355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Симона Элькелес » Покидая рай (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Покидая рай (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:48

Текст книги "Покидая рай (ЛП)"


Автор книги: Симона Элькелес



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

Глава 6. Мэгги.

Я заметила движение рядом со мной и поняла, что не одна. Я обернулась.

Парень, стоящий передо мной, один из моих ночных кошмаров. Он не вымысел моего воображения. Это – действительно он – Калеб Беккер воплоти, как будто в поисках чего-то важного. Сиплый вздох автоматически вырвался из моего рта.

Он услышал меня и быстро сфокусировался на мне. Он не двигается, даже когда его ледяные голубые глаза встретились с моими.

Он вырос за год. Он действовал жестко тогда, но теперь Калеб выглядел угрожающе. Его волосы подстрижены коротко, рубашка расстегнута, демонстрируя его мускулистый торс. Это, в сочетании с облегающими брюками на нем, кричит об опасности.

Я не могу дышать. Парализованная. Разгневанная. Обеспокоенная. Испуганная.

Мы в тупике, ни один из нас не начал разговор. Просто взгляды. Я думаю, что даже не в состоянии моргнуть. Я застыла во времени.

Я была лицом к лицу с ним много раз, но теперь все изменилось. Он даже не похож на себя, за исключением его прямого носа и уверенной позиции, которая была, и я предполагаю, всегда будет, только у Калеба Бекера.

– Это неудобно, – говорит он, нарушив долгое молчание. Его голос глубже и темнее, чем я помню.

Это не просто видеть его из окна моей спальни.

Мы одни.

И темнота. И это, ох, как отличается от того, что было раньше.

Я должна вернуться к безопасности моей спальни, и попыталась встать. Огненная, стреляющая боль мчится вниз вдоль ноги, и я вздрагиваю. Я смотрю в ужасе и шоке на него, когда он выходит вперед и хватает меня за локоть.

О. Мой. Бог. Я автоматически вырываюсь из его хватки. Воспоминания о тех временах, когда я была привязана к больничной койке, не в состоянии двигаться самостоятельно, накатили на меня, когда я выпрямилась.

– Не трогай меня, – говорю я.

Он поднял руки вверх, как будто я только что сказала “Руки вверх”.

– Не бойся меня, Мэгги.

– Да… Да я не боюсь, – говорю я, паникуя.

Я слышу, как он выдохнул и отступил. Но он не уходит, он просто смотрит на меня странно.

– Мы были друзьями.

– Это было давным-давно, – говорю я. – До того как ты сбил меня.

– Это был несчастный случай. И я заплатил свой долг обществу за это.

Это совершенно невероятный момент, и, похоже, одна я не хочу, чтобы он продлился дольше, чем должен. Хотя мои внутренности трясет от страха, я говорю:

– Ты, возможно, оплатил свой долг перед обществом, но что насчет твоего долга мне?

После того, как слова слетели с моих губ, я не могу поверить, что сказала их. Я отворачиваюсь и хромаю назад домой без оглядки. Я не останавливаюсь, до тех пор, пока не открыла парадную дверь своего дома.

Когда я доберусь до своей комнаты, я залезу в свой настенный шкаф и закрою дверь, как привыкла делать раньше, когда хотела блокировать брань родителей. Все, что я должна сделать, это закрыть глаза и зажать уши руками… И петь.

Я закрываю глаза. Образ Калеба, стоит передо мной с его безбрежными голубыми глазами, заклеймённый в моем мозгу. Хотя его нет поблизости, я все еще слышу его темный голос. Ночь аварии, боль, от которой я страдала, вся моя жизнь меняется, все это мчится назад, чтобы преследовать меня.

Я начала напевать.


Глава 7. Калеб.

Я прохожу испытания. Тюрьма. Мама. Лия. Папа. И теперь Мэгги. Когда я оставил смехотворную вечеринку мамы, последняя вещь, в которой я нуждался, состояла в том, чтобы столкнуться с Мэгги. Она смотрела на меня, как будто я переехал ее снова, дал половину шанса. Я говорил с ней только потому, что… Потому что, возможно, я хотел доказать ей, что я не злой монстр, каким она, очевидно, считает меня.

Я все еще стою в парке как идиот. Листья шелестят на ветру, как будто они говорят друг с другом. Я смотрю на старый дуб. Через несколько месяцев эти разговорчивые листья опадут на землю и умрут, только чтобы быть замененными новыми листьями и новой сплетней.

Сейчас я чувствую себя подобно старому листу. Я ушел, глубоко в себя и умер. Я поклялся, что вернусь в Рай и верну жизнь, ту старую жизнь, где все было легко.

Я прислонился к дубу, его ствол настолько толстый и только бульдозер мог разрушить его. Если я мог бы походить на дерево вместо незначительного листа. Я поговорил бы с мамой, Мэгги, Лией… Я был бы достаточно силен, чтобы убедить их прекратить действовать так, как будто несчастный случай изменил все. Это был несчастный случай, ради Бога.

Малыш в тюрьме, который зарезал девочку… Это не было случайностью. Хулио, торгующий наркотиками за деньги… Это не было случайностью. Я не говорю, что вождение в нетрезвом виде, не является преступлением – это так. И когда я признал себя виновным по предъявленным обвинениям, я был готов принять любое наказание, назначенное судьей без сожалений.

Я обвинялся в преступлении и отбыл срок. Все кончено.

Есть одно затруднение: Мэгги Армстронг не простит меня.

Она сказала, что я не заплатил свой долг ей.

Есть ли конец этому наказанию, которое я возложил на себя?

Я не позволю Мэгги или же моей семье заставить меня чувствовать себя не сосредоточенным на своей цели. Если даже пребывание в ДИПДН не смогло сломать меня, то и люди в Раю не смогут. Моя сестра должна выяснить: почему она думает, что быть гребанным чудиком-изгоем лучше, чем вернуться и подумать о том, что было раньше, прежде, чем я покинул ее. А моя мама должна, как-нибудь, стать реальной и прекратить играть свою роль, словно она все еще в фильме. Мой отец… Мой отец должен увеличить кое-какие шарики на днях. А Мэгги… Мэгги, придется понять, что несчастный случай был просто… Несчастным случаем.

Что бы ни случилось, я не оставлю Рай. Она могла бы привыкнуть ко мне. Они все привыкнут ко мне.


Глава 8. Мэгги.

– Как прошла вечеринка? – Спрашивает мама на следующее утро, когда гладит свою рабочую униформу.

– Отлично.

– Как твоя нога?

– Нормально. – Я даже не думала о моей ноге сегодня утром, это наименьшая из моих забот. Я мысленно в Испании. Вчера вечером встреча с Калебом укрепила мою решимость покинуть этот город.

– Мы уже получили пакет от Международной Программы Студенческого обмена? На веб-сайте написано, что пакеты прибыли неделю назад.

Мама продолжает гладить белье.

– Я его не видела. Я надеюсь, что оно содержит информацию об доступных креслах для перевозки больных. Если твоя нога начнет доставлять тебе проблемы, ты должна будешь взять одно.

– Мама, пожалуйста. Мы всегда должны обсуждать именно это?

Я иду к холодильнику настолько прямо, насколько могу.

– Подготовка не повредит, Мэгги. Меня там не будет, чтобы подтолкнуть тебя или помочь после того, как ты уедешь.

– Я буду в порядке, мама. Перестань беспокоиться.

Это грустно. В одну минуту мама подталкивает меня выйти и начать заниматься привычными делами с моими друзьями, как раньше. И прямо тут же, она бывает гиперопекающей, гиперопекающей и страдающей. Она все время противоречит сама себе. Я думаю, это потому что она пытается действовать одновременно и как ответственный отец, и как защищающая своего ребенка мать. Она все больше сбивается с толку в этом процессе. Она сбивает с толку и меня тоже.

Она ставит утюг вниз и обнимает меня.

– Я хочу, чтобы ты поехала в Испанию. Ты с нетерпением так долго ждала этого. Но я также должна знать, что ты сможешь позаботиться о себе. Это – только потому, что я очень люблю тебя, ты же знаешь.

– Я знаю, – пропищала я. Я умолчала о том, что ее любовь, как и ее объятия, может задушить человека до смерти.


Глава 9. Калеб.

Я в одиночестве играю в бильярд в подвале, когда мой куратор треплется с моими родителями на втором этаже. Если бы эта ситуация не была столь посягательственной на мою жизнь, я бы нашел ее чертовски веселой.

Мой куратор – Дэймон Мэннинг, парень, который прошел через систему подросткового правосудия, так же, как и я. Он назначен проверять меня и контролировать от муниципальной службы.

Мне повезло. У моего офицера-надзирателя была смехотворная статья.

Это – ерунда, но отчет Дэймона пойдет непосредственно к судье, назначенному в моем случае комитетом по надзору, таким образом, я должен хорошо играть. Это будет нелегко. Я на грани, так как я нахожусь дома.

Я встретил Дэймона перед тем, как покинул ДИПДН. Парень – крупный темнокожий мужчина, который не потерпит дерьмового поведения.

Папа заглядывает в подвал, когда я случайно сбиваю восемь шаров.

– Калеб, – позвал он. – Мистер Мэннинг готов встретиться с тобой.

Я вхожу в гостиную и наблюдаю за моей мамой.

– Не хотите ли вы чего-нибудь?– спрашивает она Дэймона. Хотя она не привыкла к большим, черным зекам в ее доме, но она все же играет роль превосходной домохозяйки.

– Нет, спасибо. Я просто проведу небольшую беседу с вашим сыном, а потом продолжу свой путь.

Я сажусь в одно из мягких, шелковых кресел, но Дэймон сразу встает.

– Пойдем, прогуляемся, – говорит Дэймон. Это не предложение.

Я пожимаю плечами.

– Конечно. Какая разница.

Дэймон держит в руках папку, пока мы идем по Мэси-Авеню к парку, в конечном итоге присаживаясь на скамью для пикника.

– Как дела? – спрашивает Дэймон. Парень открывает свою папку и щелкает ручкой. Щелк. Щелк.

– Прекрасно, – лгу я.

– Будь более конкретным, – в голосе Деймона звучит приказ. Все, что говорит этот парень, звучит как приказ. Это треплет мои нервы по-жесткому.

– О чем?

Щелк. Щелк.

– Расскажите мне о своей семье. Кажется, что у Вас довольно хорошая домашняя атмосфера?

Кажется, время быть оперативным в словах.

– Слушай, моя мать – робот, мой отец – придурок, а моя сестра чертов зомби. Я бы не сказал, что это довольно хорошая атмосфера.

Я наблюдаю за тем, как Деймон закрывает папку, а затем смотрит прямо на меня.

– Никто не говорил, что будет легко.

– Да, никто не говорил, что это будет так трудно, черт возьми.

– Используя ругань в каждом предложении, исходящем из твоих уст, ты чувствуешь себя взрослым?

– Отвали, чувак.

– Моя работа заключается в том, чтобы оставаться с тобой дольше, чем предполагалось, Калеб. Но я не смогу помочь тебе, если ты не поделишься со мной своими опасениями.

Я смотрю на небо и отрицательно качаю головой.

– Мне не нужна твоя помощь. Мои родители и сестра…

Им нужна помощь больше, чем мне. Почему вы к ним не относитесь, как к морской свинке?

– Тебя не было дома почти год. Дай им привыкнуть. Ты ведешь себя так, будто они должны извиняться перед тобой, а не наоборот. Что они делают не так, а? Может быть ты тоже должен винить себя время от времени, Калеб. Переживания могут открыть глаза.

– Правда должна открывать глаза, – говорю я, оборачиваясь.

Клик. Клик.

– Что?

Я встряхиваю свою голову.

– Ничего. Просто забудь.

Деймон снова отрывает свою папку. В этой папке, вероятно, сообщается Дамону о моей жизни до, во время и после моего ареста. Мне интересно, если ли там тот раз, когда я помочился на дом Джои Сандерса. Или же запись о том, как я избил парня из Дремонтской Школы за то, что он обзывал мою сестру насчет ее неудавшейся химической завивки. Эй, я должен был иметь репутацию крутого мятежника! Теперь же я осужденный. И это не круто.

Он протягивает мне несколько листов бумаги.

– Ты живешь в маленьком городе, Калеб. Не такой уж большой выбор рабочих мест, но в своей анкете ты указал, что имеешь опыт в строительном деле и совсем немного в улучшениях дома.

– Я работал на стройке в течение лета, помогая дяде, – сказал я ему.

– Ладно, дальше. Ты будешь обязан появиться на Доверие Бывшим Арестантам в магазине технических товаров в понедельник после школы ровно в 15:45. Не раньше. Они объяснят тебе твою работу и дадут все необходимые материалы. Когда ты закончишь работу, получишь лист с росписью. Все понятно?

Конечно.

– Просто у меня есть еще несколько вопросов. Ответьте на них, и тебе не придется видеть мою рожу еще неделю, – когда Деймон поднимает взгляд на меня, он спрашивает: – Любой физический контакт?

– Типа секс?

Деймон пожимает плечами.

– Я не знаю, это ты должен сказать мне. Ждала ли тебя твоя старая подруга перед домом, когда ты вернулся вчера?

Я испытываю желание засмеяться.

– Это навряд ли. Моя сестра обняла меня, мой отец пожал мне руку и я удосужился нескольких хлопков по спине от случайных друзей моей матери прошлой ночью.

– Ты участвовал в этом?

– Нет. Ты увел меня оттуда, парень.

– Калеб, у некоторых ребят возникают проблемы с преданностью, когда они возвращаются домой. Они трудно понимают, что физический контакт уместен и что…

– Я прикасался к девушке, – говорю я, перебивая.

Клик.

– Расскажи мне об этом.

Я мысленно возвращаюсь к прошлой ночи, когда Мэгги пыталась удержаться на ногах. Неистовая боль, которую она чувствовала, была подчеркнута сжатыми зубами, впившимися в ладонь ногтями и наморщенными бровями. С тех пор, как я оказался дома, Мэгги была единственным человеком, до которого я на самом деле дотронулся. И это не прошло так хорошо, как хотелось бы.

– Девушке была нужна помощь, когда она пыталась встать, так что я попытался поддержать ее. Конец истории.

Ну, вроде того.

– Она поблагодарила тебя?

Я колеблюсь, когда беру шар и кидаю его всю дорогу до бейсбольного поля на другом конце парка.

– Она отпрянула от меня как можно дальше. Ты это хотел услышать?

– Если это – правда.

Я оборачиваюсь и смотрю на него. Он знает, что я не лгу ему.

– Может ты был слишком груб.

– Я не был слишком груб, – говорю я резко.

– Кто она?

Я обхожу площадку и массажирую непреходящую шишку на тыльной стороне шее. Если я не отвечу, Дэймон, вероятно, покажется и завтра, и во все остальные дни до тех пор, пока я ни приоткрою завесу тайны. Неужели это такое большое дело? Я взглянул на старый дуб, наполовину ожидая увидеть фигуру Мэгги, сидящую там, с лицом, выражающем осторожность и злобу.

Я оглядываю Деймона, который все еще ждет ответа. Затем я наконец-то говорю это:

– Я прикасался к девушке, из-за которой отправился в тюрьму за увечья.

Клик.


Глава 10. Мэгги.

-Ты в порядке? – спросила Сабрина.

Я сижу на полу перед своим школьным шкафчиком, выясняя какие книги нужно взять на первое время. В первые дни всегда сложно приспособиться к школе после летнего отдыха. У меня он продолжался целый год. Я смотрю на нее и говорю:

– Да, исключая то, что я боюсь забитого до верху класса мистера Глассмэна.

– Так ты не ошарашена этой новостью?

– Я слышала, что она хулиганка, но я не могу…

– Я говорю не о Глассмене, Мэгги. Я говорю о том, что Калеб сегодня будет в школе. Да!

Я оторвалась от книги, которую держала.

– Что?

– Он в офисе Майер.

Подождите. Одну. Минуту.

– Я слышала, что он не должен был возвращаться в школу, – сказала мне мама этим утром; она услышала об этой новости за ужином.

– Очевидно, ты слышала что-то не то, потому что Даниэль видела его, – я украдкой взглянула на Джей Холл.

– Я думала то, что ты видела его, не было таким уж важным.

Ум…

Брайан бежит ко мне по коридору.

– Ты слышала? – сказала она, когда восстановила дыхание.

– Она слышала, – сказала Сабрина, упираясь руками в бедра, – Но она сказала, что это не такая большая проблема. У девочки серьезное отрицание эмоциональных проблем.

Забывая о своем шкафчике, я засовываю массу книг внутрь. Я все еще сижу на жестком полу из плитке, но я бы не решилась встать, прекрасно зная, что сделаю из этого огромное шоу. И что еще хуже: сейчас Даниэль идет по залу с пятью людьми, обступившими ее. Она ушла глубоко в разговор, вероятно, пересказывая историю этого года.

И это только первый день в школе.

И что еще хуже: я все еще не получила пакет перевода из Испании. Мне нужно что-то положительное, чтобы сосредоточится на сегодняшнем дне. Потому что видеть Калеба, снова – большое дело. И я ничего не могу с этим поделать, только сидеть здесь и играть непринужденную девочку. Для пострадавших не такая уж сложная задача играть непринужденность. По крайней мере для меня.

– Она здесь! – волнение Даниэль заставляет всех собраться около меня. Если бы я могла, то хотела бы укусить один из своих пальцев и заставить их всех исчезнуть. Или же исчезнуть самой. Мне нравилось быть невидимой.

– Итак, что за сенсационная новость? – спрашивает Сабрина Даниэль.

– Ну…, – говорит Даниэль, нарочно делая паузу, чтобы убедиться, что все внимание устремлено на нее. – Моя мама в местном школьном совете и я услышала, что они заключили с Калебом сделку. Он должен сдать свои младшие итоговые экзамены по всем предметам и тогда он сможет перейти в старшую школу. Если он их завалит, то он сможет вернуться только через год.

– Это просто шутка тупого качка. – Брайн Хейли присоединился к разговору. – Он никогда не вернется.

Он не тупой; Я знаю, что он умнее, чем многие думают. Когда мы были в начальной школе, Калеб получил знак отличия за получение высокого среднего балла по шести предметам в одном семестре. Он был гордым; вы бы видели огромную улыбку на его лице, когда ему передавали этот знак.

Друзья Калеба дразнили его за гордую демонстрацию этого выражения лица еще и смотря на полку со спортивными наградами. Они начали звать его всякими прозвищами и обвинили в секретном романе с нашим триста фунтовым учителем английского, Миссис Болински. После этого Лия сказала мне, что он отдал ей знак отличия. Успеваемость Калеба упала и он больше никогда не получал этот знак. Облегчение на его лице каждый раз, когда они отдавали его кому-то другому, было очевидно. Ну, во всяком случае, для меня.

Звенит звонок и, к счастью, толпа начинает расходиться.

Я молюсь, чтобы Калеб игнорировал меня, если мы когда-нибудь встретимся лицом к лицу еще раз.

Я схватилось за свой шкафчик и, убедившись, что не окажусь на полу снова, поднялась. Закрывая дверь, я поворачиваюсь к моему первому сегодняшнему классу. Я опаздываю, но, допустим, мои вялые оправдания сработают.

Я ловлю взгляд Лии, когда выхожу из туалета. Моя бывшая лучшая подруга идет прямо на меня так и не потрудившись меня заметить, потому что пялиться в пол. При других обстоятельствах я бы спросила ее: почему она одета во все черное. При других обстоятельствах я бы спросила ее: что за чувства она испытывает, зная, что брат снова дома. Когда она, наконец, замечает, что я у нее на пути, то разворачивается и несется прочь.


Глава 11. Калеб.

Директор школы стоит над моим столом. А стол стоит в его офисе, так что только так я могу сдать эти ужасные экзамены.

Я уже никогда не должен был возвращаться в школу. Я ходил на уроки в ДИПДН; это было частью программы для преступников-несовершеннолетних. Тесты не проблема, не важно, какой из них. Это способ заставить Майера посмотреть на меня так, как он никогда не смотрел раньше на зеков. Ненужное внимание сводит меня с ума.

Я сосредоточился на втором заключительном экзамене, который состоялся этим утром. Это не значит, что я писал так уж мало тестов за все это время, но, тем не менее, я с легкостью могу завалить их все.

– Ты закончил? – спрашивает Майер.

У меня остается еще один вопрос по алгебре, но с парнем, который стоит у меня над душой, сосредоточится становиться почти невозможно. Не желая упустить такую возможность, я делаю все возможное, чтобы ответить на этот вопрос правильно.

Он отнимает на целых пять минут больше запланированного, но я наконец-то готов к следующему экзамену.

– Иди обедать, Бекер, – отдает приказ Майер после того, как забирает у меня листок.

Обед? В кафетерии с половиной всех студентов этой школы? Ни за что, парень.

– Я не голоден.

– Ты должен поесть. Еда питает твой мозг необходимыми ему веществами.

И что это значит? Перестань быть параноиком, – говорю я себе. Это один из побочных эффектов пребывания в тюрьме. Ты начинаешь всегда анализировать слова и выражения людей, словно они играют с тобой. Пошутил над зеком, ха-ха-ха.

Я встаю. За директорской дверью более четырехсот студентов ждут возможности взглянуть на парня, который был отправлен в тюрьму. Я тру шрам, появившийся на тыльной стороне шеи.

– Иди, – требует Майер, – У тебя еще три дополнительных экзамена, так что шевелись. Вернись сюда через двадцать пять минут.

Я кладу свою потную ладонь на ручку двери, поворачиваю ее и делаю глубокий вдох.

Выйдя в коридор, я не трачу времени понапрасну и направляюсь в кафетерий. Переступив его порог, я игнорирую все взгляды, обращенные ко мне. Кофе. Мне нужен крепкий, черный кофе. Оно смягчит мои нервы и поможет не спать остаток дня. Осматривая комнату, я вспоминаю, что студентам не дают кофе. Я уверен, что в комнате отдыха учителей есть целый бак кофе.

Заметят ли они, если я украду у них одну чашку? Или же они позвонят в полицию и будут утверждать, в дополнения к другим меткам, типа тату на спине, что я еще и вор?

Я замечаю, что моя сестра сидит в одиночестве. Раньше она сидела с Мэгги и их общими друзьями, хихикая и заигрывая с моими друзьями.

Вот в чем всё зло наличия близнеца противоположного пола. Было чертовски плохо, когда моя сестра пылала любовью к моим друзьям и подслушивала, когда они зависали в моем доме. Она наносила макияж, смеялась и кокетничала… Меня до сих пор передергивает, когда думаю об этом. А дальше стало только хуже, когда я понял, что определенный период моей жизни прошел, а мои друзья на самом деле хотят попасть под юбку моей сестры. Это все превратилось в совершенно новую игру мячом. Я потратил много времени летом прошлого года, угрожая отрезать яйца моим друзьям. Я всегда был уверен, что моя сестра защищена, так же как ее репутация и социальный статус.

Прошел всего лишь год.

Парень, как многое изменилось. Сейчас никто даже не взглянет на Лию.

– Привет, сестренка, – говорю я, садясь верхом на скамейку напротив нее.

Лия накручивает спагетти на вилку; это и есть теплый обед особенного дня.

– Я слышала об экзаменах, – говорит она.

Я издаю короткий, циничный смех.

– Мой мозг уже достаточно поджарился, а мне сдавать еще более трех экзаменов.

– Ты думаешь, что прошел?

Я пожал плечами.

– Не знаю.

– Поговаривают, что министерство образования составило новый социальный экзамен, который ты не сможешь сдать.

– Я разве уже не оплатил свой долг обществу?

– Правда?

– Да. Калеб, что если ты провалился?

Я не хочу думать об этом, поэтому я игнорирую ее вопрос. Когда мне посчастливилось бросить быстрый взгляд на вход в столовую, в дверях появилась Кендра. Она моя бывшая, или же мы просто взяли отпуск друг от друга? Ответ лежит в ее реакции на мое появление. Пока что она меня не увидела.

Хорошо. Я не готов говорить с ней перед всей чёртовой школой.

– Я пойду.

Я захлопываю дверь кафетерия, передо мной другая дверь в маленький гимнастический зал.

Парень, Кендра выглядит горячо. Ее волосы обрезаны не так, как я помню, ее рубашка немного затянута. Как она отреагирует на меня? Она броситься мне на руки или же будет вести себя прохладно?

Я скучал по ней.

Я смотрю на маты в углу зала. Кендра использовала их для того, чтобы развеселить меня во время турниров. Я помню последний турнир по борьбе, в котором я участвовал. Я вскочил для борьбы с большим парнем среди двух классов. Было равное количество балов, 1-1, до тех пор, пока я не сделал свой ход. Его ноги были массивными, как и бицепсы, но я был быстрее. Я никогда не забуду его имя… Виктор Мидония.

Я не был напуган, хотя, вероятно, должен был. Виктор был чемпионом районов в прошлом году. Но я выиграл этот турнир. У парня было одно слово, которое он сказал мне после турнира. Позже.

Я был арестован спустя неделю.

– Ты вернулся, – тренер Виннер стоит в дверях гимнастического зала и смотрит на меня.

Я сую руки в карманы моих джинсов.

– Это то, что они сказали мне.

– Ты собираешься бороться за нас в этом сезоне?

– Нет.

– Моя команда, конечно же, сможет выпустить знающего свое дело сто шестьдесят пятого.

– Теперь я сто восьмидесятый.

Тренер благоговейно присвистывает.

– Ты серьезно? Ты смотришься хилым по сравнению с тем, каким я тебя помню.

– Я много работал. Мышцы увеличили вес.

– Не дразни меня так, Бекер.

Я смеюсь.

– Я приду на некоторые турниры. Посмотреть.

Тренер Виннер бьет мат.

– Увидишь. Может быть, когда начнется сезон, ты будешь не в состоянии противостоять противнику.

Я проверяю свои часы. Лучше мне вернуться и закончить эти экзамены.

– Я должен вернуться в офис Майера.

– Если ты изменишь свою решение о вступлении в команду, ты знаешь, где меня искать.

– Да, – говорю я, когда выхожу из зала. По возвращении в офис, Майер шлепает следующий тест передо мной.

Черт. Я забыл поесть. Теперь слова на странице размыты, шрам на тыльной стороне шеи пульсирует, а Майер смотрит на меня от своего стола.

Парень сидит там, а его брови подняты, словно в маленьком акценте на французский вокруг его глаз. – Что-то не так?

Я покачал головой.

– Нет, сэр.

– Тогда займись работой.

Легко ему сказать. Он не должен сдавать образовательный социальный тест президента Соединенных Штатов Америки не имея при этом шанса скончаться в этом аду.

Я намеренно собираюсь провалить экзамены; показать им всем. Затем я смогу пропустить последний год в старшей школе. Моя мама никаким образом не позволит мне снова быть студентом младшего курса. Или все же позволит?

Я заполняю бланк ответов, пока мой карандаш становится меньше, а моя задница немеет от сидения на жестком металлическом стуле. Шанс того, что я прошел этот тупой тест Министерства образования, равен 50%. Должны случиться еще только две вещи, после которых я смогу спокойно дожить этот день.

Спустя два часа я отвечаю на последний вопрос в последнем тесте. Я почти улыбаюсь. Почти. Мой мозг слишком устал для использования любых лицевых мышц. Так что когда Майер отпускает меня, я практически выбегаю из его офиса.

Я должен сесть на автобус и поехать к магазину. Его номер 204, отходит из Хэмптона, останавливается в жилищном массиве недалеко от школы в 15:29.

Мои часы показывают 15:27.

У меня всего минута, чтобы запрыгнуть в автобус. Я приготавливаю книгу так быстро, как только могу, потому, что если я не сделаю этого, Дэймон будет знать, что я опоздал.

Как только автобус показывается в поле зрения, Брайэн Ньюкомб возникает передо мной, кладет свою руку мне на грудь и останавливает меня.

– Калеб, дружище, я искал тебя повсюду.

Брайэн и я были лучшими друзьями с детского сада.

Мы не общались около года. Я сказал ему не навещать меня в тюрьме, поэтому я не знаю: остались ли мы приятелями. Но сейчас не время выяснять это. Служба обществу отстойна, но я должен сделать это. Моя свобода зависит от этого.

– Как дела, Брайэн?

Быстро говорю я, а затем смотрю мимо друга, наблюдая за тем, как автобус уезжает от остановки. Дерьмо.

– Ты знаешь. Ничего… И все. Что это рядом с тобой?

– Ох, ты знаешь, привыкаю к жизни без гантелей в моей спальни.

Возникает одна из длительных пауз, во время которой Брайэн выглядит так, словно не знает что сказать, прежде чем наконец-то выдает:

– Это ведь была шутка, правда?

– Правда.

Все не совсем так.

Брайэн смеется, но в этом смехе есть что-то еще. Нервозность? Какая причина в его нервозности? Этот парень знает меня лучше, чем собственная мать.

Я сужаю глаза, смотря на моего друга, которому доверял с самого детского сада.

– Мы отдалились?– спрашиваю я.

Почти незначительные, незаметные колебания. Но я вижу их, и, что еще важней, чувствую их.

– Да, мы отдалились, – говорит Брайэн.

Автобус заворачивает за угол.

– Я должен идти. – Тебе нужен транспорт? Мой отец получил новый Юкон, а свой старый отдал мне, – говорит Брайэн, звеня ключами от автомобиля перед моим лицом.

В это время я бы согласился даже на старый, ржавый драндулет. Но приглушенным голосом я говорю другое: – Нет, спасибо.

Потому что в тюрьме я узнал, что не стоит надеяться и полагаться на других.

– Слушай, я извиняюсь за то, что никогда не писал. Происходило какое-то сумасшествие, и ты сказал мне не приходить…

– Не переживай об этом. Все в прошлом, парень.

Брайэн переминается с ноги на ногу.

– Я все еще хочу поговорить об этом.

– Я сказал, что это в прошлом. Мне, правда, нужно идти, – говорю я, когда иду к Доверию Бывшим Арестантам.

Последняя вещь, которая мне нужна, так это лучший друг, ведущий себя страннее, чем моя мать. Прямо сейчас мне есть чем заняться, особенно если учесть, что Дэймон будет плеваться огнем, когда услышит, что я опоздал на свой первый день общественных работ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю