Текст книги "Аланар. (Тетралогия)"
Автор книги: Татьяна Форш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 71 (всего у книги 97 страниц)
Шум в ушах сменился женскими голосами. Я коснулась саднящего горла и с трудом сглотнула.
Ну, Корраш, спасибо! Позаботился! Нет. Жизнь меня не учит и не лечит. Никому нельзя доверять! Господи, когда же я это запомню?
Приоткрыв глаза, я увидела прозрачный балдахин, нависающий надо мной. Ой, мамочка!
Приподнявшись на локтях, оглядела небольшую комнату… гм, с определением «комната» я поспешила.
Стены «комнаты» оказались из белой тончайшей ткани, сквозь которую я разглядела смутные двигающиеся силуэты и блики света. Одна из стен была не закреплена и свисала шторой, скрывая путь на свободу. Относительную свободу. Из мебели здесь стояли маленький круглый столик и кровать, на которой я и лежала.
Руки пробежали по телу, попутно выяснив, что на мне мои джинсы и ветровка, а вот кинжалы, к сожалению, забрали.
Что ж, пора выяснить, куда меня занесло.
Едва я вышла из своей палатки, как на меня уставились несколько десятков пар глаз.
Вдоль стен ярко освещенного свечами огромного зала стояли такие же будуары. В некоторых горели свечи, и были видны сидевшие или лежавшие там фигуры. Между палаток в здоровенных горшках росли карликовые деревья.
В центре зала журчал самый настоящий фонтан. Капельки воды, отражая блики, золотым дождем падали в большую каменную чашу, у которой на невысоких лавках сидели женщины. Метрах в десяти от этой красоты я заметила винтовую лестницу, поднимающуюся к небольшой огороженной площадке. Подняв голову, я ахнула. Надо мной, сияя незнакомыми созвездиями, раскинулось ночное небо.
Прозрачный потолок, офигеть! Ладно, пойдем налаживать контакт.
С опаской шагнув на черные, пугающие своей льдистостью плиты пола, я натянула приветливую улыбку и подошла к сидевшим у фонтана тетенькам.
– Приветик, бабоньки! Как житуха? – Вот почему, когда смущаюсь, я начинаю жутко хамить? – Что, нихт ферштейн? Спикать не будем?
Женщины по-прежнему молчали, не сводя с меня глаз. Наконец ко мне подошла высокая, худая, черноволосая женщина лет сорока.
– Так ты и есть та новенькая, что приволок мой непутевый племянник нашему лэру?
– Э-э-э, ну не совсем! Ваш непутевый племянник, не сказать хуже, меня ненадолго одолжил у другого… мм, как это, лэра! Я понятно изъясняюсь?
– А ты языкатая и глупая! – нахально фыркнула тетка. – Потому что в этом мире нет другого лэра, кроме Джеррафа Пейер дир Сорр! И ты должна его почитать и бояться, глупая, если хочешь остаться в живых!
– Офигеть, как круто! Спасибо за комплимент, но… плевать я хотела на вашего жирафа!
Н-да-а, наверное, сейчас мы с этой тетенькой больше напоминали быков, сцепившихся рогами.
– Молчать! – хлестнул по нервам окрик, заставив меня обернуться. – Забыли, что после захода солнца все должны говорить тихо?
По лестнице, цокая туфлями, спускались двое мужчин в длинных, накинутых на обнаженные плечи накидках, скрывающих тренированные тела и широкие штаны, больше напоминающие шаровары. Увидев их, женщины спешно скрылись в прозрачных будуарах. Остались стоять лишь я, нагло разглядывающая симпатичных парней, и, как ни странно, сварливая тетка.
– Господа смотрящие. Эта женщина новенькая и совершенно не знает порядков. О чем я ей и сообщила. Это она подняла шум. Ее надо наказать! Посадите ее на хлеб и воду на нижнем этаже. Пусть посидит дней пять и усмирит свой норов.
