Текст книги "Жена и любовница хозяина курорта (СИ)"
Автор книги: Софья Романцова
Соавторы: Оксана Рассветная
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
Глава 47
Киллиан
Сердце заходится в сильной тахикардии, кажется, что сейчас остановится. Прижимаю к себе любимую, а она рычит на меня, недовольна!
И о чем только думает? Если ей настолько плохо, ясно же, не просто так желудок наизнанку выворачивает! Молюсь всем богам, чтобы выжила…
Забрать! Спрятать! Уберечь! Мой демон посылает мне свои наставления, при этом мечется внутри, как зверь в клетке. С трудом сдерживаю оборот…
Это неспроста! Что знает он и чего не знаю я? Почему молчит и не показывает мне?
– Разрешите обследовать вас, Ликария? – спрашивает Харви.
– Эмм… Может, не надо? И вообще… Где-то пропадал половину луны, а теперь здрасьте пожалуйста, беспокоится он! Иди к своей беременной любовнице и о ней беспокойся! Ты же у нее все это время был.
– Что? Нет, с того раза я ее больше не видел. Лика, давай потом. Пусть Харви посмотрит тебя. После, пожалуйста, капризничай, ругайся, можешь даже побить меня.
Жена в ответ хмыкает и поворачивается к Харви.
– Добрый день, Харви, – здоровается она. – Все нормально со мной. Относительно нормально.
Ложится на кушетку и прикрывает глаза. Видно же, что ей плохо.
– Что значит относительно? Лика, ты меня пугаешь! – нависаю над ней, вглядываюсь в лицо, пытаясь понять, что не так.
– Ваша Светлость, – обращается ко мне Харви, – не переживайте. Все хорошо с вашей женой.
– Но ей плохо! Возможно, отравилась? Что-то не то съела? Кто готовил еду? Ванесса? – задаю вопросы им обоим.
– Срок маленький, три-четыре семидневья… – начинает Харви.
– Срок чего? – туплю я.
– Беременна я, Киллиан. У тебя будет ребенок и от жены, и от любовницы! Поздравляю! – с горечью говорит Лика.
Хочется броситься к ней, но я смотрю на любимое лицо…
А она не рада! Совсем не рада.
Харви настороженно косится на меня, показывает взглядом на Лику. Но я стою столбом.
– Ты не рада? – хриплю с болью в голосе.
– Чему? Тому, что у меня будет ребенок, или что у тебя будет ребенок от Миранды?
– Кхм, – покашливает Харви, – графиня, то, что госпожа Миранда беременна, это факт, но кто отец, пока не установлено.
– Да вы сами-то верите в то, в чем пытаетесь убедить меня? – Лика садится и смотрит на Харви. – Она так цеплялась за Киллиана, конечно, отец он! И сроки совпадают.
– Но если отцом был бы я, она не стала бы так долго тянуть. Сказала бы мне раньше! – возражаю, пытаюсь зацепиться за соломинку, как говорится.
Очень хочу верить в свои слова. Я действительно был предельно осторожен в этом вопросе. Как же все запуталось! Эти слежки, курорт, Олдридж, Миранда, покушение на Райли. А мне просто хочется обнять любимую и унести ее подальше от неприятностей.
– Так, все! Я прописываю графине полный покой, никаких волнений.
– Спасибо, Харви, – благодарит Лика целителя и переводит взгляд на меня. – Верни. Меня. Домой!
– Я с тобой! Управляющий у меня теперь есть и это молодой мужчина, из городка, как ты и предлагала. Больше я тебя одну не оставлю.
Беру на руки свою недовольную супругу и создаю портал.
– Я люблю тебя, Лика, и никуда не отпущу. Даже не надейся! – шепчу ей.
Глава 48
Лика
Смотрю на него, и сердце замирает от боли. Мне для этого дали второй шанс? Чтобы я страдала и в этой жизни? Только если там, на Земле, я смотрела открытыми глазами, понимая, что от меня надо мужикам, и любовью там и не пахло, то здесь мне душу вывернули наизнанку. Причем знаю, что он тоже страдает! Любит меня…
Одно радует: в этой жизни у меня появится малыш. В любом случае я буду не одна – если, конечно, меня опять не попытаются убить.
Целитель Харви подтвердил то, о чем я сама подозревала, уж больно симптомы говорящие.
Не так я себе представляла это событие. Вместо улыбок и радости от ожидания – непонимание и горечь. Мне хотелось уколоть мужа побольнее, но он подумал, что я не рада ребенку.
– Я люблю тебя, Лика, и никуда не отпущу! Даже не надейся! – шепчет Киллиан, стоя уже посреди нашей спальни у моря.
Спорить сил нет.
– Я устала, Килл, и хочу есть. Но боюсь, еда все равно покинет мой желудок.
– Давай, дорогая, раздевайся. Умойся, и станет легче. Попрошу у Ванессы что-нибудь легкое. – Рука ложится на мой еще плоский живот, гладит. – Если ничего нет, что-нибудь придумаю.
– А потом нам надо поговорить. Ты должен мне рассказать… где ты был все это время? Я думала, у Миранды, – говорю с обидой в голосе.
Я так и делаю – раздеваюсь, умываюсь и ложусь в кровать в ожидании мужа. Но засыпаю.
***
Киллиан
– Ваша Светлость? – коротко кивает головой Ванесса и накрывает крышкой кастрюлю, что стоит у нее на плите.
– Ванесса, приготовь что-нибудь легкое для графини.
– Я уже, граф Киллиан, – мягко улыбается она и опускает глаза. Если бы я не знал ее раньше, подумал бы, что флиртует со мной, но я помню, как она предана Лике.
– Что уже?
– Приготовила для графини легкий суп, чтобы ее сильно не тошнило. Все-таки ребенку тоже надо питаться.
Ванесса сразу догадалась, что моя жена в положении. У нее несколько младших братьев и сестра, симптомы по своей маме она прекрасно знает и помнит.
– Хорошо, я сам отнесу. Как скоро будет готово?
– Все готово. – Она тут же берет поднос, ставит на него тарелку супа, ложку, пару кусочков черного хлеба и графин с водой. – В в воду я выжала лимон, Ваша Светлость. Это на случай, если будет тошнить.
– Спасибо, Ванесса. Что бы мы без тебя делали?
Поднимаюсь в спальню, но Лика спит. Читаю заклинание и накладываю на суп стазис, чтобы не остыл.
Решаю, что у меня есть пара свободных часов, и, выйдя на улицу, открываю портал прямо к Райли.
Пока поднимаюсь к нему в кабинет, на меня все косятся. Ну да, навел в прошлый раз переполох тут. Короткий стук в дверь, заглядываю в кабинет. У него там полно народу,е Райли отдает какие-то указания. Я хотел тихо закрыть дверь и подождать в приемной, либо зайти в другой раз, но, увидев меня, друг махнул рукой, чтобы я заходил.
Сделав еще несколько распоряжений, внимательно смотрит на меня, будто хочет что-то увидеть во мне.
– Что? – не выдерживаю я. – Почему ты смотришь на меня как на преступника?
– Нет, я все понимаю, Килл. Это твой курорт, и ты можешь скрывать то, что там находится. Но убили твоего деда… ладно, это не доказано. Трижды покушались на твою жену. Мог бы и сказать, по какой причине лорд Олдридж или кто-то, стоящий за ним, пытается прибрать к рукам твой курорт всеми мыслимыми и немыслимыми способами.
– Я не понимаю тебя, Райли, – немного раздраженно смотрю на него. Изъясняется какими-то загадками! – Курорт сам по себе хороший бизнес.
– Только не говори, что ты не знаешь о залежах септиума!
– Что? – ноги у меня подкашиваются, и я тяжело опускаюсь на диван. – Откуда такая информация? Дед обязательно рассказал бы мне об этом! Это, скорее всего, просто слухи.
Септиум – очень редкие кристаллы. Считается, что их нет больше в нашем мире. Главное его свойство заключается в том, что он может искажать пространство. Стационарных порталов у нас на весь мир штук пять. Имея эти кристаллы – если там действительно залежи – можно создать целую сеть стационарных порталов и стать монополистом. Это огромные деньги, ведь не все могут открывать порталы, особенно на дальние расстояния.
– Вчера были задержаны несколько человек, которые крутились недалеко от твоих горячих источников. Мейсон лично их допрашивал за закрытыми дверями, – играет бровями, намекая, что допрос, скорее всего, был с пристрастием. – Там и всплыл того факт, что на твоих землях обнаружен септиум.
– Его все равно нельзя использовать без соответствующей санкции от Его Величества.
– И это говорит о том, что не только Олдридж стоит за недавними происшествиями.
– Но почему сейчас? Столько лет все было тихо…
– А вот это предстоит выяснить. Кстати, мне доложили, что в доме твоей жены случился какой-то переполох. С тобой в главной роли.
– И как узнали? Да… Жене было плохо, я подумал, что ее отравили или, как на тебя, наслали проклятие. Но оказалось, – немного криво улыбаюсь другу, – что жена носит моего ребенка! А тут еще Миранда…
– Да уж. Не завидую тебе, друг. Именно поэтому я никогда не женюсь!
Усмехаюсь. Когда-то я тоже так говорил.
Глава 49
Лика
Просыпаюсь и понимаю, что очень голодна. Накидываю длинный халат и спускаюсь на кухню.
– Ваша Светлость? Как вы себя чувствуете?
– Есть хочу.
– Ваш супруг же вам прямо в покои поднос принес, – удивляется Ванесса.
– Да? Я не заметила. – Сажусь на стул. – Ванесса, не хочу подниматься обратно, покорми меня.
Ванесса подает мне куриный бульон, в котором плавают три макаронинки. Я морщусь, машу рукой в сторону тарелки, и она распадается на кусочки.
– Убери эту гадость! Я мяса хочу, слабой прожарки!
Возмущаюсь, а сама понимаю, что это не мои эмоции. К тому же не люблю я мясо слабой прожарки. И почему тарелка взорвалась?
Ванесса большими глазами смотрит на разбитую посуду,она ведь тоже хорошо знает мои предпочтения. Я больше люблю овощи, салаты различные, супы, если мясо, то белое, хорошо проваренное или прожаренное.
– Прости… Не знаю, что на меня нашло.
– А я, кажется, знаю. Извините, я позову графа, он в кабинете!
Поворачивается бочком-бочком и убегает, нервно оглядываясь.
И что это значит? Я останусь голодной?
Не проходит и минуты, как на кухне появляется встревоженный Киллиан.
– Лика? Что случилось, милая?
– Есть хочу! Мясо слабой прожарки! – капризничаю я.
– Хорошо. Давай оденемся и сходим в ресторан. Заодно развеешься, – с надеждой предлагает муж.
Учитывая, что так будет и быстрее, потому что мяса дома нет, я соглашаюсь. Муж достает из гардероба мое теплое платье.
– Мы далеко собрались? – киваю на платье.
– Да. Здешних ресторанов я не знаю, а абы куда вести тебя не хочу, поэтому в «Агари» пообедаем. Ну или поужинаем, – добавляет, глядя на часы.
Лучше бы мы остановились на местном ресторанчике. В «Агари», как только нам принесли мясо, я увидела Миранду. Она плавной походкой идет к нам, на лице торжествующая улыбка, руки лежат на слегка выпирающем животике.
– А она что тут делает? – возмущаюсь я.
– Кто? – муж ее еще не видит, он сидит спиной ко входу.
– Твоя беременная любовница! – шиплю я.
– Она не моя, – берет мою руку, успокаивающе поглаживает и даже не оборачивается на Миранду.
– Добрый день, дорогой, – улыбается она и наклоняется, чтобы поцеловать его в щеку.
Киллиан мгновенно отшатывается, эльфийка как ни в чем не бывало распрямляется.
– Проходи мимо, Миранда! Не устраивай здесь шоу.
– Ну почему же? Может, лучше пригласишь поужинать? Одной дружной семьей посидим, поболтаем. Я расскажу твоей жене, как себя чувствует наш малыш, – поглаживает свой живот.
– Ну все, стерва! – рычу я. – Сейчас так с тобой поболтаю! – взмахиваю рукой, и Миранду относит от меня метра на три. Ее подхватывает проходящий мимо мужчина. Понимаю, что она беременна и это могло плохо кончиться.
Я растерянно смотрю на свою руку – и с нее срывается огонь, летит прямо в Миранду, но Киллиан успевает его перехватить.
– Забери ее отсюда! – теперь уже муж рычит, но почему-то на незнакомого мне мужчину. Солидный такой, по нашим земным меркам, на вид ему около пятидесяти лет.
Миранда с опаской оглядывается на меня, мужчина следует за ней. Похоже, они знакомы.
– Лика, малышка, слышишь меня? – аккуратно тормошит меня Киллиан.
Мне становится жутко неудобно, на нас всем смотрят.
– Пойдем отсюда, – хриплю я, чуть успокоившись.
– Нет. Плевать, кто что подумает. Ты их не знаешь. Я их не знаю. Садись поешь и расскажи, когда у тебя новый дар появился?
Делаю, как говорит муж. Ем медленно, с удовольствием. Окружающие тут же теряют к нам интерес.
– Сегодня разбила тарелку с супом, которым меня пыталась накормить Ванесса. И чтоб ты знал, я не люблю мясо, да еще и слабой прожарки.
– Ребенок, видимо, любит. Ты носишь демоненка, малышка. Чувствую, что он или она еще подкинут нам сюрпризы.
– Не хотелось бы.
Глава 50
Киллиан
Лика после выброса магии и плотной еды захотела спать. С помощью портала я перенес ее в домик у моря и подождал, пока она заснет.
Я подумал, что у меня есть несколько часов, чтобы разобраться с проблемами, которые накопились и разрослись, как снежный ком.
Первым делом надо разобраться с эльфом, который появился у меня на курорте. Я совершенно забыл про него после новостей о септиуме. До сих пор в голове не укладывается! Дед бы мне обязательно рассказал об этом. И тут два варианта: либо он сам не знал – но тогда откуда узнали другие? – либо все это придумали для того, чтобы заинтересовать кого-то в моем курорте. И вопрос в том, хочет ли лорд Олдридж заполучить курорт просто потому, что когда-то его отец был причастен к восстановлению комплекса, либо тоже свято верит в залежи септиума? Тогда за ним стоит кто-то очень влиятельный, раз они убеждены в том, что получат санкцию Его Величества на разработку и использование.
В общем, через пять минут я уже стучусь в кабинет Райли. Дверь оказалась закрытой. Неужели уже ушел домой?
– Киллиан? Я думал, ты дома с женой, – доносится из-за спины.
Оборачиваюсь и вижу Райли в обществе герцога Мейсона.
– Она уснула, а я вспомнил, что забыл тебе рассказать о подозрительном эльфе, который приехал ко мне на курорт.
– Проходи.
Райли открывает дверь, я пропускаю вперед герцога и вхожу сам.
– Случайно, не этого эльфа ты имеешь в виду? – друг протягивает мне магснимок.
– Он. Так вы и его задержали на днях.
Насколько я помню, задержанных допрашивал сам герцог, но могу ли я напрямую об этом спросить и не подставить друга?
– Я лично их допрашивал, – герцог не стал томить меня ненужными раздумьями, – и они все как один уверены, что где-то недалеко от источников есть септиум. Как ты понимаешь, граф, это уже известно Его Величеству, и нам необходимо согласовать с тобой поиски этих кристаллов.
Я усмехаюсь. Согласовать? Скорее всего, Его Величество или сам герцог просто хотят смягчить приказ. Я прекрасно понимаю, что не в моих интересах им препятствовать. Меня не убьют и не арестуют, но курорт могут закрыть на неопределенный срок. После этого восстановить репутацию будет сложно, слухи сделают свое дело – причина не так уж и важна.
– Конечно. Только надо как-то минимизировать видимую для гостей деятельность.
– На этот счет не переживай. Пригласим хорошего иллюзиониста, он все сделает. Единственное, сами горячие источники придется на пару дней закрыть, надо обследовать их изнутри. Чуть позже Его Величество обещал нам, что прибудет группа гномов, они помогут в этом деле.
– А не опасно привлекать кого-то со стороны? Утечки информации не боитесь?
– Все будут под клятвами.
– Раз пока на этом все, я возвращаюсь к жене, – встаю, прощаюсь с герцогом.
– Я провожу тебя, – Райли встает следом.
Отходим на некоторое расстояние от кабинета. Я молчу, жду, когда он сам начнет говорить, не просто так же провожать пошел.
– Что с твоей женой?
– А что с моей женой? Она беременна, я же говорил тебе.
– Да, но она сегодня напала на Миранду.
– И все-то ты знаешь! – злюсь, мне кажется, что каждый наш шаг сейчас фиксируется. Хорошо хоть сама Лика не знает об этом. – Миранда сама спровоцировала жену, а она, – тут я не могу сдержать улыбку, – носит не просто ребенка, а демона или демоницу, и ребенку не нравится, когда его маму обижают.
– Еще раз поздравляю, друг! Я рад, ребенок защитит свою маму.
– Да, мне от этой новости тоже стало легче.
– Так вот, после ресторана Миранда и Бенджамин Олдридж отправились в дом, который он снял специально для нее. За домом установили слежку. Туда ходят по ночам парочка подозрительных аристократов. Кто такие, пока не понять, они хорошо маскируются с помощью иллюзии. Предупреди свою матушку, чтобы поменьше общалась с Олдриджем, а лучше на время покинула столицу. Боюсь, как бы и ее во что-нибудь не втянули. Не зря же Бенджамин столько лет крутится около нее.
– Спасибо, Райли. Я постараюсь ее убедить.
– Только не выдай ей слишком много информации, в том числе и про септиум.
– Конечно!
Глава 51
Лика
Проснулась я одна, Киллиана не было не то что в комнате – в доме. Или на курорте, или… Нет, не буду думать, что он с Мирандой.
Внизу в гостиной встречаю Бернарда, читающего книгу. Решаю составить ему компанию и тоже почитать.
– Как вы себя чувствуете, графиня? – откладывает он в сторону книгу.
– Хорошо, Бернард. Только что-то жарко сегодня очень. Неужели нет способа немного охладить воздух в помещении?
– Надо попросить графа охлаждающие кристаллы купить. Они неравномерно охлаждают, конечно. Но все лучше, чем ничего.
– Понятно… – тяну я.
Ванесса, увидев нас, принесла охлаждающие напитки. Бернард возвращается к чтению, а думаю о том, что мне стало некомфортно в жарком климате. Может, поэтому демоны и живут севернее?
Чуть позже возвращается Киллиан. Видно, что его что-то тревожит, но он лишь молча садится, заграбастывает меня к себе на колени и дышит мною.
Бернард незаметно уходит, оставив нас одних.
– Что-то случилось?
– Ничего страшного. Но появилась информация, что на курорте могут обнаружиться залежи септиума. И я пока не знаю, хорошо это или плохо, если слухи действительно правда.
– А септиум это?..
– Это очень редкие кристаллы, которые практически невозможно разрядить полностью. Используются они на данный момент только при постройке стационарных порталов и только с разрешения Его Величества.
– Вечные двигатели, говоришь?
– Какие вечные двигатели?
– В моем мире есть автомобили с двигателями, работающими на разных видах топлива. Как повозки, только без лошадей. Они могут служить долго, но иногда выходят из строя и перестают работать. Тогда их нужно заменить. Автомобиль – очень удобное и мощное средство передвижения. Только представь, в нем может быть не одна или две лошадиные силы, а двадцать, пятьдесят или даже больше!
– Это, конечно, очень интересно, но я пока не понимаю, про что ты говоришь.
– Я нарисую. Если в самом деле существуют залежи септиума, то, скорее всего, на месте курорта будет вырыта шахта? Ты поэтому переживаешь?
– Конечно. Септиум это хорошо, если есть разрешение на постройку порталов. Или этих мобов – так ты их называла?
– Ну почему бы и нет. Пусть будут мобы.
– Курорт на время не закрыть. Септиум через несколько лет снова вырастет в этом же месте. Таких мест в нашем мире немного, к тому же нужно время, чтобы он снова вырос, понимаешь? Еще требуется, чтобы не изменились исходные природные условия: температура, влажность… то есть те факторы, которые на них влияют. И получается, что в то время, пока он будет расти…
– У тебя не будет дохода? И новые порталы – ну сколько их построишь? Мобы, или мобили, – вот что надо попробовать, если на курорте в самом деле есть этот твой септиум. Мобилями могут пользоваться абсолютно все. Вот увидишь, если получится, лет через сто он будет даже в обычных семьях.
– Ох, выдумщица моя. Только что построили подъемник, и опять новшество хочешь ввести? Давай пока не будем загадывать. Идем, я покормлю вас.
***
Киллиан
Пока я жарил мясо для жены, в голове настойчиво крутилась мысль: а что дальше? Не люблю, когда все зависит не от меня, а от обстоятельств. В принципе, мне нравилось то, что курорт приносит хороший доход плюс инвестиции тайлеров время от времени. Если уж и начинать что-то новое, то без потери того, во что вложил сердце и душу.
– Киллиан?
– Да, родная?
– А ты меня любишь?
– Конечно люблю, ты же знаешь!
– Но ты давно мне этого не говорил! – капризничает жена. На самом деле, говорил, правда вчера. Подобные капризы совсем не свойственны Лике. – И я не хочу мясо, я хочу… хочу… Не знаю, что я хочу!
Она всхлипывает. Я бросаю сковороду, подхватываю Лику на руки и целую в губы, щеки, глаза, в перерывах говорю, как сильно ее люблю. Пара минут, и она успокаивается.
М-да-а… Будет очень эмоционально, судя по всему.
– Может, в ресторан, в другой какой-нибудь? – сразу добавляю, едва вижу, как ее лицо вспыхивает от возмущения. – В маленький городок, где мы никого не встретим. Выберешь все, что захочешь.
– Да, давай. Хочу!
Глава 52
Лика
Понимаю, что веду себя немного неадекватно, но ничего не могу поделать. Скажу больше, по секрету – только мужу не говорите! – мне это даже немного нравится. Всегда восхищалась мужиками, которые терпят капризы беременных женщин. Не тех, кто по жизни такой, а именно, когда у нас гормоны шалят!
Ну со мной-то все понятно. Демона вынашиваю! Если бы на Земле такое случилось, меня бы приковали цепями в каком-нибудь подвале и опыты ставили… Бррр!
И о чем я думаю?
Положительные эмоции нужны. Положительные, Лика! Вон лучше посмотри на взволнованного Киллиана, какой же он лапушка сейчас. Только это тоже между нами. Я-то помню супруга во второй его ипостаси, когда он разнес комнатушку Ликарии, едва я появилась в этом мире.
– О чем задумалась, жена моя?
– А ребенок в какой ипостаси рождается?
– Не в демонической, обычным человеком.
– Это хорошо…
– Почему?
– Ну когти и рожки… он бы порвал меня, пока бы я его рожала.
Нормальные же опасения, вы не находите? А знаете, что сделал муж? Он расхохотался! До слез! Все вокруг смотрели на нас. Сходили, называется, в ресторан, не привлекая к себе внимания.
Мне стало обидно тоже до слез. Я вскочила, стул отлетел в сторону, а в Киллиана полетел большой фаербол. Муж, конечно же, сразу перестал смеяться и перехватил его.
– Тшш, прости, родная! Ты права. Ты же не могла это знать, а я повел себя как идиот. Просто на секунду забыл, что ты не в курсе. А ведь это знает каждый житель Айгарта, – почти шепотом завершает он. Обнимает меня, гладит по спине.
– Кхм-кхм, – позади нас раздается покашливание.
– Извините… – начинает муж, но его перебивают.
– Нет, это вы извините, но вам придется покинуть наше заведение. Ваша спутница не совсем адекватна.
Надо было к демонам перемещаться.
– Мы покинем ваше заведение только после того, как моя беременная жена поест! – чуть ли не рычит Киллиан, и у него за спиной раскрываются крылья.
Эх, рубашку порвал! Нашла о чем думать, ага.
– Тогда, может, вам накрыть на улице? – испуганно хрипит официант. – Погода прекрасная.
– Моей жене будет жарко на улице. Поэтому мы останемся здесь. А вы попросите повара быстрее приготовить наш заказ.
Едва парень уходит, мы садимся на место.
– Может, и правда надо было уйти? – оглядываюсь. После демонстрации мужем крыльев на нас стараются не смотреть.
– Не обращай внимания. Прости еще раз, Лика.
Мясо с овощами…. Это было божественно! А вот чай, уж не знаю, что в него добавлено было, даже поднести ко рту не смогла – рука сама дернулась и разлила его почти весь на стол и на пол.
***
Киллиан
Поход в обычный ресторанчик в Бергамо не прошел тихо и спокойно. Но я заметил, что абсолютно не злюсь на любимую, а внутренний демон вообще мурчит как кот и умиляется.
Ну еще бы!
Ждет демоненка – или демоницу. Кого именно, не важно.
Я переживаю за любимую постоянно. Сейчас, в самом начале беременности, она уязвима, но, судя по всему, малыш уже маму очень хорошо оберегает – и себя, конечно, тоже. Это отличная новость. Но главное, чтобы в раннем возрасте у малыша хватило сил контролировать свою магию. Не хотелось бы ее запечатывать, как у Ликарии.
Мысли о настоящей Ликарии меня все время немного триггерят. Все-таки я виноват… виноват в ее смерти!
Но тогда бы я не встретил мою любовь! Только это удерживает меня от самобичевания.
Проводив Лику домой, отправляюсь обратно в тот ресторанчик. Знаю, что люди Райли уже наверняка все проверили, но мне надо убедиться, что тот напиток не был очередным покушением на жену, а теперь еще и ребенка.
– Не сидится на месте? – слышу за спиной голос друга.
– Нет. Ты не представляешь, чего мне стоило сдержаться в тот момент!
– Даже не хочу представлять! Мне хватает работы. А ты расслабься, ничего в чае не было, кроме самого чая и полыни.
– Предрассудки? Полынью собирались изгнать нечисть? Из кого? Беременной женщины?
Вскакиваю на ноги. Меня что-то беспокоит… Я едва ухватил мысль!
– Демону эта трава не причинит вреда, она на него не подействует. Глупые сказки для детей! А на человеческую женщину, которая носит демона?
– В этом ключе я не думал! – Райли тут же куда-то звонит и говорит, что надо проверить новую версию.
– И как я сам не догадался! – друг падает в свое кресло, покрываясь испариной. – Мне почему-то стало резко плохо, как будто я едва не потерял кого-то родного.
Я не обращаю на его слова внимания. Кто может быть родным для него? А вот у меня да – жена и ребенок.
– Как станет известно, свяжись со мной. Держи меня в курсе!
Я возвращаюсь к жене. Не оставлю ее больше ни на минуту. Сам, лично, готовить буду! И продукты закупать. Не нравится мне все это. На данный момент я даже готов пожертвовать курортом, но не женой и ребенком.
Лишь когда я лег рядом с ней, вдыхая ее аромат, и я, и мой внутренний демон наконец-то обрели покой.









