Текст книги "Снежная Дева (СИ)"
Автор книги: Светлана Зорина
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 33 страниц)
Глава 2. Ловушки
– Это и есть Блэквуд? – спросил Хай-Вер.
– Я уже ни в чём не уверена, – хмуро ответила Илана, – но комнаты выглядят точно так же, как те, что мне отвели в Блэквуде по распоряжению Джанни Моретти.
– Да и лес на горизонте, по-моему, не изменился, – добавила девочка посмотрев в окно. И тут же, спохватившись, задёрнула занавески. – Совсем их лучше не раздвигать, мы должны быть осторожней. Кажется, мне не удалось перебросить вас в более безопасное место. Мои апартаменты не изменились, Блэквудский лес тоже, но многое тут изменилось. И явно не в лучшую сторону.
– Похоже, колдуны Айсхарана захватили Германар, – мрачно констатировала Лилиана. – Иначе откуда тут эти проклятые ледяные корабли!
– Да, – покачала головой королева, – стоило покинуть страну на неделю-другую, и тут уже чёрт знает что творится… То есть, тут, конечно, давно чёрт знает что творится, но это уже слишком. Я должна срочно связаться с лордом Джаддом…
– Ни в коем случае, ваше величество, – мягко возразил Томас. – Мы не знаем, что сейчас происходит во дворце. Мы не должны никак себя обнаруживать, пока более или менее не разберёмся в ситуации.
Королева нахмурилась, но, подумав, кивнула. Минут пять все шестеро внимательно изучали из окон окрестности. Ледяных кораблей вокруг завода был не один десяток. Возле них мельтешили многочисленные фигурки, среди которых беглецы рассмотрели не только человеческие.
– Будь я проклят! – прорычал Хай-Вер. – Тут полно гаттанов. У нас есть бойцы-наёмники, которые по контракту служат в разных мирах Федерации. Их особенно много на Майдаре. Интересно, кому они служат здесь?
– Да здесь и феррины имеются, – сообщил Томас. – Тоже весьма искусные бойцы.
– Это вон те четырёхрукие с маленькими головами? – спросила Лилиана.
– Они самые. Люди-ящеры с памятью компьютера, огромной физической силой и способностью развивать скорость 150 километров в час. Выносливы, кожа такая, что никакой брони не надо, почти не спят, зато жрут за десятерых. И несмотря на прекрасную память, туповаты. Впрочем, когда от солдата мозги требовались? Главное – чтобы приказы выполнял. И чьи же они тут приказы выполняют?
– Уж никак не Джанни Моретти, – сказала Илана. – Он тут явно уже не хозяин. Прежде всего я хотела бы выяснить, что с лучилось с ним и его людьми. Я втянула их в опасную авантюру и не прощу себе, если они из-за этого пострадали…
– Джанни и его друзья – взрослые люди, – перебил Мартин. – И большие любители авантюр. Они знали, во что ввязываются. Ради Бога, перестань взваливать на себя вину за все беды, которые происходят вокруг. Лучше поищем настоящих виновников этих бед.
– Тише! – глухо пророкотал Хай-Вер. – По коридору кто-то идёт. Кто-то один. Судя по шагам, альфа-гуманоид[6]6
Альфа-гуманоидами в Федерации называли чистокровных потомков землян.
[Закрыть]. Больше на этаже никого – я чувствую. У нас есть возможность взять «языка».
Гаттан распахнул дверь, едва незнакомец с ней поравнялся. Мгновение спустя он уже оказался в комнате с кляпом во рту, беспомощно барахтаясь в огромных лапах Хай-Вера. Пленник был парнем лет двадцати в серой военной форме. Сообразив, что ему не вырваться, он затих, но едва гаттан ослабил хватку, попытался нажать на какую-то кнопку на своём браслете.
– Спокойно, приятель! – Томас схватил парня за руку и снял с него браслет. – Постарайся уяснить: любое лишнее движение и лишний звук могут стоить тебе жизни. Чем лучше будешь себя вести и чем честнее ответишь на наши вопросы, тем больше у тебя шансов выжить. Ты согласен на наши условия?
Пленник кивнул. Хай-Вер почти бережно усадил его на диван и избавил от кляпа.
– Кому ты служишь? – спросила Изабелла. – На твоей форме нет никакой эмблемы.
– Пока нет, – промямлил парень, пугливо косясь на Лодди. – Но мне обещали, что когда тут наведут порядок, я буду носить форму королевского гвардейца. Да вот только мне уже ничего этого не надо. Единственное, о чём я сейчас мечтаю, так это вернуться домой, в Кентберри… А эта зверюга…
– Эта зверюга не тронет тебя, если будешь вести себя благоразумно, – заверила пленника королева. – Кентберри… Это ведь на востоке Майдарского герцогства? Когда оно успело превратиться в королевство?
– Оно ни во что не превращалось, леди.
– Тогда гвардейцем какого королевства ты намерен стать?
– Того самого, на территории которого вы находитесь, леди. Германарского.
– Вот как? – вскинула брови Изабелла. – А я-то наивно полагала, что нахожусь на территории своего королевства.
– Перед тобой Изабелла Германарская, дурень, – пояснила Лилиана.
– Можешь сесть, – махнула рукой королева, когда пленник, покраснев, вскочил с дивана. – Кажется, ты воспитан в уважении к законной власти. Тогда как ты оказался в рядах мятежников?
– Я… Я ничего против вас не имею, ваше величество, просто я… Моя семья по уши в долгах, а жалованье, которое платит своим солдатам герцогиня, втрое выше, чем жалованье в федеральных войсках. И потом… Говорили, что вас уже нет в живых. Или будто бы вы во власти каких-то демонов. В стране беспорядки. Её светлость сказала, что мы призваны восстановить порядок и помочь законному правителю занять германарский трон.
– Законному правителю? Это кому?
– Принцу, которого вы не то отправили в изгнание, не то пытались извести злыми чарами. А он уцелел и намерен вернуться… Я всего лишь повторяю то, что слышал, ваше величество. Я не местный. Я вас не узнал, поскольку никогда не видел… Я совсем запутался и сто раз уже пожалел, что во всё это ввязался. Знал бы я, что герцогине служат всякие чудища и нелюди… А теперь, пока не отработаю контракт, деваться некуда.
– Контракт? – присвистнула Лилиана. – Армия, в которой ты служишь, является незаконным формированием…
– Как и армия любого майдарского олигарха, – уныло согласился пленник. – И не только майдарского. Но они имеют право нанимать вооружённую охрану для себя и своих семей, для своих промышленных объектов. И ещё сопровождающих при перевозке продукции, которую постоянно поставляют на разные планеты Федерации… И нигде не оговорено, какое количество охранников они могут нанимать. С каждым наёмником заключается контракт, так что всё выглядит законно…
– Ну, это если особо не приглядываться, – усмехнулась Изабелла. – В обязанности такого наёмника, как ты, входит охрана герцогини и её собственности, будь то один из её домов, промышленный объект или продукция какого-либо из её предприятий. А то, что мы видим здесь, – захват чужой собственности. Сомневаюсь, что ты подписывал документ, где оговорена твоя готовность участвовать в разбойничьих налётах и попытках государственного переворота на других планетах.
– Конечно, я ничего такого не подписывал, но… Мне всё равно некуда деваться. Расчёт я должен получить только после окончания операции, так что денег на дорогу домой у меня нет. К тому же говорят, герцогиня Левенхольд не прощает измен. Того, кто поклялся ей служить и нарушил клятву, она из-под земли достанет. На любой обитаемой планете.
– Как тебя зовут?
– Фрэнсис Доун, миледи. Можно просто Фрэнк.
– Вот что, Фрэнк, возможно, мы и поможем тебе освободиться от этого так называемого контракта, но и ты нам должен помочь. Согласен?
– Да, миледи, я вас слушаю.
– Как давно захватили Блэквуд и где его прежние хозяева? Джанни Моретти, его исследовательская группа и вообще все те, кто на него работал.
– Завод мы заняли три дня назад, в воскресенье. Работников тут почти не было, только Моретти и его компания… Ну, учёные эти. Их всех заперли в подвале. Я даже знаю где. Это недалеко от продуктового склада, а меня туда постоянно посылают.
– Они все живы?
– Пока да. Герцогиня намерена поторговаться с дядюшкой Джанни Моретти. Она и Рудольфио Моретти давние соперники, а теперь у неё такой козырь на руках! Пока она не намерена убивать ни Джанни, ни его учёную братию. Эти башковитые парни её не на шутку заинтересовали, особенно Пит Уотсон. Он вроде как что-то там про вечный лёд выяснил, а что именно, говорить не хочет. Пока они целы, но, боюсь, скоро герцогине надоест церемониться с этими ребятами.
– Значит, медлить нельзя, – нахмурилась Илана. – Ты точно знаешь, где их держат?
– Знать-то я знаю, но связываться с теми, кто их охраняет, не намерен – лучше убейте сразу! Я согласен сражаться с кем угодно, но только не с живыми мертвецами. Да это и бесполезно. Мёртвых не убьёшь – они уже мертвы, а они способны убивать, как машины. Тот, у кого нет души, не знает жалости…
– Что за чушь? – поморщилась Лилиана. – Какие ещё мертвецы?
– Я не знаю, откуда они. Наверное, с той самой планеты вечного холода, где герцогиня покупает ледяные корабли и автолёты. Это не чушь, это колдовство. В армии герцогини полно нелюдей. Они ужасны, и от них веет холодом…
– Я знала, что мадам Левенхольд не останется в стороне, – сказала Изабелла. – Не удивлюсь, если выяснится, что она замешана во всей этой истории ещё больше, чем Отто Грундер с его «Транс-Холодом». Илана, ты когда-нибудь была в подвале этого здания?
– К сожалению, нет, – поняв, к чему клонит королева, ответила девочка. – И весьма смутно представляю, что и как там выглядит, но, думаю, мы сможем найти выход…
Она достала из ящика стола миниатюрный пульт и включила видеосистему.
– Слава Богу, всё работает! Здесь в каждом компе есть видеокарта здания. Интерьеры всех его помещений – и жилых, и служебных… Вообще всех. Вот, к примеру, мои комнаты. Как видите, почти точное изображение всего, что тут есть. А вот как побыстрее дойти до главного входа…
Илана нажала на жёлтую кнопку. Изображение комнаты отдалилось. Теперь это был вид сверху – действительно как на карте. Светящаяся жёлтая стрелка потянулась из комнаты, петляя по коридорам и лестницам и указывая кратчайший путь к выходу из здания.
– Это на случай эвакуации, – пояснила девочка и нажала на другую кнопку. – Вот дорога к запасному выходу в этом крыле. А вот в подвал – там укрытие… Джанни каждого работника заставлял ознакомиться с этим видеопланом – мало ли что… Он считал, что вообще полезно как следует изучить место, где проводишь много времени. Чем лучше знаешь здание, тем проще сориентироваться в случае чего. Тут есть схема каждого этажа. Все помещения пронумерованы. Набираешь нужный номер – и перед тобой изображение комнаты. Или коридора… Разработчик этой программы – дизайнер. Джанни хорошо ему заплатил и главным образом за то, что тот так точно воспроизвёл все интерьеры. Гораздо легче ориентироваться по плану, если он не схематичен, а содержит точные изображения знакомых помещений. Однако, ближе к делу… Вот коридор в подвале этого крыла. Фрэнк, они где-то здесь?
– Да, в комнате, забитой каким-то старым инвентарём, рядом с продуктовым складом. Та-а-к, склад вот здесь, а эта комната, кажется, справа. По-моему, вот она, под номером 027.
– Сейчас я её открою.
Илана набрала на пульте номер комнаты, и все увидели на экране просторное помещение без окон, с высокими стеллажами и маленькой дверью с надписью «closet».
– Да, это та самая комната, – кивнул Фрэнк. – Сейчас она забита всяким хламом, но это точно она.
– Охрана где – там или снаружи? – спросил Хай-Вер.
– Охранники в коридоре, у дверей. К пленным заходят, только когда поесть приносят – в восемь утра, в три и около восьми вечера. Кормят их паршиво… К ним ещё пару раз герцогиня заходила – для разговора, но сейчас её тут вообще нет. По-моему, она в город улетела.
– Сейчас я их приведу, – Илана кинулась в ванную. – Надо только зеркало сделать…
– А куда она собралась? – удивился пленник.
Он с недоумением наблюдал, как странная беловолосая девочка, принеся из ванной воду, покрывает стену слоем льда. Потом она сделала несколько ледяных шариков и рассовала их по карманам.
– Давай-ка я с тобой, – предложил Хай-Вер, – на всякий случай…
– Я тоже, – решительно сказал Мартин. – А Лилиане с Томасом лучше остаться здесь. Опять же таки на всякий случай. Мы не можем полностью доверять тому, с кем знакомы пять минут. И вдруг сюда кто-нибудь войдёт…
– А ты уверена, что получится? – встревожилась королева, когда в ледяном зеркале возникло изображение комнаты 027. – Всё же ты там не была…
– Изображение должно быть точным. Когда построили здание, эта комната выглядела именно так. Не волнуйтесь, мы скоро.
С этими словами Илана шагнула в серебристый туман. Хай-Вер и Мартин последовали за ней. А когда туман рассеялся, девочка увидела перед собой знакомые изумлённые лица. Джанни Моретти и вся его компания была здесь. Несмотря на ранний час пленники не спали. Выглядели они измождёнными, но следов побоев Илана не заметила. Первым оправился от изумления Пит Уотсон. Он вообще редко чему-либо удивлялся, а магия была для него чем-то вроде одного из направлений в науке, непопулярного в современном мире, но заслуживающего уважения не меньше, чем любое другое научное направление.
– Откуда ты, прелестное дитя? – вопросил Пит, придав голосу как можно больше театральной патетики.
– Долго рассказывать, – Илана растопила ледышку и покрыла тонким слоем льда одну из стен. – Сейчас тут появится картинка, а потом туман. И вы все дружненько последуете туда за мной. Ясно?
– За тобой хоть куда, моя принцесса, – улыбнулся Джанни.
Через минуту все были в апартаментах Иланы.
– Что происходит? – растерянно пробормотал Фрэнк. – Откуда они тут? И как она… Юная леди ходит сквозь стены?
– Да, примерно так, – кивнул Мартин. – И ты сейчас тоже пойдёшь…
– Да ни за что! Господи, от одних колдунов да к другим…
– Хватит причитать, – прорычал Хай-Вер. – А то мне придётся тебя оглушить. Оставить здесь мы тебя не можем – ещё поднимешь тревогу. Ты пойдёшь с нами, и бояться тебе нечего. Королева обещала тебе помощь, так изволь же не оскорблять её своим глупым недоверием.
– И куда же мы пойдём? – поинтересовался Томас.
– Я хорошо помню особняк Джанни, – сказала Илана. – Особенно тот зал, где была вечеринка, и террасу. Как ты думаешь, там сейчас безопасно?
– Не уверен, – нахмурился Джанни. – Люди герцогини ищут результаты наших исследований… Они считают, будто есть что-то ещё, кроме того, что они нашли тут. Думаю, они уже весь дом вверх дном перевернули. И они вполне могут быть там сейчас. Насколько я понял, наша колдунья научилась ходить сквозь стены, но при этом она должна точно представлять себе то место, куда хочет отправиться.
– Ты всё понял правильно, – вздохнула Илана. – Сейчас попробую вспомнить какое-нибудь место, куда нам следует перебраться хотя бы на время. Оставаться здесь нельзя.
– Это точно, – согласился Хай-Вер. – По коридору опять кто-то идёт. И на сей раз не один…
– Вспомнила! – оживилась Илана. – Лидонский дендрарий. Там есть очень милая рощица с павильоном для отдыха. Мы с герцогиней заходили туда перекусить… Я очень хорошо запомнила это место. К тому же сейчас там должна быть ночь, так что наше появление будет не так заметно, как днём… Сколько сейчас?
– Семь десять, – сказал Фрэнк.
– Вот и отлично! Значит, там чуть больше полуночи.
Ещё не привыкшая к новым «фокусам» Иланы блэквудская компания зачарованно смотрела, как в ледяном зеркале проступает яркая картинка: изящный павильон с голубой крышей и лазуритовыми колоннами, окружённый приземистыми деревцами. Илана даже помнила, как они называются – асвиллы. Среди их широких тёмно-лиловых, с изумрудной каймой листьев красовались белые и розовые бутоны.
– А ты уверена, что там безопасно? – спросил астроном Дэнни Браундер, самый юный в исследовательской группе и, как поговаривали, самый одарённый после Питера Уотсона.
– Стопроцентной безопасности гарантировать не могу, – призналась Илана. – Но вряд ли нам там что-то может угрожать…
– Если хочешь, можешь остаться здесь, Дэн, – язвительно сказал Джанни.
– Ну уж нет…
– Тогда помалкивай и не мешай ей сосредоточиться.
Как ни бодрился Джанни, чувствовалось, что он подавлен гораздо больше других. Племянник Рудольфио Моретти привык всё держать под контролем. Это был его завод, а эти люди, попавшие сейчас в переделку, были не просто его друзьями. Они на него работали, следовательно он отвечал за их безопасность. Но обеспечить их безопасность он не сумел. Причиной этой минутной вспышки гнева были чувство бессилия и стыд. Дэнни всё понял и не рассердился. А поскольку шаги и голоса в коридоре стали громче, едва ли не первый шагнул вслед за Иланой в зыбкий, льдистый туман.
Здесь действительно была ночь. Возле павильона горели два неярких фонаря, при свете которых обрамлённая асвилловыми ветвями арка входа казалась преддверием какого-то сказочного королевства.
– А где цветы? – удивился Дэнни. – Мы же только что видели на этих деревьях цветы…
– В это время года лиана варрум не цветёт, – пояснила Илана. – Я запомнила это место таким, каким оно было в начале осени, когда я гостила у герцогини.
– Если у вас тут есть знакомая герцогиня, то мы ведь можем попросить у неё защиты и убежища, – предложил Фрэнк. – А если она ещё и член Майдарского совета олигархов…
– О, она его главный член, – усмехнулась Илана. – Но поскольку мы только что от неё сбежали, просить у неё защиты было бы в высшей степени неразумно.
– Так вы знакомы с герцогиней Левенхольд! – опешил парень. – Тогда я вообще ничего не понимаю…
– Ты и не обязан всё понимать, – перебил Джанни Моретти. – И говори потише – полицейские патрули бывают в парках и по ночам. Кстати, у меня тоже есть на Майдаре знакомые. Друг моего дяди Серджио Аварес живёт в Пятом округе, на самой окраине. Илана, где тут ближайшая транспортная стоянка?
– И мы завалимся к нему целой оравой…
– Он друг моего дяди, а вы мои друзья. Серджио с радостью примет нас всех и не спросит ничего лишнего.
– Боюсь, что нам пора возвращаться в Айсхаран. У нас ещё остались там дела, а если мы утром не выйдем к завтраку, король Айслинд что-нибудь заподозрит.
– В Айсхаран? – присвистнул Питер. – Так вот вы где пропадали… А можно мне с вами?
– Тогда нам придётся объяснять, кто ты и откуда, а это опять таки создаст лишние проблемы.
– Насколько я понял, вы возвращаетесь во вражье логово, – нахмурился Джанни. – Мне не хочется оставаться в стороне, тем более что теперь у меня есть личные счёты с мадам герцогиней, а она, судя по всему, тоже связана с Айсхараном. Иначе откуда у неё ледяные корабли?
– Интересно, с кем именно она там связана, – сказала Изабелла. – Король Айслинд, в замке которого мы сейчас гостим, постоянно твердит о хатанских колдунах – якобы всё зло от них. А всё ли? В том снежном королевстве загадок не меньше, чем снега.
– А самой большой загадкой является этот самый снег, – ухмыльнулся Питер. – Из-за него-то она нас и сцапала. Ко мне она отдельно подъезжала. Хотела, чтобы я работал в её исследовательской группе, которая сейчас занимается анализом голубого льда. Его осколки нашли в Танхае, где у герцогини титановые шахты. Помните историю о загадочном кометном ядре, которое якобы прилетело к нам из другого измерения? Говорят, материя, из которой оно состоит, – ключ к тайне происхождения вселенной. Более того, она обладает какими-то удивительными свойствами… Какими точно, не знает никто. Вроде бы, она дарит его обладателю власть над пространством и временем, только вот подчиняется этот таинственный лёд не каждому. Но герцогиня надеется, что, если все его свойства будут должным образом изучены, она тоже сумеет использовать его в своих целях. На неё работает целый штат исследователей, но результатов пока никаких.
– Я слышала про этот голубой лёд, – задумчиво произнесла королева. – Но, насколько мне известно, он сразу попал в секретные лаборатории Военного ведомства Федерации…
– Попал, но не весь, – уточнил Питер. – Не забывайте, что осколки были найдены на территории, принадлежащей герцогине, и ей удалось кое-что, как говорится, заныкать.
– Она сделала тебе весьма заманчивое предложение, – заметила Лилиана. – Признайся, ведь тебе было бы интересно поработать над этой проблемой?
– Интересно, – согласился молодой учёный. – Но главная проблема тут в том, на кого работать. У меня договор с Джанни Моретти, который уже давно финансирует все мои исследования. Я не из тех, кому нарушить договор – раз плюнуть.
– А если бы я тебя сам отпустил? – тихо спросил Джанни.
– Я бы расценил это как предательство с твоей стороны. И я бы попросил больше не задавать мне таких вопросов.
– Хорошо, – улыбнулся Джанни. – А о чём так глубоко задумалась наша Снежная Принцесса?
– Об этом самом голубом льде. Возможно, его-то мы и видели в перстне короля Айслинда. Он сказал, что это камень линдимин – «звёздный осколок» в переводе с древнего языка. Якобы его добывают высоко в горах. Я почти уверена, что, когда мы летели на ледяном корабле, Айслинд открывал врата при помощи своего перстня. Он прикасался к камню, я это видела. Власть над пространством и временем… Не знаю, как насчёт времени, но над пространством точно. Однако, нам пора возвращаться. Джанни, ты не поможешь ему добраться до Кентберри? – Илана кивнула в сторону Фрэнка. – У него там семья.
– Даже не знаю, что я им скажу, – приуныл парень. – Я ведь обещал заработать…
– Скажешь, что незаконные способы зарабатывать чреваты весьма плачевными последствиями, – посоветовала Лилиана.
– Но ведь её светлость… Она ведь как бы действует на благо Федерации. В Германаре беспорядки…
– И она задалась целью навести там порядок, – насмешливо подхватила Лилиана, – вместе с хатанскими колдунами, которые уже давно эти самые беспорядки и провоцируют. Вернее, провоцировали. Теперь это уже вооружённый захват страны…
– Да говорят, эти снежные колдуны не все одинаковы. Одни действительно хотят захватить Германар и… вообще всю вселенную. Отто Грундер с ними спелся, но ему это только боком вышло…
– Да? – вскинула брови королева. – И каким же боком ему это вышло?
– Его убили. Подробностей не знаю, но, говорят, он стал жертвой своего же собственного заговора. Его жене пришлось продать контрольный пакет акций Дэвиду Хотторну и вместе с дочерью бежать на Эдем. «Транс-Холод» им больше не принадлежит, хотя кое-какие дивиденды они получать будут.
– Дэвиду Хотторну? – переспросила Изабелла. – Прихвостень герцогини Левенхольд. Можно считать, что теперь «Транс-Холод» принадлежит ей. Эта женщина ещё опасней, чем я думала.
– Лично мне нет дела до разборок между сильными мира сего, – пожал плечами Фрэнк. – Ясно, что герцогиня не ангел, зато она нашла в том холодном мире союзников, и они вроде как намерены помочь восстановить в Германаре порядок и справедливость.
– Но ты же сам знаешь, что она незаконно заняла завод и арестовала его владельца, – напомнил Джанни Моретти.
– Да, но весь Германар говорит, что вы и ваши люди спелись с ледяной демоницей, которая заодно с хатанскими колдунами. Теперь я, кажется, понял, о ком шла речь… – Фрэнк робко покосился в сторону Иланы. – Якобы блэквудская лаборатория работает на неё, и это соединение науки со злой магией может принести стране и вообще всему миру огромный вред. Я лишь пересказываю то, что слышал. Похоже, я ни черта во всём этом не понимаю. Ясно одно – заработать не заработал, только в очередной раз влип в историю. Отец опять скажет: «Так и знал, что надеяться на него…»
– Могу предложить тебе другую работу, – сказал Джанни.
– А какую? – оживился незадачливый наёмник.
– Поговорим об этом в доме Авареса, после горячей ванны и хорошего ужина. Илана, я бы не хотел терять связь с вашей компанией, но, насколько я понимаю, никакие доступные мне технические средства не помогут мне связаться с миром, который находится где-то в другом измерении. Я хочу знать, всё ли с вами в порядке, и иметь возможность прийти к вам на помощь.
– Мне тоже как-то не по себе, что я буду нежиться в горячей ванне в то время, как вы отправитесь обратно в тот жуткий мир, – признался химик Джон Хантер.
– Тот мир не более жуткий, чем этот, – заверила его королева. – И вам всем необходимо восстановить силы после всего, что с вами случилось.
– Кажется, у меня есть план, – подумав, сказал Джанни. – Я спрячу под корнями этого дерева – вот этого, с раздвоённым стволом, запомните его хорошенько… Я спрячу маленький голопроектор. Там будут картинки: дом Авареса, моя вилла на Авалоне, мой дом на Эдеме. Если что, вы можете перебраться сюда, а потом в любое из этих мест. И ещё… Илана, может, мы завтра встретимся? Я хочу знать, как у вас там дела и когда мы сможем к вам присоединиться.
– Хорошо, – кивнула девочка. – Оставь тут этот проектор, и я навещу тебя в доме Авареса. А сейчас нам пора.
Илана сделала на стене павильона ледяное зеркало и вызвала в нём изображение своей комнаты. Минуту спустя гости короля Айслинда снова были в его замке.
Как ни странно, они даже не опоздали к завтраку. Тем не менее король был явно чем-то встревожен, хоть и старался этого не показывать.
«Мы отсутствовали совсем недолго, – размышляла Илана. – Неужели это не осталось незамеченным. Впрочем, неудивительно, если за нами следят».
– Дорогая Изабелла, – сказал после завтрака король. – Чтобы устроить тебе встречу с сыном, я должен кое с кем переговорить, но тебя на эти переговоры взять не могу – слишком опасно. Предлагаю вам всем сегодня отдохнуть.
Гости не возражали.
– Мне действительно не мешает немного отдохнуть, – призналась Илане королева. – Я совершенно не выспалась. Как подумаю о том, что в Германаре творится, так сон вроде проходит, а потом снова наваливается… По-моему, ребята тоже зевают.
Она с улыбкой показала на Мартина, который отчаянно старался подавить очередной зевок, и Лилиану, клюющую носом над едва начатым десертом. Илану тоже клонило в сон.
«Ничего удивительного, – подумала она. – Спали мы сегодня мало, зато приключений для одной ночи было достаточно».
Закрывшись в своей комнате, Илана легла в постель и тут же отключилась. А когда открыла глаза, обнаружила, что проспала до глубокого вечера. Часы – контрабандный товар из Германара – висели как раз напротив кровати. Тонкая рубашка промокла от холодного пота и противно липла к телу. Илана знала, что проснулась от кошмара, но содержание сна ей не запомнилось. Мысли путались, во рту пересохло. Девочка потянулась к кувшину с водой, стоявшему на столике возле кровати, но тут же снова упала на подушки. Малейшее движение отзывалось болью во всём теле. Сцепив зубы, она всё же добралась до кувшина и напилась, проливая воду на кровать. Жажда утихла, но самочувствие не улучшилось. Собственная голова казалась Илане тяжёлой, как пудовая гиря.
«Да что это со мной? От чего я могла заболеть? Может, Айслинд нас чем-то отравил за завтраком?»
Эта мысль наполнила сердце девочки страхом – не столько за себя, сколько за друзей. Если ей так плохо, то каково им? Ведь люди слабее иланов и менее устойчивы ко всякого рода отраве.
Превозмогая слабость и боль, она встала с постели, но после нескольких шагов поняла, что до двери ей не дойти. Светлая комната поплыла перед глазами, стремительно погружаясь во тьму. Илане казалось, будто её засасывает в какую-то воронку. Она двигалась вниз по спирали, тщетно хватаясь за пустоту. Неужели это и есть смерть, переход из бытия в небытие?
– Это ненадолго, – сказал Снежный король, вышедший ей навстречу из сумрака и серебристых вихрей снежной пурги. На его синем плаще сияли звёзды. – Небытие – лишь краткая передышка. Смерть – это конец путешествия, но не пути. Любой путник должен отдохнуть перед тем, как вступить на новый путь. Есть то, что хуже смерти. Вечный сон без права на пробуждение. Не сон и не смерть… Пленные души, что томятся между бытием и небытием, ждут избавления.
– Ждут избавления, – словно эхо повторил юный принц, внимательно глядя на Илану своими сумеречно-синими глазами.
Только он протянул ей руку, как метель скрыла и его, и короля. Илана пыталась унять метель, но снежные вихри становились всё сильней и сильней. Они постепенно уплотнялись, приобретая очертания огромных белых птиц, которые метались низко над заснеженной равниной, вздымая крыльями сверкающую серебристую пыль. «Большие крылья снежной птицы мой ум метелью замели…» Илана тщетно пыталась вспомнить, откуда эти строки.
– Александр Блок… – грустно улыбнулась королева. – Я целыми днями читала «Снежную маску»…
Её лицо превратилось в белую античную маску, пугающую своей застывшей безмятежной улыбкой, и исчезло в сполохах метели. Или его заслонило крыло белой птицы? Она оглушила Илану своим пронзительным криком, а из синеватого сумрака выплыло другое знакомое лицо с такими яркими голубыми глазами, какие Илана видела лишь у двоих. Второй не заставил себя долго ждать, правда, девочка не могла его как следует разглядеть. Кажется, он был красив. Когда она начала всматриваться в его черты, они проступили чётче, но тут же изменились, и Илана увидела Таддеуша. Он улыбался, а взгляд его синих глаз был холоднее льда. Знакомые лица одно за другим выплывали из снежных сумерек и быстро исчезали. Некоторые ей что-то говорили, но пронзительные птичьи крики заглушали слова. Илана не любила, когда снежная равнина вдруг превращалась в комнату. Здесь она чувствовала себя хуже – голова вновь становилась тяжелой, а телом овладевали то слабость, то тупая, ноющая боль. Впрочем, каждое возвращение в комнату давалось всё легче и легче. Голова прояснялась, боль проходила. Плохо было только то, что знакомые лица теперь склонялись над ней всё реже и реже. Она больше не видела ни Изабеллу, ни Мартина, ни Лилиану, ни Томаса, ни Хай-Вера. Только Айслинда и Венду – пожилую молчаливую служанку, которая все эти дни ухаживала за ней.
– А где все мои? – спросила она короля, проснувшись однажды утром с почти ясной головой.
Он сидел возле её кровати и со стороны, наверное, казался заботливым отцом, который всю ночь провёл у постели больного ребёнка. Илана не была бы тронута, даже если бы узнала, что Айслинд и правда провёл ночь возле её постели. Она предпочла бы снова увидеть того короля, что являлся ей в бреду, ибо тот, не будучи реальным, был настоящим Снежным королём. И ещё ей очень хотелось увидеть своих друзей.
– Не волнуйся за них. С ними всё в порядке, но увидеть их ты сейчас не сможешь.
– Почему?
– Они вернулись в Германар.
– Что?! Как они могли уйти без меня? К тому же никто из них не умеет открывать врата!
– Разумеется, я им помог, но я не гнал их…
– Ложь! – Илана так резко села в постели, что у неё закружилась голова. Пришлось снова лечь. – Ты хотел избавиться от них и воспользовался моей болезнью…
– Я знаю, что ты мне не доверяешь, – устало произнёс Айслинд. – И всё же на этот раз тебе придётся поверить. Когда окрепнешь, никто не помешает тебе побывать в Германаре и встретиться со своими друзьями. Я не гнал их, но и не пытался удержать. Изабелла была вынуждена вернуться в Гаммель, Лилиана и Томас – её гвардейцы, и долг велит им следовать за ней…