Текст книги "Супервыстрел"
Автор книги: Скотт Тревор
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
Мужчина в красной фланелевой рубашке сплюнул табак в пустую пивную банку. «Слишком поздно. Мы давно закрылись».
Сирена прошептала: «У нас может хватить сил, если только мы не задержимся там слишком долго».
«Подождите», – пробормотал он ей в ответ. Затем, обращаясь к мужчинам, он спросил: «Вы знаете Амуса Маклина?»
Лесничий быстро обернулся. «Может быть. Ты его знаешь?»
«Да, я охочусь с ним. Более того, я спроектировал и сделал тот новый 7-миллиметровый пистолет, который он носит».
Лесник отвернулся. «Ты ещё слишком молод, чтобы делать ружья».
«Я Чад Хантер».
Они оба обернулись. Красный Фланель сказал: «Ты Чед? Амус так расхваливает эту винтовку, что ты не поверишь. Я видел её. Она великолепна. Сколько ты с него за неё возьмёшь?»
Для Чада это прозвучало как проверка. «Боюсь, я не могу обсуждать это без разговора с Амусом. Скажу, что мог бы сделать ещё один за тысячу-полторы тысячи, в зависимости от характеристик. Если это даст вам представление».
«Звучит примерно так», – сказал лесник. Мужчина кивнул Реду Фланнелю.
«Вам нужен полный бак?» – спросил мужчина.
«Мы будем вам признательны», – сказал Чад.
Лесник посмотрел на Сирену. «Ты берёшь её на охоту?»
Чад улыбнулся. «Вроде того. Утром мы встречаемся с одним парнем в Вайоминге. Аму в Медисин-Боу?»
«Ага», – сказал лесник. «Вернусь только через несколько дней.
Он руководит группой нимродов из Огайо».
«Обязательно передай ему привет от Чада».
«Я так и сделаю».
Мужчина в красной фланелевой рубашке направился к двери, а Чад и Сирена последовали за ним.
Чад отступил назад, пока мужчина наполнял бак. Сирена внимательно за ним наблюдала.
Мужчина заметил логотип Warfield Arms сбоку. «Вы двое работаете на Warfield?» – спросил он.
«Конечно, – сказала она. – Я его пилот, а Чад – его новый главный инженер-конструктор».
Он сплюнул на землю. «Что ж, это хорошая компания. У меня самого несколько таких».
Закончив, он предложил им обоим пиво. «Спасибо», – сказал Чад, – «но нам рано вставать. Ты не против, если мы немного вздремнём прямо здесь?»
«Без проблем», – сказал он, помахал через плечо и вернулся в дом.
Внутри вертолёта Сирена включила небольшой фонарь и расстелила спальный мешок. «Ты правда знаешь этого парня, Амус?»
Чад полез в сумку. «Ага. И я действительно сделал ему винтовку. Это просто хобби».
Она залезла в сумку, поставила будильник на полчетвертого и выключила свет. В темноте она сказала: «Наверное, горы – это то место, где ты живёшь. Кажется, ты здесь как дома».
Он задумался. «Кажется, мы пришли к взаимопониманию. Мне позволено восхищаться их красотой, но сначала я должен уважать их потрясающую разрушительную силу. То же самое, пожалуй, можно сказать и об оружии. Можно смотреть на прекрасную винтовку, на гладкий деревянный приклад, на лёгкий, но сложный механизм, и даже не подозревать, что она создана для убийства. Просто невероятно, что нечто столь потрясающее может быть способно убивать». Он понял, что думает о ней так же. Возможно, и о «Гипершоте». С того момента, как он впервые увидел характеристики VH-40, он даже не задумывался о моральной стороне такого орудия убийства. Он был из старой школы. Люди убивали людей. Оружие было всего лишь инструментом. Конечно, «Гипершот» был бы гораздо эффективнее всего, что было раньше, по крайней мере, ручного, но человек всегда находил способ убивать. С тех пор…
пещерный человек сначала бил своего партнера палкой или бросал камень ему на голову.
«Всё своё время умирает», – сказала Сирена. «Некоторые живут исключительно благодаря удаче. Возможно, они прожили счастливую жизнь, не рискуя. А ещё есть старый готический собор, который стоит после того, как всё вокруг него разрушено союзническими бомбами. Мне хочется верить, что всё это задумал кто-то высший, и мы здесь не для того, чтобы страдать от собственных ошибок и нелепых промахов. Что-то, некое существо, ведёт счёт добра и зла».
«Будем надеяться, что завтра он будет на нашей стороне».
Чад обнял ее, и она положила голову ему на грудь.
Они все как один задремали.
OceanofPDF.com
40
Густав Фоглер раскачивался и подпрыгивал вместе с арендованным грузовиком на неровной подъездной дороге к дому Фрэнка Болдуина.
Он и его напарник Андреас прилетели в Шайенн последним рейсом. Арендуя пикап, он узнал от женщины за стойкой, что несколько часов назад другой немец арендовал у неё машину.
Его описание совпадало с описанием Лютера Дедрика. Затем он получил указание, как добраться до дома Фрэнка Болдуина. Лютер тоже. Поскольку Фрэнк Болдуин подрабатывал гидом по охоте, похоже, этот вопрос в аэропорту ей уже задавали не один человек.
Густав припарковался перед зелёным «Бьюиком», ярко освещая боковину фарами, высветив спущенное переднее колесо. Это была не машина Лютера. Агент по прокату сказал, что это чёрный «Форд Таурус». Он не выключил двигатель.
Он посмотрел на дом. Была полночь, но свет всё ещё горел.
«Андреас, проверь машину».
Его напарник быстро выскочил, осмотрел проколотые шины, обошел машину с другой стороны, а затем вернулся к грузовику и подошел к окну водителя.
Андреас прошептал: «Обе передние шины были проколоты.
Что-то здесь не так. Может, стоит вызвать местную полицию?
Густав заглушил двигатель и фары и вышел. Он вытащил «Вальтер» и направился к входной двери. «Мы позвоним им позже. Лютер Дедрик – наша проблема».
Когда он дошёл до входной двери, Андреас уже стоял за ним, тоже держа пистолет наготове. «Мне обойти дом сзади?» – спросил Андреас.
«Зачем? Лютера здесь нет. Если бы он был, мы бы, наверное, уже были мертвы». Густав попробовал дверь. Она была не заперта. Быстро открыв дверь, он…
Прошёл через вестибюль к ещё освещённой комнате. Телевизор был включён, излучая постоянный статический свет.
В гостиной Густав сразу увидел, что Лютер был там.
Он осмотрел человека с недавно пробитым черепом. Тот был явно мёртв, но ему хотелось увидеть характер ранения. Отверстие прошло насквозь спереди назад, прошло через стул, и Густав провёл пальцем по крошечному входному отверстию в стене. «Чёрт возьми! У него один из пистолетов фон Герца».
Андреас быстро подошёл. «Ты уверен?»
«Да. Ничто не может причинить такого вреда», – Густав осмотрел другого мужчину. «Он всё ещё жив».
Нога мужчины висела на нескольких сухожилиях, когда его поднимали со стула на диван. Он потерял много крови и наверняка потеряет ногу. Но он может жить, подумал Густав.
Андреас пошел на кухню, достал несколько кухонных полотенец, обмотал ногу мужчины выше колена и скрутил жгут из ножа для масла.
«Ему срочно нужен врач», – сказал Андреас. «Мы, вероятно, доставим его в Шайенн быстрее, чем сюда приедет скорая».
Густав задумался. Он нужен им живым, чтобы выяснить, что произошло. Кто он? Где Лютер? И где Фрэнк Болдуин? «Поднимите его. Отведите к грузовику».
Мужчина застонал, когда Андреас перекинул его через плечо. Когда он уже направлялся к двери, Андреас спросил:
«А что насчет другого парня?»
«Он может подождать».
Андреас ждал Густава в грузовике, когда тот наконец сел, завёл мотор и помчался обратно в Шайенн. Раненый лежал между ними двумя.
Густав бросил Андреасу пару кошельков. «Посмотрим, кто он».
Андреас нашёл подходящую фотографию. «Зовут Джек.
Майло. Из Квинса, Нью-Йорк. Знаешь, где это? – В Нью-Йорке.
Когда они наконец добрались до отделения неотложной помощи, история уже была им ясна. Их друг Джек был застрелен, когда чистил ружьё после охоты на равнинах к западу от Ла-Грейнджа. Поскольку они были одеты в хорошие брюки, туфли на палубе и кожаные пальто, а было уже за полночь, они вряд ли могли утверждать, что охотились в тот момент. Нет, они отправились…
в ближайший бар, чтобы выпить пива, и нашли его только по возвращении.
Они как можно скорее доставили его в больницу. План был неидеальным, но на какое-то время он сработал.
Операция продлилась всего час. Врач сказал, что спасти ногу не получится, только ампутировать и стабилизировать состояние. Повреждения были необратимы. Он спросил о калибре оружия, потому что никогда раньше не видел таких серьёзных повреждений. Густав ответил, что это был просто выстрел из мощного пистолета в упор.
Еще через час им разрешили поговорить с ним в его комнате.
Врач оставил их в покое.
Густав подошел к краю кровати и что-то прошептал мужчине на ухо.
Он объяснил, что они сказали врачу.
Что они преследовали человека, который сделал с ним это.
«А как же Бобби?» – слабо спросил мужчина.
Густав покачал головой. «Боюсь, он не выжил.
Расскажите, что вы там делали и куда делся Фрэнк Болдуин?
Он медленно покачал головой. «Я не могу».
«Твой друг погиб, потому что не смог, а может, и потому, что мог. Если он рассказал этому человеку, то все, кто причастен к этому, могут быть в опасности. Оружие, которым он ранил твою ногу, очень смертоносно. Как ты, наверное, знаешь».
Мужчина помедлил, а затем сказал: «Хижина Фрэнка. Она находится высоко в горах. В месте, которое называется Горный Дом».
Густав быстро взглянул на Андреаса. «Отнеси карту в грузовик».
Пока его не было, мужчина объяснил Густаву дорогу. Затем пришёл Андреас с картой, и они без проблем нашли нужное место.
Мужчина выглядел совсем плохо. Глаза у него вращались в глазницах, а веки закрывались. Он собирался что-то сказать, но потом медленно задремал.
Густав сложил карту. «Это всё, что мы от него получим».
Они вышли из больницы, и Густав поехал в сторону шоссе I-80, где остановился на круглосуточной стоянке для грузовиков рядом со въездом. Они заказали огромное блюдо со стейком, яйцами и картофельными оладьями. Андреас никогда не видел таких больших порций.
Когда они закончили есть и все еще пили кофе, Андреас спросил:
«Как вы думаете, кто эти двое были у Болдуина?»
Густав закурил новую сигарету и быстро затянулся. «Бандиты. Мелкие воришки.
Как говорится. Лиса гоняется за курицей, охотник гоняется за лисой. А гончая издаёт много шума.
Андреас улыбнулся. «А мы кто?»
«Всё зависит от времени и места. Я был во всех этих местах и ни в одном из них. Сейчас мы – охотники, преследующие лису по горячим следам. А что потом?»
Он пожал плечами и глубоко затянулся сигаретой. «Кто знает».
Они собирались потусоваться там до самого утра, выпить много кофе и, возможно, съесть пирог. Густав чувствовал, что им понадобится как можно больше энергии. Они не были одеты для гор и не успели обзавестись подходящим снаряжением. Он надеялся лишь на то, что им не понадобится ничего, кроме его инстинктов. Прочитав о военном прошлом Лютера и увидев, на что способна пушка фон Герца, он понимал, что им понадобится и немного удачи.
OceanofPDF.com
41
Морозная роса пропитала внешнюю подкладку спального мешка Фрэнка, но гусиный пух внутри согревал его. Было ещё темно, когда он проснулся и высунул голову из спального мешка, глубоко вдохнув холодный, свежий воздух.
Одинокая синица, сидевшая на ветке сосны всего в нескольких футах от его головы, щебетала, словно его мать пыталась разбудить его в школу.
Он посмотрел на время. Было половина пятого. Солнце взойдет примерно через час. Всё ещё не вылезая из спального мешка, он вытащил из рюкзака немного вяленого мяса и начал его жевать. Затем он ползком, словно змея, подполз к краю обрыва и вгляделся в темноту внизу. Хижина была едва видна.
Лишь несколько искр из трубы дали ему подсказку о местонахождении хижины.
Кто-то внутри не спит, подумал он. Иначе огонь погас бы ночью. Он мог дождаться рассвета, устроить засаду на мужчин, когда они выйдут из хижины, или спуститься туда сейчас и застать их врасплох, пока они спят.
Черт, ему бы очень пригодились Чед и Сирена.
Он расстегнул спальный мешок и лёг на него, распластавшись внутри. Затем он вытащил винтовку из самодельного чехла, который соорудил из свёрнутой куртки, и направил её на хижину и машины.
Через пятнадцать минут из каюты вышел мужчина, чтобы облегчиться. В прицел Фрэнк наконец узнал его. Это был один из тех, кто обшаривал его комнату в Мюнхене и преследовал их от трактира. Ублюдок. Не смог отобрать у меня прицел, так что забирай мою жену. Он навёл прицел на грудь мужчины, снял предохранитель и начал нажимать на спусковой крючок. Но остановился. Не смог. Он глубоко вздохнул и отвернулся. Почему он не мог выстрелить? У них была его жена, а он не мог нажать на спусковой крючок.
Мужчина вошёл внутрь. Вскоре тьма начала рассеиваться, и со дна реки поднимался термальный воздух, согревая его лицо. В голову пришла идея.
ему. Это было блестяще.
Он снова поднял винтовку, приставил оптику к глазу, нашёл цель и выстрелил. Выстрел эхом прокатился по долине, перелетел на другую сторону и вернулся обратно. Он быстро передернул затвор и выстрелил ещё раз. Затем ещё раз. И ещё раз. Четырьмя выстрелами он поразил все четыре видимые автомобильные шины. Теперь они не уедут из долины. Не с женой.
Как только прогремел последний выстрел, дверь кабины распахнулась. Сначала один мужчина, затем другой выбежали и заняли позиции у задней части автомобиля. Оба были одеты в белое термобельё, больше ничего.
«Шины лопнули», – крикнул кто-то в сторону хижины, и его сердитый голос эхом разнесся по каньону.
К этому времени Фрэнк уже перезарядился. Он начал разбивать окна. Он улыбался, когда каждое из них взрывалось. Он снова перезарядил, и тут же раздался ответный огонь. Но у них были пистолеты, и он знал, что находится далеко за пределами их точной и эффективной досягаемости.
Стрельба внизу затихла, и в дверях появился ещё один человек. С такого расстояния Фрэнк не мог разобрать, что он говорил.
Но когда его жена Марина, полностью одетая в джинсы, свитер и походные ботинки, вышла следом с пистолетом у виска, он понял, что происходит.
Фрэнк посмотрел в прицел. Марина испугалась. Мужчина, намного старше остальных двоих, обнимал её за шею, приставив пистолет к виску.
Мужчина крикнул в каньон: «Фрэнк Болдуин! Ты же не хочешь, чтобы с твоей красавицей-женушкой что-нибудь случилось? Бросай пистолет и спускайся сюда».
Фрэнк на мгновение замешкался. Затем улыбнулся, надеясь, что его идея сработает. Он положил винтовку на спальный мешок и встал. Он помахал руками и сказал: «Хорошо. Я иду».
Он подумал было засунуть свой «магнум» 44-го калибра в штаны, но тот был слишком велик, чтобы его спрятать, поэтому он отступил от края и начал спускаться с горы. Он направился к дороге и осторожно пересёк реку по мосту.
•
Лютер Дедрик шёл пешком по старой дороге, когда услышал первый выстрел. Он поспешил вниз, зная, что выстрелы уже близко. Теперь он сидел в тёмной одежде на небольшом холмике, направив VH-40 прямо на Фрэнка Болдуина, когда тот пересекал мост. Под таким углом он мог легко одним коротким выстрелом уничтожить двух мужчин, притаившихся за машиной, и Фрэнка Болдуина. Но он ждал.
•
Фрэнк осторожно подошёл к хижине. Теперь было достаточно светло, чтобы всё было видно отчётливо. Хижину. Машины. Двое мужчин с автоматическими пистолетами. Мужчина, державший пистолет у плеча жены, теперь целился в лес. Жена не сводила с него испуганного взгляда.
Когда Фрэнк оказался в десяти ярдах от хижины, он остановился. Он внимательно посмотрел на пожилого мужчину. Его взъерошенные волосы были совершенно седыми. В отличие от двух других мужчин, на нём были штаны, а сверху – белое термобельё. Должно быть, он не спал, разжигая огонь, подумал Фрэнк. Но почему-то он показался ему знакомым.
Старший направил пистолет на Фрэнка. «Подойди поближе».
Фрэнк помедлил, а затем приблизился примерно на пять ярдов. «Отпустите мою жену», – сказал он. «Я дам вам то, что вы хотите».
Двое мужчин подошли ближе, направив оружие прямо на Фрэнка.
Марина слегка дрожала от холода раннего рассвета, оставшись без пальто.
Старший, очевидно, был главным. Он кивнул своим людям: «Проверьте его на наличие оружия».
Они обыскали Фрэнка с ног до головы. Закончив и ничего не найдя, они отступили.
«Кто ты?» – спросил Фрэнк.
Мужчина усмехнулся. «Ты меня не помнишь, Фрэнк? Мне обидно. Мы пару раз встречались в Коннектикуте. На светских мероприятиях». Он пожал плечами и стал ждать.
Фрэнк задумался. Светские встречи? Когда он работал на Питера Марселя, их было много. Питеру, похоже, нравилось принимать гостей в доме и на своей яхте.
На яхте. Конечно. Именно там он встретил этого человека. Его представили просто как Жозефа. Без фамилии. Загадочный человек. Наконец он сказал: «На яхте Марселя».
«Бинго».
«Тебя послал Марсель?»
«Достаточно вопросов с вашей стороны», – сказал он. «А теперь у меня есть вопрос для вас. Где у вас планы на ваш новый прицел? Или, правильнее сказать, на наш?»
Фрэнк задавался вопросом, зачем они привезли ее в такую хижину.
Почему бы просто не обменять деньги прямо дома? Нет, у этого человека была веская причина. Он знал больше, чем говорил.
Он обдумал планы и улыбнулся. «Это всё, что тебе нужно?» Он укрепился на мокрой траве, засунув руки в карманы. «Питер, казалось, не проявлял ко мне особого интереса, пока я работал в его компании, а теперь решил, что я ему нужен. Почему бы ему просто не позвонить мне? Предложить заняться бизнесом вместе со мной?»
«Питер не всегда понимает, что к чему, пока ему на это не укажут», – сказал Джозеф. «Я знаю, что чертежи здесь. Отдайте их мне вместе с прицелом, и ваша жена будет свободна».
Фрэнк посмотрел на Марину, которая, казалось, уже не была так напугана, как раньше.
Они просто догадывались, что планы находятся в хижине, или знали? Но какой у него был выбор? Он должен был сделать то, что сказал этот Джозеф.
Фрэнк направился к туалету, спускаясь по склону к опушке леса. Все последовали за ним с небольшим интервалом. Сначала двое мужчин в термобелье, затем Джозеф и Марина.
•
Лютер слегка сместился вправо, закрепил VH-40 на ветке, чтобы он не двигался, и направил прицел к правому глазу. Пятеро двигались вниз и удалялись от него, на расстоянии выстрела. Он переводил прицел с одной цели на другую, красная точка прыгала с одной цели на другую, выбирая самое быстрое движение, чтобы поразить как можно больше целей. Всего двести метров. Ветра не было. В автоматическом режиме он мог бы легко перестрелять их всех за считанные секунды. Одно лёгкое нажатие. Но он знал, что это будет слишком просто. Как те, кто был в Мюнхене. И он не мог поверить своей удаче. Он мог бы получить прицел и чертежи, и Фрэнк Болдуин отдал бы ему и то, и другое. Он ждал.
•
Дойдя до туалета, Фрэнк остановился и повернулся к мужчинам. Теперь все стояли в нескольких футах от него, а Марина отошла немного назад.
Фрэнк сказал: «Вполне справедливо и разумно, что инструмент такой красоты, изначально созданный здесь же, остался здесь и продолжает меня вдохновлять. И кому придёт в голову заглядывать в сортир?»
«Оно там?» – спросил Джозеф. «Господи Иисусе! Я же только вчера днём пользовался этой вонючей дырой». Он подошёл ближе и открыл дверь. «Где оно, чёрт возьми?»
Пока трое мужчин заглядывали в туалет, Фрэнк кивнул жене, чтобы она убегала. Но она недоумённо посмотрела на него и не двинулась с места.
«Ну, Фрэнки», – сказал Джозеф, указывая направление движением пистолета.
«Давайте вытащим его оттуда».
Фрэнк в последний раз взглянул на жену, входя внутрь. Дом был двухэтажным. Его построил крепкий дедушка Фрэнка ещё до того, как появилась хижина. За последние несколько лет Фрэнк внёс несколько улучшений. Он приподнял его, залил цементным фундаментом и полом, а также добавил световой люк из плексигласа. Благодаря дополнительному свету было легко читать даже в самые тёмные дни.
Он также соорудил стойку для журналов с фальшивой подложкой. В августе он положил чертежи за стойку. Он освободил дно, сдвинув доску наружу, и чертежи, завёрнутые в пластиковые пакеты с застёжкой-молнией, упали ему на руку. Он вышел обратно, и дверь за ним захлопнулась.
Джозеф выхватил чертежи из рук Фрэнка, открыл пакет и начал просматривать бумаги. Убедившись, что документы подлинные, он вернул их в пластиковый пакет. «А как насчёт прицела? Тебе же сказали взять его с собой».
Фрэнк улыбнулся. «Да, так и было. Помнишь, я мог бы уничтожить твоих людей».
«И я мог бы сделать кашу из черепа Марины»,
Джозеф сказал: «Где же этот чёртов прицел?» «Ты же сказал мне его убрать». Он пожал плечами.
«Чёрт», – Джозеф повернулся к своим людям, которые отступили, но всё ещё держали оружие наготове. «Джонни, иди туда и возьми прицел». Он указал на скалу «Лицо индейца».
Мужчина выполнил приказ. Он только что пересёк мост через реку, как споткнулся и упал на землю. Фрэнк занервничал. Ему показалось, что он услышал лёгкое жужжание в тот момент, когда мужчина упал. Мужчина не поднялся, и Джозеф послал за ним другого человека. Тот переправился через реку.
Фрэнк теперь был уверен, что слышал тот же характерный жужжащий звук. Он оглядел склон холма, но никого не увидел. И кто бы это мог быть?
«Что, черт возьми, происходит?» – сказал Джозеф.
«Я предлагаю нам прямо сейчас вернуться в каюту», – прошептал Фрэнк, уверенный, что Гипершот где-то там.
Они втроём начали подниматься на небольшой холм. Они проехали совсем немного, когда раздался шквал гудения, и ближайшая к ним машина взорвалась. Задняя часть машины оторвалась от земли, и в небо взмыл катящийся огненный шар. Все трое инстинктивно приземлились. Фрэнк прикрыл Марину своим телом. Через мгновение на мосту появился мужчина, уверенно идущий к ним, словно даже не замечая горящей машины.
Фрэнк сразу узнал VH-40, а затем и человека, который держал его на руках. Когда он важно приблизился, его волосы, собранные в конский хвост, упали на плечи.
Джозеф направил пистолет на мужчину.
«Брось это!» – крикнул Лютер. «Если не хочешь, чтобы твоё тело взорвалось, как та машина».
Джозеф неохотно отложил пистолет.
Лютер подошёл ближе. Его глаза, казалось, блестели в утреннем свете, как у горного льва перед атакой. Оказавшись в десяти ярдах от них, он остановился и направил пистолет на них троих.
OceanofPDF.com
42
Густав и Андреас только что нашли арендованный Лютером чёрный «Форд Таурус» и заперли его в боксе, чтобы тот не смог уехать, как услышали взрыв. Они мчались во весь опор по старой лесовозной дороге. Густав тяжело дышал, пытаясь не отставать от молодого человека.
Когда они приблизились к проходу, ведущему к реке и хижине, Андреас резко остановился, и Густав догнал его. За углом они увидели, как пламя горящей машины постепенно стихает и превращается в поднимающийся чёрный дым. А сбоку от машины, над тремя другими, стоял мужчина, направив на них винтовку.
Густав, запыхавшись, спросил: «Это Лютер?»
«Похоже на него», – сказал Андреас. «И у него пистолет фон Герца».
«Похоже, он уже им воспользовался». Густав наконец начал дышать немного легче.
Они углубились в лес как можно ближе к реке, но при этом позволили деревьям скрывать их передвижения и обеспечивать некоторую защиту от смертоносного оружия.
•
Либо они не услышали сигнал тревоги, либо их организмам потребовался дополнительный сон из-за смены часовых поясов. Как бы то ни было, Чад и Сирена проспали на час дольше, чем ожидалось, и теперь пытались наверстать упущенное. Вертолёт Warfield Arms мчался на предельной скорости, низко над горами Медисин-Боу, недалеко от границы с Вайомингом.
Сирена переключила каналы на радио и сообщила курс, скорость и время прибытия. Чад смотрел на «Гипершот» сзади. Он вставил в него магазин на сто патронов, но не дослал ни одного. Затем он вернулся.
в кабину, положил винтовку на бок и стал смотреть на горизонт в бинокль.
У Сирены были надеты наушники, и она отвечала «да» и «нет» на неслышимые вопросы.
Перекрикивая шум двигателя вертолёта, Чад спросил: «С кем ты разговариваешь?» Не дождавшись ответа или хотя бы её внимания, он похлопал её по плечу и спросил громче: «Я спросил, с кем ты разговариваешь?»
Она повернулась к нему с обеспокоенным взглядом. «ВВС из FE
«Уоррен в Шайенне», – крикнула она в ответ. «Они засекли нас на радаре и хотят знать, какого чёрта мы несёмся к ним на такой скорости».
Не беспокойтесь. Я обо всём позаботился.
Чад кивнул и снова посмотрел в бинокль. Когда они приближались к границе Вайоминга, Чад наконец увидел дым. Он показал его Сирене, и она сбавила скорость и развернула вертолёт к чёрному столбу, поднимающемуся прямо в небо.
•
Лютер Дедрик велел Джозефу бросить ему пластиковый пакет с чертежами. Он быстро просмотрел их и улыбнулся. Скоро у него будет всё. Лучший пистолет в мире, с самым современным прицелом. Идеальная машина для убийства. Он посмотрел на Фрэнка и спросил: «Где прицел?»
Фрэнк был в замешательстве. Зачем Лютер пришёл за прицелом? Его компания скоро получит всё необходимое. Возможно, он хотел защитить активы компании. «Фон Герц прислал тебя мне на помощь?» – спросил он.
Лютер громко рассмеялся. «Ты такой клоун, Фрэнк. Я знал это с первой нашей встречи. Зачем мне тебе помогать?»
«Наш контракт», – сказал Фрэнк.
«К чёрту контракт. Если фон Герц думает, что может отдать моего ребёнка кому угодно, он сумасшедший». Он провёл рукой по гладкому чёрному пластиковому револьверу. «Ты только что немного изменил мои планы, появившись со своим прекрасным прицелом. Он идеально мне подходит. Идеальный прицел для идеальной винтовки».
Тут заговорил Джозеф: «Кто, чёрт возьми, этот псих, Фрэнк?»
«Он работает на фон Герца», – Франк повернулся к Лютеру. «Отпусти мою жену, Лютер. Я отдам тебе прицел».
Но у Лютера не было времени ответить. Он услышал вертолёт первым и, обернувшись, увидел, что тот приближается с юго-запада. Он был чуть выше уровня деревьев.
верхушки сосен кружатся под мощным потоком воздуха от ротора.
•
В вертолёте Чад указал в сторону кабины. Даже несмотря на дрожание бинокля из-за сильной качки, он узнал Фрэнка и Марину. Но были ещё двое мужчин, которых он не знал. Он передал всё Сирене. Затем он увидел двух мужчин, лежащих на другом берегу реки в нескольких футах друг от друга. Их ярко-белое термобельё выделяло их, словно мёртвых оленей-альбиносов, на фоне короткой зелёной травы.
Сирена подошла ближе. Чад снова посмотрел на них четверых. И тут он наконец узнал Лютера, который целился из своего VH-40 прямо в Фрэнка и остальных. «Чёрт возьми!» – закричал он. «Не приближайтесь! Это Лютер Дедрик. У него один из «Гипершотов». Он нацелен прямо на Фрэнка».
К этому моменту вертолёт пролетел почти прямо над «Лицом индейца». Чад посмотрел вниз и увидел мелькнувший металлический блеск. Он присмотрелся в бинокль и увидел винтовку Фрэнка с установленным на ней оптическим прицелом «Болдуин».
«Ты можешь удержать его здесь ровно?» – спросил он.
Она обеспокоенно посмотрела на него. «За что?»
Чад перешел назад, привязал веревку к креплению на переборке и сунул Hypershot себе под пальто.
«Что, черт возьми, ты делаешь?» – закричала она.
«Я падаю. Ближе подойти нельзя. Если он узнает, что это мы, он может одним ударом стереть нас с лица земли».
Она знала, что он прав, потому что прижалась как можно ближе к земле. Она крикнула ему в ответ: «Я полечу за холмом и приземлюсь.
Я обойду дорогу, и они не смогут уйти».
Чад быстро показал ей большой палец вверх и спустился по верёвке. Он ударился о землю и перекатился, а вертолёт быстро развернулся и взмыл над вершиной горы.
•
Густав и Андреас притаились за валежником большой сосны на краю прогалины, где река протекала через небольшой луг. Густав проверил свой «Вальтер», передернув затвор. Он знал, что 9-мм винтовка ни за что не пробьёт широкую прогалину ни с какой точностью, ни с какой силой, и понятия не имел,
Что с этим делать? Они застряли там, где были. Они могли бы прокрасться вниз по течению, пробраться через лес и подобраться к хижине сзади, но это заняло бы время, а у него было чувство, что времени у них было мало.
Кто был в вертолёте? Хорошие парни или плохие?
Густав посмотрел на своего молодого коллегу и прошептал: «Что ты думаешь?»
«Мы застряли», – пробормотал он. Затем огляделся. «Я могу обойти там. Поднимусь по другой стороне». Он указал на тот же маршрут, который придумал Густав.
«Иди. И будь осторожен. Не рискуй.
Лютер. Найди хорошую открытую точку для выстрела – стреляй. Андреас кивнул и скрылся в лесу.
•
Чад лежал у края обрыва. «Гипершот» был вытащен, патронник заряжен. И тут он вспомнил о винтовке Болдуина с прицелом рядом.
Он быстро подбежал и снял прицелы с обеих винтовок. Он заменил прицел «Болдуин» на тот, что фон Герц установил на «Гипершот». Затем снова переместился к краю.
Он включил прицел и наблюдал, как он начал действовать. Сбоку загорелись цифры, указывающие расстояние до цели. Прицел увеличил изображение Лютера, который приблизился к хижине. Он находился в двухстах девяноста ярдах.
«Чёрт». Чад отошёл от края. Фрэнк, наверное, перепрограммировал его на свой .270. Он открыл цифровую панель управления и вызвал сохранённые баллистические данные для «Гипершота». Он установил их и закрыл панель. Теперь он был готов.
Он пополз к краю. Как только он добрался до него, из-под его головы полетели камни и грязь. Затем он услышал лёгкое жужжание. Он быстро отступил.
«Блин. Посмотрим, как тебе понравится?»
Он спустился по хребту к другому месту и подобрался к дереву у края обрыва. Он обогнул нижнюю часть дерева, приставил прицел к глазу и прицелился в негорящий «Шевроле Блейзер». Нужно было проверить точность. Теперь никого не было видно.
Возможно, они зашли в кабину. Он заметил зеркало водителя и...
Выстрелил. Он взорвался и разлетелся на куски. Вот так. Где же Лютер? И кто был тот другой?
•
Лютер затащил остальных троих в каюту и прислонился к оконной раме, когда выстрел угодил в «Блейзер» снаружи. Он узнал этот звук и попытался найти его источник. «Хантер», – тихо сказал он.
Он повернулся к Фрэнку, который сидел на диване, обнимая жену.
Джозеф удрученный сидел за маленьким столиком в стороне от кухни.
Лютер спросил Фрэнка: «У Чада Хантера есть такой?» Он похлопал по VH-40.
Фрэнк пожал плечами. «Не знаю. Я оставил его в Германии».
Лютер снова посмотрел на высокую скалу. Если это Хантер с VH-40, он мог стать проблемой. Он видел, как тот стрелял с невероятной точностью.
Но вопрос был в том, мог ли он убить?
•
Чад увеличил прицел до окна. Он видел Лютера у края, но не был уверен, кто стоит за ним. Пуля могла пробить любую часть тела и по пути убить одного или двух человек.
Он должен был знать обстановку. «Выходи на открытое пространство, ублюдок», – прошептал он.
Сразу после того, как он это сказал, дверь каюты открылась, и внутри осталась только темнота.
Лютер крикнул по-немецки через каньон: «Хантер… Твой друг Фрэнк и его жена хотели бы жить. Опусти ружьё и направь на меня прицел Болдуина».
Чад покачал головой. Он думал, что до этого может дойти, но также думал, что это будут похитители Марины. Лютер не был человеком слова. Он убьёт всех, прежде чем покинуть это место. Теперь всё обретало смысл. Он спланировал похищение фон Герца, планировал получить ранение, чтобы отвлечь внимание от себя, и всё это для того, чтобы заполучить один из «Гипершотов». А теперь он проделал весь этот путь ради прицела Фрэнка. Что ж, об этом можно забыть.








