Текст книги "Война будущего"
Автор книги: Стивен Майкл Стирлинг
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
«Тебе никогда их в этом не убедить», сказала она. «Представляю себе их лица». И она
снова засмеялась. Он улыбнулся ей и прижал ее к себе. Но все это время он думал о том, что они осознали
необходимость сооружения частокола только после того , как он был им действительно
больше всего нужен. Он поцеловал свою жену, моля бога о том, чтобы ей не пришлось страдать, если его не будет.
СКАЙНЕТ
Он следил за небольшим поселением из темноты деревьев; после подключения к интерфейсам Терминаторов деревня была видна Скайнету с разных точек. Это поселение удивительным образом хорошо пряталось в течение довольно длительного времени. Но сам размер его в районе, лишенном какой-либо другой человеческой жизнедеятельности, в конечном итоге привлек к себе внимание никогда не смыкавшего глаз компьютера. Здесь проживало 132 человека, семьдесят восемь из которых были взрослыми, без домашнего скота. Место это было почти патологически чистым и опрятным; что было совершенно неестественно для людей. Дома у них были маленькими, выстроенными под деревьями и в окружении них; зачастую нижние ветви были плотно сплетены друг с другом, обеспечивая каркас тростниковым крышам, а стены представляли собой молодые деревца, высаженные ими самими, также сплетенными вместе и обмазанными глиной, смешанной с травой. Они были недостаточно прочными для постоянного в них проживания; зимняя погода в короткие сроки их сокрушит. Но летом, если погода будет сухой, они обеспечат им надлежащее убежище. Однако даже если погода будет влажной, они должны хорошо гореть. Через датчики Терминаторов Скайнет следил за яркими разноцветными силуэтами людей сквозь тонкие стены их жилищ. По одному, по двое, они ложились, и их тепловые изображения приобретали характеристики спящих людей. Его Терминаторы стояли и ждали, молча и неподвижно, а тем временем луна поднялась и стала двигаться по ночному небу. Многочисленные небольшие улучшения сделали этих Терминаторов более грозными машинами смерти по сравнению с первой группой, а оружие их было несоизмеримо мощнее тех детских игрушек, которые имелись у этих людей. Тем не менее, Скайнет внимательно наблюдал за этими объектами и знал, что они хорошо обучены использованию того оружия, которым они располагали. Это будет подлинным испытанием, первым из тысячи тысяч операций по уничтожению людей, до тех пор, покуда не исчезнет последний органический вредитель.
«К сожалению, для этого потребуется, по меньшей мере, столетие».
Когда последний из людей погрузился в состояние сна, Скайнет дал сигнал к атаке.
*
Пегги проснулась первой. Чутко спавшая с тех пор, как у нее стали рождаться дети, она услышала треск и, открыв глаза, увидела пламя. «Том!», вскрикнула она, спрыгнув с кровати, и побежала вниз по чердачной лестнице к уже охваченной огнем гостиной. Жар ее оттолкнул, и она легла на пол, заглянув за край помоста. «Джейсон! Лиза!», закричала она. Затем рядом с ней оказался и Том. Он заглянул за край и увидел своих детей, прижавшихся спиной к стене хижины, кашляющих и с вытаращенными от ужаса глазами. «Схватитесь за папину руку», прокричал он сквозь рев пламени. Если ему у дастся поднять их сюда, то они смогут выбраться из окна, по веревочной лестнице. Лиза пошла к нему, но Джейсон остался на месте, отчаянно замотав головой. Девочка протянула к нему руки, и Том, извиваясь, подался вперед, перегнувшись большей половиной тела через край. Он почувствовал, как у него начинают гореть волосы. Пегги бросилась ему на бедра, чтобы его удержать, и когда голова Лизы показалась над краем помоста, она протянула руки и схватила девочку за волосы. Лиза к этому времени уже и так кричала, так что это не имело большого значения в смысле усиления ее страданий, но все-таки маму ее это ужаснуло. Как только Лиза оказалась спасена и прижалась к маме, Том во второй раз нырнул за край, протянул руки к сыну и стал призывать, приказывать и угрожать ему подойти к папе. Вдруг у него загорелись волосы, и Том в ошеломлении и шоке поднялся. Пегги схватила небольшой тряпочный коврик у подножия кровати и набросила его ему на голову. «Я должен спуститься к нему, Пег», сказал Том. «Он слишком напуган и не в силах сдвинуться с места. Уведи отсюда Лизу». Она покачала головой. «Время еще есть. Ты спускайся за ним; а мы опустим веревочную лестницу. И тогда мы все отсюда вылезем». Потому что они точно не смогут выйти из входной двери. Том сделал так, как она предложила, опустившись с помоста и стараясь не замечать ужасающий жар на своих голых плечах. Он заставил себя двигаться медленно, из-за опасений, что сын запаникует и сделает какую-нибудь глупость. «Пойдем со мной, Джейсон», сказал он успокаивающе. «Возьми меня за руку, и давай выбираться отсюда, хорошо?» Сверху спустилась лестница, и Джейсон кинулся к ней, ускользнув от Тома. Том не смог удержаться от смеха, начав подниматься вслед за сыном по лестнице. Как только он выбрался наверх, он схватил ее и подтащил к окну, с грохотом выбросив ее наружу. Джейсон почти оттолкнул его, стремясь поскорее выбраться из пылающей хижины, и Том
пропустил его, вновь смеясь над его нетерпением. «Сестра ему этого не простит».
Джейсон почти уже спустился вниз, когда его пронзила какая-то голубая вспышка, поразившая его в желтом снопе искр. Мальчик откинулся назад с испуганным выражением на юном лице. Том высунулся из окна и замер от ужаса, но тут Пегги дернула его за плечо. Если бы не это внезапное движение, следующая вспышка голубой молнии отрезала бы ему голову. «Что происходит?», закричала Пегги, стараясь перекричать испуганные вопли Лизы. «В подвал!», ответил Том. Его жена уставилась на усиливавшееся пламя, а затем на мужа. Это казалось невозможным. Она двинулась было к окну, но Том схватил ее и оттащил к лестнице. «Том!», крикнула она, сопротивляясь, но слишком испуганная, чтобы понять, в чем дело. «Джейсона больше нет», коротко сказал он, чувствуя невыносимую боль. «В нас кто-то стреляет. Нужно в подвал», повторил он. Пегги пошатнулась и обмякла. Она все еще держала за руку дочку, все еще могла стоять, но в этот момент, по крайней мере, она тоже могла погибнуть. Чердак был заполнен дымом, и жар становился все более угрожающим. Том схватил с кровати одеяло и пропитал его, как мог, содержимым их раковины. Затем он обернул его вокруг всех них, и обхватив одной рукой жену за пояс, рванулся вниз по лестнице. Люк, который вел в подвал, находился под лестницей, и поэтому в данный момент он частично был скрыт от ревущего зноя. Том дернул его вверх, а затем заставил жену спуститься вниз по лестнице перед собой, захлопнув затем люк за собой. Когда-то давно он соединил этот подвал с узкой пещерой в скале, выходившей наружу у ручья. Пегги знала об этом, и ей это ужасно не понравилось, потому что она считала это показателем его растущей паранойи. Вид этого прохода вывел ее теперь из состояния шока, и она сделала глубокий вдох, повернувшись к нему с ужасом в глазах. «Мама и папа», сказала она. Затем она запнулась на мгновение, и Том понял, что она думает о Джейсоне. «Нужно сначала выбраться отсюда», сказал он и мягко ее подтолкнул. Он закрыл за ними замаскированную, покрытую землей дверь, надеясь, что она не загорится. Оказавшись внутри, он ощупал дверную раму и нашел фонарик, который он туда положил. Он встряхнул его, чтобы батарейка зарядилась, а затем погнал Пегги по коридору в тусклом свете этого фонарика. Проход был не очень длинным, вообще-то около ста футов, но он показался ему
длиннющим, как т
расса U
S -66 [трансамериканская, Чикаго – Лос-Анджелес] , пока они
там бежали. В конце хода, там, где он установил еще одну потайную дверь, он оставил одежду и оружие, тщательно завернув их в полиэтилен. Здесь была и еда. Он посадил Пегги на один из сундуков. «Одевайся», сказал Том, «и будь готова. Я пойду узнаю, что происходит. Может оказаться так, что мне придется отправить сюда часть женщин и детей. Нужно будет о них позаботиться». Он схватил дробовик и сунул туда патроны – большие цилиндрические нарезные пули. После чего он выключил фонарик и вложил его жене в руку. Двигаясь осторожно, на ощупь, он открыл дверь из естественной природной пещеры. Когда он добрался до ручья, он присел на корточки и вымазал береговой глиной лицо и руки, а затем пополз вперед. Выглянув из-за берега, он увидел, что вся деревня в огне. Ему были видны какие-то двигающиеся силуэты; по положению их тел он мог сказать, что они вооружены. Затем один из них остановился перед огнем горящего дома, и у него перехватило дыхание, а глаза расширились от ужаса. Как в фильме ужасов, это оказался скелет. Он медленно повернул голову, подобно орудийной башне, ищущей цель. Сквозь металлический купол его черепа и сквозь грудную клетку его ребер мерцал какой-то свет; глазницы его пылали красным светом. Том стал медленно опускаться, пока не сел на задницу.
«О черт!» , подумал он.
Затем до него постепенно дошло, что он слышит крики. Том плотно зажмурил глаза, желая сделать то же самое с ушами. Конечно, он услышал крики. Люди оказались запертыми в горящих зданиях, и единственный выход наружу был сопряжен с верной гибелью. Если он не сумеет найти выход для себя и своей семьи, ему тоже останется лишь кричать. Справа от него раздались какие-то звуки. Не шаги, а отзвуки крадущейся поступи, треск листьев и ломающиеся ветки, что неизбежно в глухом лесу. Том сильнее прильнул к почве на берегу и стал молиться, давая все, какие только возможно, обещания богу, только бы он оставил его в живых. Он прижал к груди дробовик, подтянув его подбородку, и стал ждать. Он понятия не имел, сколько именно этих тварей там бродило, прочесывая деревню на
предмет выживших, но он прекрасно понимал, что хотя бы один выстрел – и все они
окажутся тут, разыскивая его . А это выведет их на Пегги и Лизу, и он ни за что не позволит
этим тварям их заполучить. Им не убить их, как они это сделали с его сыном. «Мальчик
мой!» , мучительно подумал он и усилием воли заставил себя сменить это чувство
страдания гневом, победив горе яростью. Машинам это не удастся. Он им не позволит.
Приглушенный, точно отмеренный звук шагов стал приближаться.
*
Терминатор-Разведчик подошел к концу вверенной ему зоны зачистки и отвернулся. Похоже, никому из людей после нападения сбежать не удалось. Они застали врага полностью врасплох. Кажется, вражеские потери составляли 100 процентов. Он останавливался каждые пять футов, осмотривая лес, а затем шел дальше. Ни одному человеку, похоже, не удалось выжить после нападения.
«Цели уничтожены» , передал он Скайнету.
АЛЯСКА
Джон Коннор был встревожен.
«Подозреваю, что впредь это будет моим привычным состоянием» , подумал он.
Карманный персональный компьютер у него в руках показывал местность, местоположение его самого и перемещающиеся на экране точки других принимавших участие в атаке. Завод был расположен в низкой лесистой долине, окруженной покрытыми елями холмами…
«И это первая большая операция, которой командую лично я» , нервно подумал он, оглядывая уверенные лица людей вокруг себя. «Может, я и действительно тот самый
Великий Полководец-Долбоёб из маминых мечтаний, но в данный момент я чувствую себя
скорее каким-то мошенником. Не скажу, однако, чтобы меня сейчас беспокоило только
это».
Ко времени их выхода он не получал никаких известий от Тома Престона из Айовы.
«Странно». Том был человеком, на которого можно было положиться, что он будет
регулярно его информировать. Однажды он заметил, что иметь маленьких детей означает, что ты все время начеку, а, следовательно, всегда действуешь вовремя. Но не сегодня.
«Надеюсь, это не дурное предзнаменование». Может, это просто дурная мысль. Пока что
все шло очень хорошо. Почти подозрительно хорошо. Неужели в самом деле компьютер настолько уверен в себе, что не защищает свой самый ценный объект? Потому что пока никаких признаков того, что бойцов Сопротивления заметили, не было. Он ничего не мог поделать с тем, что такое не прекращавшееся везение его очень настораживало. Нинель отправилась домой на нескольких машинах с пересадками; вместе с Айком, вчера прибывшим на Аляску. Нинель ему, кажется, понравилась, но он довольно косо посмотрел на Джона, когда узнал, что она поедет с ними. Ему не нужно было это никак комментировать; Джон хорошо знал этого старика, так что он и без слов получил сразу несколько абзацев замечаний по этому поводу из единственного этого взгляда. Как только Джон убедится, что территория ими проверена и контролируется, к фабрике должны были подойти двое их людей. Хотя в случае со Скайнетом термин
«контролируется» обычно являлся чем-то очень относительным.
Объект был окружен оградой и полосой безопасности около двадцати ярдов в ширину, окружавшей его со всех сторон. Здание представляло собой металлический каркас с лестницей, которая вела на второй уровень. Судя по чертежам, там должен был находиться какой-то небольшой офис. Но внутри находилось по большей части лишь разного рода оборудование высотой до сорока футов. На всех углах здания и на всех углах ограждения, на высоких столбах, стояли прожекторы.
Джон присел рядом с экипажем противотанковой ракетной установки TOW . «Можете
уничтожить антенну?» Он указал на тарелку на крыше квадратного здания. «Да, сэр», сказал наводчик, уже посматривая в окуляр сбоку от длинной трубы; установку и штатив скрывал кустарник, но у этой штуки была ужасная обратная вспышка отдачи, и чтобы перенести ее, требовалось с десяток мужиков. При этом, однако, она была довольно проста в использовании… «Тогда давайте», сказал ему Джон.
Ба-бах!
Ракета вырвалась из пусковой трубы, и полдюжины его бойцов Сопротивления с лопатами и проклятьями принялись сбивать огонь, вызванный струей пламени сзади.
ВЗИИИИИИИИИ……
будто яростно взвыл какой-то разъяренный молодой ангел; ракета
промелькнула, прочертив полосу более полутора тысяч ярдов. Через несколько секунд тарелка взорвалась с порадовавшей их яркой вспышкой. Джон усмехнулся. Теперь Скайнет не мог связаться со своим заводом; они тщательно проверили резервные каналы связи. Теперь объект действительно станет легкой добычей. Из своих укрытий в лесу в сторону ограды стали выходить первые солдаты. Как только они стали видны, включилась автоматическая запись: «Остановитесь! Вы приближаетесь к правительственному объекту. Нарушители будут преследоваться по всей строгости закона. О вашем появлении уведомлен ближайший военный объект, и сюда немедленно будут высланы воинские подразделения. Назад. Не перелезайте через ограду, иначе по вам будет открыт огонь». По всей поверхности здания стали открываться амбразуры, ясно указывая, что нарушители будут изрешечены пулями, если они все равно двинутся вперед. Солдаты Сопротивления присели, ожидая сигнала Джона. Сам же Джон дожидался, когда будет уничтожен небольшой гидрогенератор базы. Он подозревал, что это не повлияет на пулеметы; у них имелся резервный аккумулятор, судя по тем планам, которые разыскал Сног, но, по крайней мере, завод прекратит работать. Ничто не указывало на то, что там имелся механизм самоподрыва, однако всё, что могло сорвать такой план, было к лучшему. У ручья, где находился генератор, раздался взрыв, и Джон дал сигнал солдатам у ограды установить подрывные заряды. Как только это было сделано, они отбежали назад. Джон вновь дал сигнал, и заряды подорвали ограду. Снайперы начали решетить здание пулями, а автоматические пулеметы открыли ответный огонь по лесу. Вслепую и абсолютно без толку…
«Оружие малой дальности» , подумал он. «Хм. Да, легкие пулеметы на гидравлических
опорах, в основном 5,56 мм. Может, Скайнет тоже испытывает недостаток в оружии, как и я, но в то же время, он пытается изготовить его гораздо больше, конечно». Вскрикнул один из его людей, и к нему подбежал санитар, оттащив его подальше от того места, где он был ранен, из той зоны, на которой теперь пулеметы здания сосредоточили свой огонь. Закричал и сам санитар, когда пуля подрезала и его.
«Долго это продолжаться не может» , подумал Джон. «Не существует на свете
аккумулятора, способного долго их поддерживать». Кроме того, у этой чертовой хрени
когда-нибудь закончатся патроны. «Но ждать мы тоже не собираемся».
«Давайте-ка им покажем!», щелкнул он кнопкой микрофона.
Его снайперы начали методично работать; они пользовались винтовками Барретта
,
большими тридцатифунтовыми стволами, стрелявшими бронебойными патронами .50-го калибра. Пулеметные амбразуры одна за другой стали замолкать; а несколько из них вспыхнуло впечатляющим мощным пламенем, когда горячий металл пробил их оружейные барабаны. «Вперед», снова сказал Джон. На этот раз стрельба заметно уменьшилась. Он стиснул зубы, когда начали поступать
сообщения о потерях. «Привыкай, Великое Хуйло» , сказал он сам себе. «Скайнет все равно
убил бы их, пусть и позже. Мы победим, или же погибнут все , всё просто».
В конце концов огонь был подавлен. Он двинулся вперед со своей командной группой, миновав ограду и поднявшись по внешней лестнице. «Пусть Айк взглянет на это оборудование», сказал Джон женщине, которая вместе с ним поднималась по лестнице. «Мы заберем его с собой отсюда». Она с сомнением на него посмотрела, но поспешила выполнять приказ. «И вызовите Нинель Петрикофф». «Есть, сэр», донеслось до него, и солдат застучал ботинками, спускаясь по лестнице. Джон Коннор глубоко вздохнул и толкнул дверь.
«Облом» , подумал он. Внутри не было даже окна, сквозь которое пробивался бы свет на
пол завода, лишь белые стены из ДСП и несколько компьютерных терминалов с плоскими дисплеями. Он сел за пульт управления и вставил диск Снога в считывающий дисковод. И нажал клавишу Enter, казавшуюся в любом случае лучшей стартовой точкой.
*
Нинель осторожно вошла в маленькую диспетчерскую, оглядываясь вокруг с широко раскрытыми глазами. «Все в порядке», сказал Джон и ухмыльнулся, когда она вздрогнула. «Прости». «Я тебя не заметила», с укором сказала она ему. Она со скучающим видом взглянула на компьютер и остановилась рядом с ним. «Чем занимаешься?» «Пытаюсь выяснить, все ли в порядке с информацией в компьютере. Мне, вероятно, нужно будет передать ее Сногу. Он меня убьет, если я в ней что-нибудь испорчу».
Нинель нахмурилась. «Сногу?»
«Не знаю, отдает ли он сам отчет этому своему прозвищу*, я никогда его об этом не спрашивал», сказал Джон. Он развернулся в кресле пульта управления к видеоэкрану.
– – – – – – – – – – -
* По английски «snog» означает «целоваться взасос», «петтинг».
– – – – – – – – – – -
«Взгляни-ка на это». Она подошла и встала рядом с ним, глядя через его плечо на монитор. «Что это такое?» Какой-то конвейер, вроде сборочной линии; судя по виду так. Похоже на производство манекенов. «Вы взяли штурмом фабрику манекенов?», с недоумением спросила она. Джон со смехом фыркнул, и повернувшись, посмотрел на нее. «Стали бы мы собирать наши силы, месяцами тренироваться только для того, чтобы напасть на фабрику манекенов? Не говоря уже о том, что такая фабрика вряд ли была бы защищена пулеметами и располагалась в такой глуши, на Аляске». С обиженным видом она положила руки в карманы и нахмурилась. «Тогда что же это такое? Что именно я тут вижу?» «Это роботы», сказал Джон, наблюдая за ее реакцией. «Называются они Терминаторами и предназначены для убийства людей». «Что?» Она сощурила глаза и недоверчиво и с издевкой на него посмотрела. «Роботы-убийцы? Не слишком ли это надуманно?»
«Ладно, значит, так просто это у меня не получится». Он нажал несколько клавиш, и
изображение на экране сменилось. Теперь монитор показывал нечто вроде складского помещения или камеры хранения, в которой находилось по меньшей мере сто таких штук, стоявших ровными рядами, сверкающих, полностью готовых и совершенно неподвижных, с темными потухшими глазами. «Жуть», выдохнула она через плечо. «Они работают?» «У меня нет намерений это выяснять», ответил он. «Если они уже запрограммированы, то начнут убивать в ту же минуту, когда их включат». «И кто же их производит?»
Он развернулся в кресле так, что теперь смотрел на нее. « Вот теперь это действительно
жуть», сказал Джон. «Американские военные разработали компьютер для управления своими военными игрушками. Это был, без сомнения, самый современный и продвинутый компьютер, на котором стояло самое сложное программное обеспечение, когда-либо созданное человеком. И затем он стал разумным». «Откуда ты знаешь?» Тон ее был одновременно презрительно-насмешливым и обвинительным.
«Знаю, потому что именно я и нажал кнопку, которая к этому и привела» , подумал он.
Вслух же он сказал: «Я располагаю конфиденциальной информацией. Именно моя мать впервые узнала о Скайнете. Кстати, так называется этот компьютер. Мы неоднократно пытались помешать его запустить, но так и не смогли это сделать. Они закончили эту адскую штуку, ввели ее в действие, дали ей полный контроль над нашими ракетными системами и всем прочим» – он махнул рукой – «а всё остальное ты знаешь сама: Судный день». «Ха!», сказала она, глядя на Терминаторов на экране. «Это не манекены, Нинель, честно». Она посмотрела на него сверху вниз, смутившись, а затем отвела глаза. Он повернулся в кресле и вновь подкатился к компьютеру, на котором работал, когда она сюда вошла. Да, несомненно, некоторых людей убедить невероятно трудно.
*
Нинель взглянула на Джона, с обеспокоенным лицом, затем наклонилась вперед и нажала несколько клавиш, изменив ракурс обзора камеры хранения. За рядами роботов лежали ящики, похожие на те, в каких хранят оружие и боеприпасы. Она задумчиво присвистнула и положила руки на бедра. Что тут происходит? Оружие. Это был какой-то оружейный завод, вероятно, устроенный тут правительством, и теперь он был в руках Джона и его друзей. Эти люди не были похожи на убийц. Хотя один или двое из них, с которыми она тут столкнулась, производили впечатление каких-то боевиков, антиправительственно настроенных психов, но ни один из них и речи никогда не заводил об убийстве невинного гражданского населения как о чем-то таком, что они считали необходимым делать. Вообще-то она знала, что более склонными к социально неприемлемым высказываниям относительно убийства людей были луддиты. Когда она нажала на Enter, изображение вновь сменилось, с камеры хранения на саму фабрику, а затем и на изображения снаружи нее. Тут она остановилась, чтобы посмотреть, как раненым оказывает помощь один из санитаров. Неужели эти люди могли напасть на машины, которые она отправляла в Канаду? Ни на кого из них нельзя было и подумать, что они могли это сделать. Хотя она отнюдь не думала, что они будут об этом рассказывать новобранцу. Она взглянула на Джона, погруженного в работу над клавиатурой. После той ночи они больше ни разу не сближались, как тогда. Он обращал на нее большое внимание, все время с ней общался, и люди это заметили и заговорили об этом его внимании, но в остальном … В остальном же она оставалась в тени, так и не найдя себе места и задаваясь вопросом, что она значила для него, и значила ли вообще. И вообще она спрашивала себя, а не мог ли он использовать секс для вербовки своих последователей. Потому что довольно быстро для нее стало очевидно, что всё это Сопротивление являлась почти личной собственностью Джона Коннора. Все остальные смотрели на него, как на бога или вроде того.
«Убийца или спаситель?» , думала она, поглядывая на него краем глаза. Пора было
определиться. Люди, которым она доверяла, утверждали, что он массовый убийца. И вот
здесь он напал на какой-то автоматизированный завод по производству оружия. «Зачем
спасителю фабрика оружия?» Она еще пару раз нажала на Enter и подумала: «Время
вышло. Пора действовать».
Держа руки в карманах, с пересохшим ртом, сильно волнуясь и с колотящимся сердцем, она вновь подошла туда, где работал Джон. «Что делаешь?», спросила она, наклонившись к нему. Он поднял руку. «Секунду», сказал он, поглощенный работой. Нинель выдернула из кармана кожаную дубинку* и ударила его ею по затылку. Выпучив глаза, он зашатался и обернулся, посмотрев на нее и открыв от изумления рот. В ужасе она ударила его снова, на этот раз по виску, и Джон безвольно соскользнул с кресла. Она ахнула и потянулась к нему, но затем уняла этот порыв. Повернувшись, она бросилась к двери и открыла ее.
– – – – – – – – – – – – – – -
* Оружие американских копов: небольшого размера кожаная дубинка, на одном или обоих
концах которой внутри под кожей имеется свинец; во всю длину ее под кожей находится
гибкая пружинящая сталь. Такие дубинки очень удобно прятать в кармане, они очень
незаметны, но способны нанести удар невероятной мощности, даже не прилагая к тому
особых усилий.
– – – – – – – – – – – – – – -
Вбежали Злая Ведьма и Пёс Войны. На плечах у Пса безвольно висел какой-то солдат. Пёс сбросил его, не церемонясь, в углу, и вместе с Ведьмой они алчно двинулись на Джона, беспомощно лежавшего на полу. Нинель узнала этого солдата – это был один из тех, с которым они вместе работали, и направилась к нему, чтобы хотя бы расправить тело из той груды, в которой его бросили на пол. «Он мертв», сказал Пёс через плечо. «Нечего уже о нем беспокоиться». «Чтоооо?», в ужасе спросила Нинель. «Ну, пришлось», раздраженно сказал Пёс. «Они нас тут немного превосходят в численности, если ты этого не заметила». «Но ненадолго», пробормотала Ведьма. Она потянулась к клавиатуре над головой Джона. «Он сказал, что там роботы», выпалила Нинель, наблюдая за тем, как Ведьма что-то печатает. «Да», сказал Пёс, оттолкнув Джона носком ботинка. «Он сказал, что они предназначены для убийства людей». Она слышала, что ее голос звучит бешено и отчаянно, и ей это не нравилось, но что-то тут было явно не так. «Он сказал, что их произвел компьютер под названием Скайнет; он сказал, что Скайнет вызвал Судный День». «Ну, ясен пень», сказал Пёс. Он посмотрел на нее. «Мы же не могли позволить отдать всё это в руки этого типа». «Что вы делаете?», воскликнула Нинель, выхватив клавиатуру из рук Ведьмы. «Дай мне ее сюда», спокойно сказала пожилая женщина. «Скажите мне, что вы хотите сделать!», настаивала Нинель. Она подняла клавиатуру, как будто хотела ее разбить. «Я серьезно!» Ведьма глубоко вздохнула и выдохнула. «Я активирую этих роботов, чтобы они занялись
этими типами из этого «сопротивления».
Нинель почувствовала, что бледнеет. «Но они же их убьют». «Дааа», сказала Ведьма, улыбаясь. «Именно, дорогая. Подумай обо всех этих невинных, безоружных беженцах, если думаешь, что мы слишком жестоки». Нет, это неправильно, тут что-то не так! Затем он ее осенило. «Откуда вы знаете, как их активировать?», спросила она онемевшими губами. «Нам Рон дал коды», сказал Пёс. Он сделал шаг в ее сторону. «Назад!», прорычал она. Лихорадочно размышляя, она замахнулась клавиатурой; шнур в ее руке натянулся и не дальше уже не двигался. «Не верю, что Рон Лабейн одобрил бы убийство людей, даже людей, введенных в заблуждение. Он всегда проповедовал делать все законным путем. Всегда!» Злая Ведьма, явно раздраженная, медленно двинулась к ней, протягивая руки к клавиатуре. «Теперь все изменилось, дорогая. Ты это знаешь. Дай мне ее—» «Откуда Рону знать коды?», закричала Нинель. «Откуда он мог что-то знать о таком месте? Он ненавидит автоматизированные заводы. И речи быть не может, что он так хорошо мог их знать, чтобы ими управлять!» Пёс засмеялся. «Тут она тебя поймала, Ведьмочка». «О, Господи», сказала Злая Ведьма брезгливо. «Лабейн мертв». «Нет!», закричала Нинель. «Да, он мертв», сказал Пёс, приблизившись к ней еще на шаг. «Я это знаю, потому что его
убили мы . Я лично там был».
У Нинель перехватило дух, она задыхалась, не в силах вымолвить ни слова. Пёс рванулся вперед, пытаясь выхватить клавиатуру, и она взмахнула ею, как битой, ударив его по лицу. Он отступил, и Ведьма рассмеялась. «Боже!», усмехнулась она. «Не веришь, что кое-что можно сделать просто и легко, да?» Она вытащила из кармана пистолет, на стволе которого уродливо красовался глушитель. Нинель ахнула и попятилась, держа перед собой клавиатуру, словно щит. Ведьма щелкнула пальцами другой руки. «Дай ее сюда», сказала она. «И моли бога, чтобы ты ее не сломала». Держась за клавиатуру еще сильней, Нинель удивленно заморгала. Неужели Ведьма думала, что она просто так вот возьмет и отдаст ее ей? «Нет», сказала она слабым, но твердым голосом. «Я не собираюсь помогать людям, убившим Рона Лабейна». Пёс, рыча, снова двинулся вперед, но Ведьма подняла руку, словно поставив барьер у него на пути. «Не хочу повредить клавиатуру», сказала она ему. Затем она в ярости уставилась на Нинель. «Если этот Скайнет хочет уничтожить человечество, ну, трижды ура ему, да здравствует Скайнет! Человеческая раса – не что иное, как паразиты по большей части, а остальные слишком глупы, чтобы понимать, что они еще живы. «Посмотри, что они сделали с планетой! Когда-то она было прекрасна; теперь же это гадюшник! Просто дерьмо! Везде, куда ни глянешь. Человечество должно прекратить свое существование, иначе не сможет выжить ничто». Она развела руками. «Ну так что. Ты будешь нам помогать, или нам тебя убить?» Широко раскрыв глаза, Нинель просто уставилась на нее, открыв рот. «В-вы же все равно меня убьете, так ведь?» Рожа у Пса растянулась в ухмылке: «Ага». Ведьма метнула на него взгляд, а затем подняла пистолет. Она наклонила голову набок, словно пожав плечами. «Ну, мы не собирались это делать сразу. Но…» Глаза у Нинель расширились, когда позади нее медленно стал подниматься Джон, и она вздохнула, чтобы закричать. У нее что-то похолодело в груди. А затем стало очень горячо, а затем она уже ничего не чувствовала, совсем ничего. «О, молодец, Ведьма. Прямо сквозь клавиатуру». Пёс двинулся вперед. «Нельзя было дать ей закричать», пробормотала Ведьма.
*
Джон почувствовал, что в глазах у него перестало двоиться, и увидел, как Нинель безвольно повалилась на пол.
«Опять» , подумал он. «Сначала Венди, теперь она. Снова».
Крик, который вырвался у него с губ, не был гигантским «нет» : в нем и это было, но
большая его часть была бешеной яростью и безутешным горем, скорбью за всю свою жизнь в прошлом, и за ту, которую он видел впереди себя в будущем, и которая его еще ожидала. У ножа, спрятанного у него в ботинке, было семидюймовое лезвие; ничего особенного, просто острый сужающийся стальной клинок. Рука его метнулась вперед исчезающей дугой; баба, застрелившая Нинель, казалось, стала поворачиваться, но как-то замедленно – не успела она сделать и четверти оборота, как лезвие рассекло ей почку с такой яростью и жестокостью, что кулак его врезался в ткань ее куртки, погрузившись в нее до конца. Он повернулся вместе с ней, как танцор – левой рукой он схватил ее за руку, в которой был пистолет, развернув ее в пируэте и швырнув ее вперед, на ее же подельника. Тот раскрыл глаза и разинул от изумления рот в форме букв «О», поймав вращающуюся тушу; тем же движением Джон вынул лезвие. Подбросив его в воздухе, он поймал его на лету, и теперь лезвие у него в кулаке было развернуто вниз, и он ударил им поверх плеча умирающей женщины прямо в глаз ее приятелю. Молниеносно, как мелькнувший яркий язык хищной лягушки, и так глубоко, что узкие выступы на рукоятке лезвия застряли в костях глазницы. «Пиздец тебе, сука», прохрипел Джон, а затем выпустил падающее тело. Теперь больше никто из этих двоих уже никогда их не побеспокоит. Опустившись на колени рядом с Нинель, он медленно коснулся ее шеи двумя окровавленными пальцами. Пульса не было. Он и не ожидал, что он будет. Он вытер руку о штаны, чтобы не запятнать кровью ей лицо и закрыл ей глаза, чтобы не видно было больше белков. Затем Джон взял ее на руки – от безжизненности ее тела его стало немного мутить – и поднял ее, встав на ноги. Он отогнал от себя горе, постаравшись отрешиться от эмоций.