хотела добавить сестре в еду сонный порошок. Он был совершенно безвреден для здоровья, так что никакого риска не было. Диана бы уснула и из-за этого пропустила встречу. На первый взгляд план показался мне хорошим, но когда я стала детально его обдумывать, обнаружила много недостатков. Во-первых, мама всё время крутилась на кухне, и незаметно подсыпать порошок было практически невозможно. Во-вторых, действие снадобья было очень легко нейтрализовать зельем бодрости. Нет, при ближайшем рассмотрении этот план оказался ненадёжным. Что же мне предпринять?

Ночью вместо сна я искала варианты выхода из положения. Ситуация осложнялась тем, что родители были на стороне Дианы, а, значит, мне придётся в одиночку противостоять трём людям. Расклад явно не в мою пользу.

Ворочаясь на кровати, я то накрывалась одеялом чуть ли не с головой, то наоборот сбрасывала его, когда становилось слишком жарко. В промежутках я принималась яростно взбивать подушку, которая казалась недостаточно мягкой. Но ничто из этого не помогало мне приблизиться к ответу: как помешать Диане попасть в лапы великого герцога?

К утру моя голова была тяжёлой и пухла от множества мыслей и сомнений. Хотя я всю ночь лежала на кровати, ощущалось, словно я отработала на ярмарке полный день. Кажется, даже ноги гудели от мнимой усталости. Не в силах больше валяться в постели, я подошла к окну, раздвинула шторы и решила открыть форточку, чтобы впустить в комнату прохладный воздух, который, как я надеялась, немного освежит мой разум. Я повернула ручку вниз, но окно не поддалось. Похоже, рама рассохлась. Какое там заклинание использовал папа в таких случаях? Я задумалась, и вдруг меня осенило. Но не по поводу рамы. Я нашла выход из ситуации с сестрой!

В магазинчике бытовой магии, где продавались разные заколдованные предметы для помощи в хозяйстве, я на той неделе видела замок-капкан. Такие обычно использовали для защиты сараев и погребов от проникновения воришек и диких животных. Принцип работы замка-капкана был очень простым: устанавливаешь по одному магическому кристаллу в основание каждой из четырёх стен, произносишь заклинание, и помещение накрывает непроницаемым куполом. Теперь не получится ни войти в него, ни выйти наружу. Открыть замок-капкан может только владелец, используя специальное заклинание-ключ.

Разумеется, подобная вещица не устоит против могущественного мага, но для меня это было неважно. Пока родители сообразят, почему дверь в комнату Дианы не открывается, пока найдут того, кто сможет снять чары, уже ночь наступит, и сестра точно не попадёт на встречу с великим герцогом.

Отличный план!

Я улыбнулась своей находчивости, а в следующий миг запаниковала. А вдруг все замки-капканы уже раскупили? В Колдсленде был только один магазин бытовой магии, поэтому товары очень быстро исчезали с полок.

Я рванула в ванную, чтобы привести себя в порядок и скорее бежать за замком-капканом, попутно ругая собственную недальновидность. Нет, чтобы сразу купить! Конечно, тогда я не знала, что замок мне понадобится, но всё же! А теперь оставалось только молиться, чтобы он оказался в магазине.

Переодевшись в дневное платье, схватив шляпку, и сумочку, я быстро сбежала вниз по лестнице и тут же столкнулась с папой.

– Ты сегодня ранняя пташка, Джесс, – с улыбкой сказал он, а затем окинул удивлённым взглядом мой наряд, – куда ты собралась в такую рань?

– В магазин… – Я так спешила, что чуть не рассказала папе правду. Вот балда! Хорошо, что успела вовремя прикусить язык. Нервно хихикнув, я соврала первое, что пришло на ум. – Элиот попросил кое-что купить.

Папа нахмурился.

– Элиот что сам не может сходить в магазин? – поинтересовался папа, – или вы с ним опять начали встречаться?

И почему каждый норовил наступить мне на больную мозоль⁈ Я шумно выдохнула.

– Нет, ничего такого, – быстро ответила я, – просто Элиота срочно вызвали на службу, вот он и не успел. А мне несложно помочь. Элиот же всегда меня выручает.

Папа кивнул.

– Да, ты права, Элиот – хороший парень, – подтвердил он, – зря ты его бросила.

Ну вот опять! Чтобы не наговорить лишнего, я чмокнула папу в щеку и побежала к двери.

– Я скоро вернусь! – крикнула я на прощание.

Из глубины дома послышался недовольный голос мамы, и я поспешила смыться, пока она меня не заметила и не завалила вопросами.

Хотя день был солнечным и безоблачным, осеннее утро оставалось холодным. Я пожалела, что не догадалась накинуть поверх платья шерстяной кейп или хотя бы шаль. С другой стороны, у меня появился лишний повод идти быстрее, чтобы согреться.

Улицы Колдсленда постепенно оживали. Мимо меня то и дело проезжали экипажи, торговцы открывали свои лавочки, почтальоны разносили газеты и письма, дети сбивались в весёлые стайки и спешили в школу. Я лавировала в потоке горожан, обмениваясь кивками и короткими приветствиями со своими знакомыми. Наконец, впереди показалась синяя с золотым вывеска «Магия на каждый день». Правда, под воздействием погоды и времени краска частично облупилась, а буквы выцвели, и теперь надпись можно было прочитать, как «Магия на каждый пень».

Магазин открылся десять минут назад, поэтому я смело толкнула дверь и под мелодичный перезвон колокольчика вошла внутрь. В большом помещении было тепло и светло, а ещё хозяева украсили интерьер гирляндами из разноцветных листьев, не увядавших благодаря магии, несколькими маленькими пузатыми тыквами и свечами.

– Мисс Блэр? – удивлённо воскликнул худой мужчина средних лет в клетчатом костюме – сын старого владельца магазинчика, – вы сегодня рано.

Я улыбнулась.

– Доброе утро! – поздоровалась я, – просто родители попросили срочно кое-что купить.

Не знаю, зачем я соврала про родителей. Могла бы вообще ничего не говорить. Но почему-то мне казалось, что если не объясню, мистер Бойн-младший заподозрит неладное.

– Раз так, то понятно, – протянул он и отложил в сторону учётную книгу, – что вас интересует?

– Мне нужен замок-капкан, – быстро ответила я и тут же принялась оправдываться, – кажется, на ярмарке завелись крысы. Постоянно залезают в нашу повозку и грызут вещи. Вот родители и решили как-то защититься.

Я говорила быстро, а мои щёки предательски краснели. Похоже, пытаясь не вызвать подозрений, я, наоборот, усиливала их.

– Вот как? Понятно, – сказал мистер Бойн-младший. – Сейчас посмотрю.

Он прошёл вглубь магазинчика, где стояло несколько стеллажей с товарами. Остановившись у второго слева, мистер Бойн-младший быстро оглядел полки и вынес вердикт:

– Похоже, вчера купили последний.

У меня сжалось сердце. Неужели идеальный план рухнул в самом начале?

Заметив моё расстроенное лицо, мистер Бойн-младший сказал:

– Возможно, на складе остался один. Вы подождёте, пока я проверю?

– Конечно! – воскликнула я и прибавила, – спасибо!

Мистер Бойн-младший кивнул и скрылся за неприметной дверью около прилавка, а мне оставалось только ждать и надеяться.

Я ходила взад-вперёд вдоль прилавка, нервно теребя в руках цепочку от сумочки, и молила богов об удаче. Пожалуйста, пусть сегодня мне повезёт!

Мистер Бойн-младший не появлялся очень долго. Я даже стала переживать, не случилось ли с ним что-то плохое. Но когда я уже думала спуститься к нему, дверь на склад открылась, и сын владельца магазина вышел ко мне, отряхиваясь от пыли.

– Пришлось перерыть несколько ящиков с товарами, – сказал он, – но всё-таки нашёл. Похоже, у вас сегодня счастливый день, мисс Блэр.

Мистер Бойн-младший поставил на прилавок маленькую деревянную шкатулку без надписей и украшений. Я не смогла сдержать счастливого смеха. Наконец-то, мне повезло!

– Спасибо вам! – воскликнула я, доставая из сумочки горсть монет.

– Не за что, – ответил мистер Бойн-младший, когда медяки со звоном стукнулись о прилавок, – приходите ещё! На следующей неделе должны привезти новые ловушки для крыс.

От счастья забыв о своём вранье, я чуть было не спросила: причём тут крысы. Но вовремя пришла в себя. Вежливо поблагодарила мистера Бойна-младшего и вышла из магазина, пока не успела сболтнуть лишнего.

Оказавшись на улице, я смогла расслабиться. Первый пункт моего плана исполнен! Теперь нужно было дождаться вечера и прямо перед тем, как Диана закончит сборы, установить замок-капкан на её комнату. Я была уверена, что у меня всё получится. Главное, не выдать себя раньше времени подозрительным поведением или неосторожной фразой. Я спрятала шкатулку с замком-капканом в свою сумочку (хорошо, что та была достаточно вместительной) и поспешила домой.

Когда я вернулась, родители уже заканчивали завтракать. Я быстро заскочила в свою комнату, спрятала покупку в тумбочку, переоделась в домашнее и спустилась на кухню. Там шло оживлённое обсуждение.

– Тебе лучше надеть платье с ягодами рябины, в котором ты выступала, – настаивала мама, яростно размешивая сахар в чашке.

– Но великий герцог его уже видел, – упрямилась Диана, – а я хочу произвести на него впечатление!

Не желая участвовать в споре, я положила на тарелку несколько оладий, полила их сгущённым молоком и принялась за еду.

– А ты что думаешь, Джесс? – неожиданно спросил меня папа.

Я пожала плечами.

– Рябиновое платье мне нравится, но можно надеть и что-то другое, – уклончиво ответила я, чтобы не занимать ничью сторону.

Диана лишь фыркнула, а мама перестала размешивать сахар, который уже давно растворился, и вцепилась в меня внимательным взглядом.

– Удачно сходила в магазин? – Вроде бы невинный вопрос, но я слишком хорошо знала маму и по её интонации почувствовала неладное.

– А что? – тут же спросила я, чтобы избежать ответа.

– Ты вроде сказала, что Элиота срочно вызвали на службу? – Цепкий мамин взгляд словно пытался проникнуть мне в душу.

Я сразу поняла, что где-то прокололась, поэтому не спешила ей отвечать, чтобы не попасться на лжи. Лучшая защита – это нападение, верно?

– Почему тебя вдруг так заинтересовал Элиот? Хочешь извиниться перед ним за свою вчерашнюю грубость? – Я попыталась перевести тему.

– Ещё чего! – тут же взвилась мама, скрестив руки на груди.

Папа почувствовал назревающий скандал и решил пресечь его на корню.

– Просто Элиот заходил к нам минут десять назад, – сообщил он, – вот мы и удивились.

Мама бросила на папу злой взгляд. Теперь у неё уже не получится меня подловить. Но сдаваться она явно не собиралась и тут же сменила тактику, решив атаковать в лоб.

– Так куда ты на самом деле ходила, Джесс? – прямо спросила она.

Я не ожидала, что обычный семейный завтрак превратится в допрос, поэтому не успела придумать правдоподобную ложь, и вместо ответа опустила взгляд.

– Чего молчишь? – давила мама, – рассказывай давай, куда бегала в такую рань!

– Кто хочет шоколадное печенье? Вчера на ярмарке одна клиентка меня угостила. – Папа неуклюже попытался перевести тему, но на маму его уловка не подействовала. Ей всегда было свойственно упорство, и если уж мама чего-то хотела, то непременно добивалась своего. Поэтому она продолжала испепелять меня взглядом, игнорируя папино предложение. Мне хотелось провалиться сквозь землю.

– Не обязательно разговаривать со мной, как с преступницей, – проговорила я, рассматривая цветочный узор на ободке тарелки, – я ничего плохого не сделала.

– Раз так, то почему бы не рассказать, где ты была? – парировала мама.

Я поняла, что сама загнала себя в ловушку. Если бы в ответ на первый мамин вопрос я сразу же что-нибудь соврала, то, возможно, родители бы мне поверили. Но из-за упорного нежелания говорить, моё поведение стало выглядеть подозрительно. Теперь точно не получится сказать, что я ходила на почту или просто забежала к подруге. Оставался только один вариант. Мне не хотелось вмешивать в своё враньё бабушку, но выхода не было.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю