355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзан Элизабет » Пробуждение страсти » Текст книги (страница 7)
Пробуждение страсти
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:17

Текст книги "Пробуждение страсти"


Автор книги: Сьюзан Элизабет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

Глава шестнадцатая

Саманта зевнула и открыла глаза навстречу яркому солнечному свету нового дня. За окнами щебетали птицы, и ветер шелестел листвой деревьев. Она улыбнулась, закрыла глаза и зарылась в теплую постель. Она никогда не пробуждалась с ощущением такой теплоты, как будто прямо в постели пылал огонь.

Глаза ее широко раскрылись, когда она поняла, что это был не огонь, а Макс, с силой прижавшийся к ней сзади. Его голова уютно покоилась в изгибе ее шеи, и на плече она чувствовала его ровное дыхание. Она застыла, ощутив, как сильно прижималось к ней его тело.

Ночью ее благопристойное платье задралось до самого пояса. Белья на ней не было. Сильная рука Макса поглаживала ее обнаженное бедро. Она судорожно глотнула воздух, обнаружив, что его колено покоится между ее ногами. Она заметила, что дыхание его изменилось, и теперь она знала, что он проснулся. Он медленно гладил ее, скользя рукой по ее бедру.

– Доброе утро, – прошептал он ей прямо в ухо.

Дрожь желания пронизала ее, и она выпрыгнула из постели, сбросив одеяло, потом обернулась, увидев восторженную улыбку на лице Макса, прежде чем он рассмеялся.

– Я никогда не думал, что вы можете так быстро двигаться утром.

– Змея, спрятавшаяся под одеялами, напугала бы любого.

– Змея?

– Разве вы не знаете, что это скользкое, гладкое, отвратительное создание спит под чужими одеялами?

– Я не помню, чтобы вы просыпались в таком плохом настроении, когда мы ночевали в лесу.

– Ну а я не помню, чтобы меня щупали ночью во сне.

Макс нахмурился, но Саманта знала, как вести себя с ним в таких случаях. Ее всегда сбивала с толку его обаятельная улыбка.

– Это вы, моя дорогая, прижимались ко мне своим задом.

– Я говорила вам, чтобы вы спали на полу! Любой уважающий себя мужчина так бы и сделал!

– Теперь я догадываюсь, что вы окончательно убедились в том, что я настоящий мужчина! Чем еще я могу быть вам полезен?

– Да, убедилась! Одевайтесь и убирайтесь вон!

Макс сбросил одеяла и вскочил с постели. Его ноги коснулись пола, а у Саманты брови поползли вверх: он был совершенно голый.

В этот раз она не смогла отвести взгляд, который блуждал по его спине, спускаясь ниже по ложбинке к ягодицам.

Он повернулся к ней, и она быстро подняла глаза и посмотрела ему в лицо.

Еле заметная улыбка, с которой он смотрел на нее, была очевидным вызовом, но у нее не хватало смелости взглянуть ниже.

– Ваша одежда, мистер Баррет, – проговорила она, не теряя самообладания.

– А что с моей одеждой, мисс Джеймс?

– Оденьтесь.

Когда она говорила «оденьтесь», она не думала, что он будет так медленно одевать свое белье или что он будет погружаться в свои брюки словно в теплую ванну.

Когда он уже застегивал пуговицы, Саманта почувствовала, что пол плывет у нее под ногами. Чтобы не упасть, ей пришлось присесть на кровать.

– У вас такой вид, будто вам очень хочется есть.

Она взглянула на него: он улыбался почти незаметно. Она действительно чувствовала какой-то голод, но пищей его удовлетворить было нельзя. Она желала так, как женщина желает мужчину. Даже Ренди не вызывал у нее такого глубокого чувства.

Вспомнив о Ренди, Саманта мгновенно вернулась к действительности. Ренди обманул ее, причинил ей боль. Готова ли она снова пережить все это?

Макс осторожно наблюдал за ней.

– Не хотите ли вы, чтобы я снова их снял, а потом надел?

– Лучше бы вы ушли, чтобы я могла переодеться.

Он немного помедлил, потом надел рубашку.

– Поспешите, нам нужно успеть, пока светит солнце.

Через несколько минут после того, как Макс вышел из комнаты, Сара постучала в дверь и отдала платье, в котором Саманта была накануне. Та надела свежее белье, чистое платье и спустилась вниз к Максу.

Они оседлали лошадей, когда роса еще не высохла. Сердечно поблагодарили хозяев, и Саманта пообещала Саре: при возможности навестить их. Затем они ускакали вверх по холму.

Почти весь день они мчались галопом. Свой завтрак: вяленое мясо и галеты, которые Сара дала им в дорогу, они съели, не сходя с седла. В пути они, как обычно, разговаривали в весьма напыщенном тоне.

Что касается Саманты, ей хотелось, чтобы как можно скорее наступила ночь: горячая ванна и спокойный сон накануне расслабили – и у нее болели кости.

Когда они остановились на ночлег, она знала, что, как и раньше, они не будут разводить костер из опасения привлечь внимание Стриклендов. Чтобы не замерзнуть, она снова будет прижиматься к телу Макса. И с тревогой посмотрела на него.

После последней ночи у нее не было уверенности, что он сможет сдержать слово, данное ее отцу.

– Знаете, сегодня не так холодно. Думаю, что я возьму свою скатку и пойду спать туда.

– Даже и не думайте об этом.

Его безапелляционный ответ только укрепил ее решимость.

– Мистер Баррет, после вчерашней ночи я отказываюсь спать с вами рядом.

– Простите, мисс Джеймс, может быть, я что-то пропустил? Ведь прошлой ночью ничего не случилось.

– Вы правы, ничего не случилось. А теперь дайте мне мои одеяла.

Он со вздохом покачал головой.

– Хорошо. – Бросил ей скатку. – Я чертовски устал, чтобы еще и сегодня бороться с вами.

Она расстелила свою постель под деревом на мягкой сосновой хвое и уютно свернулась калачиком.

Однако сон не шел к ней. Становилось очень холодно. До сих пор она не сознавала, насколько теплее было спать вместе. Ей было не только холодно, но и одиноко. Через час усталость все же взяла верх и, несмотря на холод, Саманта заснула чутким сном.

Она проснулась от того, что ее зубы стучали от холода. Луна была высоко в небе, и она знала, что до утра еще очень далеко. Зарывшись с головой в одеяла, спряталась в своем мягком укрытии, но продолжала дрожать. До восхода солнца она вполне успеет превратиться в кусок льда.

Саманта подняла голову и осмотрелась. Было очень темно. Резкий ветер обжигал лицо, глаза слезились. Она разглядела силуэт Макса и, зная, что принимает правильное решение, накинула на плечи одеяло и метнулась к нему.

– Мистер Баррет? – прошептала она, стуча зубами. – Макс!

Он открыл один глаз и уставился на нее:

– Что случилось?

– Я-я з-з-замерзаю.

Он откинул угол одеяла и втащил ее к себе. Вскоре оба они согрелись, и она быстро заснула, прижавшись к его груди, убаюканная знакомым ритмом биения его сердца и глубоким ровным дыханием.

Макс спал очень чутко. Его сны были слишком реальны и слишком возбуждали его, чтобы дать ему настоящий отдых.

Наконец он открыл глаза и сразу же почувствовал теплоту Саманты.

Он был уверен, что она решила спать этой ночью одна, и старался вспомнить, каким образом она оказалась около него, прижавшись к нему так уютно. Он притянул ее ближе к себе и дотронулся губами до ее лба. Она вздохнула, но не проснулась.

Он закрыл глаза, решив снова заснуть, но его руки, как бы помимо его воли, отправились в путешествие по знакомым очертаниям ее тела. Ему снова вспомнилось, как он увидел ее вчера вечером в ванне, и, больше не думая ни о чем, Макс начал расстегивать ее платье.

Он знал, что не должен этого делать, тем более, что она спала, доверчиво покоясь в его объятиях. Но преодолеть его страсть к Саманте Джеймс не помогали ни сознание, ни моральные устои.

Осторожно он высвободил из платья ее плечи.

Он погладил ровную ложбинку на шее и нащупал ямочку около ключицы. Кожа ее была мягкой и нежной. Он наклонился, чтобы поцеловать ее.

Она шевельнулась.

– Что вы делаете?

– Вам холодно. Я согреваю вас. – Он прижался губами к ее нежной коже за ухом.

– Но вы же дали слово…

Он приподнялся на одной руке и молча поцеловал ее. Было так хорошо забыть обо всем на какое-то время. Забыть страх, что Стрикленды найдут их, прежде чем он успеет отвезти ее в безопасное место, забыть невероятное обещание, данное ее отцу: держаться от нее на расстоянии.

– О Боже, Саманта, – сказал он. – Я так хочу быть с тобой. Так страстно хочу.

Саманту охватила дрожь, но не от холода: руки Макса были достаточно горячими. Его теплые вздохи отзывались эхом у нее в ушах, когда он целовал ее в шею, заставляя ее сердце трепетать, подобно хрупким крыльям колибри. У нее не хватало воли остановить его, когда он обнажил ее до пояса.

– К черту обещание, – прошептал он. Его губы касались тонкой кожи ее груди. – Все к черту.

Он дотронулся до нее кончиком языка, и ее словно прожгло разрядом молнии. Он погладил ее обнаженную спину вдоль изгиба и задержал руку на бедре, потом повернул ее так, что она оказалась под ним. Грудь ее пылала, когда она прижалась к его сильному телу.

Он коснулся своим носом ее носа и провел кончиком языка по ее нижней губе.

Она старалась сдержать свое учащенное дыхание, пыталась обрести ясность мысли, но, кажется, не могла сосредоточиться ни на чем, кроме него.

Она разжала губы, чтобы вдохнуть его глубокое дыхание, и его теплый влажный язык проник ей в рот.

Она погрузила руку в его мягкие волосы и подчинилась ритму его дыхания.

Ее руки скользнули к его плечам, ощущая каждый мускул, которыми она любовалась в то утро.

– Продолжай, – прошептала она.

– О, милая, хорошо.

Его ласковые руки гладили ее чуткое тело, вызывая у нее ответное желание, и она вскрикнула, когда почувствовала быстрое касание его пальцев между бедер.

– Ты готова, Саманта, – прошептал он, – Так же, как я готов для тебя уже давно.

Она слышала его голос как бы издалека. И снова эти длинные невероятные пальцы оказались между ее бедер. Ее глаза медленно расширялись и внутри нее нарастало незнакомое ощущение.

Ее тело затрепетало, когда заря коснулась ее лица, отражаясь в ее глазах, и крик экстаза вырвался из ее уст. Она чувствовала, как ее плоть содрогается под кончиками его пальцев, как сокращаются мышцы, чувствовала, как голова ее освободилась от всех мыслей, а тело охватил пульсирующий жар.

Макс поцеловал ее долгим поцелуем, потом подложил свою руку ей под спину, притянув ее к себе. Он проник в нее и застонал, в то же мгновение она вскрикнула от внезапной острой боли.

Он на миг задержался. Она провела руками по изгибу его спины.

– Ты обещал, что не остановишься, – сказала она.

Он застонал и глубоко погрузился в нее. Он снова вынес ее на волну экстаза. Его мощное тело вздымалось и опускалось над ней.

Вдруг он остановился, взгляд его голубых глаз слился с ее взглядом.

– Ты моя, – прошептал он.

И она действительно была его, ощутив последний мощный удар.

Глава семнадцатая

На следующее утро Макса разбудило яркое солнце. Он посмотрел на спящую в его объятиях женщину. Глаза Саманты были закрыты, длинные темные ресницы тенями лежали на щеках, розовые губы были слегка приоткрыты. Легкая улыбка играла на них.

Что, черт возьми, он наделал?

Он нарушил слово, данное им человеку, которым он восхищался и которого уважал, и лишил невинности честную девушку. Он мог бы обвинить во всем Саманту и сказать себе, что это она соблазнила его и он просто не смог устоять, но мучительная правда заключалась в том, что он желал ее с самого начала. Подобно неопытному школьнику, он позволил себе думать не головой, а телом.

Она проснется и потребует объяснений. Сначала его обещание Эду, потом Стрикленды, теперь еще и это. Кажется, его жизнь с каждым днем становится все сложнее и запутаннее.

Она вздохнула во сне и повернулась к нему лицом.

Он ощущал жар, исходивший от ее наготы, изгибы ее тела в своих руках, и огонь желания снова начал разгораться в нем. Он поскорее отвернулся, зная, что не может позволить произойти этому еще раз. Ему и так будет непросто объяснить свое поведение прошлой ночью.

Ее руки коснулись его бедер и скользнули на спину. Она просыпалась, – ему захотелось поцеловать ее, ощутить опять всю ее прелесть.

Стремясь охладить свой пыл, он высвободил руки и вылез из-под одеял. Она заворочалась, но не проснулась. Он оделся, ополоснул лицо и пошел в заросли кустарника осмотреться.

Неожиданно Саманта открыла глаза. Вспомнив о том, что произошло ночью, она ощутила неловкость. Постель рядом с ней была пуста. Осмотревшись вокруг, она заметила Макса, возвращавшегося из леса. Глаза их встретились, и она слегка улыбнулась. Неужели прошло ночью этот человек занимался с ней страстной любовью?

Выражение лица шерифа не придало ей уверенности. Он выглядел почти враждебным, направляясь к ней.

– Пора вставать, – сказал он, едва взглянув на нее, и тут отвернулся, чтобы дать лошадям зерна.

Саманта села, прикрывая простынями наготу, и натянула платье, которое он практически сорвал с нее накануне. Совсем не такими должны были быть ее ощущения после ночи любви с мужчиной, тем более первой для нее. Она ожидала, что ее обнимут, утешат, ободрят.

Она бросила взгляд на Макса, понимая наконец всю ситуацию. Он добился своего, получил желаемое, и теперь она ему не нужна. Как в той поговорке о корове и молоке. Теперь Саманта Джеймс была опозорена.

Слезы навернулись у нее на глаза, пока она сворачивала одеяла. Неужели она так никогда и не научится разбираться в мужчинах?

Весь день они пробирались через подлесок. Макс заезжал вперед, кружил, следя, чтобы за ними не было погони. Свое заряженный револьвер он держал наготове у седла, Саманте он дал указание поворачивать и бежать, если случится что-нибудь непредвиденное. Он ни словом не обмолвился об их ночи вместе, и всякий раз, когда он смотрел на нее этим отдаленным, чужим взглядом, ей хотелось броситься на него.

На закате раздались ружейные выстрелы, заставившие Саманту похолодеть. Она обернулась, ища Макса, но он где-то кружил и еще не подоспел к ней. Неожиданно он появился между деревьев пешим.

– Быстрее вниз!

Он стащил ее с лошади, которая побрела в лес, и они оба покатились в кусты.

Саманта едва могла дышать, потому что он всей тяжестью навалился на нее. Она выплюнула грязь и траву, набившиеся ей в рот.

– Что…

Он зажал ей рот рукой и показал на густую листву. Сквозь нее виднелись рослые мужские фигуры верхом на лошадях, напомнившие ей человека, который набросился на нее у реки. Они были грязные и нечесаные, с всклокоченными рыжими волосами и бородами. Значит, это и есть те люди, что гонятся за Максом. Они хотят убить его даже сейчас, когда он защищает ее своим собственным телом.

– Баррету далеко не уйти, – сказал один из них.

– Без лошади-то уж точно, – хмыкнул другой.

Они поехали мимо, унося свое зловоние с собой, и тело, придавливающее Саманту, наконец обмякло.

– Нужно выбираться отсюда, – сказал он приглушенным голосом.

Она посмотрела на него через плечо и увидела, что он подтащил к себе ружье.

– Иди за ними. Со мной все будет в порядке, – сказала Саманта.

Он покачал головой, все еще глядя Стриклендам вслед.

Она посмотрела ему в лицо, в его красивые голубые глаза, и поразилась, что он собирается так рисковать ради нее. Его работа, все его существо требовали от него решительных действий, стрельбы, но обязательства перед ней удерживали его от любых неожиданностей.

– Спасибо, – прошептала она.

Он взглянул на нее, и она заметила, что все былое равнодушие его исчезло. Его губы коснулись ее рта, и она прикрыла глаза, ожидая поцелуя.

Его не последовало.

– Давай поищем твою лошадь.

Она открыла глаза и окинула его удивленным взглядом.

– А что с твоей?

Он поднялся на ноги и помог ей встать.

– Они подстрелили ее подо мной.

– Тебя тоже могли убить!

– Ш-ш-ш, если они захотели бы убить меня – я был бы уже мертв. Они отличные стрелки, Саманта. Они всегда попадают в намеченную цель.

– Но тогда зачем они подстрелили твою лошадь?

– Потому что Стрикленды любят поиграть со своей добычей, прежде чем расправиться с ней.

Через полчаса им удалось-таки разыскать ее лошадь. Макс перенес свои седельные сумки, снятые с убитого коня, и они скакали вдвоем на одной лошади, пока на небе не показалась луна. От усталости Саманта едва могла держать глаза открытыми.

– Нам придется заночевать, – сказал Макс. – В темноте лошадь может оступиться, нельзя допустить, чтобы мы потеряли и ее.

Он спешился, и Саманта просто свалилась без сил прямо ему о руки. Он крепко прижал ее к груди.

– Ты спишь?

– Нет, – пробормотала она, наслаждаясь исходящим от него теплом.

Его смех был мягким и нежным.

– Для беглянки бы слишком спокойны, мисс Джеймс.

– Ты защитишь меня, Макс.

Прижавшись к его груди, она услышала, как на мгновение его сердце забилось быстрее. Он отвязал от седла скрученные в тюк одеяла, потом поднял ее на руки, отнес к большой куче мягкой травы под высоким деревом и сел рядом. Откинувшись назад, он положил ее к себе на колени. Укрыл их обоих одеялами. Она принялась играть с пуговицами его рубашки, ощущая приятное тепло.

– Знаешь, а ведь мы занимались любовью прошлой ночью?

Он вздохнул и пробежал руками по ее волосам.

– Я знаю.

– Мне казалось, ты забыл.

Он рассмеялся.

– Нет, я не забыл.

– Но ты хотел бы, – она зевнула, – потому что ты не сказал мне и десяти слов за весь день.

Его рука поглаживала ей спину, и она прижалась к нему, с удовольствием ощущая, как напряглось его тело.

– Я не забыл, Саманта. Я никогда не смог бы.

Она подняла голову, чтобы посмотреть на него, а он приблизил к ней свое лицо.

– Я не жалею о том, что было между нами прошлой ночью, Макс. И мне хотелось бы…

– Хотелось чего?

– Чтобы… мы всегда были вместе.

Он издал тихий стон, и их губы слились.

Она вся таяла, ощущая только, как его язык проникает к ней в рот. Она взяла его лицо в свои руки, погладила пальцами его шелковистые усы, а их поцелуй стал еще крепче.

Она почувствовала его ласковые прикосновения, и легкий вздох сорвался с ее губ. Лаская ее грудь, он все крепче прижимал ее к себе, и в ней вспыхнула страсть.

Он слегка отстранился, чтобы распахнуть ее одежду, и снова притянул к себе. Когда их тела соединились, она негромко вскрикнула, все ее тело пылало огнем, а он продолжал ласкать ее, пока ей не стало казаться, что она умирает от счастья.

Взяв его за плечи, она ускорила их телодвижения. Он нашептывал ей на ухо нежные слова, покусывал кожу, она застонала, когда достигла пика наслаждения и без сил упала ему на грудь. Затем он перекатился на нее, глубоко проникая в ее тело и достигая, наконец, верха собственного блаженства.

Они долго лежали вместе, соединенные не только физически, но и эмоционально. Сейчас она в полной мере осознала, что такое истинное чувство. Она поняла: что бы ни случилось, ее любовь к Максу Баррету будет с ней до самой ее смерти.

Глава восемнадцатая

В последний раз бросив нерешительный взгляд на Макса, Саманта постучала в деревянную дверь. Им пришлось расспросить жителей Логана, и те указали на добротный голубой дом, чистенький и аккуратный, на окраине городка. Там они отыщут ее тетку, Иду Олсен.

Дверь открылась, на пороге стояла крупная рыжеволосая женщина. Кожа ее была бледной, с тонкими прожилками на щеках и переносице огромного носа.

– Самми? Маленькая Самми! Бог мой, посмотрите на нее! Ты совсем взрослая!

Саманта улыбнулась, когда женщина заключила ее в свои могучие объятия.

– Ты очень похожа на свою маму, упокой, Господь, ее душу. А кто это там с тобой? – Ида смотрела прищурившись, как Макс слезает с лошади и подходит к ним.

– Это шериф Макс Баррет. Он доставил меня сюда целую и невредимую.

– Это я и сама вижу, милая. Спасибо, что привезли мою племянницу, шериф Баррет. Мы, конечно, еще увидимся, – она повернулась и повела Саманту в дом.

– Тетя Ида, – прошептала Саманта, – Макс не слезал с коня почти две недели. Почему бы вам не предложить ему отдохнуть хотя бы пару дней?

Ида удивленно подняла рыжие брови:

– Макс?

Саманта усилием воли заставила себя не краснеть и кивнула.

– Полагаю, вы можете остаться на несколько дней, шериф Макс. Но я не позволю вам крутиться возле моей племянницы, словно дикая собака. Я понятно говорю?

Саманта раскрыла рот из изумления:

– Тетя Ида!

Она бросила взгляд на Макса, который, казалось, не придавал особого значения замечанию ее тетки.

– Я буду благодарен за отдых. К тому же Саманта стала мне очень дорога за эти недели. Мне бы хотелось убедиться, что у нее все в порядке, прежде чем я уеду.

– Дорога вам, а? Уж не думаете ли вы что-то выиграть от этого?

У Саманты перехватило дух, но Макс стоически не отводил взгляда и плотно сжал челюсти.

– Я так не считаю, – продолжала Ида, – вы можете спать в хлеву.

Саманта несла тарелку со свежеиспеченным овсяным печеньем через двор к хлеву. Она распахнула скрипящую дверь и проскользнула внутрь. На пороге она замешкалась. Макс снял с себя рубашку и был занят расчисткой места для себя среди сена, хвороста и навоза.

– Я пришла к тебе с миром.

Он понял глаза, увидел печенье и улыбнулся.

– Даже отсюда я чувствую запах корицы.

Она протянула ему печенье, и он в один присест съел его.

– Мне очень стыдно за Иду. Она всегда оберегала мою маму и теперь, видимо, наступила моя очередь.

– Оберегает? Да эта женщина ненавидит меня.

– Не знаю, станет ли тебе от этого легче, но она все равно возненавидела бы тебя, даже если бы не знала лично.

– Да, Саманта, мне от этого намного легче, – произнес он смеясь.

– Она ненавидит законников. Папа очень часто отсутствовал дома, уезжая с шерифами, и Ида клянется, что моя мать умерла от волнений и одиночества, а не от чахотки.

– Значит, твоя тетка не любила твоего отца только за то, что он был шерифом?

– Собираясь вместе, они сидели и рычали друг на друга, словно медведи.

Он потянулся за очередным печеньем.

– Что же, по крайней мере, я в хорошей компании.

Она улыбнулась, когда он повернулся и снова стал готовить себе постель.

– Прости за то, что тебе придется спать тут.

– Все лучше, чем на голой земле.

– Ты… ты останешься завтра?

Он посмотрел на нее, и сердце сжалось у нее в груди.

– Сегодня и завтра.

– А потом ты снова отправишься за Стриклендами?

Он отшвырнул остатки старой лампы в дальний угол сарая.

– Верно.

Ей хотелось спросить его, вернется ли он когда-нибудь в Логан, но у нее не хватало смелости.

На глаза навернулись слезы.

– Ты ведь будешь осторожен?

Он помедлил, потом поднял руку и вытер ей слезы. Он подошел поближе, и она обняла его, ощутив мускулы на его плечах. Их губы слились. Ей хотелось упасть ему в ноги и умолять, чтобы он не уезжал от нее. Потом он поднял ее голову и осушил поцелуями слезы на ее щеках.

– Не плачь, Сам, – прошептал он. – Мне больно видеть твои слезы.

Его губы коснулись ее уха, потом шелковистые усы скользнули по шее. Он поднял ее ногу и прижался к ней так, что она ощутила, как он хочет ее. Она обвила руками его талию и еще крепче прижалась к нему.

Никто из них не слышал ни скрипа двери, ни звука приближавшихся шагов.

– Не уверена, в кого из вас мне следует стрелять! – вскричала Ида. – В мерзавца или в эту дуреху!

Макс издал еле слышный стон и опустил ногу Саманты обратно на землю. Она отступила назад и расправила платье, щеки ее пылали.

– Тетя Ида, мы…

– И как же ты хочешь объяснить все это, Самми?

– Мы танцевали.

Саманта с ужасом посмотрела на Макса.

– И какой же это танец, шериф, когда женщина задирает ногу, а мужчина помогает ей губами?

– Очень личный танец, – ответил он, – который нельзя прерывать неожиданными визитами.

Ида уперлась руками в бока.

– Я ведь предупреждала, что ничего подобного не должно быть в моем доме.

– Мы не в вашем доме, – сказал шериф.

– Все равно, вы под моей крышей. Перестаньте пугать моих коров!

– Если вы приходите к ним каждое утро, удивительно, как это они до сих пор не окочурились от страха.

– Макс… – взмолилась Саманта.

– Мистер, соберите вещи и уезжайте.

Саманта вновь попыталась вмешаться.

– Нет… – сказала она.

– С удовольствием, мэм, – ответил Макс.

– Погоди! – воскликнула Саманта, когда Макс направился к лошади. – Тетя Ида, вы не можете выгнать его! Он… он спас мне жизнь, и не один раз! Вы должны ему хотя бы две ночи отдыха.

Макс уже упаковывал свои вещи в седельные сумки. Саманта повернулась к своей тетке со слезами на глазах и прошептала:

– Пожалуйста.

Ида заворчала. Она посмотрела на Саманту, потом на Макса.

– Две ночи! И дайте мне слово, законник, что вы и пальцем не коснетесь моей племянницы.

Саманта, затаив дыхание, ждала его ответа.

– Я не могу вам обещать этого.

– Тогда прощайте, – отрезала Ида.

– Подождите! – снова воскликнула Саманта. – Я даю вам слово. Я не подойду и на вытянутую руку к мистеру Баррету, тетя Ида. Я клянусь. Позвольте ему остаться. Ему необходим отдых.

Ида взглянула на Макса, и Макс тоже посмотрел на нее. Саманта стояла между ними, радуясь, что взгляды не могут убивать, иначе она попала бы под перекрестный огонь.

– Что ж, это разумно, – сказала Ида.

Макс коротко кивнул и вышел из амбара.

Саманта прислонилась к стенке и перевела дух.

– Теперь я понимаю, почему мама чувствовала себя в ловушке между вами и отцом, – сказала она со вздохом.

– Здесь большая разница, Самми. Твой отец любил маму. Он доказал это, женившись на ней до того, как переспал с ней.

Саманта почувствовала комок в горле.

– Мы с Эдом никогда не смотрели одинаково на многие вещи, но он взорвался бы, как динамит, узнав, что происходит между тобой и этим законником.

Ида покачала головой и направилась к двери.

– Я знаю, что ты и раньше совершала ошибки, Самми, но эта – что-то особенное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю