Текст книги "Предел Доминирования (ЛП)"
Автор книги: Шелли Брэдли
Жанр:
Эротика и секс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 28 страниц)
– Ох, малышка… – Ривер склонил голову. – Если бы я догадался о замысле Билла, то нашел бы способ защитить тебя. Он ни разу не подал вида о том, что хочет выгнать меня из-за того, что желает тебя.
Брат поперхнулся, словно ему было много что сказать, но не мог выдавить из себя ни звука, затем он впал в ужасное, полное сожаления молчание. Рейн протянула ему руку. На один душераздирающий момент он схватился за нее, а потом снова прижал девушку к своей груди. В прошлый раз он поддерживал ее, помогал справиться с горем. Теперь же цеплялся за нее, словно за спасательный круг.
Без всяких слов они делили свое горе, и Рейн была безмолвно благодарна.
Пока еще было рано… но, быть может, она найдет те положительные стороны, о которых упоминал Ривер. Может быть, в ее жизни снова появится брат. И если полиция отзовет все свои абсурдные обвинения, направленные против Хаммера, то она сможет наконец попрощаться с самыми темными моментами своего прошлого и сказать привет светлому будущему.
Шестнадцатое февраля. Суббота
Лиам лежал, свернувшись вокруг Рейн, и, положив голову на локоть, наблюдал, как она спит. В последнее время у нее это не слишком получалось. Как и у них с Макеном, но им не нужно было подпитывать своим организмом другое существо.
Ее черные, как смоль, ресницы, загибаясь, лежали на прозрачной коже со следами темных кругов. Она беспокойно поерзала.
Сердце Лиама заныло.
– Спи спокойно, mo grá. (прим. пер.: любимая)
Он отодвинул в сторону сбившийся локон ее роскошных волос, нахмурившись из-за того, насколько ранимой она казалась во сне. Его девочка пережила такой стресс.
Словно его размышления о ней стали причиной ее пробуждения, она открыла глаза цвета теплых вод, чистых и глубоких настолько, чтобы мужчина утонул в них.
– Почему ты не спишь?
Он нежно поцеловал ее.
– Еще не устал. Ты в порядке?
– Теперь, когда кажется, что проблемы с законом у Макена более или менее закончились, я должна бы спать мертвым сном, но у меня просто не получается отключить мозг. – Она вздохнула. – И такое ощущение, что наша кроха уселась на мой мочевой пузырь.
Ее кривая улыбка вызвала его усмешку.
Их молчание нарушил храп, и оба повернулись, чтобы посмотреть на Хаммера, спящего с другой стороны от Рейн.
– Прижмись к нему и засыпай, любимая. Я спущусь вниз и выпью чашку чая.
Он прижался поцелуем к ее лбу и покинул постель, нащупывая тренировочные штаны. Одним движением он надел их и потихоньку вышел из комнаты. Можно было поспорить, что его родители уже встали, и он мог воспользоваться этим и провести с ними время. Никогда не знаешь, когда они соберутся и отправятся в Ирландию. Теперь, когда их кризис, кажется, немного схлынул, Лиам был немного удивлен, что его мама не упоминала об этом. Может, она тоже чувствовала неловкость, выдавая ему свои ворчливые объятия.
На середине коридора чье-то шарканье заставило его обернуться, и он обнаружил Рейн, спешащую догнать его и торопливо завязывающую пояс.
– Я пойду с тобой. Чай звучит хорошо, – прошептала она, взяв его за руку.
Большой дом был погружен в тишину, пока они направлялись в кухню. С каждым их шагом голос его отца звучал все громче.
– Да, девочка. Да, сделаю. Тогда ты передай этим мальчишкам, что дедушка сказал, что лучше бы им слушаться. Если так и будет, то я привезу им из Америки по пакету с леденцами.
Они не слышали ответ, но, когда вошли в кухню, его отец рассмеялся. Дункан тепло улыбнулся Рейн, и Лиам был благодарен отцу за попытку приободрить ее.
Она кивнула в знак приветствия и прошла к чайнику, чтобы налить две чашки чая. Она толкнула ему одну из чашек по столешнице, Лиам сжал отца за плечо и поставил стул рядом с ним, у барной стойки, подхватывая проскользнувшую ближе чашку.
– Значит, ты счастливица. Твой брат и Рейн только что пришли. Хочешь поздороваться?
Лиам улыбнулся и изогнул бровь, но вместо ответа отец без слов всунул телефон ему в руку, не сказав, какая из сестер находилась на линии.
– Привет?
– Ну, надо же. Чтобы я услышала тебя, маме и папе потребовалось всего лишь пересечь полмира. Как поживаешь, незнакомец?
Он узнал бы этот голос где угодно.
– Мейв… – он улыбнулся прямо в чайную чашку и подмигнул отцу. Рейн стояла напротив них, обмакивая в чай печенье. Даже со всей суматохой последних дней некоторые из особых способностей его родителей не уменьшились.
– Мы не можем дождаться, когда же познакомимся с Рейн. Мама с ума по ней сходила. Она им понравилась, Лиам. Мы так рады за тебя. И кстати, я всегда знала, что между тобой и Макеном было что-то большее. Но, все нормально, – заверила его она. – Эм… а как именно это у вас работает?
Лиам вздохнул.
– Да, это не то, что кажется.
Он увидел, как Рейн смеялась, прикрывшись рукой, а папа был слишком сосредоточен на размешивании чая.
– Я не осуждаю.
– Мейв, проклятье! Мы любим одну и ту же женщину, а не друг друга.
– Как скажешь. Так когда ты привезешь их домой?
– Сомневаюсь, что это произойдет до рождения ребенка, но мы можем сделать всем сюрприз. Как сама и мальчики?
– Без изменений. Здесь ничего особо не меняется. Как у вас дела? Па рассказал о ваших проблемах. У тебя увлекательная жизнь. Все время что-то происходит.
Лиам фыркнул.
– Скажи спасибо, что тебе не пришлось пережить это. Но сейчас мы уже в порядке, благодарю. Кажется, каждый новый день приносит новые проблемы, но мы справляемся с их решением.
– Справляетесь. Не буду смущать Рейн просьбой поговорить с ней, но передай ей, что у нее есть целое семейство, которое уже любит ее и не может дождаться, когда увидится с ней и ребенком. Знай, что мы помним обо всех вас, Лиам. Люблю тебя.
Он улыбнулся Рейн. Ему нравилась мысль о ней и их с Макеном детях, которых родит их девочка, и его семье.
– Я передам ей. Я тоже люблю тебя, Мейв. Передай всем привет.
– Хорошо. Передай трубку обратно па, хочу попрощаться.
Лиам вернул мобильный отцу и прислушивался, пока тот заканчивал разговор.
Дункан отложил трубку и поднялся, чтобы налить еще чаю, но Рейн схватила чайник.
– Я налью. Сидите. – И она вновь наполнила его чашку.
– Спасибо. Почему вы оба поднялись в такой час? Особенно ты, девочка. Тебе нужен сон. – Он нежно похлопал по ее руке, лежащей на столешнице. – В твоем маленьком теле происходит столь всего, в процессе создание совершенно нового человека. Ты слишком много просишь, отдыхая так мало.
– После чая я попытаюсь снова, – пообещала она. – Который сейчас час в Ирландии?
– Хммм, разница в восемь часов. Поскольку здесь чуть больше часа, то дома – немногим больше девяти утра. Именно поэтому я проснулся и позвонил.
– Па не пользуется компьютерами, – поддразнил Лиам.
– Мы совершенно с ним не ладим, – кипятился пожилой человек.
– Я мог бы показать тебе, па. Это не сложно.
Дункан покачал головой.
– Я слишком стар для этого, мальчик. Лучше всего у меня получается работать в саду. Я безумно счастлив с почвой и растениями.
– Ты все еще подкармливаешь соседей? – спросил Лиам.
– Да, когда погода благоприятная.
– Держу пари, ваши овощи лучше магазинных, – заметила Рейн.
– Самые лучшие, девочка. – Он выглядел таким умилительно гордым. – Я выращиваю томатов «бычье сердце» и стручковой фасоли больше, чем мама и я сможем съесть, поэтому излишками она делится с семьей. А остальное раздается соседям и друзьям.
– Уверена, все это ценят. – Рейн улыбнулась. – Я бы с удовольствием посмотрела на ваш сад.
– И ты это сделаешь. Просто пусть этот безобразник привезет тебя домой… – Он кивнул в направлении Лиама.
– Я подумываю об этом, па. Знаешь, его сад знаменит. Сад и семья – его любимые объекты. Проходи, садись. Он все расскажет тебе о нем. – Лиам поднялся и уступил Рейн место, а сам стал разгружать посудомоечную машину.
Пока Рейн усаживалась на стул, он незаметно скользил по ней взглядом. С его отцом она была немного застенчивой. И это понятно, поскольку опыт с ее собственным был просто ужасным. Помимо этого, в связи со всеми происходящими событиями, было очень мало времени, чтобы пообщаться, кроме как за столом. Но Лиаму не нужно было беспокоиться. Его папа стал экспертом по ее подбадриванию.
Вскоре они общались, словно были давними знакомы. Она выглядела расслабленной и поглощенной беседой. Его девочка даже рассмеялась, когда па вытащил бумажник и из него выпали фотографии его внуков. Когда отец послал ей стеснительный взгляд и сказал, как сильно он по ним скучает, Рейн положила свою руку поверх его. Па оценил жест, улыбнувшись и пожав ее тонкие пальчики.
Затем какая-то эмоция промелькнула на ее лице. Лиам увидел, как в глубине ее глаз погасли счастливые огоньки. Она занервничала, высвободила руку и встала.
У него занялось сердце, и Лиам, направившись к ней, послал отцу извиняющий взгляд. Па остановил его.
Задержав дыхание, Лиам отступил и наблюдал.
– Рейн? – позвал отец.
– Простите. Я знаю, что вы совершенно не похожи на моего отца, но… – Она вздохнула. – Мне все равно необходимо вернуться в постель. Уже поздно и…
– Посиди еще немного, девочка. Меня не нужно бояться, обещаю. Мне бы хотелось поговорить с тобой еще минутку. Лиам здесь, видишь?
Взгляд ее метнулся туда, где он стоял, рядом с кладовой. Ирландец ободряюще кивнул ей.
Она заколебалась, затем опять медленно присела. Все внутри него кричало, что ему следует подойти к ней, защитить. Но его отец был самым любящим и добрым человеком в жизни Лиама. Она была в безопасности.
Дункан умышленно повернул свой стул так, чтобы оказаться лицом к лицу с Рейн, взял ее за руку и нежно удерживал ее в обеих своих.
– У моей Брин интересный дар. Я даже не делаю вид, что понимаю его, но после всех совместно прожитых лет я знаю, что лучше в нем не сомневаться. Она доказала это бесчисленное множество раз. Около пяти месяцев назад нежданно-негаданно мама сказала мне, что наш младшенький только что нашел женщину, которую будет любить всю оставшуюся жизнь, и я был в восторге. Я знал, что ты должна быть особенной.
Не говоря ни слова, Рейн просто смотрела на него и хлопала ресницами, в ее глазах отражалось ее сердце.
– Не секрет, что мы ненавидели Гвинет, – сухо проговорил па.
Лиам почесал затылок.
– Вы двое не скрывали этого.
– Она делала тебя несчастным, сын. Этого для меня было достаточно. Ты заслуживал кого-то получше, чем эта вампирша.
– Дела давно минувших дней, па. И вы оба были правы.
Дункан выдал ему печальную улыбку.
– Несколько лет назад, когда он познакомился с Макеном, Брин сказала мне, что поиск счастья у Лиама будет самым трудным из всех наших детей. Прошли годы, появилась и ушла Гвинет, и я забеспокоился, что мой мальчик так и останется один. Затем, спустя немного времени, она обмолвилась о тебе. Брин сказала, что Лиам решил переехать в Лос-Анджелес, чтобы быть с любимыми им людьми. Сказала, что все встало на свои места.
Рейн завладело любопытство.
– Но Лиам ничего не говорил Брин?
– Ни слова.
– Это было закономерно, – припомнил Лиам. – Когда я приехал повидаться, у меня не было намерений переезжать. Потом наступило то утро, когда ты и Хаммер поругались, я попросил тебя остаться со мной. Помнишь?
– Никогда не забуду.
– Думаю, именно тогда я и стал сомневаться. Несколько недель спустя я сказал Сету, что собираюсь вернуться в Нью-Йорк на день Благодарения. А на следующей неделе вместо этого сюда приехал он, и я попросил его присмотреть за своим особняком по возвращении. Я уже купил тебе этот дом. К тому времени я решил, что моя жизнь – это быть рядом с тобой.
– Итак… несмотря на то, что ты ни слова не говорил матери, она все это видела? – Рейн выглядела озадаченной.
Лиам кивнул.
– Она чувствует, когда люди принимают решения, особенно важные решения.
Па кивнул.
– Моя Брин – эмпат и провидица. Она ощущает эмоции других глубже и «видит» все направления: прошлое, настоящее и будущее. Твоего мужчину это тоже затронуло. Из всех наших детей он больше всех похож на нее.
– Блин, па. У Рейн нет нужды выслушивать…
– Нет, есть. – Она непреклонно кивнула.
Дункан усмехнулся и, покачав головой, похлопал руку, которую все еще держал.
– Слышишь, мальчик?
Лиам закатил глаза.
– Но откуда мама смогла узнать, что мы втроем будем вместе, когда никто из нас не был в этом уверен?
– Она не сказала. Но если предположить, то некоторые вещи просто предопределены. – Па улыбнулся Рейн. – Брин сказала, что прежде, чем Хаммер и Лиам привнесли в твою жизнь свет и любовь, в ней было очень много мрака. Позже она рассказывала обо всех страданиях и испытаниях, через которые вы трое прошли, пытаясь подстроиться под жизни друг друга. Однажды, ранним ноябрьским утром, я проснулся и обнаружил ее в радостном настроении, потому что она узнала, что девочка Рейн забеременела.
– Даже раньше, чем об этом узнали мы. – Лиам прикрыл глаза и зарычал. – Нет ничего личного, па?
– Вопреки твоему убеждению, Лиам О’Нил, секс придумали не вы трое. И в любом случае суть не в этом.
Рейн вспыхнула, стараясь не смотреть на его отца.
– Твоя мать говорила в основном о мучениях, через которые вы будете проходить. – Он помолчал. – Брин знала, что в итоге случится с твоим отцом, Рейн. Она целую неделю пробыла в раздрае от душевных терзаний и сожаления. Она знала, что ты пострадала от рук родни. Рассказанное ею привело меня в ярость от желания защитить тебя от этого монстра. Осознание того, что ты отправила его отвечать за содеянное, принесло не слишком много утешения.
Глаза Рейн наполнились слезами. Лиам подхватил коробку с салфетками и поставил в пределах ее досягаемости, затем встал позади, мягко поглаживая.
– Спасибо, – с трудом произнесла она отцу.
– Я даже притворяться не буду, что понимаю этого ужасного человека, Рейн. Я горячо люблю своих девочек и сына. Если бы один из них оказался в тот день на твоем месте, я бы поддержал их в решении сделать именно то, что сделала ты. Брин и я хотим поблагодарить тебя за то, что делаешь нашего мальчика счастливым. Думаю, он и Макен станут великолепными отцами, и вы любите друг друга достаточно, чтобы это длилось всю жизнь.
Рейн всхлипнула и рассмеялась.
– Знаю. Я так рада сейчас находиться здесь с ними. И всегда буду делать все от меня зависящее, чтобы они были счастливы.
– Конечно же, будешь.
Рейн посмотрела на него сквозь непролитые слезы и быстро, но крепко обняла.
– Спасибо, Дункан. Мне это было нужно.
– Не за что. – Брин впорхнула в кухню и коснулась плеча Дункана, прежде чем улыбнуться Рейн и обнять Лиама. – Я все еще привыкаю к разнице во времени, но даже представить не могу, почему вы двое на ногах.
– Мы привыкли ложиться поздно. – Правда была в том, что Лиам чувствовал себя не в своей тарелке и не знал по какой причине.
– Хорошо, поскольку вы все еще на ногах, Рейн, я хочу, чтобы ты знала, что твоя мама и сестра признательны за твое вчерашнее посещение. О, они так гордятся тем, что ты боролась. И твоя сестра, какие же у нее красивые ямочки на щеках, она хочет, чтобы ты знала, она и ваша мама обрели покой. Хотя она немного завидует, что ты нашла двух таких здоровяков, которые любят тебя всем сердцем.
– Вы говорили с ними? Видели? – глаза Рейн расширились. Как еще Брин могла бы узнать о ямочках Ровены?
– В душе они всегда с тобой. – Мама притянула Рейн в свои объятия. – Они хотят, чтобы ты была счастлива. Теперь… – Она посмотрела на Лиама. – Твоя девочка истощена, милый. Почему бы тебе не отвести ее в кровать и не вернуться обратно, допить чай вместе с нами.
Вероятно, Лиам мог бы пропустить важность ее совета… но ее телепатический толчок ощущался словно пинок. И это немедленно подтолкнуло его к решению.
– Твоя мама права. Я устала. – Рейн поднялась. – Мне бы хотелось, чтобы вы двое знали, мы рады, что вы здесь. И я так счастлива, что познакомилась с вами прежде, чем родился ребенок.
– Конечно. – Брин улыбнулась. – Нам тоже приятно.
Лиам взял Рейн за руку.
– Пойдем, любимая.
Он повел ее обратно вверх по лестнице в кровать и подождал, пока она снова уляжется. Его утомившаяся девочка выключилась через секунду.
С тяжелым сердцем Лиам вернулся в кухню, чтобы обнаружить, что беспокоило его мать.
Она не стала заставлять его ждать новостей, и его подозрения, что те не были приятными, лишь подтверждались ожидающими графином с виски и тремя стеклянными стаканами.
– Давайте возьмем напитки в гостиную и там поговорим. – Он налил щедрую порцию каждому из них и пошел впереди. Лиам занял одно их кресел, отец поступил также. Мама уселась на диване напротив.
Он поднял свой стакан.
– Sláinte. (прим. пер.: Ваше здоровье по-ирландски)
Па проделал то же самое, сделав глоток спиртного, прежде чем поставить стакан.
Его мать еще не выпила свой. Она просто смотрела вниз на жидкость, плескавшуюся в стакане, и выглядела так, словно подыскивала слова, которые не разбили бы ему сердце.
– Мам, что?
– Мне бы хотелось не говорить тебе, что испытания Хаммера еще не закончились. Но на этот раз тебе лучше быть готовым. Это касается бизнеса. Все гораздо серьезнее.
– Вот, блять. Прости, мам. – Огненный напиток, несколько минут назад расположившийся в его желудке, не удержал холодного кулака страха, который он сейчас ощущал. – Сколько у нас времени?
– Немного. Я не могу сказать тебе, когда именно, но все осталось на своих местах. Было принято решение продолжить. – Она посмотрела на него страдальческим взглядом. – Мне бы хотелось, чтобы новости были лучше, сынок. Знаю, все это будет сильно расстраивать вас, но ты должен стараться, чтобы Рейн оставалась как можно спокойнее и…
– Иисусе, она будет вне себя от горя и беспокойства.
– Сейчас самая главная твоя задача – это удержать голову Макена над водой.
Лиам откинулся назад. Потеря свободы, контроля убьет его лучшего друга.
Дункан наклонился и положил руку ему на плечо.
– Мы здесь ради тебя, сынок. Ради всех вас.
– Вероятно, будет лучше, если ты дашь Макену выспаться. Ты можешь разбудить его чуть позже и рассказать все, прежде чем проснется Рейн, – предложила мама.
– Я чертовски устал из-за отсутствия возможности помочь своей семье. У меня такое ощущение, словно мы находимся в ловушке в военной зоне, застигнуты бесконечным перекрестным огнем вне зависимости от того, куда направимся.
– Знаю. И все только ухудшается, не успевая улучшаться. Но благоприятный конец все еще возможен. Не теряй надежды. – Брин подошла к нему и положила руку ему на второе плечо, чтобы облегчить его беспокойство.
Больше Брин не могла ничего сказать, и хотя остальное время они обсуждали семью и Ирландию, в конце концов, они оставили его наедине с его мыслями, чтобы вновь вернуться в кровать.
Лиам в свою возвращаться не стал. Он сидел, обдумывая последние события, пытаясь собрать в общую картину кусочки паззла. Если Ривер отозвал свой иск, почему же ситуация только ухудшилась? Сосредоточившись, Лиам чувствовал, как надвигающееся тягостное ощущение приговора и мишени, словно огненное дыхание дракона, ползло вниз по шее.
Когда он вновь поднял взгляд, часы на каминной доске сообщили, что уже около пяти. Он устало встал с кресла и пошел будить Хаммера.
Эта часть оказалась легче, чем он ожидал. К его удивлению, когда он входил в главную спальню, его приятель выходил из душа. Он шепотом сказал Макену встретиться с ним внизу и не будить Рейн. Пока мужчина одевался, Лиам набросил футболку и оставил его, чтобы приготовить кофе.
Хаммер не заставил себя ждать слишком долго, и Лиам вернул любезность, не став затягивать. Потребовалось менее двух минут, чтобы заставить беспокоиться лучшего друга. Лиам ненавидел то, что ему пришлось это сделать.
Макен рухнул на ближайший стул и уставился в кухонное окно на темноту снаружи.
– Я хочу знать, кто хочет меня уничтожить, – пробормотал он. – Как ты думаешь, можно что-то сделать с теми чертовыми пропавшими видеозаписями?
– Я сам задаюсь этим вопросом, но, если начистоту, что они могут доказать? Что Рейн нравится нешаблонный секс. Она призналась в этом полиции. На тот момент она являлась взрослой и ничто из происходящего не является преступлением.
– Она никогда не скажет, что я изнасиловал ее, так что я не знаю, как еще они могут привлечь меня к ответственности в связи с этим видео. Еще одна улика, которую они имеют, это денежные переводы, которые без самого контракта ничего не доказывают, а его я отдал Беку на сохранение. Фотографии Рейн я уничтожил по настоянию Дина… Уинслоу и Кэмерон могут отыскать их в системе, и они даже могут узнать, что снимки есть у меня. Но ничто не доказывает, что фото взял я или что она была подростком в то время. Ничто. А если у нее спросят, она также никогда им не скажет.
– Нет. Она скажет, что принесла те фотографии с собой или что-то в этом роде.
– Да. Терпеть не могу заставлять ее лгать, но знаю, она пойдет на это без вопросов. Я только не понимаю, каким образом это дерьмо возвращается ко мне.
Лиам провел рукой по волосам, а затем налил каждому по чашке кофе.
– Может быть, это тот чертов свидетель, о котором они тебя предупреждали.
– Ага. Мне хотелось бы знать кто этот херов лжец.
– Мне тоже. Если в течение пары часов мы ничего не узнаем, я куплю одноразовый телефон и позвоню Дину, посмотрим, сможет ли он узнать.
– Хорошая идея. Чем быстрее мы это выясним, тем лучше. – Он помолчал, очевидно, подбирая слова. – Только пообещай мне, что бы ни случилось, ты присмотришь за Рейн и нашим ребенком.
Лиама коснулась боль друга.
– Макен, еще ничего не решено, и у нас куча причин, чтобы бороться.
– Просто успокой меня и дай это долбанное обещание.
– Конечно. Я знаю, что ты сделаешь это.
Лиам обошел бар, схватил Хаммера и резко притянул в свои объятия. – Не сдавайся, брат. Мы выберемся. Вот увидишь.
Внутри же он не был так уверен.
– Сейчас это неподконтрольно мне. – Хаммер отодвинулся. – Неси кофе в кабинет. У меня есть кое-какие документы, которые тебе нужно посмотреть. Первые – защищают Темницу. Остальные… Ну, если случится самое худшее, Стерлинг проконсультирует тебя.
С тяжелым сердцем Лиам провел следующий час, просматривая файлы Хаммера, обсуждая возможности и альтернативы.
Когда они заканчивали, зазвонил телефон Хаммера. Стерлинг Барнс.
Макен незамедлительно ответил, включив громкую связь.
– Полиция едет, да? Какие будут указания?
– Забудь о полиции. Дело осложнилось. Теперь за тебя взялось ФБР. Кто-то нашел те фотографии, на которых Рейн избита в подростковом возрасте. На них есть немного обнаженки и вкупе с денежными переводами… – Адвокат помолчал. – Они подозревают самое худшее. Кто-то по-настоящему хочет тебя прижать. Будь готов, Макен. Пока мы разговариваем, федералы едут к тебе.
Макен выглядел пораженным, прикладывал усилия, чтобы переварить предупреждение адвоката, но в ответ мог только открывать рот.
Лиам поборол собственный шок и вмешался.
– Барнс, это О’Нил. Чем я и Рейн можем помочь?
– Давай сегодня утром я позабочусь о Хаммере. А ты сосредоточься на агентах и поиске оправданий. Они придут к вам домой и в клуб, и все должны покинуть оба помещения. Все, что они посчитают доказательством в их деле, будет конфисковано. Я имею в виду все, что угодно: документы, фотографии, а особенно электроника. Если они спросят, то тебе и Рейн нужно быть готовыми отдать им телефоны, планшеты, компьютеры, доступ к любому сейфу… ко всему.
Другими словами, вся их жизнь будет захвачена, перевернута с ног на голову, облапана и внимательно изучена. Еще одна волна неверия и ярости охватила Лиама, но ради Хаммера, который все еще стоял, не говоря ни слова от шока, он проглотил ее.
– Я позабочусь об этом, – пообещал он.
– Позвони мне, когда они прибудут, – проинструктировал Стерлинг. – У меня будут еще инструкции. Макен, я знаю, что это много. Прямо сейчас я не знаю, как мы выберемся из этой жопы, но обещаю, что сделаю невозможное.
– Спасибо, – Лиам вздрогнул, когда брал телефон из задеревеневших пальцев Хаммера, и завершил звонок.
– Долбанное ФБР? – Хаммер, пошатываясь, прошел обратно в гостиную и рухнул в кресло.
Несколько секунд спустя прозвенел дверной звонок. Он и Макен обменялись взглядами. Это мог быть конец, и оба это знали.
Хаммер поднялся, сильный и несгибаемый, он прошел к двери. Крепко обхватив дверную ручку и резко вздохнув воздуха, он настроил себя набраться мужества, чтобы открыть дверь и встретить свою судьбу.
– Макен? – позвала Рейн за его спиной, стоя на верху лестницы. – Что происходит?
Сильнее сжав челюсти, он повернулся к Лиаму.
– Не дай ей увидеть это.
Лиам был полностью согласен, особенно, когда увидел в окно скопище автомобилей и агентов, только и ждущих, чтобы наброситься.
– Я прикрою тебя. Скоро увидимся. – Дружески похлопав Хаммера по спине, он пересек комнату и поднялся по лестнице, преодолевая по две ступеньки за раз.
– Что происходит? – Рейн взволнованно посмотрела, как он поднялся, и попыталась проскочить мимо него. – Нет. Этого не может быть…
Лиам обхватил ее за талию и поднял в воздух, благодарный своим родителям, которые встали рядом с его лучшим другом.
– Пусть он уйдет достойно.
– Нет! – закричала она еще громче. – Они не могут его забрать. Макен…
– Прекрати, – потребовал Лиам. – Барнс вытащит его.
Хаммер не повернулся, чтобы посмотреть на нее вновь, и Лиам прижал ее лицо к своему плечу.
– Не смотри. Не усложняй для него все это еще больше.
Рейн напряглась. Он чувствовал борьбу, происходящую в ней. Каждой частицей своего тела она хотела поспорить. А вместо этого она вцепилась в него, погрузив ногти в его кожу.
Лиам поморщился. Боль от царапин его девочки была ничтожной по сравнению с агонией, разлившейся в груди, когда Хаммер открыл дверь.
События быстро приобрели ужасающий оборот.
– Макен Дэниел Хаммерман, у нас есть ордер на ваш арест по обвинению в покупке подростка в целях сексуальной эксплуатации. Повернитесь и расположите руки за спиной, пожалуйста. У вас есть право хранить молчание…
– Лиам?
– Я держу ее, приятель, – заверил он.
– Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Хаммер не слушал федералов.
– Позаботься о ней.
Лиам продолжал удерживать лицо Рейн у своего плеча.
– Позабочусь.
Рейн судорожно всхлипывала от хаоса, творящемся в комнате.
– Макен…
– У вас есть право на адвоката… – Агент вывел Хаммера за двери и защелкнул наручники у него на запястьях.
Щелчок прозвучал чертовски зловеще.