От такой наглости у меня из головы повылетали все достойные ответы, и я только глупо открывала и закрывала рот. Парни переглянулись и вдруг расхохотались.
– Через два дня она станет тиррадой лэра, и ты, старуха, первой будешь сдувать с нее пылинки!
– Да. И она сама будет устанавливать свои правила!
Лицо женщины словно выцвело. Болезненная серость погасила румянец ссоры, а в глазах поселилось такое отчаяние, что мне стало ее жалко.
– Тиррадой? – Она перевела на меня помертвевший взгляд, в котором я прочитала свой приговор.
– Тиррадой! – ехидно подтвердил один из парней. – Или ты думала, этот титул будет за тобою вечно? Старый лэр умер! А на троне давно твой пасынок. Так что это ты в скором времени переберешься на нижний этаж, керха!
– Как ты смеешь называть так меня? МЕНЯ! Еще столетие назад я, шевельнув пальцем, могла предать тебя мучительной смерти!
Смотрящие переглянулись.
– Слушай, тебе не кажется, что старуха разговорилась? Не пора ли ее утихомирить?
– Сделаем!
Презрительно оглядев бьющуюся в истерике женщину, один из парней, ухватив ее за шиворот, словно куклу протащил через весь зал и швырнул в пустой будуар. Тем временем другой, приобняв меня за талию, обворожительно улыбнулся:
– Может, госпожа чего-нибудь желает?
Мой столбняк начал проходить. Мрачно проследив взглядом за возвращающимся брюнетом, я ухватила обнимающего меня за пальцы и резко крутанулась, освобождаясь от назойливых объятий. Мало того, завернув ему за спину руку, я взяла ее на излом и, заставив согнуться, теперь слушала визгливые возмущенные выкрики.
Увидев все это, второй прибавил шагу, остановился от меня в двух шагах и приказал:
– Отпусти его! Ты еще не тиррада. Непочтительно так вести себя со смотрящим! Я могу тебя наказать!
Угрожающе посмотрев в темные глаза, я ласково попросила:
– Оставьте меня в покое или я за себя не ручаюсь!
Парень, радующийся жизни с вывернутой рукой, взмолился:
– Пожалуйста, госпожа! Если вы меня отпустите, я пойду потороплю шьющих ваши покои. Не моя вина, что они пока не готовы. Вам придется до обряда жить здесь! – Он печально покивал на ряд прозрачных палаток.
Угу, с пониманием вообще никак!
Я выпустила мучаемую мною конечность. Баюкая нездорового цвета руку, моя жертва отпрыгнула от меня подальше. Второй с опаской покосился на побледневшего товарища и, видимо, решил с наказаниями не торопиться.
– Так что прикажет моя госпожа? – сделав еще шаг назад, снова полюбопытствовал пострадавший.
Я с подозрением оглядела его подобострастную физиономию.
– Че, с первого раза не доходит? Пошли вон!
Парни снова озадаченно переглянулись, заулыбались и предложили:
– А госпожа не хочет пить или есть? Или, может, массаж? Расслабляющий, возбуждающий, лечебный?
Во попала! А может, их послать по-русски? Может, тогда дойдет? Ладно, оставлю на десерт.
– Раз от вас все равно не избавиться, устройте мне экспресс-обзор.
– Но, госпожа, – моя жертва, отступив еще на шаг, побурела, – это привилегия лэра!
– О чем это ты подумал? Развратник!
Сменив окраску с бурой на малиновую, он развел руками. Мне стало его жалко. Раз умеет краснеть, еще не все потеряно.
– Говорю, не местная я. Объясните ваши порядки. Как здесь живут, что делают. Режим дня, на худой конец.
Парни, покрывшись нездоровым румянцем, скромно кивнули и начали расстегивать ремни.
Я ошалела. Что я такого спросила, чтобы так реагировать?
– Так, стоп! Стриптиз я не заказывала!
Судя по абсолютно ничего не выражающим глазам, с мозгами в их черепушках напряженка.
Ладно, начнем с простого.
– Вы кто? – Вопрос окончательно выбил дяденек из колеи. Что-то натужно промычав, они застыли, не сводя с меня заискивающего взгляда.
Вдруг откуда-то сверху послышался смех, заставив меня вздрогнуть и обернуться.
По лестнице спускался еще один тип. Черный костюм, казалось, был выткан из окружающего нас полумрака, а за ним по ступеням коротким шлейфом тянулись волосы.
Я прищурилась.
Кажется, я его сегодня видела. Вот только где, когда?
Мужчина подошел. Его тонкие губы искривились в приветственной улыбке, но взгляд оставался оценивающе-холодным. Галантно взяв мою руку, он едва коснулся ее губами и тут же выпустил.
Красивый. Породистый. Хищник.
– Госпожа не откажется выпить со мной напиток радости?
– Если господин вначале утолит мое любопытство!
Наши глаза встретились. Его бровь надменно вскинулась.
– Буду рад.
– Что ж. В таком случае вопрос первый: я где, в гареме или в женской исправительной колонии строгого режима?
Брюнета мой вопрос заставил задуматься. Чуть поодаль, с искренним любопытством на лицах, стояли первые жертвы моих расспросов.
– Ты в тиррариуме моей семьи. Это – мои женщины, правда, многие из них принадлежали еще моему отцу. Этажом ниже живут мои сестры и дочери.
– Здорово! Неужели я слышу внятный ответ! – В голове лихорадочно зрели и тут же были мною отвергнуты планы по спасению. – А ты, значит, тот самый лэр этого города?
– Да. – Холодная улыбка едва коснулась его губ. – Этого города и этой земли вместе с прилегающими к ней селениями и островами. Я – лэр крови. А ты станешь моей тиррадой!
Ухватив меня за запястье, парень, не интересуясь моим мнением, решительно потянул меня к лестнице.
– Если не хочешь, чтобы твой паричок держался только на суперклее, быстро отпусти! – Что-то не привыкла я к такому обращению!
Чтобы не быть голословной, я вонзила ногти в удерживающую меня руку. Он даже не вздрогнул, лишь тихо процедил:
– Ты хочешь, чтобы нашу высокую беседу услышали эти керхи?
Невольно оглядев пустынный зал, я словно почувствовала прикосновения множества взглядов. Сжав зубы, я заставила себя пойти за ним.
Поднявшись на огороженную площадку, я оценивающе хмыкнула. Тут явно бывали самые любимые, вернее пользующиеся спросом женщины. В небольшом зале среди цветов и вьющихся растений на полу, покрытом нежной, самой настоящей травкой, стояла большая, утопающая в крохотных подушечках кровать, а над всем этим раем для двоих раскинулся темный шатер звездного неба.
Чуть сбоку я заметила три удобных маленьких кресла, окружавших невысокий овальный стол, уставленный чем-то вкусным.
Неплохо!
– У вас здесь что, комната отдыха?
Мужчина довольно невежливо толкнул меня на кровать, сам, подойдя к столику, подцепил одной рукой кувшин, другой – два продолговатых стакана и, подойдя, уселся рядом.
– За мою неожиданно нашедшуюся тирраду! – Он протянул мне стакан и, не замечая моей ошалевшей физиономии, плеснул прозрачной жидкости сначала в свой, затем в мой. Опустив кувшин на траву, залпом выпил и посмотрел на меня. – Пей! Или тебе не нравится тост?
Я отмерла.
– Гм. Что-то я не уверена в твоем заявлении.
Словно не услышав, он смерил меня холодным взглядом.
– Ты хотела задать мне какие-то вопросы?
– А ты точно сможешь на них ответить? Или зависнешь, как те мачо? – Я кивнула вниз. – До сих пор переваривают мой последний вопрос.
– А-а, ты о смотрящих? – Холодная улыбка снова коснулась его губ. – При всем желании они бы тебе не помогли. Во-первых, они не поняли тебя, ты так странно говоришь. А во-вторых, они отбираются специально для тиррариумов и живут здесь, пока могут удовлетворять все желания моих женщин.
– В смысле? – Я успела подхватить падающую челюсть и вернуть ее на место. – Странные здесь порядки!
Его красивые глаза снова равнодушно устремились на меня.
– А что тебе непонятно? Смотрящие умеют все, от приготовления напитков и еды до расслабляющего массажа. Могут быть актерами и развлечь музыкой. К тому же для не интересующих меня женщин они исполняют роль любовников.
Я чуть не поперхнулась.
– Оригинально! А куда ты потом пристраиваешь детей?
– Детей?!
– Ну да. От своих заместителей.
Он усмехнулся.
– У смотрящих не может быть детей. Дворцовые целители давно позаботились о решении этой проблемы.
– Рада за тебя! – Я сделала глоток нежного, сладко-кислого напитка и, помолчав, выпалила: – Ну и главный вопрос! Зачем тебе нужна я? На взаимные чувства и брак можешь даже не рассчитывать. Я, знаешь ли, «другому отдана и буду век ему верна!»
Тонкие губы презрительно покривились. Словно не услышав мое последнее заявление, он процедил.
– Надеюсь, болтливость – единственный твой недостаток? Мой придворный маг сказал, что ты владеешь магией, а мне нужны наследники с магическими способностями.
– А что так вдруг?
Он пожал плечами. Снова плеснув в бокал напиток, выпил одним глотком и поднял на меня большие ярко-синие глаза.
– Сейчас неспокойное время. Многие дома перворожденных набирают силу. Я опасаюсь смуты, мятежей. Всегда найдутся те, кто мечтает надеть корону. А подспорье в виде наследников, владеющих магией, заставит всех задуматься, прежде чем попытаться забрать власть у моего рода. – Он отставил бокал, и его губ наконец-то коснулась настоящая улыбка, смягчив надменное лицо. – Естественно, ты станешь тиррадой. Наши дети станут первыми претендентами на трон. Я гарантирую тебе безбедное существование до самой твоей смерти. К тому же, если ты научишься удовлетворять все мои прихоти, я позволю себе долго не забывать путь в твою спальню.
– Ух ты, просто райская жизнь в стенах этого борделя! – Бешенство раздирало меня на части. Мою жизнь расписали по минутам и слили в унитаз. Оч-чень приятно, что и говорить, когда в тебе видят только племенную кобылу.
– В стенах моего тиррариума! – холодно поправил мой новоявленный жених, не замечая моего ехидного, исходящего ядом тона.
– Сам живи со своими змеями! У меня уже есть муж, дети и счастливая, полная радости жизнь. Так что, парниша, единственно правильное, что ты можешь сделать в этой ситуации, это передать меня с рук на руки моим спутникам и пожелать счастливого пути. Иначе за последствия я не ручаюсь!
Я поднялась, поставила стакан на столик и шагнула к лестнице. В следующее мгновение в мою руку словно вцепились стальные тиски. Меня дернули так, что я, чуть не лишившись конечности, оказалась на кровати.
Придавив к постели, черноволосый навис надо мной.
– Мне нравится объезжать диких, упрямых кобыл. – Его синие глаза сверкали бешенством. – Не надо меня злить. Иначе, получив наследников, я отправлю тебя жить в дом Забвения. И поверь мне, девочка, хуже наказания здесь не бывает!
– Слезь с меня, кабан горбатый! Пока я не устроила тебе пять переломов и десять вывихов.
Мою щеку обожгла пощечина.
– Кажется, ты не очень почтительно отозвалась о своем господине?
– Конь ты педальный, а не господин!
От второй пощечины я увернулась, резко дернулась и так впечатала ему лбом по породистому лицу, что он застонал.
– Ах ты дрянь! Я предлагаю тебе жизнь, о которой мечтает любая дочь высокородного дома. Еще ни одна керха не посмела сказать мне «нет», не говоря о том, чтобы оскорбить Джеррафа Пиер дир Сорр!!!
– А-а-а! Так ты и есть тот самый жираф? Вот блин, дал же бог имечко!
В его глазах уже полыхала неприкрытая ярость.
– Что ж, придется мне начать приручать тебя уже сегодня! Чувствую, мне даже будет некоторое время интересно!
Его пальцы хищно вцепились в мою ветровку. Раздался треск. Почувствовав свободу, я изловчилась и от души двинула ему в глаз. И тут случилось невероятное. Парня, словно взрывом, отбросило к стене, по которой он тихонько сполз и остался, постанывая, лежать на травке.
Секунду я изумленно разглядывала свою руку.
Нет, для фиолетового бланша я врезала, конечно, хорошо, но такого нокаута не ожидала! Стоп! Кольцо!
Мое обручальное кольцо светилось ровным серебристым сиянием. Значит, это оно меня защитило. Здорово!
Вскочив с кровати, я перепрыгнула жертву обстоятельств и бросилась к лестнице.
Внизу было оживленно. Обитательницы тиррариума столпились у бассейна и что-то шумно обсуждали. Смотрящих не было.
Надо бы узнать, где у них тут выход!
Меня заметили, и наступила тишина. Спустившись, я пошла к ним.
– Тетеньки, то есть девушки. Вы не сильно обидитесь, если я скажу, что немного подпортила внешний вид вашего общего мужа? – Н-да, рисковала я сильно! Но все же был шанс спастись от наказания. Затеряюсь где-нибудь в толпе. Пока будет искать, уже остынет. С другой стороны, если ему так уж приспичило получить от меня наследников, тем более не убьет. Впереди еще два дня, очень надеюсь, что Велия меня отсюда вытащит!!! – Но я ни при чем! Он, так сказать, сам пришел и все такое.
Женщины продолжали молчать, не сводя с меня настороженного взгляда.
– А не подскажете, где мое койко-место? А еще лучше – выход?
Сверху раздался шорох, стук, звон… будто перевернули стол с посудой, снова шорох, а когда на лестницу выполз мой жених, у девиц дружно брякнулись челюсти. Я залюбовалась. Все-таки классный бланш получился!
Джерраф, покачиваясь и держась за перила, спустился вниз. В это время в дальнем углу поднялась часть стены. В зал вошли двое смотрящих и, заметив своего господина в таком помятом состоянии, со всех ног кинулись к нему. Отступив к притихшим женщинам, я поискала глазами свободную палатку.
– Господин, что с вами?
– Мы можем помочь?
Джерраф подержался за голову. Привстав на цыпочки, оглядел толпу.
– Ищите новенькую! Ту, что подарил мне Корраш! – От его рыка я, представив себя маленькой серенькой мышкой, медленно, но верно стала пробираться в глубь зала, где до сих пор была открыта потайная дверь. – Она должна быть где-то здесь! Я хочу удостовериться, что она мне не приснилась. Она… она – великолепна! Подарила мне такие незабываемые ощущения… Мм, правда, вначале заартачилась…
Лэр, мечтательно прикрыв глаза, расплылся в восторженной улыбке, а я в изумлении замерла.
– Здесь она, господин! – сдал меня противный голос старой тиррады.
Все обернулись и расступились, выставляя меня на всеобщее обозрение.
Джерраф расцвел в улыбке и кинулся ко мне.
– Это было восхитительно, чудесно. Я даже лишился чувств. Со мной никогда такого не было! Спасибо! – Он нежно коснулся губами моей руки. – Готовься, через два дня обряд. Ты станешь моей тиррадой!
Развернувшись, он кивнул смотрящим и, прошагав через весь зал, исчез за потайной дверью.
– Пойдем, госпожа, я провожу тебя в твои палаты, – позвал меня один из парней. Покружив вдоль выстроившихся рядком будуаров, он остановился возле одного и приглашающе раздвинул полог. – Прошу, госпожа, скоро принесут еду и напитки. Может, что-то еще?
В полном недоумении я жестом отпустила его и устало рухнула на кровать.
ГЛАВА 10На осторожный стук в окно никто не ответил.
– Спит, наверное! – буркнул Джиф. – Придется заходить через главный вход. Держатель этого трактира не очень-то любит гостей своих жильцов, особенно в таком количестве.
– А твоя женщина не будет против нас? – Ларинтен покосился на безмятежное, занавешенное светлой тканью окно.
– Проблема не в ней, – отмахнулся стражник, – а в том, как попасть в комнату.
– Можно сделать нас незаметными, – шепотом предложил Шарз.
– Это как? – насторожился Петя.
– Это так. На нас будут смотреть, но не заметят.
– А это потом смоется? А то будут на меня девушки смотреть, но не замечать! – нервно хихикнул Толян. – Обидно, да?
– Ладно. Делайте да пошли! – резко оборвал их Джиф. – Не забыли? Мне до рассвета нужно вернуться.
– Уже все сделано, – хмуро кивнул Велия. – Веди.
Свернув за угол трехэтажного дома, они подошли к темнеющей арке двери. Стараясь не шуметь, перемахнули две ступени и скользнули вслед за Джифом в длинный, освещенный лишь несколькими свечами сумрачный коридор. Вскоре позади остался ряд дверей. Джиф обернулся, приложил палец к губам, а потом указал на что-то впереди. Пройдя еще пару шагов, они вышли в небольшой зал, где сиротливо стояла пара низеньких диванчиков и массивный стол, за которым, сложив голову на руки, благодушно похрапывал черноволосый мужчина.
Проводник жестом приказал поторопиться.
– Зря только энергию потратили! – буркнул Шарз, когда опасное место осталось позади.
– Как бы сказала Тайна, лучше перебдеть! – возразил Крендин.
– Ч-ш-ш! – вскинул палец к губам Джиф и тихо поскребся в самую крайнюю дверь. – Сальвина, ты спишь? Открывай!
Тишина.
Джиф постучал требовательнее.
– Может, ушла к своим? Она всегда уходит к матери и сестрам, когда я остаюсь на дежурстве, – утешил он сам себя. Похлопав по карманам, извлек длинную темную палочку. – Хорошо, что ключ взял. – Ловко всунув ее в незаметное отверстие, Джиф на что-то нажал, и дверь, щелкнув, отворилась. – Входите быстрее!
* * *
В комнате действительно никого не было. Сумрак разбавлял только слабый свет, идущий с улицы. Подойдя к окну, Джиф плотнее задернул шторы, зажег стоявшую на столе лампу и сдернул ткань, скрывающую аппетитно пахнущую горку.
– Мм, вот за что я люблю эту женщину! Что бы ни случилось, никогда не забудет оставить еду.
– Бесценное качество! – улыбнулся Велия.
– А может, съедим тогда все это? За знакомство? – Сглотнув, Лендин кивнул на печево. – А потом и о делах поговорим?
Выгрузив на стол еще и свою добычу с королевской кухни, мужчины столпились у стола и с жадностью набросились на еду.
– Слышь, Джиф? А ты че, на стульях экономишь? – Потоптавшись, Вася цапнул несколько печеных палочек, кусок колбасы и уселся на кровать.
– Нам хватает! – улыбнулся тот.
– Наоборот, здорово! Больше влезет! – довольно прочавкал Лендин.
Спустя некоторое время мужчины наелись и оккупировали кровать и пол.
– Расскажи, как ты встретился с Люминелем, – скинув камзол и усевшись на пол рядом со стражником, попросил Велия.
– Да как? Просыпаюсь как-то, а он здесь хозяйничает. Ну, я к нему, как к другу. С товарищами познакомил, а он… Теперь во дворце встречает, даже не смотрит в мою сторону. Джерраф его вторым магом к себе взял.
– Я так понимаю, в вашем мире магия забыта? Откуда тогда взялся придворный маг номер раз?
Джиф пожал плечами.
– Да кто его знает. Про него многое говорят. Самый распространенный слух, что Мириэль попал к нам из другого мира, где полным-полно магов, не смог вернуться и остался здесь.
– Мириэль? – Велия помолчал, разглядывая чуть колышущиеся от ночного ветерка занавески.
– Да. Кажется, так зовут того мага. А ты за Люминелем почему охотишься? – Джиф, признав авторитет колдуна, не сводил с него любопытных глаз.
– Да натворил он много чего.
– И что, ты хочешь его убить?
Велия, словно не услышав вопроса, наконец перевел на стражника взгляд.
– Где у вас содержат женщин вашего князя?
Джиф поморщил лоб.
– Князя… Лэра? Тиррариум?
– Да.
– А зачем тебе? – Он насторожился, словно кошка, увидевшая мышь.
– Забрать свою половинку.
– Кого?
– Жену!
– Тирраду?
– Тьфу, yopala haty! Пусть будет тиррада!
– Так, стоп! Сегодня Корраш привез лэру обещанную тирраду. Так, значит, получается это она… которая…
– Угадал! – Велия устало потер лоб. – Так как нам ее забрать?
– Никак, – развел руками стражник.
Колдун лучезарно улыбнулся.
– Нет, ты не понял! Мы ее заберем в любом случае. Только, если это сделаем мы… я, тебе придется переселяться в другой город, потому что от этого мало что останется. Поэтому лучше помоги забрать ее по-тихому. Мне тоже не нравится проливать кровь невинных.
Джиф нервно поднялся с кровати. Померив шагами комнату, уселся у стола на коротконогую табуретку, придвинул кувшин с водой и с жадностью отхлебнул.
– Вы сумасшедшие?
– Ну, в той или иной степени, – согласился Велия.
– Вы не понимаете? Это не-воз-мож-но, то, о чем вы просите меня! Даже если вы украдете из тиррариума лэра служанку, вас найдут и предадут мучительной смерти. А уж позариться на его единственную тирраду! Правда, обряд назначен через… мм, уже два дня, но, зная Джеррафа, могу смело утверждать: она уже стала его тиррадой, а обряд – лишь мелочь.
– Зная нашу Тайну, могу смело утверждать: ваш лэр сильно рискует пострадать от таких мелочей, – усмехнулся в бороду Лендин.
– Она никогда не станет его тиррадой. Могу тебя, стражник, в том уверить.
Не выдержав взгляда Велии, Джиф опустил глаза и криво усмехнулся.
– Я тебя понимаю. Так трудно смириться, когда что-то было твоим, и вот оно уже у другого, и никогда не вернется назад… Н-да-а.
– Она всегда будет моей!
– Безумец! – Во взгляде Джифа скользнула жалость.
– Слышь, мужик, если тебя это как-то утешит – среди нас все такие! – не выдержал Вася. – Так что прекращай истерику и говори, как в ваше центральное женское… гм… хранилище пробраться? И как выбраться.
Джиф задумался.
– У меня там есть знакомый, он работает смотрящим. Попробую завтра у него все расспросить. Если честно, я знаю, были случаи, когда лэры дарили своих женщин, продавали, но чтобы хоть одну украли из террариума – такого не бывало. Точно!
– В первый раз всегда необычно! – философски пожал плечами Ларинтен. – Ленд, плесни мне еще из того сосуда.
– Там вода. Ты такое не пьешь!
– Ага, свяжешься с вами, научишься пить всякую гадость!
– Что ж, отдыхайте! Мне пора возвращаться. Сдам дежурство, загляну к смотрящим и вернусь. Тогда и будем думать. – Джиф открыл окно, перебросил одну ногу, выбрался и, напоследок заглянув в комнату, предупредил: – Девушка утром придет, скажете, что вы мои гости.
– А вдруг она нас выгонит? – приоткрыв один глаз, на всякий случай испугался Петя.
– Ну что ты! Она будет вам родной матерью! – хихикнул из темноты голос радушного хозяина.
В траве зашуршали шаги, и все стихло.