355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Майкл Стирлинг » Грядущая буря » Текст книги (страница 23)
Грядущая буря
  • Текст добавлен: 10 ноября 2017, 16:00

Текст книги "Грядущая буря"


Автор книги: Стивен Майкл Стирлинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 33 страниц)

«Служебная лестница», подумала она путано. «У входа слишком много народу». Стоп, разве ей не следует им об этом сказать? Ведь, в конце концов, тут убит человек. Она остановилась в коридоре, чувствуя, словно силы гравитации притягивают ее к ковру, и пытаясь принять какое-то решение.

Но где-то внутри какой-то инстинкт, какое-то предчувствие подсказали ей, что она должна идти, что она должна отсюда скрыться. «Хорошая мысль», подумала она. Она же точно не знала, что произошло. Она всегда сможет пойти в полицию позже, когда выяснит, что случилось.

Оказавшись на улице, она направилась в сторону, противоположную той, куда пошли Ненависть с Псом. Она подумала, что нужно будет принять душ, как только она вернется в общежитие. Она чувствовала, что была грязной после того, как ее вырвало и… ей казалось, что от нее пахнет кровью. Венди задохнулась от рыданий. Неужели это был Рон Лабейн? Что же с ней сделал Джо и почему?

«Он казался таким милым», жалобно подумала она.

……………………………

«Эй, соня!» Диана чуть сильней толкнула Венди, теперь уже не очень довольная своей подружкой. «Просыпайся!»

С мучительным усилием Венди сумела лишь произнести: «Ууу». Если бы Диана не стала легонько шлепать ее по лицу, она, вероятно, снова бы уснула. «Нннет», пробормотала она, поднимая руки к лицу. «Прекрати».

«Слушай, Спящая красавица, у нас есть лишь полтора часа на то, чтобы тебя одеть, накормить и посадить в твой автобус. Давай вставай», она ??потянула Венди за ночную рубашку. «Ну-ка сядь. Вот хорошая девочка».

Венди прижала ладонь к ломящемуся от боли лбу и почувствовала, как желудок у нее схватило. «О Боже», взмолилась она, «нет, только не снова». Прошлой ночью ее рвало три раза. «О Боже», произнесла она вслух, охрипшим голосом.

«Что, черт возьми, с тобой произошло прошлым вечером?», спросила Диана. «Я возвращаюсь домой, а ты валяешься в отключке на моей кровати, большое тебе за это спасибо, а твоя вся мокрая одежда валяется в куче на полу». Она подняла руки и изобразила непристойное телодвижение.

«Охо-хо! Уху-ху! Эти интеллектуальные «дискуссионные группы». Это просто грязные блядки, я же тебе говорила! Ужасные времена!»

Поморщившись, Венди посмотрела на подругу полуоткрытыми глазами. «У меня голова болит», жалобно сказала она.

«Я так и подумала». Диана взяла две таблетки и стакан воды со своего ночного столика. «Я положила твою одежду, в том числе твои туфли» – она ??подняла брови – «в сушилку. Так что же произошло?»

Венди посмотрела на нее, некоторое время ничего не соображая, но затем на нее нахлынули более чем яркие воспоминания. Она непроизвольно издала отвратительный звук, заставивший Ди отшатнуться.

«Ты же не собираешься снова блевать, надеюсь?»

Венди покачала головой, а затем пожалела об этом. Она приложила руку к своей больной голове и сделала еще один глоток воды. «Ты была права», сказала она. И пока она говорила, весь рассказ у нее сложился, словно она увидела всё это воочию. «Эти типы вообще понятия не имели ни о каком Роне Лабейне. Они встретили меня у гостиницы и сказали мне, что я еще слишком рано». Она издала глубокий тяжелый вздох. «Пошли погуляем, сказали они. Когда мы оказались на некотором расстоянии от гостиницы, они признались, что они меня обманули. А потом они спросили меня, не хочу ли я секс втроем, с ними».

«Вот подонки!», сорвалась Ди. Она понимающе положила руку Венди на плечо.

Венди печально ей улыбнулась и положила свою руку на руку своей подруги, а затем продолжила ей лгать. «Я сказала им, что они козлы и послала их нах». Горло ее сжалось, угрожая слезами; Она их подавила, но когда она продолжила, голос ее звучал сдавленно. «Следующее, что я помню, это я сижу на какой-то скамейке в парке, и меня рвет прямо на себя». Она на мгновение закрыла глаза, а потом посмотрела на Диану.

Ее подруга сидела и слушала ее, открыв рот, с неуверенным выражением лица. «С тобой все в порядке?», осторожно спросила Ди.

Венди кивнула, глядя на свои коленки. «Да», выдавила она. Она покачала головой. «Думаю, что они даже не стали пытаться до меня дотронуться. Ты ведь можешь сказать. Ты ведь знаешь?» Она посмотрела на Ди.

Диана кивнула. «Да. Я знаю». Она закусила губы и мрачно сказала: «Пойдешь в полицию?»

Венди остолбенело на нее уставилась, выпучив глаза, а затем яростно затрясла головой. «Оооо», застонала она, сжимая обеими руками виски и поморщившись. «Нет. Нет времени, во-первых. Мне нужно успеть на автобус. И хотя это была грязная подлость, а они оба козлы, вообще-то они не причиняли мне никакого вреда. Они даже не взяли мой кошелек. Я проверила». Венди вздохнула и сморщила нос. «Вероятно, мне лишь придется извлечь печальный урок».

Печально опустив уголки рта, Ди кивнула. «Одевайся», сказала она внезапно, поднимаясь с кровати. «Мы перекусим бургерами на автовокзале. У нас осталось только час и десять минут».

Они шли к автовокзалу, добрые полчаса ходьбы, по просьбе Венди.

Она ей объясняла, что, по ее мнению, этот печальный опыт, возможно, привел ее в чувство. И действительно, казалось, что ей как-то полегчало, хотя мысли у нее в голове все еще мешались. «Ебануться можно!», вдруг воскликнула Диана.

Венди нахмурилась, глядя на нее. «Ты одна из моих лучших подружек, Ди, но, честно говоря, ты несколько не в моем вкусе».*

– – – – – – – – – – – – – -

* Ди ей крикнула: «Fuck me!», что можно перевести и как «Ёб твою мать», «Ни хуя себе», и в то же время прямо: «Трахни меня!» – Прим. переводчика.

– – – – – – – – – – – – – -

Диана с отвращением на нее взглянула и указала на газетный киоск, стоявший на углу здания рядом с ними. Венди подошла поближе, чтобы взглянуть туда, и дыхание у нее в груди перехватило.

«В МЕСТНОЙ ГОСТИНИЦЕ УБИТ ЛИДЕР ЭКОЛОГОВ»

«О Боже», сказала она. Почему-то ей показалось, что ей это стало ясно только лишь сейчас.

«Ты в порядке?», спросила Ди. «Ты просто очень бледная».

«Я в порядке», ответила Венди слабым голосом. Она порылась у себя в джинсах, вытащила 25 центов и купила газету. «Просто не могу в это поверить».

Ей не хотелось в это верить. Воспоминания о размозженной голове Рона Лабейна и о запахе его крови поразили ее, и она пошатнулась. Ди обняла ее за плечи и отвела к тротуару, где она заставила ее сесть.

«Если чувствуешь слабость, тебе придется опустить голову между ног», мягко сказала Ди.

«Я – я в порядке». Венди посмотрела на подругу и слабо улыбнулась. «Это просто… такой шок». Она глубоко вздохнула. «И я была там. Я была именно там–»

«Вот здесь стоп», твердо сказала Ди. «Именно там тебя не было. Ты была неподалеку; это совсем не одно и то же. То, что ты говоришь, это все равно что сказать, что все жители Амхерста находились там, а мы нет. Так что если ты думаешь, что могла бы его спасти, просто стоя возле гостиницы или узнав, что может произойти, то ты ошибаешься. Не принимай все так близко к сердцу».

Венди ей улыбнулась; она не смогла сдержаться. Нежная волна признательности заставила ее в благодарность обнять подругу. «Спасибо», сказала она. «Мне нужно было это услышать».

В глубине души она знала, что если она признается, что очнулась рядом с его трупом с пистолетом в руке, Диана все равно будет верить в ее невиновность. Она была подругой именно такого рода.

«Пошли», сказала Ди, встав и выхватив газету из рук своей подруги.

«Прочитаешь все это в автобусе».

Когда они вошли в автовокзал, там двое полицейских разговаривали с молодой темноволосой женщиной. Один из них взглянул на Венди и Ди, когда они проходили мимо. Когда они вошли в «Бургер Кинг», он отвернулся. «У тебя осталось всего лишь двадцать пять минут», сказала Ди, посмотрев на часы.

«Тогда, я думаю, мне лучше не есть Воппер». Венди вздохнула. «Я вооще-то не очень голодна».

«Тогда хоть картошки возьми», предложила Ди. «И апельсинового сока».

«Ну и сочетание», пробормотала Венди. Но все же она сделала так, как предложила ее подружка. Такая еда была чуть полегче, а она так ослабела.

Глянув в окно, Ди показала туда. Венди тоже туда посмотрела и увидела, что копы разговаривают с еще одной темноволосой девушкой.

«Как думаешь, в чем дело?», спросила Ди.

Венди покачала головой. «Может быть, кто-то сбежал», предложила она.

«Да». Ди пожала плечами. «Может, они просто пристают, чтобы потом с ними встречаться».

Они посмотрели друг на друга и усмехнулись. Следующие несколько минут прошли за поглощением еды и обычной болтовней.

Когда они шли к автобусу до Бостона, Ди сказала: «Знаешь, может быть, тебе стоит сообщить об этих козлах. Я подтвержу, что они тебя пригласили. То есть я хочу сказать, ты хорошо отделалась, избавившись от них, но ведь кому-то другому может так не повезти».

Венди кивнула. «Я понимаю», сказала она. «Но просто сейчас я не могу это сделать. Я все еще плохо себя чувствую, и мне лишь хочется вернуться в свою родную комнату. Понимаешь?» Она посмотрела на сочувственное лицо своей подруги и потянулась к ней, чтобы обнять ее на прощание.

«Извините, девушки».

Они подняли глаза и обнаружили, что к ним подошли полицейские, которых они заприметили ранее.

«Нельзя ли задать вам несколько вопросов, пожалуйста?»

«Конечно», сказала Ди.

Венди кивнула, а затем неопределенно показала рукой на автобусную стоянку. «Хотя, правда, там уже идет посадка на мой автобус».

Те двое посмотрели на нее, словно ожидая от нее продолжения.

Венди откашлялась. «Конечно, что вы хотите узнать?»

Им хотелось узнать, знали ли Венди и Диана, кем был Рон Лабейн, ходили ли они слушать его выступление, как они к нему относились, и, самое главное, где они были прошлой ночью.

«Ну, я пошла по клубам», радостно сказала Ди. «Но вот моя подружка, которая со мной, получила пищевое отравление и весь вечер провела в общежитии, зевая в телевизор».

По понятной причине от этой фразы в животе у Венди вновь начались спазмы*, и она на всякий случай прикрыла рот рукой.

– – – – – – – – – – – – -

* Здесь опять игра слов: Ди говорит копу «yawning in Technicolor», что может означать одновременно и «смотреть телевизор», и «тошнить», «рвать». – Прим. переводчика.

– – – – – – – – – – – – -

«Простите», сказала Ди, поморщившись.

«Так значит, вы были одна прошлой ночью?», спросил один из полицейских. Они оба подошли к ней чуть поближе.

«Ну», сказала Ди, снова поморщившись, «я просто не могла… То есть я хочу сказать, что ей было так плохо. Она сказала, что все нормально, если я уйду. Но я возвращалась несколько раз, проверить, как она, поэтому не то, чтобы я ее бросила насовсем». Она бросила на копов взгляд, чуть похожий на упрек.

«Сколько раз вы заглядывали к ней, мисс?», спросил полицейский.

«Ну, не знаю. Четыре?» Она четыре раза поменяла клубы, так что все должно казаться правильным. Ди посмотрела на Венди.

«Думаю да», сказала Венди. «Я была вроде того… в отключке».

Копы посмотрели на нее. «Вы действительно выглядите какой-то бледной», сказал один из них.

«По Бостону гуляет грипп», сказала Венди, что было совершенной правдой.

Полицейские чуть отступили назад. Как раз в этот момент на станции прозвучало последнее объявление об отправлении ее автобуса, и Венди показала на него. «Я должна идти», сказала она.

Оба полицейских посмотрели друг на друга. «Хорошо, спасибо за содействие. Мы возьмем ваш адрес у вашей подруги, на случай, если нам понадобится вновь с вами поговорить».

«Хорошо». Венди обняла Ди. «Спасибо», сказала она, имея в виду то самое. «Я позже тебе позвоню».

«Да. Хочу убедиться, что ты без проблем добралась домой».

Когда автобус отъезжал, Ди все еще разговаривала с полицейскими, но теперь они уже смеялись над какой-то шуткой, которую она отпустила. Если не принимать во внимание форму, они могли бы быть обычными двумя заигрывающими с девушкой молодыми людьми.

Венди читала газету, пока за стеклом тянулись придорожные пригородные полосы, изредка прерываемые участками леса, проносившимися за запачканными окнами автобуса.

Лабейн позвонил в полицию, сообщив, что его преследует некая девушка с длинными рыжими волосами и угрожает ему. Он попросил полицию заняться этим, но к тому времени, как они прибыли в гостиницу, он был уже мертв. По данным коронера, было сделано три выстрела из крупнокалиберного оружия в голову с близкого расстояния.

«Меня ищут», подумала Венди. «Просто еще не знают толком кого». Но они найдут ее имя в списке участников шоу «Новый день», они обнаружат ее имя в списке сдавших деньги на подписку на их журнал (она на него подписалась), ее имя было повсюду в его списках.

Именно так и действовал бы навязчивый преследователь.

Эти парни ее по-настоящему, очень серьезно и крепко подставили.

Где-то по дороге она снова задремала. Она очнулась только тогда, когда шофер осторожно потряс ее за плечо. «Мисс», сказал он тихо. «Мисс».

Она посмотрела на его по-отечески взрослое и доброе лицо, смутившись. Затем она спросила: «Мы что, уже приехали?»

Он усмехнулся. «Ага. Я вернулся сюда, чтобы кое-что забрать и заметил вас. Вы чуть было не отправились обратно в Амхерст». Он поднял брови. «Что, веселые выходные были?»

Она устало покачала головой и улыбнулась. «В любом случае запоминающиеся».

«Что ж, молодец», сказал он. «Старайтесь, чтобы осталось как можно больше воспоминаний». Он постучал пальцем себе по голове. «Это хорошо для мозга».

«Буду иметь это в виду». Венди улыбнулась, выскользнув из кресла.

«У вас внизу есть багаж какой-нибудь?», спросил водитель.

Она покачала головой и вытащила свою большую спортивную сумку с верхней багажной полки. «Только это. Спасибо вам».

Они прошли по проходу, и он подождал, пока она сойдет, прежде чем закрыть дверь, а затем они попрощались и разошлись по своим делам. Венди медленно пошла сквозь толпу пассажиров, все еще чувствуя себя слабой и не очень уверенно держась на ногах. Она вышла из парадных дверей и остановилась, чтобы оглядеться по сторонам.

«Джон», подумала она. Это имя заставило ее приподнять подбродок выше. Да, Джон. Он ведь скрывается от полицейских, еще с тех времен, как он… да, родился! «Мне нужно с ним связаться».

Вцепившись в ремень своей сумки, она повернулась на каблуках, намереваясь вернуться на автовокзал к стойкам таксофонов и тут врезалась прямо в узкую грудь Яма.

«Привет!», сказала она и обняла его одной рукой. «Рада тебя видеть!»

«Я тоже», сказал он. «Продолжай идти, не останавливайся, нам нужно уходить отсюда; тебя ищут копы».

«О Боже», сказала она. «Уже?»

«Да, мы должны встретиться со Сногом в «Курятнике»*.

– – – – – – – – – – – – -

* Имеется в виду кафе фаст-фуда с куриным профилем.

– – – – – – – – – – – – -

Ям объяснил, что они решили объединить свои средства, и получилось полторы тысячи долларов для нее.

«Сног залез в твоей компьютер; там ничего такого не было, что нужно было бы удалить, но нам все равно нужно было проверить. У тебя остались какие-нибудь диски или еще что-нибудь в этом роде?»

«Нет. Все мои вещи в центральной камере хранения». Она покачала головой. «Я не записываю ничего на бумаге. По крайней мере, не об этом». Она имела в виду процессор, который им дал Джон.

«Хорошо». Он коротко и нервно улыбнулся. «Пошли».

Наверху в «Курятнике» они обнаружили Снога и Карла, которые ждали их за угловым столиком у больших окон, которые выходили в переулок и на кирпичную стену напротив.

Сног поднялся и заключил ее в объятья. Затем он отступил чуть назад, положив руки ей на плечи.

«Малыш», прошепелявил он: «Тебе понадобится новый имидж». Венди удивленно заморгала, глядя на него. «Ну спасибо, Сног! Как раз в довершение моих мучений за весь день!»

«Нет, нет, нет. Ты не понимаешь», сказал он, усмехнувшись. «Вот, сядь сюда, пока не упала».

От этого она не почувствовала себя лучше, однако она позволила убедить себя.

«Чашку кофе?», спросил Карл.

«Пожалуйста», сказала Венди с искренней благодарностью.

«Без кофеина», Ям сказал, садясь рядом с ней. Они все посмотрели на него. «Есть некоторые планы, которые я обрисую позже», пояснил он.

«Ааа», ответили они все сразу.

«Вот твой паспорт». Сног придвинул ей голубую книжечку.

«У меня нет паспорта», смущенно сказала Венди.

Она раскрыла обложку и уставилась на фотографию внутри. Это была девушка в образе гот-рокерши с обильным пирсингом на губах, в носу, в бровях и ушах. Ее короткие волосы были лилового цвета; строго говоря, в ее физическом описании цвет был указан как коричнево-фиолетовый.

Девочка пристально смотрела с фото, с пугающей проницательностью, словно каким-то образом она видела смотревшую на нее Венди. Венди захлопнула обложку книжечки.

«Кто эта ненормальная?»

Сног рассмеялся. «Это моя сестра, Кэролин. Нужно будет ей сказать, как ты ее назвала; она будет смеяться. Она участница одной группы в Канаде, и однажды, когда у нее отобрали права, она решила, что ей нужны другие документы, чтобы пересечь границу. Но с этим все в порядке, она больше его не использует, так как ей права вернули».

«Сног, я совсем не похожа на твою сестру!»

«Будешь, когда тобой займется моя девушка».

«У тебя есть девушка?», спросил Ям.

Карл, который вернулся с кофе, покосился на Снога.

«Ну», сказал Сног, откинув голову назад и глядя в свою чашку, «вообще-то она подружка, но она ведь и девушка…» Он взглянул на них. «Ну ладно, она скорее подруга моей сестры, но я ей вроде как нравлюсь».

Они все стали мешать кофе, и он оглядел их всех, усевшихся вокруг стола.

«Послушайте, я ей настолько нравлюсь, что она согласилась сделать так, чтобы Венди выглядела как Кэролин».

«Я действительно признательна тебе за это, Сног», сказала Венди, глядя на него. «Только не могу же я устроить у себя на лице весь этот пирсинг». Разве у нее недостаточно и без того проблем, чтобы терпеть еще и физическую боль?

«Нет, нет, нет. Вот тут-то самая и крутость и есть». Он поднял руки. «Она визажист. Она сделает тебе ложный пирсинг. И самое главное, пусть даже у тебя с ней нет полного внешнего сходства, никто из тех, кто старше 25 лет, не сможет ничего заметить у той, у кого на лице пирсинг, в том числе в бровях».

«Ты прав», сказал Ям после вдумчивого глотка кофе.

«Я что, куда-то уезжаю?», спросила Венди. «И если да, то куда?»

«Да, ты кое-куда улетаешь», сказал Сног.

«Тебе здесь нельзя оставаться». Карл печально покачал головой. «Брэд говорит, что копы все перерыли в твоем общежитии».

«Так значит он там?», с облегчением спросила Венди. Она боялась, что он считает ее виновной.

Сног положил перед ней два разговорника: один португальский и один испанский.

Она посмотрела на сидевших за столом, на их серьезные лица.

«Джон», сказал Ям и пожал плечами. Остальные кивнули.

«А кто еще из тех, кого мы знаем, может подсказать тебе, как быть?», спросил Сног.

Венди опустила глаза, кусая губы и борясь со слезами, которые готовы были уже хлынуть. «Я этого не делала, понимаете».

«Мы это знаем». Карл положил одну свою большую руку ей на руку. «Но Брэд говорит, что копы ведут себя так, будто у них есть на тебя что-то очень серьезное».

«Ты знаешь, что это может быть?», спросил Ям.

Венди кивнула, а затем отрицательно махнула рукой. «Но я не собираюсь вам ничего рассказывать. Чем меньше вы знаете, тем лучше».

Сног придвинул к ней через стол конверт. Венди открыла его и обнаружила в нем билет до Нью-Йорка и еще один в Сан-Паулу, в Бразилию. Она посмотрела на него с широко раскрытыми глазами, словно молча задавая вопросы.

Пожав плечами, Сног объяснил: «Он как-то однажды сказал, что если мне нужно будет встретиться с ним лично, я должен отправить ему сообщение, поехать туда и там ждать». Он взглянул на нее. «Полагаю, он сказал тебе то же самое».

Она кивнула. Вообще-то Джон доверил ей гораздо больше, но если рассказать им об этом, это могло обидеть ее друзей, поэтому она решила об этом промолчать.

«Нам нужно уходить», сказал Сног, вставая. «Тебе понадобится новая одежда нужного типа, а затем мы тебя загримируем. Твоей рейс в семь, но им бы хотелось, чтобы ты была в аэропорту по крайней мере за два часа до отлета».

«Не смогу отблагодарить вас, ребята, за все». Венди протянула руку и коснулась Карла и Яма, а затем взглянула на Снога со слезами на глазах. «Я невиновна, но не могу это доказать».

Сног усмехнулся и развел руками. «Слушай, поэтому-то мы тебе и помогаем. Пошли, пора приступать».

САН-ПАУЛУ, БРАЗИЛИЯ

На нее в изумлении уставился таможенный агент, и Венди не могла его в этом винить.

Она чувствовала себя абсолютным клоуном. Мало того, что волосы у нее были выкрашены в фиолетовый цвет, макияж доведен до крайности, все лицо у нее было покрыто различными видами ложного пирсинга, но еще и на обеих руках у нее извивались какие-то замысловатые татуировки.

В винтажном черном бархатном платье ей было жарко даже внутри этого кондиционируемого здания; ей даже не хотелось думать, что будет, когда она выйдет в удушливо-испепеляющую смогом тропическую атмосферу крупнейшего города Бразилии. Оно (платье) висело на ней, как мешок, а абсолютно новые армейские сапоги ее просто убивали. «Как только я их сброшу, мне, наверно, придется целую неделю ходить босиком», подумала она. Ее ногам и ступням, несомненно, суждено было вспухнуть на целых два размера. Все последние четырнадцать часов она пересаживалась с одного вида транспорта на другой.

Таможенный агент прошелся по всему списку своих обычных, давно заученных наизусть вопросов, а затем немного замялся.

«Должен предупредить вас, сеньорита, что иметь дело с наркотиками в нашей стране – это очень серьезное преступление».

Венди мило улыбнулась. «О», сказала она, покачая головой, но осторожно, чтобы не стряхнуть с себя что-нибудь, «спасибо, но я этим не занимаюсь. Я занимаюсь христианским готическим роком. Мы поем о страданиях Господа Нашего, а не о сексе и не о наркотиках. Вот смотрите». Она протянула к нему свои испещренные фиолетом руки. «Я абсолютно чистая. Вы верите, что Иисус – ваш личный Спаситель?»

«Да», сказал он, быстро проштемпелевав паспорт. «И у меня очень сильный святой покровитель. Добро пожаловать в Бразилию, и хорошего вам дня. Следующий!»

«Неужели я услышала в твоем голосе нотку отчаяния?», удивилась она, направляясь к стойке «Hertz» [компания аренды и проката автомобилей]. Венди надела огромные очки в черной оправе, которые она купила в Нью-Йорке. Она опустила их на самый кончик носа, подходя к стойке и, вытащив свой португальский разговорник, приготовилась к бою.

При виде этой книжки на лице сотрудника появилось выражение тихого ужаса. «Я говорю по-английски», быстро сказал он. «Вы американка»?

«Да», сказала она с облегчением. «Откуда вы знаете?»

«Последний самолет был из Нью-Йорке. Простите меня, но мне кажется, вы, похоже, из Нью-Йорка. Да?»

Венди рассмеялась. «Полагаю, да», сказала она, пытаясь говорить так, как будто она была довольна своим внешним видом. «Мне хотелось бы арендовать автомобиль эконом-класса». Она шлёпнула о стойку карточкой Visa, доставшейся от Каролины.

(«Не беспокойся», убеждал ее Сног. «Она даже не заметит, что она пропала». На самом же деле Венди готова была поспорить, что она это заметит. Во всяком случае, она это заметит по состоянию своего счета, когда начнут появляться отчисления из Бразилии).

«Можно взглянуть на ваши водительские права, пожалуйста», любезно сказал молодой человек.

Она вручила ему свои собственные массачусетские права.

«На краточке другое имя», сказал он. «Боюсь, я не смогу это принять».

«Но ведь это я, это же ясно видно», возразила Венди. «Кэролин Брандт – это мое сценическое имя, под которым я и путешествую». Она вручила ему паспорт. «Вот, взгляните, это я тоже». Она ему ослепительно улыбнулась. «Я объяснила все это Массачусетскому ГАИ, и они сказали нет. Они сказали, что мне нужно снять весь макияж и смыть краску с волос и пользоваться только своей фамилией. Федеральное правительство», громко сказала Венди, «готово было принять меня такой, какая я есть, но только не массачусетское. Но вообще-то федеральный документ превалирует над документами штатов», уверенно заявила она.

Он посмотрел на нее, сравнивая фотографии с прав и с паспорта с увиденным перед собой. «Похоже, это действительно вы», сказал он.

Венди улыбнулась и кивнула. Он начал сравнивать подписи. К счастью, почерк Кэролин и ее собственный были очень схожи, ее был немного аккуратнее.

«Эта подпись немного отличается», сказал сотрудник компании, указывая на права.

Венди кивнула. «Они три раза заставили меня их подписать. Подпись должна быть разборчивой, сказали они». Она поморщилась и почувствовала, как одно из колечек на бровях ослабло. «Ну так как, у нас все в порядке, или как?», спросила она, внезапно раздражаясь.

Молодой человек все еще колебался. «Надолго вы хотите арендовать машину?»

«На десять дней», без колебаний сказала Венди.

В этом случае, если Джон не захочет ей помогать, она сможет довольно легко вернуть ее обратно. Она допускала, что может потеряться в таком огромном городе. «Черт», подумала она, «может быть, мне удастся действительно создать здесь христианскую рок-группу».

Молодой человек принял решение и обработал ее просьбу, взяв с нее залог.

«Очень мудрое решение, мисс». И заставил ее подписать договор об аренде.

Когда Венди ранее отправилась вместе со Сногом за покупками, она купила наручный браслет на запястье, и он обеспечил ей необходимую неряшливость почерка, сделав его почти идеальной копией почерка Кэролин. Конечно, работнику это принесло облегчение, что и отразилось на его лице.

Затем она остановилась у окошка банка, чтобы поменять свои деньги на бразильскую валюту, и не забыла купить и немного гуарани [парагвайские деньги], на случай, если она окажется в Парагвае. Через десять минут, положив карту на сиденье рядом с собой, она была уже в пути.

«Надеюсь, Джон не будет на меня злиться», подумала она.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

БАЗА «РЫЖИЙ ТЮЛЕНЬ», АНТАРКТИДА

Курт Вимейстер важно прошествовал по безликим коридорам жилых помещений базы, обнаружив, что дверь Клеи Беннет открыта. Расставив руки по обе стороны дверного проема, он наклонился к двери и огляделся вокруг, приятно осознавая, как из-под тонкой футболки выступают его рифленые широкие изящные плечи и руки с толстыми мускулами.

Комната эта была похожа на приличных размеров примерочную кабинку размером 10 на 14, окрашенную в грязновато-белый цвет, с полноценной кроватью, книжным шкафом, дешевым столом с неудобным стулом, тумбочкой, комодом и первоклассным компьютером. Помещение на удивление очень хорошее на этой базе, которое многие хотели бы заполучить; укрыться от Антарктики было почти так же трудно, как и защититься от окружающей среды Луны.

Клея упаковывала вещи.

«Куда-то собираешься?», спросил он полушутливо. «Как будто есть куда отсюда уйти».

«Да», сказала она, выходя из крошечной ванной. «Мы с Кушнером и Локком собираемся пойти поохотиться на тюленей». Клея улыбнулась, взглянув на него искоса. «Если можно так выразиться».

«А как же наша совместная работа?», рявкнул Курт, выпрямившись.

I-950 холодно взглянула на самозваного супермена.

«Слушай, Курт, почему бы тебе не произнести то же самое, но чуть громче, не думаю, что Трикер тебя услышал. Или можешь надеть футболку с надписью «Я нарушаю правила, пожалуйста, накажите меня».

Клея язвительно подняла на него бровь, пройдя через комнату, чтобы что-то взять из ящика своего комода. «Если хочешь, чтобы я работала с тобой, не помешало бы тебе попросить меня об этом. Официально». Она очень фальшиво ему улыбнулась. «Подозреваю, Трикер думает, что я мечтаю стать твоей поклонницей».

Вимейстер нахмурился. «Я поговорю с ним немедленно, сей же час. Не хочу, чтобы ты зря тратила время на этих дурацких животных».

Серена была права; Вимейстер нелепо выглядел иногда из-за нехватки у него опыта взаимоотношений с людьми, и смехотворным образом даже не понимал этого. Он был абсолютно убежден, что именно исключительно благодаря его собственной воле другие люди старались с ним не общаться. В равной степени он был убежден, что если ему кто-то понадобится для общения и дружбы, он сумеет так его очаровать, что этот человек его полюбит.

«Чёрта с два!», подумала Клея. У Вимейстера имелись мозги, и он неплохо выглядел, но ведь точно так же может обстоять дело и с очень умным доберманом. По-видимому, он никогда не проверял на практике теорию «Я очарователен, когда хочу».

Она повернулась к нему с легкой улыбкой. «Курт, я схожу с ума, сидя тут под землей в замкнутом пространстве. Мне хочется увидеть небо». Она склонила к нему голову. «Ладно?»

«Я и не знал, что ты интересуешься ластоногими», сказал он угрюмо.

I-950 рассмеялась. «Я интересуюсь всем. Особенно вымогательством послаблений у Трикера. Меня это забавляет».

Нахмурившись, Вимейстер глубоко вздохнул и скрестил свои массивные руки на набухшей от мускулов груди.

«Неужели это из-за меня?», удивилась она.

«Мне не нравится этот Трикер», заявил он.

«Ну ты меня этим прям удивил», иронично сказала Клея. «Очень сомневаюсь, что на всей этой базе он способен выиграть у кого-нибудь состязание в популярности. Если он тебе не нравится, то тебе наверняка должен доставить удовольствие тот факт, что я обожаю его мучить».

Курт фыркнул. «Наверняка да. Но меня беспокоит то, что ты говоришь, что сходишь тут взаперти с ума. Тем самым ты проявляешь слабость, а ты должна сопротивляться всем слабостям своего характера».

«Это душевное состояние, и я буду делать так, как мне нравится».

I-950 смерила его пристальным взглядом, проследив за тем, как он поднял голову, словно бык, учуявший соперника. Она улыбнулась и отвернулась, на щеке ее появилась ямочка. «Я вернусь через неделю», сказала она. «Ты просто ревнуешь, потому что я буду заниматься чем-то другим».

Его поза и выражение лица несколько смягчились. «Возможно, я ревную из-за того, что ты выйдешь на лед с двумя другими мужчинами».

Клея рассмеялась, подошла к нему и обняла его, чуть посмеиваясь, когда его руки обняли ее. Она выпрямилась, выгнула спинку и посмотрела на него искрящимися глазами. Да, у нее определенно развивалось чувство юмора.

«Видел бы ты этих чуваков», сказала она. «Кушнер – это картофелина с ногами, а Локк похож на ходячую мумию Рамзеса Второго». Она ткнула его в грудь, может быть, чересчур сильно, но ведь он же такой придурок. «Я сделала свой выбор, и это должно было сказать тебе кое-что о том, какие мужчины в моем вкусе».

На этот раз засмеялся он, и в этом смехе было нечто такое, что призвано было напомнить ей, что она была девственницей, пока не повстречала его.

«Именно это», промурлыкала она.

Клея оттолкнулась от его груди, заставив его отпустить ее, хотя он явно этого не хотел. Выгнув бровь, она спросила: «Кажется, ты собирался пойти попросить Трикера разрешить тебе воспользоваться моими услугами?» Она плутовато улыбнулась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю