355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзан Элизабет » Пробуждение страсти » Текст книги (страница 10)
Пробуждение страсти
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:17

Текст книги "Пробуждение страсти"


Автор книги: Сьюзан Элизабет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

Глава двадцать четвертая

У Саманты начинала болеть спина. Они ехали, не останавливаясь уже более двух часов. Она все оглядывалась назад, ожидая, что кто-нибудь придет к ней на помощь. Один из Стриклендов ехал впереди нее, а другой – позади. Гай Стенли ускакал в противоположном направлении: очевидно, работа в Логане была для него закончена.

– Держу пари, ты голову себе ломаешь, как это мы узнали, что ты с твоим шерифом направилась в Логан, – заговорил, обращаясь к ней, Тайлер Стрикленд. – Это все твой дружок, тот самый, из Спокан-Фоллз.

Ренди. Саманта пожалела, что у нее не хватило смелости застрелить его тогда в сарае.

– Теперь я вполне могу понять, чего это он так опьянел от одной мысли, что потерял тебя, а ты понимаешь, Зак?

– Ага, но есть и еще кое-что, от чего тоже можно опьянеть, и даже лучше того, – ответил старший Стрикленд.

Тайлер захихикал.

– Точно. Например, смерть шерифа.

– Боровы! – пробормотала Саманта.

– Что? – Зак Стрикленд обернулся, чтобы посмотреть на нее. – Ты что такое сказала, леди?

– Я сказала, что вы – пара боровов.

– Это я вполне могу пережить. А как ты, Тайлер, можешь с таким прозвищем выжить?

– Черт, а то как же? Если только мы – счастливые боровы!

Зак Стрикленд натянул поводья и подождал, пока ее лошадь не оказалась бок о бок с ним.

– А вот сейчас этот боров ищет себе теплую свинку, чтобы пристроиться к ней на ночь. Как насчет вас, мисс Джеймс? Вы у нас теплая свинка?

Она продолжала смотреть прямо перед собой, отказываясь повернуться к нему, так как боялась, что он увидит ужас в ее глазах.

Он протянул руку к ее брошке.

– Что это у тебя?

Она попыталась отвернуться от него так, чтобы помешать ему как следует рассмотреть украшение, но он снова притянул ее к себе и сорвал брошь с платья. Но, прежде чем он успел отнять руку, она вонзила зубы в его запястье. Он закричал от боли и так сильно ударил ее по затылку, что она упала бы с седла, если бы ее руки не были привязаны к луке.

– Только подожди, пока мы доберемся до каньона, крошка. Я так за тебя возьмусь, что твой пышный задок зароется в землю, прежде чем я кончу!

Час спустя у Саманты онемели руки. Она начала сжимать и разжимать пальцы, пытаясь восстановить кровообращение. Внезапное карканье вороны привлекло ее внимание, и она быстро оглянулась на деревья, мимо которых они проехали. Дыхание ее замерло. Макс быстро махнул ей рукой и вновь исчез из виду. Она снова устремила взгляд вперед. Он приехал! Он спасет ее!

Макс поспешил назад к Холдену.

– Вы видели их? – беспокойно спросил Холден.

– Пока она в безопасности.

– Они направляются прямиком в каньон Сардины. Туда только одна дорога, – сказал Холден.

Макс вскочил в седло, всей душой желая, чтобы Пит Холден оказался снова в Логане, где ему самое место.

– Полагаю, тогда нам просто надо проложить себе еще одну, – ответил ему Макс.

– Шериф, в этом каньоне кругом только отвесные скалы и горы – другого пути нет.

– Если вы боитесь, так ведь я не заставляю вас ехать.

Он пришпорил лошадь.

Пит поколебался и опять последовал за ним.

– Я очень хочу надеяться, что вы знаете, что делаете.

Макс и сам хотел бы так думать. Всю последнюю неделю он провел в седле и совсем измучился от недостатка сна и боли в сердце, какую, как ему казалось, еще никому не приходилось испытывать. И теперь они увезли ее – буквально у него из-под носа. Положение было очень опасное – ведь если он не придумает какой-нибудь хитрости, то может потерять единственную женщину, которую он любил больше всего на свете.

Саманта стояла рядом с лошадью и растирала руки там где остались рубцы от веревки. Они ехали до тех пор, пока закат не придал небу пурпурный оттенок, и наконец остановились около высокой гряды гор в каньоне с отвесными стенами. Стрикленды заряжали револьверы и полностью игнорировали свою пленницу. В этом каньоне, что выгнулся подобно лошадиной подкове, Саманте было некуда бежать.

Она изучала окрестности… С гребня горы, на котором она стояла, ей прекрасно был виден весь каньон. Скалы поднимались отвесной стеной по обе стороны узкой дороги, и она понимала, что Максу никогда не удастся пробраться сюда и уйти из каньона живым. Саманта содрогнулась. Именно на это, вероятно, и рассчитывали Стрикленды.

Где-то далеко послышались какие-то странные звуки. Она могла бы поклясться, что это было страшно фальшивое исполнение «Вальсирующей Матильды». Голос становился все громче, фальшь все больше резала ей уши, и вскоре она смогла разглядеть, что в каньон въезжает всадник.

– Боже милосердный, – прошептала она. Это был Пит Холден.

Она смотрела на него, отказываясь верить своим глазам. Пит был, очевидно, в стельку пьян. Мешковато сидя на лошади, он беспечно въезжал в такой опасный сейчас каньон.

– Какого черта, это еще что такое? – Зак Стрикленд прищурился, чтобы лучше видеть.

Тайлер расхохотался.

– Не знаю, кто это, Зак, но только видно, что человек этот донельзя счастлив.

– Да этот парень нализался сильнее, чем медведь в салуне!

Саманта зажмурила глаза, изо всех сил желая, чтобы Пит повернул назад.

– А что, я бы тоже не прочь полакать немного, – прошептал Тайлер, обращаясь к своему брату. Он облизал сухие, потрескавшиеся губы.

– Может, спросить, не осталось ли у него еще?

Пит покачивался, неуверенно сидя в седле, а голос его поднимался все выше и выше.

– Мне только не хватало, чтобы ты надрался, Тайлер.

– Да ладно тебе, Зак, – ответил Тайлер. – Только позволь мне немного выпить. И кроме того, если мы с тобой разделаемся с Барретом, выпивка может пригодиться, чтобы немного пришпорить нашу малышку-леди.

Саманта увидела, как загорелись глаза Зака Стрикленда. Она не понимала, что происходит. Следует ли ей предупредить Пита или, наоборот, радоваться, что он тут? Возможно ли, что он приехал спасти ее?

– Позови-ка этого парня сюда, Тайлер, – Зак Стрикленд повернулся к ней. – А ты только пикни, я тут же разнесу ему голову.

Пит направил лошадь вверх по тропинке, что вела на гребень. Саманта не могла поверить, что Макс позволил этому пьяному дуралею опередить себя – тогда это могло означать только одно: Пит действовал по одному плану с шерифом.

Скоро Пит подъехал к их стоянке.

– Может, у вас еще осталось, а, мистер? – спросил Тайлер. – Мы бы вас отблагодарили, если бы вы дали нам немного попробовать.

– И к-к-как же в-в-велика может быть ваша б-б-благодарность? А-а? – Пит едва мог говорить. Он остановил лошадь прямо перед ними и буквально свалился с седла. Затем он поднялся на ноги, но стоял нетвердо и покачивался. – Мне, я дум-м-маю, – тут он икнул, – деньжата не помешают.

– Ну так у нас и деньги есть. Верно я говорю, Зак?

– Точно, мистер. – Зак повернулся к брату и сказал: – Да этот парень так набрался, что и не заметит, если мы сбросим его вниз.

Когда Стрикленды снова заговорили с Питом, пытаясь уговорить его отдать им оставшуюся у него бутылку с выпивкой, Саманта осторожно бросила взгляд на каньон, стараясь увидеть Макса. Когда она наконец его заметила, сердце ее сжалось от гордости и страха. Он великолепно маскировался, пробираясь по дну каньона. Его серая рубашка и пепельные волосы прекрасно сливались с землей, со скалами и серыми стволами деревьев. Но если хоть один из Стриклендов заметит его, все в минуту будет кончено – его жизнь, ее жизнь и жизнь Пита.

Тайлер начинал терять терпение, разговаривая с Питом.

– Слушайте, мистер, или сами отдайте нам ваше чертово пойло, или мы его у вас отберем!

Саманта повернулась к Питу, решив любой ценой дать Максу как можно больше времени, чтобы он успел подобраться поближе.

– Лучше бы вы сами отдали им, мистер. Ведь они просто собираются убить вас и взять вашу выпивку.

Тыльной стороной руки Зак Стрикленд ударил ее так сильно, что она упала.

– Закрой рот, шлюха, а не то я его тебе заткну!

Повалившись с размаху на камни, Саманта почувствовала, что все ее тело, похоже, разлетелось на кусочки. Но она быстро поднялась на ноги, так как боялась, что Пит выйдет из роли и бросится к ней на помощь.

Стрикленды снова повернулись к Питу, и Саманта осмелилась бросить взгляд через плечо.

Макс был уже в пятидесяти ярдах и прятался, согнувшись, за одним из деревьев. Теперь он уже мог стрелять… Она выпрямила плечи, давая ему понять, что с ней все в порядке.

Нервы у нее были напряжены до предела. Она почувствовала, что и Пит тоже напрягся, хотя глаза его ни разу не обращались к ней с тех пор, как болезненный удар повалил ее.

Пение птички зазвенело в воздухе, и она заметила, как переменился Пит. Она приготовилась бежать.

Внезапно Пит выхватил из-под куртки револьвер и выстрелил в грудь Тайлера Стрикленда. Затем он уставился на дело своих рук, и револьвер выскользнул из его пальцев.

Зак Стрикленд яростно взревел и наставил пистолет на Пита. Но Пит не шелохнулся. Как только Зак Стрикленд коснулся пальцем курка своего револьвера, Саманта поняла, что надо что-то быстро предпринять.

Макс удовлетворенно улыбнулся, услышав, как Пит выстрелил.

– Один готов, один остался. – Он тщательно прицелился в грудь Зака Стрикленда. Его план сработал безупречно.

Вернее, все шло как по маслу, пока под прицелом Макса не оказалась Саманта.

Глава двадцать пятая

Саманта изо всех сил бросилась на Зака Стрикленда, ударив по его револьверу вытянутой рукой, от чего пуля, никого не задев, ушла в воздух. Пит, похоже, вышел из своего оцепенения, правда, на один момент, которого ему, впрочем, хватило, чтобы скрыться за стволом высокого дерева.

Макс тихо выругался. Ведь еще бы одна секунда, одна чертова секунда – и все было бы кончено.

Зак Стрикленд захватил огромной ручищей шею Саманты и стоял, прикрываясь ею. Она царапала его руку, но Зак заревел, обращаясь к Питу:

– Вылезай оттуда, а не то я ей голову разнесу!

Макс прекрасно видел, что у Пита нет ни малейшего намерения снова становиться мишенью. А лицо Саманты начинало багроветь от недостатка воздуха.

Он встал, подняв револьвер.

– Ведь тебе нужен я, Стрикленд. Отпусти девушку.

Зак круто повернулся в сторону Макса и захохотал от злорадного удовольствия. Он еще крепче сжал горло Саманты.

– Баррет, ах ты, ублюдок. Мне следовало знать, что ты выкинешь нечто вроде этого.

– Отпусти ее, Стрикленд.

– Брось пушку, а не то я сломаю ее прелестную шейку.

– Только убей ее, и ты последуешь за ней.

– Думаешь, меня это напугает? Черт возьми, да ведь этот подонок только что застрелил моего последнего брата. – Он еще сильнее сжал горло Саманты, и она застонала, а лицо ее начало принимать лиловый оттенок.

У Макса не было выбора. Он должен был принять решение.

– Отпусти ее, и мы с тобой встретимся один на один, Стрикленд. Ну давай же. Два взрослых парня подерутся за первый приз.

Зак заколебался. Мысль, что Макс Баррет вот-вот окажется в его мускулистых ручищах, похоже, понравилась ему.

– Ладно, шериф, отпущу твою малышку. Вот только брось-ка пушку вон туда, и мы с тобой займемся делом.

Макс с трудом подавил в себе желание бросить взгляд на толстый ствол дерева, за которым прятался Пит Холден. Ему следовало понять раньше, что на молодого человека он не сможет рассчитывать.

Он попятился на несколько шагов и опустил револьвер. Затем он отошел еще чуть дальше – так, чтобы Зак Стрикленд не дотянулся до него тотчас же.

– А теперь отпусти ее.

Стрикленд грубо рассмеялся и оттолкнул Саманту. Полузадушенная, она повалилась на землю в нескольких футах от него. Затем он приблизился к Максу.

– Я еще не решил, как мне лучше убить малышку леди.

Макс продолжал держаться от него на расстоянии.

– Сломать ей шею, удушить или лучше содрать с нее кожу – по дюйму за раз… Что тебе больше нравится, а, Баррет?

Он бросился на Макса, но тот увернулся, успев, однако, нанести удар Стрикленду в челюсть. Затем они снова быстро разошлись.

– Мне больше нравится пуля. Вроде той, что я всадил твоему братцу между глаз.

Зак вспотел.

– Ох, Баррет, и повеселюсь же я!

– Только не больше, чем я сам.

С воплем, от которого застыла кровь в жилах, Зак ринулся на него. Макс встретил его ударом справа. Стрикленд рухнул наземь, и Макс моментально очутился на нем. Они катались по земле, били и душили друг друга.

Вдруг Стрикленд схватил Макса за воротник, прижав нож к его горлу.

– Ты же уничтожил всю мою семью, ты, дерьмовый законник! И, прежде чем я убью тебя, я хочу, чтобы ты знал – и с твоей семьей я собираюсь сделать то же самое.

Пот заливал Максу глаза, он понимал, что смерть его близка. Он мог только надеяться, что этот мерзавец пощадит Саманту, или Пит Холден, наконец, опомнится и придет ей на помощь. Затем он увидел, как Саманта с трудом поднимается на ноги. В руках у нее был револьвер, который он только что бросил на землю.

– Отпусти его, – тихо сказала она.

Зак расхохотался.

– Уж не твою ли сладкую малышку я там слышу, а, друг Баррет? Да она просто порох, ну разве нет так? Придется мне связать ее, прежде чем заняться ею.

Слезы струились по лицу Саманты.

– Господи, помоги мне. Или ты его отпускаешь, или я стреляю.

Стрикленд провел ножом по горлу Макса, и тот почувствовал, как струйка крови побежала под воротник.

– Брось пушку, шлюха, а не то твоему дружку не жить.

– Мне кажется, что он и так должен умереть.

Макс закрыл глаза, когда звук выстрела громом ударил по его ушам.

От отдачи Саманта повалилась назад. Тяжело упав на твердые камни, она оглянулась и увидела, что Стрикленд продолжает неподвижно лежать на теле Макса. Никто из них не двигался.

Вскочив, она бросилась к ним. Кровь текла сзади по рубашке Зака Стрикленда. Ей пришлось собрать все свои силы, чтобы с трудом стащить с Макса огромное тело этого уже не опасного человека. Желтые глаза Стрикленда уставились на нее невидящим взором.

Она внимательно стала осматривать Макса. На его левом плече виднелась кровь.

– Макс! Макс, с тобой все в порядке? Ты слышишь меня? Макс!

Она погладила его голову, пытаясь таким образом привести его в чувство. В этот момент она заметила, что пальцы ее окрасились кровью. Она повернула ему голову и увидела на затылке глубокую рану длиной по крайней мере дюйма в три. Упав, он разбил голову о твердый камень.

– Пит! Помоги мне! Он ударился головой.

Пит, наконец, осмелился показаться из-за дерева.

– А что, этот желтоглазый шакал точно мертв?

Саманта всхлипывала.

– Да. Нам нужно отвезти шерифа к доктору. Скорее. Да помоги же мне.

Глава двадцать шестая

Единственным способом поскорее спустить Макса с горы и доставить в Логан – было привязать его к седлу. Сначала Саманта не соглашалась, опасаясь, что это может повредить Максу еще больше, но Пит убедил ее, что другого выхода у них нет.

Спустя два долгих часа, во время которых она боялась каждого движения лошади Макса, они добрались, наконец, до Логана – как раз перед заходом солнца.

У Саманты едва хватило сил ответить сердечной улыбкой, когда она убедилась, что тетка ее жива и невредима. Очевидно, у Тайлера Стрикленда, все-таки, не хватило мужества застрелить старую женщину, что так напоминала ему дорогую мамочку. Доктор приехал, и вот она, Пит и Ида нетерпеливо бродили по кухне, ожидая, когда же будет ясно, что ожидает Макса.

Пит был все еще очень бледен. Ида только что усадила его за стол, поставив перед ним чашку крепкого кофе, когда дверь открылась и в комнату вошел доктор.

– Пришлось наложить десять швов, чтобы заштопать его. Он крепко поранил себе голову. И кроме того, его царапнула пуля. – Саманта закрыла глаза и рухнула в кресло. – Но это лишь самая малая из его проблем. Его зрачки расширены и неподвижны. Он полностью потерял сознание.

– А когда же он очнется? – дрожащим голосом спросила Саманта.

– Боюсь, что чем дольше он пробудет в забытьи, мисс Джеймс, тем меньше у него останется шансов.

Безмолвные слезы катились по щекам Саманты. Подняв глаза, она заметила, что и у Иды глаза тоже увлажнились.

– Что мы должны делать?

– Ждать. Боюсь, это единственное, что можно сделать.

Пока Ида пошла провожать доктора, Саманта выскользнула из кухни, прошла через прихожую и оказалась в своей комнате, где на маленькой кровати лежал Макс. Голова у него была забинтована. Доктор разрезал и снял с него рубашку, чтобы можно было перевязать его раненое плечо. Она присела рядом с ним, обхватив руками его руку, и заметила, что рука у него по-прежнему теплая – это было то тепло, которое ассоциировалось у нее с его прикосновением. Он выглядел так, будто просто спал, и ей показалось, что если она его потрясет, то разбудит, и он откроет голубые глаза и улыбнется ей.

– Доктор сказал – следить, как бы у него не началась лихорадка.

Саманта подняла глаза. Тетка вошла в ее комнату.

– Это все я виновата, Ида.

– Ерунда, Самми. Ведь это же была его работа. Удары по голове и пулевые ранения – он просто так зарабатывает себе на жизнь. Ты только подожди. Он проснется, и сам скажет тебе то же самое.

Обе они выжидательно смотрели на Макса, но он не шевелился – даже веки его не трепетали.

Ида нахмурилась.

– Он упрям, как осел.

– Чем дольше он пробудет без сознания, тем меньше у него останется шансов. Господи, я хочу, чтобы ты разбудил его и заставил открыть глаза!

Она закрыла лицо руками, рыдания сотрясали ее. Ида потянула ее, подняла с кровати и обняла.

– Ты должна высоко держать голову, Самми. Вот что ему нужно. Я где-то слышала, что если с людьми в таком положении разговаривать, так иногда удается спасти их.

Глубоко вздохнув, Саманта вытерла глаза.

– Ты бы лучше пошла и посмотрела, как там Пит. Проследи, чтобы он благополучно добрался до дома.

– Уже начинает смеркаться, Самми. Хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь поесть?

Она опустила глаза, посмотрев на Макса.

– Я не могу есть.

– Ты ведь собираешься сидеть тут и смотреть на него целую ночь, не так ли? Ты не можешь заставить его очнуться, Самми. Он придет в себя и откроет эти голубые глазищи не раньше, чем ему станет лучше.

– Я знаю. И не беспокойся обо мне, я еще успею отдохнуть сегодня.

Ида вышла из комнаты и прикрыла за собой дверь. Саманта померила Максу температуру, убедилась, что лоб его холоден, и натянула на него несколько одеял – повыше, до самого подбородка. Затем она снова уселась на стул и принялась ждать.

Ночь все тянулась и тянулась, и подходила уже к концу, а Макс так и не пошевелился. Она то неслышно шагала по комнате, чтобы размять ноги – они совсем занемели от неподвижного сидения, – то стояла у окна, шепча молитвы в усеянное звездами темное небо. Наконец, перед самым рассветом, она свернулась возле Макса на кровати и забылась в глубоком сне.

Утром Саманту разбудили звуки, доносившиеся из кухни. Открыв глаза, она увидела, что спит рядом с Максом, обняв его одной рукой и уткнувшись головой ему в плечо. Она села и протерла глаза.

– Макс?

Выражение его лица так и не изменилось.

– Макс, ты слышишь меня?

Она погладила его подбородок и провела большим пальцем по его усам. Он все еще был без сознания.

Поднявшись с кровати, она прошла на кухню.

У плиты стояла Ида и поджаривала яичницу.

– Будешь завтракать, Самми?

– Нет, Ида. Сегодня утром мне надо кое-что сделать. Думаю, лучше сделать это сейчас, прежде чем я начну слишком волноваться.

– Уж не думаешь ли ты отправиться на работу в школу, а?

– Нет, я зайду по дороге к миссис Стризрайт и попрошу ее заменить меня на несколько дней. Я хочу послать телеграмму семье Макса и сообщить им, что случилось.

– Самми, а не рановато ли будет…

– Ида, если Макс… Если что-то произойдет, у Барретов есть полное право быть в это время здесь.

Ида заколебалась.

– Ты же знаешь, я не могу терпеть, когда ставят телегу впереди лошади.

– Ты ведь последишь за ним, пока меня не будет?

– Отправляйся и делай, что считаешь нужным Сами. Если шериф очнется, пока тебя не будет, я ему уши надеру – он это вполне заслужил.

Саманта сняла с крючка-вешалки свою накидку, столкнувшись лицом к лицу с Питом Холденом. Глаза у него до сих пор были слегка шалые.

– Вы направляетесь в город, мисс Джеймс?

– Я иду отправить телеграмму семье Барретов.

Пит побледнел.

– Ведь он же не…

– Нет. Я просто чувствую, что у Барретов есть право быть здесь, если это вдруг произойдет. А у вас такой вид, словно вы провели всю ночь без сна.

Пит опустил голову.

– Я убил человека.

– Да, мистер Холден, убили. Вы убили человека, который всю свою жизнь грабил и убивал.

– Можно ли это таким образом оправдать, если кого-то лишить жизни?

– Если вы действуете ради самообороны и для того, чтобы защитить жизнь тех, кого вы любите, – да, я думаю, что можно.

– Вы очень сильно любите этого шерифа, ведь так?

Слезы заблестели на ее ресницах и покатились по щекам. – Да.

– Могу ли я что-нибудь для вас сделать?

– Вы можете проводить меня до почты. Кажется, я не смогу дойти туда одна.

Он предложил ей свою руку.

– Можете опереться на мою руку, мисс Джеймс.

После короткой остановки у дома миссис Стризрайт, Саманта зашла к мистеру Бимену, который, как всегда, сидел за своим столом. Но когда он спросил ее, что именно она хочет сообщить в своей телеграмме семейству Барретов, она растерялась. Что можно сообщить семье, у которой на грани смерти находится сын? Пит Холден помог составить очень складную и короткую телеграмму, а затем проводил ее домой.

Ида была в спальне, где подробно объясняла лежавшему до сих пор без сознания Максу, как лучше всего сбивать сливки из свежего молока – она явно применяла на практике слышанную где-то теорию о постоянных разговорах. Измерив Максу температуру, Саманта снова опустилась в кресло и принялась ждать.

День медленно тянулся, не принося с собой ничего нового. Многие жители городка приходили засвидетельствовать свое почтение. Некоторые из них приносили с собой еду, но Саманта не смогла заставить себя проглотить ничего, кроме маленького кусочка сыра. К тому времени, когда на городок спустилась темнота, она так ослабела, что Ида силой заставила ее съесть немного супа. А затем Саманта снова свернулась калачиком возле Макса, ожидая, пока не пройдет эта бесконечная ночь.

Макс открыл глаза и нахмурился, увидев темную комнату. Он повернулся к женщине, что лежала рядом с ним, и попытался припомнить, что же она тут делает.

– Саманта?

Она плотнее прижалась к нему и сонно прошептала:

– М-м-м?

– Мне хочется съесть целую миску взбитых сливок, – произнес Макс.

Приоткрыв один глаз, она, нахмурившись, уставилась на него.

– В это время?.. Боже мой, ты ведь очнулся!

От ее пронзительного крика у него что-то запульсировало в голове, и он болезненно застонал.

– Иисусе, у меня голова просто раскалывается.

Она прикоснулась к его лицу и улыбнулась.

– И жара у тебя нет.

Он усмехнулся ей в ответ.

– Кто говорит, что у меня жар?

Саманта соскочила с кровати и зажгла лампу.

– Мне ведь это не приснилось, правда? Никогда больше так не делай, Макс, хорошо?

Он вопросительно поднял бровь, глядя на нее.

– Мне кажется, ты сама еще не совсем проснулась. Может, тебе лучше снова забраться сюда и полежать еще немного?

– Ида! – пронзительно закричала она. – Ида, скорее!

Несколько мгновений спустя в комнату ввалилась Ида, запахивая халат.

– Нет, вы только посмотрите! – воскликнула она. – Этот мошенник наконец решил почтить нас своим вниманием!

– Я ведь не сплю, правда, тетя Ида?

– Нет, если только я тоже не сплю и не вижу тот же сон. А то, что он решил лишить меня всякого отдыха после трудов праведных, – так я об этом и вовсе не думаю.

Макс сел на постели. Поморщившись, он дотронулся до своей головы, нащупав плотную повязку. Затем он заметил, что и рука у него тоже перевязана.

– Может, хоть кто-нибудь объяснит мне – что, черт возьми, тут происходит?

Саманта не могла сдержать улыбку.

– Ты ударился головой.

– И тебя, похоже, это известие очень радует, – сказал шериф.

– Да нет же, я рада, что ты наконец очнулся.

– Наконец?

– Ты так треснулся головой, что провалялся без памяти почти двое суток, – пояснила Ида.

Макс озадаченно посмотрел на свое забинтованное плечо.

– А тогда что же это такое?

Только слепой мог бы не заметить, как вспыхнуло лицо Саманты.

– Можешь не говорить. Выходит, ты все-таки решила застрелить меня?

– Разумеется, я этого не хотела, – ответила она. – Я застрелила Стрикленда – между прочим, чтобы спасти нам жизнь, – и пуля, похоже, прошла сквозь него и немного царапнула тебя по плечу.

Он попробовал пошевелить рукой и почувствовал боль, словно от сильного ожога.

– Что-то не похоже на простую царапину.

– Хватит тебе плакаться. Нет, только послушайте, как он рассыпается в благодарностях. Ты уверена, что у тебя голова не закружится от его признательности, а, Сам?

– А что Стрикленд?

– Мертв.

Макс кивнул.

– А Пит?

Ида расхохоталась.

– Он чуть не умер от унижения и стыда, когда понял, что все время прятался за деревом, а в остальном с ним все в порядке. Хотя он и ведет себя так, словно собственноручно застрелил Рутфорда Би Хейса. Вы проголодались?

– Ага.

– Тогда, как насчет хорошего куска пирога?

Он улыбнулся.

– Со взбитыми сливками?

Ида и Саманта посмотрели друг на друга и рассмеялись.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю