Текст книги "Обитель"
Автор книги: Шеннон Макгвайр
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц)
– Питер, это нечестно, – запротестовал первый. – Мы же разрешили эльфийский.
– Эльфийский – это действительно язык!
– Только для тех, кто живет в романах Толкиена, – сказала брюнетка и поправила очки. Я еще ни разу не видела донья ши в очках.
– Да ну вас, – возмутился Питер. – Колин, что скажешь?
Мужчина, стоявший возле кулера, поднял голову.
– Что?
Волосы у него были зеленые, лохматые, почти всю видимую поверхность кожи покрывали выполненные хной татуировки. На талии небрежно повязана тюленья шкура. Селки? Их редко встретишь так далеко от моря.
– Эльфийский считается за язык?
Колин подумал, затем сказал:
– Ну, Гордан же на нем говорит.
– Это «да» или «нет»? – требовательно поинтересовалась брюнетка. Я понимала ее раздражение.
– Эльфийский – нет, а клингонский – да, и она только что переключилась на итальянский, так что в сумме шесть. Так сойдет?
Из одного из проходов вышел еще один человек, держа руки в карманах безупречного строгого костюма. Волосы и бородка у него были тщательно подстрижены, каждый волосок на месте.
– Привет, Эллиот. Да, сойдет, – сказала брюнетка.
Это было хуже, чем смотреть оперу без программки. Я откашлялась. Квентин посмотрел на меня в ужасе, но компания, даже глазом не моргнув, продолжала обсуждение иностранных ругательств. Я снова откашлялась: меня либо не слышали, либо намеренно игнорировали.
– Извините? – сказала я наконец.
Эллиот взглянул на нас, улыбнулся и вынул руки из карманов. Квентин попятился. Эллиот наверняка хотел нас просто ободрить, но на свете мало вещей менее ободряющих, чем улыбающийся банник: зубы у них острые, желто-зеленые и словно идеально предназначены, чтобы пообедать юным донья ши. На самом-то деле, зубы просто вводят в заблуждение – банники очень дружелюбный народ. Они любят жить в банях и на морском побережье, но, в отличие от келпи, не убивают путешественников. Ну, то есть, не часто.
– Прошу прощения, вы потерялись? – спросил он.
– Нет, я ищу графиню Торквиль, – ответила я. – Она здесь?
– К сожалению, нет, – откликнулась брюнетка, не поднимая взгляда от планшета. – Чем мы можем вам помочь?
Я подавила вздох.
– Мне очень нужно поговорить с Дженэри. Она скоро вернется? – Внутри я постепенно закипала. Не ее вина, что Сильвестр не предупредил ее о нашем приезде, но я все-таки надеялась, что она окажется на месте. В логичности меня никто никогда не упрекал.
Женщина взглянула на меня и улыбнулась.
– Возможно, нескоро.
– Проклятье.
Многоязычная ругань так и продолжалась. Я посмотрела в ту сторону.
– А там что такое?
– Там Гордан, – ответил Колин.
– А почему она так кричит? – спросил Квентин.
– Потому что нашла в своем коде изъян, или ошибку, или, страшно подумать, настоящий глюк, – с заметным удовольствием объяснил блондин. – Как бы ей с такой зацикленностью сердечный приступ не схлопотать.
Я озадаченно моргнула.
– И часто она так?
– Каждый раз. – Он подмигнул. Я почувствовала, что у меня краснеют щеки. Квентин насупился.
– По ней можно часы проверять, – добавил Колин.
– Можно подумать, ты их когда-нибудь проверяешь, – сказала брюнетка. Крики прекратились, и она взглянула на наручные часы. – Двадцать одна минута, восемь языков. Точно по графику.
От разговора со всей компанией разом голова у меня разболелась еще сильнее.
– Мы можем где-нибудь подождать графиню?
