Текст книги "Королева и волкодлак (СИ)"
Автор книги: Татьяна Рябинина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Глава 34
Иттон
Я не пытался что-то вспомнить, эта лавина сама едва не погребла меня под собой. Яркие картины вспыхивали передо мной в темноте, сменяя одна другую. Встряхнув головой, я попытался остановить этот поток, – не до воспоминаний сейчас! – но тщетно. И только слова Лэрги выхватили меня из него:
– Ну с заклятьями все ясно: они развеялись. Ты больше не волкодлак. Думаю, Гаэтан и Агра тоже. И Арнис наверняка пришел в себя. А вот что с Ирессой и с фамильярами? Они ведь магические существа.
Внутри вспыхнул ледяной огонь ужаса.
– Вы хотите сказать, они могут исчезнуть?
– Не знаю, Иттон… – я не видел ее лица, но хватило и голоса. – Не удивлюсь, если их души вернулись в Хранилище – до скончания времен. И вход в него теперь будет из другого мира, где есть магия.
– Но Иресса… она ведь уже не фамильяр!
– Она получила тело от ведьмы, магическим образом. Что толку гадать? Пока не вернемся в Алисанду, не узнаем.
Между тем тьма постепенно рассеивалась, и я уже видел смутные очертания предметов в комнате. Но за окном по-прежнему было черно. Ночь? Или луны и солнца действительно больше нет? Тогда все теряет смысл: без солнца все живое погибнет.
– Ночь, – наверно, и Лэрга думала об этом. Подойдя вплотную к часам, она посмотрела на циферблат. – И дождь. Надеюсь, солнце утром все-таки взойдет. Тогда и решим, что делать. Кармеран!
Темный силуэт появился и замер на пороге.
– Прости, я вспылила, – попросила она. – Но теперь это уже не имеет смысла. Похоже, магии в нашем мире больше нет. Подождем утра.
– Да, госпожа, – буркнул он и вышел.
– Давай спать, Иттон, – сказала Лэрга устало. – Или хотя бы надо отдохнуть, если уснуть не получится. Силы завтра понадобятся.
Я и правда думал, что не усну, но, едва коснувшись головой подушки, провалился куда-то в темноту, которую разорвал луч солнца.
Ну хоть это хорошо! Солнце на месте, и зрение тоже. Но все же что с Ирессой? Это беспокоило меня больше всего. Беспокоило? Нет, это слово точно не подходило. Дай я себе волю, сходил бы с ума от тревоги и волнения, но надо было держаться.
– Мы можем остаться здесь и ждать, пока кого-нибудь не пришлют за тобой, Иттон, – сказала Лэрга за завтраком. – Или же поехать в Алисанду прямо сейчас. Однако это риск. Если магии больше нет, ни одна из сторон не имеет поддержки. Как знать, кто из них победит? Воины Энигерны привыкли к магической защите, но все же это большая и мощная армия.
– Лэрга, у меня постоянно противное ощущение, что я трус, который отсиживается в безопасности, пока другие сражаются.
– Это не так, Иттон, – она покачала головой. – Я понимаю тебя, но ты не просто законный наследник правящей династии. Ты – единственный наследник, символ преемственности королевской власти, которой Алисанду лишили. Цегран был только наместником, полностью зависящим от воли Гиндара. Конечно, всех воодушевило бы, если бы ты возглавил восстание. Но твоя гибель стала бы тяжелейшим ударом. Твой отец прекрасно понимал это, отправляя тебя подальше от схватки. Поэтому, если тебе интересно мое мнение, я считаю, что нужно ждать.
– Возможно, вы правы, – вздохнул я. – Если я, конечно, доживу до того момента, когда все прояснится.
– Ну же, принц! Никто еще не умирал от ожидания. Нам пришлось ждать не один месяц, не говоря уже о жителях Алисанды, которые ждали возвращения свободы несколько столетий. А тут каких-то несколько дней.
– Лэрга, меня сейчас больше волнует, что с Ирессой, а не судьба восстания. Знаю, это неправильно, но… это так.
– И это понимаю, – кивнула она. – Но вот тут как раз придется вспомнить, что ты принц – а возможно, уже король. Если ее больше нет, ты этого никак не изменишь, а страну подвергнешь опасности.
– Все так. Если не брать в расчет то, что эта попытка была последней. Если мы не победили сейчас, без магии не победим уже никогда.
– Ну почему же? Ведь и Энигерна тоже без магии.
На этом разговор закончился. Я решил остаться, хотя кто бы знал, насколько это было невыносимо. Кармеран, подумав, тоже повременил с отъездом. Пока мы изнывали от нетерпения, он три дня подряд крутился на рынке – там, где люди обычно узнавали главные новости. И наконец прибежал с такими же вытаращенными глазами, как и в первый раз.
– Алисанда победила! Армия Энигерны разбита! Король Иттон… – он опустился передо мной на колени.
– Ваше величество… – Лэрга наклонила голову.
– Ну раз такое дело, – я положил руку ей на плечо, – раз уж я король, то повелеваю вам обращаться ко мне по имени и на «ты».
– Как прикажете, ваше… как прикажешь, Иттон, – лукаво улыбнулась она.
– Так что будем делать? Поедем или еще подождем?
– Королю подобает возвращаться в свою страну по-королевски. Со свитой. Ждать осталось недолго.
Да, это волновало, конечно. Но другое все же больше. Однако пришлось согласиться. И Лэрга оказалась права: ожидание не затянулось.
Тем же вечером, едва начало смеркаться, с улицы донесся шум. Лэрга выглянула в окно и обернулась с ликующим видом:
– Это за тобой, Иттон. Жива Иресса или нет, но она помогла тебе. Так, как только могла помочь любящая женщина. Ведь она была королевой страны, которая подчинила себе твою страну.
– Я понимаю, Лэрга, – кивнул я, направляясь к двери. – И всегда буду ей за это благодарен.
За воротами гарцевали на богато украшенных конях всадники в пышных одеждах. Один из них, спешившись, вошел во двор и низко поклонился мне.
– От имени ваших подданных приветствую вас, король Иттон.
Я наклонил голову, и в этот момент из-за его спины вдруг появилась Иресса!
– Мой король… – она поклонилась, ее глаза сияли.
– Моя королева… – я поднес к губам ее руку и…
И я все вспомнил!
Я даже рассмеялся от неожиданности. Так вот, значит, как все было? А я чего только себе не придумывал!
Иресса посмотрела на меня с удивлением.
– Иттон?
Ах, какой у нее голос! Сколько же я терял, не слыша его. Мягкий, бархатный и такой… возбуждающий, что даже мертвого поднимет на ноги. А уж живого и подавно. Пришлось обнять ее – чтобы избежать неловкого момента. Подданные кругом, не подобает королю вот так демонстрировать свои желания. Но, разумеется, не только поэтому.
– Я расскажу, – шепнул ей на ухо. – Когда ты по-настоящему станешь моей.
Она чуть порозовела, губы дрогнули, приоткрылись. Нет, если я сейчас начну ее целовать, остановиться уже не смогу. Столько ждал – подожду еще немного.
– Когда по-настоящему станешь моей королевой. Моей женой. А сейчас… придется соблюдать формальности. И приличия.
А народу во дворе тем временем ощутимо прибавилось. Видимо, в Алисанде и правда решили, как сказала Лэрга, что королю не пристало возвращаться в свою страну без свиты. И среди них я заметил по крайней мере два знакомых лица: Гаэтана и Агру.
– Позволь тебе кое-кого представить, – обернувшись, Иресса поняла, куда я смотрю.
Она подвела меня к ним, и я обнял обоих по очереди. Все слова, вся благодарность – позже.
Иресса дотронулась до моей руки, обращая внимание на пожилого мужчину и юношу, стоящих рядом.
– Вы знакомы, но стоит познакомиться снова. Митрис Веллиан и Гайлер Эмбрасс. Когда-то маги, потом фамильяры, а теперь просто твои подданные.
– Митрис? Гайлер? – ошарашенно переспросил я, обнимая их. – Но как?.. Ведь магии больше нет, и мы думали…
– Что нас нет тоже? – усмехнулся Митрис. – Да, нам есть о чем рассказать друг другу.
– Не думаю, что вы отправитесь в Алисанду прямо сейчас, – вперед вышла Лэрга, и Иресса с визгом бросилась к ней.
– Разумеется, нет, – вмешался мужчина в красной одежде, который первым приветствовал меня. – Отправимся завтра утром. А на ночь мы разместимся в магистрате. Позвольте представиться, ваше величество, Октер Нейграт, глава тайного совета. Временный глава временного совета, который ждет вашего утверждения. Сейчас мы оставим вас, а завтра будем ждать сигнала к отправлению. Отправьте за нами, когда будете готовы.
Еще раз поклонившись, он пошел к воротам, и через несколько минут во дворе из приехавших остались лишь Иресса, Гаэтан с Агрой и Митрис с Гайлером.
– Проходите в дом, – предложила Лэрга. – С ужином придется немного подождать, но пока он готовится, вы все нам расскажете.
Я повел Ирессу в дом за руку – отпускать не хотелось, как будто она могла вдруг исчезнуть. В маленькой гостиной стало тесно, но все разместились.
– Мы сразу поняли, что Иресса вырастила Кристалл и началась битва с Верховными, – сказал я. – Ну… почти сразу. Боялись, что миру придет конец. А потом вспышка и полная темнота. Ко мне вернулся слух и голос. И память. И стало ясно, что магии больше нет.
– Я еще успела подумать об этом перед вспышкой, – кивнула Иресса. – Что будет с нами – со мной, с Гайлером, с Митрисом, если магия исчезнет. Подумала, когда поняла, что сопротивление слабеет.
– Я был рядом, когда Кристалл составил триаду с солнцем и луной, и в тот же момент оказался в своем прежнем теле, – пояснил Гайлер. – Оно как-то воссоздалось, даже костюм на мне был тот же, что и в день казни. Магия исчезла, а мы… мы остались. Наверно, эта строенная сила как-то повлияла на нас, других предположений у меня нет.
– А как тогда получил тело Митрис? – Лэрга посмотрела на своего бывшего фамильяра.
– Видимо, по тому же принципу, – тот пожал плечами. – Когда началась гроза, я как раз подлетал к стыку границ Дегары, Алисанды и Энигерны. Видимо, где-то там и было столкновение сил. Я побоялся лететь дальше, решил переждать на земле. Под кустом. Когда полыхнуло, потерял сознание. А очнулся человеком. И да, Гайлер, в том же самом костюме, в котором когда-то умер. Даже несколько монет в кармане нашлось. На них я смог купить коня, иначе долго бы еще шел пешком. Не думаю, что другим фамильярам повезло так, как нам с тобой.
– Знать бы, что сейчас творится в Энигерне, – задумчиво сказала Лэрга.
– Хотите вернуться? – насмешливо поинтересовался Гайлер.
Вот правда, самоуверенным и наглым юнцом он бесил меня еще сильнее, чем соколом. Особенно когда поглядывал на Ирессу. Но… мы были обязаны ему слишком многим, и поэтому я вынужден был его терпеть. Наверно, даже придется дать ему какую-нибудь непыльную должность. Желательно подальше от столицы.
– Там мой дом, сын, любимый человек, – Лэрга сделала вид, что не заметила насмешки. – Да, я хочу вернуться. После коронации, разумеется. И… – тут она улыбнулась, – после свадьбы.
– Ну а я точно не вернусь, – Иресса сжала мою руку. – Единственное, что меня волнует, – это очнулся ли Арнис.
– Думаю, скоро узнаем, – ответил я. – Если волчье заклятье развеялось, должно было сойти и сонное.
Потом Иресса рассказывала, как вынуждена была бежать из Гимре, когда пришли за Гаэтаном и Агрой. И как жила в соседнем городке у каморке у какой-то вдовы. И как вернулась, чтобы вступить в схватку с триадой ведьм.
– Мне очень интересно, почему Верховные вдруг дрогнули, – добавила она. – По времени, Рианна как раз должна была родить. Может быть, дело в этом?
– Не все ли равно? – поморщился я. – Она больше не ведьма. Возможно, уже и не королева, если Арнис очнулся и рассказал королю, что с ним произошло.
После ужина, который за разговорами затянулся надолго, я встал, подав знак, что пора расходиться. Домик был небольшим, Гаэтану и Агре пришлось остаться на ночь в гостиной, Митриса приютил Кармеран. Иресса вопросительно посмотрела на Лэргу.
Что? Что еще за глупости?!
Взяв за руку, я без лишних слов повел ее к своей комнате.
– Ты же, кажется, сказал, что после свадьбы? – она взглянула на меня из-под ресниц.
– Еще чего не хватало! – возмутился я – Свадьба само собой, но я и так слишком долго ждал. Ты даже не представляешь, как долго.
Прижав к стене, я жадно впился в ее губы, и все вокруг перестало существовать – как после вспышки, уничтожившей магию этого мира…
Глава 35
Иресса
Ох, какая это была ночь! Чего я только не представляла, когда выращивала Кристалл, но действительность превзошла все мои ожидания. Столько страсти и нежности я даже вообразить не могла. То, что происходило между волком и лисой, всего раз в году… нет, это было совсем другое. То единственное, что было нам доступно для полноты чувств.
Я прожила с мужем много лет, любила его, но даже в молодости не испытывала такого наслаждения от близости. В отличие от большинства девушек-ровесниц, я вышла замуж девственницей. Это был брак по любви, для нас обоих, но я была слишком робкой и неопытной. А когда наконец распробовала всю прелесть телесного общения, самый сильный накал чувств уже схлынул.
Но сейчас… У юного тела, полного сил и желаний, был опыт зрелой женщины, и все это умножалось месяцами ожидания, надежд, предвкушения. Я любила Иттона во всех обличьях: глухонемым конюхом, волком-оборотнем, мятежным принцем и признанным королем. Эта любовь была взаимной. Необычной, трудной. Она росла, как цветок из-под камней, чтобы наконец расцвести свободно.
Я растворялась в его горячих, как солнце, ласках, то жестких, до сладкой боли, то мягких, как пух. Тянулась навстречу, сплетаясь, сливаясь воедино в каждом движении. Нежилась в блаженной звенящей истоме, набираясь сил, чтобы начать все сначала. Мурлыкала, как кошка, от его слов – нежных, грубых, бесстыдных – и сама шептала в ответ.
– Ресс, надо все-таки хоть немного поспать, – он по-волчьи прикусил меня зубами за шею.
– Устал? – насмешливо фыркнула я.
– Нет. А вот ты с дороги. И завтра снова в путь. У нас еще будет время. Много времени.
– Сомневаюсь, – я притворно вздохнула. – У тебя появится множество королевских обязанностей, и станет не до меня.
– Для тебя я всегда найду время, Ресс. Но вообще… ты, конечно, права. Человек невероятно жадное существо. Никогда не хочет довольствоваться малым. Сколько ни дай ему хорошего, все равно будет не хватать.
– Я даже не мечтала о таком. Мне казалось, что судьба обошлась со мной крайне жестоко. У меня было все: семья, любовь, влияние, богатство. И вдруг в одно мгновение я лишилась всего. И жизни тоже. Лэрга подарила мне несколько лет в лисьем облике, но это были годы тоски и сожаления. Пока не появился ты. И вот теперь у меня новая жизнь, молодость, красота. Любовь…
– И ты снова станешь королевой. Богатой и влиятельной. Похоже, у судьбы на твой счет были особые планы.
Он обнял меня крепко, и, уже проваливаясь в дремоту, я подумала: интересно, о чем он пообещал рассказать мне после свадьбы? О чем вспомнил, когда посмотрел на меня и рассмеялся удивленно?
А вот насчет дороги Иттон ошибся. Да, путь из Алисанды в Дегару был нелегким, а вот обратный – очень даже приятным. По крайней мере, для нас с ним – точно. Правители Бербиса, узнав, что в городе скрывался будущий король Алисанды, в полном составе явились проводить его. Ему принесли одежду, подобающую положению, а еще предоставили не менее роскошную карету, запряженную четверкой белых коней.
– Послушай, а как ты сможешь на мне жениться? – спохватилась я, когда мы выехали из города. – Я ведь, по сути, никто. У меня даже имени и фамилии нет, одно прозвище.
– Я думал об этом, – рука Иттона пробралась под подол платья, легла на бедро. – Еще когда мы только уехали из Алисанды. Ты будешь сестрой Марии и родственницей Лэрги. Иресса Моэра из Дегары. Из высшего сословия, разумеется. То, что в Дегаре не записывают в регистрационные книги женщин, снова оказалось нам на руку.
– А если понадобится подтверждение? Происхождение Марии подтвердил Олин, но он ведь в Энигерне.
– Ты правда думаешь, что кто-то будет интересоваться происхождением невесты короля? – усмехнулся Иттон, дотянувшись до моих губ.
– Разумеется… будут, – бормотала я между поцелуями. – Всегда… интересуются. Уж я-то… знаю…
– Им придется удовлетвориться моим подтверждением. На крайний случай сойдет Гайлер. Хотя нет никакого желания его просить, конечно. А вот чего бы мне хотелось, так это оторвать ему голову. Но не могу. Поэтому найду для него какую-нибудь важную должность подальше от столицы. И невесту с таким же вздорным нравом. Пусть точат когти и языки друг о друга.
– Какой ты коварный, – я повернулась так, чтобы другой его руке легче было исследовать вырез моего платья.
В общем, дорога… я бы, наверно, не отказалась ехать так еще пару-тройку дней. Переходы между городами и деревнями, где мы останавливались, были долгими, и единственной сложностью оказалось вовремя заметить первые дома, чтобы успеть привести себя в порядок.
Как только мы добрались до границы Алисанды, продвижение процессии сильно замедлилось. Теперь останавливаться приходилось в каждой деревушке, даже самой крохотной: люди хотели видеть короля. Обо мне уже знали – как о его невесте и о той ведьме, которая вырастила Кристалл силы и победила триаду Верховных. Так что приветствий нам доставалось примерно поровну.
В первом же городе мы узнали новости из Энигерны.
Король Гиндар после поражения армии почувствовал себя плохо и находился при смерти. Королева Рианна скончалась, родив сына, хилого и болезненного. Наследный принц Арнис очнулся от зачарованного сна.
– Ну вот, теперь ты спокойна? – спросил меня Иттон. – Скажи, а ты не думаешь, что Арнису не мешало бы кое о чем узнать? О том, что его мать жива?
– Не знаю… – я думала об этом, но так и не пришла ни к какому решению. – Может быть, позже. Но точно не сейчас.
Чем ближе к столице, тем больше людей выходило встретить и поприветствовать нас. Глядя на всеобщее ликование, я вполне могла поверить, что этот народ за несколько столетий не смирился с потерей независимости. Что они раз за разом повторяли попытки вернуть себе свободу, зная, что обречены на неудачу. Да, разумеется, среди них были и те, кто охотно подчинились сильному соседу, и те, кому было все равно, в чью казну платить налоги. Но сейчас мне казалось, что тех, кто искренне рад победе, неизмеримо больше.
– Знаешь, почему мне не хочется, чтобы Арнис о чем-то узнал? – я взяла Иттона за руку. – Сейчас это известно только тем, кто никогда никому не расскажет. Я уверена и в Лэрге с Митрисом, и в Гаэтане с Агрой, и даже в Гайлере.
– А во мне? – улыбнулся он, и я ответила поцелуем.
– Арнис… Я хорошо его знаю. Ему нельзя доверять тайны. Сначала узнает вся Энигерна, потом дойдет и до Алисанды. И дело даже не в том, что я стану твоей женой, хотя мой муж еще жив. Королева Янта умерла и похоронена, ее тело в могиле. Тут придраться невозможно. Но твои подданные… наши подданные – им вряд ли понравится, что их королевой стала бывшая королева Энигерны. Вот им как раз будет все равно, что я в другом теле. И даже то, что именно я помогла тебе вернуть власть, не повлияет на их отношение ко мне.
– Возможно, ты и права, – подумав, кивнул Иттон. – Но решать в любом случае тебе.
– Мы с Арнисом никогда не были близки, я уже говорила. Даже к Лэрге он был ближе. Если и горевал после моей смерти, в чем я сомневаюсь, давно с этим смирился. И узнать, что душа его матери теперь в теле женщины, благодаря которой Алисанда стала свободной… Не думаю, что это его обрадует.
Аллегрейя, столица Алисанды, показалась мне, по сравнению с Осбрантой, маленькой и провинциальной, но украшен город был так, как я еще никогда не видела: везде цветы, флаги, разноцветные огни. Дворец, огромный, из белого резного камня, тоже сиял огнями. Площадь перед ним была полна народу, а на высоких ступенях главного входа выстроились все служащие высшего ранга: эта церемония ничем не отличалась от той, к которой я привыкла.
– Позвольте приветствовать вас, ваше величество, и вас, госпожа Моэра, – поклонился распорядитель, худощавый мужчина в голубом атласном костюме. – Мы все счастливы, что вы снова с нами. Позвольте проводить вас в ваши покои, где вы сможете отдохнуть с дороги перед ужином.
– Благодарю, – наклонил голову Иттон. – Надеюсь, о наших приближенных тоже позаботятся.
– Разумеется, ваше величество.
Я взяла Иттона под руку, и мы вошли в роскошный холл, отделанный белым мрамором и золотом. От него по обе стороны отходили широкие коридоры, а покрытая ковром лестница вела на второй этаж. Тут нам пришлось расстаться: покои короля находились на первом этаже, а комнаты королевы, которые отвели мне, – на втором.
– Скоро увидимся, – подмигнул Иттон, явно намекая, что спать одной мне точно не придется.
Три служанки в одинаковых голубых платьях дружно поклонились, когда передо мной открыли дверь комнаты – первой из отделанной в золотисто-зеленых тонах анфилады. Приемная, гостиная, спальня, гардеробная, ванная – все это было у меня и в Энигерне. Я думала, что отвыкла от жизни по-королевски, но окунулась во все это так легко, словно перешагнула через четыре с лишним года, прошедших с того дня, когда застала Гиндара с Рианной.
Другая страна, другая любовь. И я тоже совсем другая.
Девушки помогли мне принять ванну и отвели в спальню, где я прилегла вздремнуть, но совсем недолго: пришел главный дворцовый портной и три его помощницы, нагруженные коробками с платьями. Из десятка готовых выбрали то, которое больше подошло по размеру, и мгновенно, в восемь рук подогнали его по фигуре.
– К свадьбе мы сошьем вам все, что нужно, госпожа, – заверил портной. – Можете не сомневаться.
Ужин вряд ли планировался как торжественный, но все места за длинными столами в большом зале были заняты. Когда наконец закончились все приветственные речи и разноцветное собрание принялось за еду, я тихо сказала Иттону:
– Тебе срочно нужно брать все в свои руки. Иначе так и останешься чем-то вроде символа, а управлять страной будут те, кто готовили восстание.
– Ты права, – он жестко прищурился, и внутри сладко замерло от восхищения. Хоть заклятье и сошло с него, но что-то от волка-оборотня все равно осталось. – Именно этим я и займусь. Но мне понадобится твоя помощь, Ресс. Я был всего лишь принцем провинции, и очень давно. А ты – королевой. Долго и недавно.
– Всегда и во всем буду помогать тебе, – пообещала я.
– А как насчет наследника трона? – шепнул Иттон, наклонившись к моему уху.
– Думаю, одного будет мало, – улыбнулась я, старательно глядя в тарелку. – Надо хотя бы парочку запасных. Чтобы не получилось как с тобой – единственным и последним в роду.
– Спасибо, Ресс, – он посмотрел на меня так, что захотелось поскорее оказаться в спальне и заняться этим делом вплотную. Тем самым, которое может привести к рождению наследника.
Когда после ужина мы остановились у лестницы, Иттон пообещал, поцеловав меня:
– Я приду к тебе ночью.
Лежа в постели, я прислушивалась к шагам в коридоре, но вдруг услышала шум за стеной. Резная панель отодвинулась, и в спальню вошел Иттон. За его спиной виднелась узкая винтовая лестница.
– Не знаю, как у вас в Энигерне, а здесь общие спальни только у молодоженов, – сказал он, сев на край кровати.
– У нас тоже, – я потянула его к себе за рукав рубашки. – Потом вместе спят только самые бедные, у которых нет отдельных спален. А так муж приходит к жене, потом уходит. Но мне нравится эта лестница. Кто ее сделал?
– Не знаю, – он быстро разделся и откинул одеяло. – Наверно, тот, кому и через год хотелось оставаться с любимой женой до утра. Я привык, что ты спишь рядом. Еще когда была лисой. И если бы ты знала, как мне тебя не хватало, Ресс!