– Конечно. Вы голодны? Можете подождать в столовой. – Эллиот взглянул на пожавшую плечами брюнетку и снова ослепительно улыбнулся. – Скушайте чего-нибудь, пока Дженэри не подойдет.
– Отлично, – сказала я искренне. При головной боли мне обычно хочется есть. Квентин тоже оживился. Мальчики-подростки всегда готовы лишний раз перекусить. – Мы с удовольствием пообедаем.
– Ну вот и прекрасно. Идите за мной. – Эллиот направился по одному из проходов, жестом пригласив нас следовать за ним. Я так и поступила, на ходу кивнув остальным. Других занятий у меня не было, а Квентин был почти доволен – впервые с того времени, как мы сюда приехали. Может, когда он поест, перестанет так свирепо на все смотреть.
– Пока, Эллиот, – крикнул блондин, присоединяясь к Колину у кулера. Брюнетка снова уткнулась в свои заметки, а Питер куда-то неторопливо направился. Кажется, в их понимании это и был обычный рабочий день.
– Увидимся. – Эллиот снова помахал и, понизив голос, посоветовал: – Не останавливайтесь. Они чувствуют запах страха, и если узнают, что вы нервничаете, набросятся на вас как ястребы.
– Вы это… разыгрываете нас, да ведь? – Квентин кинул на меня встревоженный взгляд.
– Он шутит, – сказала я. Те, кто делает заметки, когда их друзья орут, обычно не опасны ни для кого кроме себя.
– Верно, я вас разыгрываю, – сказал Эллиот. – Вы оба такие серьезные.
– Я здесь по официальному делу, – сообщил Квентин, переключившись на натянуто-формальный тон.
Я пожала плечами.
– А у меня просто голова болит.
– Еда и чашечка кофе это уладят.
Эллиот остановился у двери из вороненой стали и толкнул ее. Пространство залил солнечный свет. Где-то за стенкой тот же женский голос, что раньше ругался, прокричал:
– Выключи это чертово солнце!
– Извини, Гордан! – крикнул в ответ Эллиот и вывел нас на улицу. Дверь за нами захлопнулась и слилась с кирпичной стеной, словно никогда не существовала. Эллиот заметил выражение на моем лице и улыбнулся.
– Мы тут любим, чтобы все было прибрано.
– Понятно, – ответила я. Квентин жался поближе ко мне, почти касаясь моего локтя. Я тряхнула головой, повернулась оглядеть окрестности – и замерла.
Ландшафт был красивее внутренних помещений – возможно, потому, что не существовал в реальном мире. Небо было мягкого оттенка синевы, а сочную зеленую траву усеивала пена крошечных белых цветочков, какие росли и в поместье моей матери. Только кошки были прежние. Они были повсюду – смотрели на нас с легких столиков и с аккуратно подстриженных деревьев. В какой-то точке между тем, как мы вошли в здание и как вышли из него, мы пересекли границу Летних Земель. Это отчасти объясняло, почему это место показалось нам таким пустынным: те, кто находятся внутри холма фейри, невидимы для тех, кто снаружи, и наоборот. Следовательно, кошек здесь в два раза больше, чем я изначально прикинула. Если половина их внутри холма фейри, а половина снаружи… это просто множество кошек. Зданий они избегают, наверное, чтобы снова не попасть в переход между мирами.
Но зачем компьютерной компании иметь неучтенные врата между своими помещениями в мире смертных и в мире фейри, а также популяцию кошек, которой позавидовало бы Общество по защите животных? Я бросила взгляд на Эллиота. Тот безмятежно шагал, не видя в окружающем ничего странного. Ну и ладно. Если он хочет играть в эту игру, мы в нее тоже пока поиграем. Стараясь, чтобы голос звучал ровно, я спросила:
– А здесь все такие…
– Странные? – уточнил Эллиот. – Ну да, профессия обязывает. Ничего, если я спрошу, когда вы в последний раз принимали душ?
Я уставилась на него. Квентин с отвисшей челюстью прошипел:
– Да вы… Да как вы…
– Успокойтесь, успокойтесь! – Эллиот поднял руки и рассмеялся. – Вы просто чуточку потрепанные. Можно, я вас помою?
– Что?! А!.. – До меня дошло. Банники – это банные духи, они одержимы чистотой, а будучи фейри, могут порой насаждать свои представления о гигиене весьма настойчиво. Никто не вымоет человека лучше банника. – Давайте.
– Тоби…
– Соглашайся. Это интересно.
– Значит, вы позволите? – Эллиот посмотрел на нас обоих. Мы кивнули. – Великолепно. Будьте добры закрыть глаза и задержать дыхание.
Я зажмурилась и сделала глубокий вдох. Меня окатило пахнущей щелоком волной тепла и влаги. Понятно, почему Эллиот сначала попросил разрешения: меня как будто терли сотни стремительных, бесстрастных рук, и если бы я не подготовилась, то могла бы понять это неправильно. Через полминуты ощущение влажного тепла ослабело, и я открыла глаза, поглядев сначала на Квентина, потом на себя. Мы выглядели будто прямиком с лучших процедур на первоклассном курорте; мои кроссовки стали белыми и чистыми, и даже маленькая дырочка на штанине джинсов оказалась заштопана тонюсенькими, почти невидимыми стежками. Я с любопытством показала на нее Эллиоту.
Он смущенно пожал плечами.
– Специально я вещи чинить не умею, но то, что надето на вас, когда вы «купаетесь», чинится само. Как часть очистки.
– Здорово, – сказала я.
– Так вот как выглядят твои волосы, когда причесаны, – ухмыльнулся Квентин.
– Отвали.
– Теперь, когда вы приведены в презентабельный вид, не будете ли вы добры пойти за мной, мисс Дэй и мистер… гм… Квентин? – произнес Эллиот, открывая дверь во второе здание. Мы вошли. Изнутри оно напоминало общежитие: длинные коридоры с множеством дверей. – Надеюсь, вы любите пончики. Персонал нашей столовой на этой неделе отсутствует, так что нам приходится обходиться самим.
Не переставая болтать, он провел нас через череду все более и более не сочетающихся между собой коридоров. Одни еще оставались похожими на общежитие, обстановка других была словно бы позаимствована у больниц, школ, правительственных зданий. Я приотстала от него, поравнялась с Квентином и пробормотала:
– Гляди в оба.
– Что происходит?
– Объясню, когда будем одни. – Эллиот оглянулся и помахал, торопя нас. Я послала ему фальшивую улыбку и крикнула: – Уже идем!
– Только не потеряйтесь! – крикнул он в ответ и завернул за угол. Мы с Квентином переглянулись и прибавили шаг, нагнав Эллиота как раз у двери столовой.
Он придержал для нас дверь, улыбнулся акульей улыбкой и объявил:
– После вас.
– Спасибо. – Я проскользнула в столовую. Это было обширное, отдающееся эхом, словно пещера, помещение, уставленное белыми столами странной формы. Вдоль стен стояли торговые автоматы. Эллиот усадил нас, принес кофе и пончики. Едва мы на них отвлеклись, он пробормотал что-то ободряющее и исчез за дверью.
Выждав после его ухода несколько минут, я поставила кружку и сказала:
– Итак. Ты заметил в ландшафте что-нибудь странное?
– В смысле, то, что мы переместились в Летние Земли?
– Вот именно. Мы в пространственном кармане. Вход, наверное, был в главной двери другого здания. Мы не переходили обратно, когда шли через лужайку.
Вход в холм – любой холм фейри – это граница перехода из одного мира в другой. Обычно четко видимая магическим зрением. Эту мы не заметили.
– И что это значит?
– Не знаю. Но, думаю, нам надо быть осторожными. Они нам не сказали, что мы вошли в их холм, и это малость подозрительно. – Я взглянула на свою свежевымытую руку. – Они ведут себя слишком дружелюбно, но по сути ничего нам не сказали.
– И правда. – Квентин выискал в коробке пончик в пудре. – Тоби?
– Что?
– Ты назвала свое имя у ворот. Когда это мы им говорили, как зовут меня?
Я во второй раз опустила кружку с кофе.
– Мы им этого не говорили.
Глава 5
– Сколько мы здесь уже сидим?
– Пятнадцать минут.
– А кажется, что несколько часов.
– По часам на стене – пятнадцать минут.
– Может, они неправильно идут?
– Возможно, но вряд ли.
Я встала, оставив на столе недоеденный пончик. Квентин нахмурился.
– Ты куда?
– Наружу. С меня хватит. Они не должны были нас здесь оставлять.
– Он сказал подождать…
– И мы подождали. А теперь я ухожу. – Я потянула за дверную ручку, но та не поддалась. – Ну, просто класс. Нас здесь что, заперли?
– Попробуй от себя. – Квентин поднялся из-за стола и встал рядом.
Смерив его взглядом, я надавила на дверь. Та слегка приоткрылась и захлопнулась обратно. Квентин пытался не ухмыляться, но ему это не удавалось.
– Очень смешно. – Я толкнула дверь со всей силы. Раздался вскрик и звук удара тела о дерево – кажется, я кого-то сбила. Я выскочила в коридор, уже на ходу принимаясь извиняться: – Пожалуйста, простите! Я не знала, что вы там! Мне так…
– Все нормально, – произнес мужчина на полу, так ослепительно улыбаясь, что в животе у меня перевернулось. Это был похожий на серфингиста блондин из первого здания. Приходилось его мысленно так называть, потому что, как зовут этого, несомненно, привлекательного парня, я не знала. – На этой двери надо повесить табличку «неучтенная аварийная опасность». Хотя тогда она станет учтенной аварийной опасностью, вот парадокс.
– Наверное, вы правы, – сказала я, улыбаясь в ответ. – Я… – я запнулась, так как из столовой вылетел Квентин. – Эй, я все-таки нашла кое-кого из местных.
Вместо того чтобы поздороваться как полагается, Квентин хмуро произнес:
– А. Это вы.
– Квентин! – Я посмотрела на него в упор. – Не груби.
А ведь такое поведение для Квентина совсем не характерно.
– Пустяки. – Мужчина поднял руки и рассмеялся. – Я привык. Некоторых людей мое лицо раздражает.
– Меня оно вовсе не раздражает, – сообщила я и косо взглянула на своего помощника. – Совсем наоборот, вообще-то. Вам помочь подняться?
– Это было бы мило с вашей стороны, раз уж вы причина, по которой я очутился на полу.
Он протянул мне руки, и я ухватилась за них. У него была хорошая хватка: не слишком слабая, но и не дробящая кости. Хватка человека, которому нет нужды кому-то что-то доказывать.
Невольно улыбаясь, я сказала:
– Я нечаянно!
– Ну да, конечно, – закатив глаза, буркнул Квентин и зашагал обратно в столовую.
Я озадаченно посмотрела ему в спину, но меня тут же отвлек смех стоявшего рядом со мной мужчины – откровенно счастливый, он согревал меня до кончиков пальцев.
– Погодите, так это правда вышло без расчета? Я просто жертва обстоятельств? Я ранен. – Он прижал ладонь к груди, изображая, что ранен в сердце. – Я-то думал, что вот иду я по своим делам, и тут некая безумная женщина пытается меня убить дверью.
– Хватит об этом, – сказала я. Трудно сердиться, когда безымянный серфингист шести футов с лишком дурачится, чтобы тебя развеселить, даже если приставленный ко мне помощник только что демонстративно ушел в непонятно от чего испорченном настроении. А серфингист к тому же симпатичный – не так чтобы вообще красивый, но да, симпатичный, с четкими чертами лица и рассыпанными по носу веснушками. Выбеленные солнцем волосы небрежно падают на глаза, на одной щеке маленький шрам. Тот тип лиц, какие не встретишь в кино, но с мамой поведешь знакомиться не раздумывая. И уж определенно не тот тип, какой я представляла при слове «программист».
– Почему? – спросил он, улыбаясь еще шире. У него была приятная улыбка. Я мысленно повысила оценку от «милый» до «чертовски милый». – Кстати, я Алекс. Алекс Олсен. – Он протянул руку для рукопожатия, а второй отбросил упавшие на лоб пряди. Его руки беспрерывно находились в движении. Как будто, если им надоест наш разговор, они в любой момент готовы перейти на язык жестов. – Рад наконец-то с вами познакомиться.
– Наконец-то? – Я приподняла бровь, пожимая ему руку. – Я все это время просидела в столовой.
Он был почти на фут выше меня, крепкого телосложения, дающегося только многими годами спортивных игр и тренажерных залов. Одет без официоза, в джинсы и футболку с надписью «Никто Не Делает Это Лучше Сары Ли» ярко-красными буквами.
Алекс снова рассмеялся.
– Гораздо раньше. Когда начал слышать истории о подменышах, возвращающихся из мертвых и ставящих на уши весь Сан-Франциско, то подумал: «Вот с этой леди я бы познакомился».
– Довольно интересный метод выбора друзей.
– По крайней мере, заранее знаешь, что скучно не будет.
– Это точно. – Я убрала руку и тоже поправила волосы. – Но я удивлена, что вы об этом слышали.
– Новости в наше время распространяются быстро. Есть такая удивительная штука, называется интернет, слыхали? Мы ей пользуемся, чтобы пересказывать друг другу, что происходит. – Я сморщила нос, и он покачал головой. – Да ладно вам. Мы зажаты между двумя крупнейшими герцогствами. Неужели вы думаете, что у нас тут не самая большая в королевстве кухня слухов?
Он был прав. В 95-м, когда я исчезла, Магический Кристалл уже считался странным. Иметь репутацию чудаков у народа, для которого нет ничего необычного в том, чтобы превратить своих врагов в оленей и гонять их по всему Окленду, – это достижение. Насколько я смогла понять, герцогство стало еще страннее с тех пор, как герцогиня Риордан, его регент, начала параноидально бояться мятежа. Постепенно это зашло так далеко, что одно из наиболее крупных владений объявило об автономии и отделилось, образовав графство Укрощенная Молния.
Этот политический ход был мне понятен. Стоящие за ним передовые технологии – не очень. В том, что касалось компьютеров и интернета, фейри делали только самые первые шаги, и Укрощенная Молния стремилась к автономии частично затем, чтобы без помех раздвигать эти границы. Я таких вещей не понимаю. Мир, к которому я привыкла, гораздо проще того, в котором я живу теперь. Слишком много теперь стало стали и кремния, и я пока что не особо уверена, что это лучше, чем железо; я собственный автоответчик-то едва освоила, что уж говорить об этих странных новых методах связи. Технология, что была в пеленках, когда я исчезла, выросла к моему возвращению в избалованного подростка, усложняющего окружающим жизнь и досаждающего, как только можно.
– Не то чтобы кто-нибудь потрудился известить нас о вашем приезде, – продолжил Алекс. – Если бы вашей фотографии не оказалось в нашей базе данных, мы бы так и не знали, кто вы, – он сделал паузу и спросил: – Вы где?
– Что? – Встрепенувшись, я вернулась в реальность. – Я здесь.
– Секунду назад вас здесь не было.
– Ох, простите. – Придя в себя, я почувствовала искреннюю вину. Нельзя так отключаться. – Я не ожидала, что меня тут знают.
– Невозможно достать до печенок половину аристократов королевства и остаться незамеченной, – ответил он, снова оживляясь. – Клянусь, Дженни была восхищена заварушкой, которую вы устроили с тем делом в Золотой Зелени, даже больше, чем концепцией использования оптоволокна для интернет-соединений. А это о многом говорит.
– Погодите… Дженни?
– Ну да, Дженни, та леди, на территории чьей компании вы сейчас находитесь.
– Вы имеете в виду графиню Торквиль?
Может, этот парень, похожий на куклу-Кена с оранжевыми глазами, покажет мне, где здесь племянница Сильвестра.
– Кого? – переспросил он, округляя глаза. А потом захохотал – густым, восторженным смехом человека, столкнувшегося с чем-то ужасно смешным. – О господи. Круто. Можно, я ей скажу, что вы ее так назвали? У нее будет аневризма.
Я не люблю, когда надо мной смеются, даже в лучших обстоятельствах. А обстоятельства были далеко не лучшие. Я сердито уставилась на Алекса, и он осекся.
– Что такое?
– Не будете ли вы так добры сказать мне, о ком речь? – спросила я жалобно. – Мы здесь по официальному делу от герцога Тенистых Холмов, и мне чрезвычайно хотелось бы знать, что происходит.
Алекс склонил голову набок.
– Вас послал Сильвестр?
– Он беспокоится за Дженэри, вот и попросил меня ее навестить.
– Пожалуйста, не сердитесь, что я спрашиваю, но… у вас есть какие-нибудь подтверждения?
– Что? – я недоуменно моргнула.
Алекс смущенно пожал плечами.
– Подтверждения. Что-нибудь, чтобы подтвердить, что вас послал Сильвестр?
– Только это. – Я протянула ему папку, которую все еще держала в руках. – Довольно паршивые указания, как проехать во Фримонт, бронь в отеле и кое-какие замечания на тему, через чьи заборы не стоит перелезать.
Алекс быстро пролистал бумаги и коротко кивнул.
– Хорошо, по мне так вполне годится – конечно, если вам не пришла блажь все это подделать, но тогда настоящая Тоби Дэй появится тут в ближайшее время и побьет вас. Пойдемте, я отведу вас к Дженэри.
– Я предупрежу Квентина. – Я забрала папку и заглянула в столовую. Квентин сидел за нашим прежним столом и рвал салфетку на узкие полоски. – Эй.
– Что? – спросил он, не поднимая головы.
– Я иду встретиться с племянницей Сильвестра. Ты идешь?
– А он идет?
– Ты имеешь в виду Алекса? – Квентин кивнул, продолжая терзать салфетку. – Да.
– Тогда я останусь здесь.
Я не нашлась, что сказать, и спросила:
– С тобой все нормально?
– Просто отлично. – Квентин на секунду посмотрел мне в глаза и снова опустил голову. – Просто он мне не нравится, вот и все.
– Когда он успел тебе не понравиться?
Пожатие плеч.
– Ты точно хочешь остаться тут совсем один?
– Я большой мальчик. Не думаю, что со мной что-то случится в большой, ярко освещенной столовой.
– Ну, как хочешь. – Я захлопнула дверь. Если ему приспичило так себя вести, я его уговаривать не стану.
Алекс ждал меня на прежнем месте.
– Ну как?
– Он не пойдет.
– Его проблемы. Идем. – Алекс отбросил падающую на глаза челку и зашагал по коридору. С такими длинными ногами, как у него, шел он ужасно быстро, и мне пришлось нагонять его чуть не бегом. В другое здание, похоже, идти не придется, и то хорошо.
– Здесь все так быстро перемещаются – что появляются, что исчезают, – пробормотала я себе под нос. Я как-то не привыкла ходить с людьми, которые воспринимают совместную прогулку как повод посоревноваться в скорости.
– Мы тянули жребий, кто к вам пойдет, – сказал на ходу Алекс. – Гордан проиграла, но я был должен ей услугу за услугу, вот она и поменялась со мной. Мол, ей реально нужно закончить сегодня какую-то работу. Лопухнулась. Я же, наоборот, приплатил бы ей за право вас сопровождать.
– В самом деле? – спросила я, стараясь, чтобы это прозвучало небрежно, и посмотрела на его уши. Я предпочитаю знать, с кем имею дело, а о принадлежности к определенной расе фейри обычно можно догадаться по форме ушей. Может, если бы моя мать не была донья ши, владеющей магией крови, и не помешанность вообще всех фейри на крови, меня бы так не завораживала чужая родословная. Но что есть, то есть, и я во многих отношениях дочь своей матери.
Он полукровка, это я и так видела – в нем было слишком много от человека, чтобы этого не заметить, и к тому же у фейри почти не встретишь веснушек. Однако форма ушей была мне незнакома. Слишком острые для донья ши, слишком мягкие для тилвит тегов, недостаточно длинные для туатха де данан. Я раздвинула губы, пробуя воздух на вкус. Иногда мне удается поймать баланс чужой крови и прощупать наследственность таким способом. Это редко встречающийся дар, даже среди донья ши, поэтому большинство не догадывается, что я делаю.
И поэтому Алекс захватил меня врасплох, когда повернулся и погрозил пальцем:
– Нет-нет. Если сумеете выяснить сами, то ладно, но без фокусов.
Я захлопнула рот. Пробовать баланс крови грубостью не считается, но сугубо потому, что очень мало кто из нас на это способен, и в правила приличия оно не входит по причине редкости.
– Тогда, может, просто сами скажете?
– Да ну, так будет неинтересно. – Алекс остановился. Волосы у него опять упали на один глаз, и от этого казалось, что он немного беспокоен. – Уверен, для нас найдутся куда более занимательные способы попробовать это выяснить.
– Для нас? Какие, например?
Он ухмыльнулся.
– Как насчет завтрака?
– Мужчины обычно начинают с ужина.
– А вдруг я не такой, как все?
– Пока что не вижу отличий.
– Хотите проверить?
– Возможно.
Продолжая усмехаться, Алекс наклонился и поцеловал меня.
Его губы были на вкус как кофе и клевер. Я ошарашенно заморгала, а потом придвинулась ближе и ответила на поцелуй. Алекс положил руку мне на плечо, чтобы нам обоим было удобнее, и поцеловал крепче, дольше, пока у меня не закружилась голова. Потом выпустил меня, отступил на шаг и спросил:
– Есть отличия?
– Есть, – признала я, чувствуя, что покраснела до кончиков ушей.
– Увидимся за завтраком. – Он подмигнул и открыл дверь, к которой до этого стоял спиной. – Прошу.
Я рассмеялась, одновременно пытаясь разобраться в вихре эмоций, и прошла мимо него в самый архитектурно немыслимый коридор, какой я когда-либо видела. Нормальные углы так не выгибаются. Я оглянулась на Алекса, едва скрывавшего насмешливое предвкушение.
Что ж, поиграем в эту игру. С самым своим невинным видом, я спросила:
– Так когда вы собирались сказать нам, что мы внутри холма?
Насмешка на лице Алекса перешла в удивление.
– Вы знали?
– Экстренные новости: на смертных лужайках цветы «кружево снов» обычно не растут. Еще? Небо было неправильного оттенка. Полагаю, мы пересекли границу между мирами, когда вошли в парадную дверь.
Он остановился и сложил руки на груди.
– Так, ладно, но об этом-то вы как догадались?
– Кондиционер включен на максимум. Первое, на что обращаешь внимание, это холод, и поэтому не замечаешь сдвиг. Поместье?
– Кармашек.
– Я так и подумала. Полагаю, смертные здания и холм взаимно перекрываются?
– Довольно сильно.
Существует два типа холмов фейри. Некоторые – к ним относятся и Тенистые Холмы – являются в прямом смысле участками Летних Земель, соединяющимися со смертным миром ходами, пробитыми в стенах реальности. Подстраиваться под географию мира людей их ничто не заставляет. Та часть поместья Торквилей, что располагается со стороны Летних Земель, представляет собой сплошной девственный лес и вспаханные поля и ничем не напоминает местность вокруг города Плезант Хилл. Кармашки же вырезаны из пространства между реальностями и не существуют целиком ни в том, ни в другом мире. И поскольку они не целиком привязаны к миру фейри, они гораздо больше зависят от географии обоих миров. Со времен исчезновения Оберона мы изгнаны из всех земель фейри, кроме Летних, и карманов теперь все больше, а настоящих поместий все меньше.
– А что происходит, когда у вас бывают смертные посетители? – Это фактически была более взрослая версия вопроса, который я задавала Квентину: «Ты не забываешь о предосторожностях?»
– Ну, мы стараемся свести их к минимуму, но если все-таки надо кого-то впустить, то им сообщается другой код от ворот, потом кто-нибудь встречает их на стоянке и отводит в человеческую часть столовой или серверных комнат. Поэтому здания и не соединены между собой: пока не пройдешь через парадный вход, в холм попасть не сможешь и не увидишь ничего из того, что внутри него.
Определенная извращенная логика в этом была. Уж точно ничем не хуже игры в «обойди вокруг ядовитого дуба», в которую требовалось сыграть, чтобы попасть в Тенистые Холмы.
– И что, не было ни единого прокола?
– Было раз или два. – Алекс открыл следующую дверь. Пол здесь был покрыт ковром желчно-зеленого цвета, а стены увешаны пробковыми досками с приколотыми к ним страницами из комиксов и листками-памятками. Судя по виду из окон, мы ухитрились попасть на второй этаж, не поднимаясь по лестницам. Забавно. – Ничего серьезного, о них всех позаботились, не причинив длительного вреда.
– Каким образом?
– До недавнего времени у нас в штате была кицунэ. – Улыбка Алекса поблекла, сменившись выражением, которому я не смогла подобрать название. – Она обеспечивала, чтобы они ничего не помнили.
Не все кицунэ способны манипулировать памятью, но те, кто умеет, делают это отлично. Я неохотно кивнула.
– Хороший метод.
– Вот и мы так подумали. – Непонятное выражение на его лице исчезло так же быстро, как появилось. – У вас ведь нет с собой сотового?
– Чего?
– Мобильного телефона? – Он жестом изобразил трубку у уха. – Если есть, то внутри холма он будет бесполезен. Если хотите, я могу его модифицировать.
– Модифицировать?
– Гордан меняет батарею на специально ею переделанную, чего-то там шаманит и перенастраивает цепи. Она у нас ас по железу. А я просто пользуюсь игрушками, которые она делает.
– Интересно.
– Не более, чем вы сами, поверьте. Но вот уже и конечная. – Он показал на дверь. – Это офис Джен. Вы уж с ней повежливее, ладно? У нее, вообще-то, легкий характер, но последние несколько недель дались слишком тяжело, так что она сейчас немного раздраженная. Мне совсем не хочется, чтобы вам откусили вашу хорошенькую головку.
– Буду настолько вежлива, насколько она мне это даст, – сказала я и занесла руку, чтобы постучать в дверь, но тут он сказал:
– Тоби?
– Да?
– Рад был познакомиться.
В ответ он заработал улыбку.
– И я тоже. – И с этими словами я постучала.
Звук костяшек пальцев по дереву был резким и немного полым, указывая, что комната на той стороне, возможно, вовсе не соединена с дверным проемом. В мире фейри физические опорные точки не имеют особого значения, и офис Джен мог находиться практически где угодно в пределах холма, но при этом выходить в ту же самую дверь.
Изнутри крикнули:
– Входите!
Я встряхнулась, повернула ручку и в кои-то веки поступила именно так, как мне сказали. Все когда-нибудь случается в первый раз.