355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шана Норрис » Наша тайна (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Наша тайна (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2020, 04:00

Текст книги "Наша тайна (ЛП)"


Автор книги: Шана Норрис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

Приготовив пломбир, Кейт с коллегами поставили его на стол в углу, прямо напротив стены почёта. Мы сели и Кейт вручила нам ложки.

– Время пошло! – провозгласила она, нажав на таймер, висящий на стене рядом с фотографиями. Она улыбнулась нам. – Удачи. У вас тридцать минут.

Лицо Эштон просияло, когда она погрузила ложку в пломбир и зачерпнула огромный кусок мороженого с шоколадной глазурью и мармеладными мишками.

– М-м-м, – протянула она, отправив в рот первую порцию. И махнула мне. – Давай. Начинай есть!

Я зачерпнула пломбир, ощущая на себе взгляды посетителей.

– А сколько придётся заплатить, если ты проиграешь? – спросила я.

– Пятьдесят долларов, – ответила Эштон, слизывая каплю вишнёвого соуса с руки.

Я не могла позволить Эштон выложить пятьдесят долларов за этого гиганта. Я должна хотя бы попробовать.

Я заглушила неодобрительный голос мамы в голове и проглотила восхитительно мягкое и божественно вкусное мороженное с посыпкой из M&M’s. Только что была там, а через минуту – исчезла.

Я пожала плечами и облизнула ложку.

– Мне стало нехорошо, и я рано ушла.

– И шла пешком до дома? – вытаращила глаза Эштон.

– Нет, – ответила я. – Меня кое-кто подвёз.

– Кто? – спросила Эштон.

Я надеялась, что она не спросит, но знала, что мои надежды тщетны.

– Ну. – Я подцепила пальцем немного мороженого. – Джуд Уэстмор.

У Эштон отвисла челюсть.

– Джуд Уэстмор подвёз тебя до дома?

Я кивнула.

– Да. Он все равно живёт рядом. Ничего особенного.

– Джуд никого не подвозит до дома, – сказала Эштон. – Никого и никогда. И что он тебе сказал?

– Ничего. Он увидел, что я хочу уйти и предложил подбросить. Затем подвёз меня домой. Вот и всё.

Эштон откинулась на спинку стула и молча посмотрела на меня. Тем временем Кейт вышла на перерыв и села напротив меня. Протянув руку, она аккуратно закрыла Эштон рот.

– Не зевай, а то муха залетит, – сказала Кейт и взглянула на таймер. – Ещё двадцать четыре минуты до конца.

Эштон указала на меня, но смотрела на Кейт.

– Ты знаешь, что новенькая только что мне сказала?

– Нет, и что же сказала новенькая? – Кейт заинтригованно посмотрела на меня.

– Скажи ей, – потребовала Эштон. – Скажи то, что только что сказала мне.

Я вздохнула.

– Джуд Уэстмор подвёз меня домой после вечеринки. Вот и всё. В чём дело-то?

Серьезно? – брови Кейт взметнулись до середины лба. – Какое интересное развитие событий.

– Да ничего особенного, – запротестовала я.

– Джуд больше не помогает другим, – пояснила Кейт. – Раньше да, до смерти Лиама. Они были добрейшими парнями во всей округе, и помогали другим, ничего не прося взамен. Но потом Лиам погиб, и Джуд очень изменился.

– Он осилил «Мега Гиганта», – сообщила мне Эштон. Она указала на стену. – Вон. Видишь их с братом?

Я посмотрела туда, куда она указывала и увидела его – фото более молодого Джуда. У него были короткие волосы, выглядел он счастливее и дружелюбнее, чем тот, кого я знала. Рядом с ним сидел парень и обнимал его за плечо, и они демонстрировали пустую миску из-под «Мега Гиганта».

Я на минуту задержала взгляд на Лиаме. Он очень походил на брата цветом волос и улыбкой. У них была совсем небольшая разница в возрасте, так что их можно было бы принять за близнецов. Я представила, через что прошёл Джуд, потеряв брата, и как он пытается жить без него.

– Может, никто из вас не знает Джуда по-настоящему, – произнесла я. – Может, ему нужно время, чтобы не быть тем, кем все хотят его видеть.

Девочки переглянулись, но, похоже, мои слова их не убедили. Я ненавидела людей, которые считали, будто знают других лучше. В их головах не было места мысли, что всё может быть иначе. Если кто-то решает кем тебе быть, ты будешь им вечно, сам того не желая. И как вообще можно понять кто ты, когда на тебя постоянно давят извне?

– Мы можем обсудить что-то помимо Джуда? – поинтересовалась я.

У Эштон загорелись глаза.

– Хорошо. Лидия рассказала мне один секрет.

Я удивлённо взглянула на неё поверх мороженого.

– Какой?

– Что у тебя совсем скоро День Рождения, – ответила Эштон.

Кейт ахнула и захлопала в ладоши.

– Праздничная вечеринка!

Я замотала головой.

– Никаких вечеринок.

Кейт с Эштон обиженно надули губы.

– Нам нравятся праздничные вечеринки, – сказала Кейт. – Как ты уже догадалась.

– Как-то мы задумали организовать вечеринку по случаю Дня Рождения, – подхватила Эштон. – Ну, знаешь, приехать, все украсить, испечь торт и так далее. Но нас остановило то, что мы так и не придумали название.

– И ещё, что нам было по десять, – добавила Кейт.

– Серьёзно, ни один День Рождения не обходится без вечеринки, – сказала мне Эштон. – Это закон.

Я потёрла подбородок.

– Забавно, я никогда не слышала об этом законе в школе.

– Ха-ха, – сказала Эштон, показав мне язык. – А что ты тогда будешь делать в День Рождения?

Я пожала плечами, отправив в рот очередную порцию мороженого. На самом деле я не строила планов на день рождения. И в тайне надеялась, что когда-нибудь про него вообще забудут. Моя мать обычно нанимала кого-нибудь, чтобы организовать праздник с людьми, которых я едва знала и не желала знать. Ребята из школы, которые приходили поесть и искупаться в нашем бассейне. Люди, с которыми я пересекалась в коридорах и едва общалась. Зато в мой день рождения они вели себя так, будто были моими лучшими друзьями просто потому, что мама решала, что я должна с ними дружить. В течение четырёх часов я фальшиво улыбалась до боли в скулах и голове, притворяясь, будто не вижу, как моя мать глушит коктейли, а отец смотрит на всё стеклянным взглядом.

– Наверное, проведу весь день с тётей Лидией, – сказала я. – Может, даже пойду на безумство и закажу пиццу.

Кейт покачала головой.

– Не пойдёт. У тебя должна быть вечеринка.

Я попыталась возразить, но они меня не слушали. Я не хотела вечеринку, это было бы странно. Да и кого они пригласят? Я и знала-то в Эшвилле только их и тётю Лидию. И ещё Джуда.

Но я не могла представить Джуда на своей вечеринке иначе, как прячущимся в тени весь вечер. Впрочем, можно было бы спрятаться с ним и избежать всего этого.  Кейт взяла с прилавка салфетку и ручку, и начала составлять список покупок. Они с Эштон выкрикивали идеи, пока мы расправлялись с «Мега Гигантом».

– Твоя мама приедет к тебе на День Рождения из Парижа? – спросила Эштон, подняв на меня взгляд. – Приглашать её? Можешь дать мне её номер, и я всё ей расскажу.

Да, отличная идея, позвонить моей маме в Париж и пригласить на вечеринку по случаю моего Дня Рождения, организованную двумя неизвестными девицами, которых она вряд ли одобрит. Почему бы нам не позвонить моему отцу в реабилитационный центр и не пригласить и его тоже?

– Нет, она не приедет, – сказала я. – Она не вернётся до конца лета.

Кейт сочувственно мне улыбнулась.

– Жалко. А как насчёт друзей из твоего города? Они наверняка будут рады приехать.

Я так и видела Натали, бродящую по горам и потешающуюся над всем, что она видит. Она бы сто процентов высказалась по поводу цвета волос Эштон и сандалий на ремешках, которые носила Кейт. Натали не было знакомо чувство такта.

– Они все разъехались на лето, – отмахнулась я. – Так что не думаю, что они приедут.

– Что ж, – сказала Эштон, лучезарно улыбаясь. – По крайней мере, у тебя есть мы.

– Осталось десять минут, – сообщила Кейт, кивая на таймер над нами.

Эштон в панике посмотрела на меня поверх пломбира. У нас оставалась ещё половина и пятьдесят долларов на кону. Я сильнее сжала ложку и спокойно сказала:

– Мы справимся, Эштон.

Мы кивнули и заработали ложками, запихивая в рот шоколадно-карамельную массу так быстро, как только возможно. Я старалась не думать, как быстро наполняется мой желудок или что до конца жизни не смогу смотреть на сахар, я просто ела, а стрелки отсчитывали минуты. К последней минуте, вокруг нас образовалась толпа, следящая за тем, как жадно мы с Эштон поглощаем пищу.

– Тридцать секунд! – объявила Кейт.

Толпа начала скандировать: «Ешь! Ешь! Ешь!». Мороженое текло по моему подбородку и рукам. Живот врезался в пояс на джинсовой юбке, но я продолжала глотать мороженое так быстро, как только могла, выскребая остатки.

Наконец, Эштон отбросила ложку и выкрикнула:

– Всё!

Мы съели всё мороженное, оставив лишь несколько капель на стенках и донышке. Я взглянула на часы, надеясь, что мы не потратили силы впустую.

Но оставалось ещё девять секунд. Я вскочила, перегнулась через стол и обняла Эштон.

– Не так сильно! – прокряхтела она. – Я сейчас лопну.

Я засмеялась и стала обниматься с незнакомцами и давать им победное пять. Из всех наград, которые я получала за всю жизнь, эта казалась самой заслуженной.

– Скажите: «Мега Гигант»! – попросила Кейт, взяв телефон, чтобы сфотографировать нас. Мы обнялись и широко улыбнулись на победное фото.

***

Когда фото было готово, Эштон побежала по делам, а я вернулась в дом тёти Лидии. Как только я выбралась из машины, у обочины притормозил серый пикап.

– Эй, – позвал Джуд, выходя из машины. – Ты занята?

На нём были шорты и тонкая белая футболка.

Я помотала головой и отвела взгляд от его накаченных икр.

– Нет, я думала вздремнуть. – Я погладила живот и простонала: – Я переела мороженого сегодня.

– Что ж, если ты уверена, что не отрубишься, у меня есть отличная идея, как провести этот жаркий летний день.

Он запустил руки в карманы и пошаркал по траве ногой, обутой в потрёпанные вьетнамки.

– Хочешь искупаться?

Идея искупаться казалась заманчивой. Тётя Лидия, скорее всего, ещё была в своей студии и не заметила бы моё отсутствие.

– Окей, – сказала я. – Только переоденусь.

Я прокралась внутрь, стараясь не помешать тёте Лидии. Дверь на чердак была закрыта, и я могла слышать, как она возится наверху. Я переоделась в красное бикини в белый горошек – единственный купальник, который взяла с собой, и натянула сверху футболку и шорты. Наскоро написав тёте записку, чтобы она знала, где я. Я вышла к Джуду, который ждал меня, прислонившись к своему пикапу.

Я рассказала ему о «Мега Гиганте», перекрикивая, проникающий сквозь окна ветер.

– Поверить не могу, что ты реально слопала половину гигантского пломбира, – сказал он, смеясь и качая головой. – Мне он казался нереальным.

Я высунулась в окно и обнаружила, что мы выехали из города и углубляемся в горы.

– Кстати, а где этот бассейн? – спросила я.

Джуд улыбнулся.

– Это не бассейн. Скорее пруд. Скважина, которую мы нашли с Лиамом, когда были детьми.

Я никогда не плавала где-то помимо бассейна. Даже в океане. Потому что никогда не знаешь, какие твари водятся под водой.

Должно быть, Джуд заметил, как изменилось моё лицо, потому что сказал:

– Тебе там понравится. Поверь мне.

Поверь мне. В последнее время я слышала это столько раз и, как ни странно, стала доверять людям больше, чем прежде. Джуд свернул на узкую грязную дорогу, и машина запрыгала между высоких ветвей и камней. Когда мы остановились, Джуд вышел и поманил меня за собой. Мы пошли по подлеску пока не вышли к небольшому пруду среди высоких скал и сосен.

– Идём, – позвал Джуд. Он стянул футболку и бросил её на траву. От этого движения под его кожей заходили мускулы, усмехнувшись, он отбросил каштановые волосы за плечи и побежал в воду, брызгаясь до тех пор, пока не оказался в пруду по пояс.

Я застыла на берегу без движения. Джуд обернулся и посмотрел на меня.

– Ну что, идёшь? – спросил он.

– А тут есть змеи? – поинтересовалась я, проверяя, не притаилась ли на ветках какая-нибудь тварь.

– Никогда не видел, – ответил Джуд. – Иногда тут плавают гуси, но не более.

Я спустила шорты, стянула футболку и бросила их рядом с вещами Джуда. Затем медленно начала входить в воду, сканируя поверхность на предмет кусачей живности.

Когда я дошла до Джуда, то взглянула на него как раз вовремя, чтобы заметить, как резко он отвёл взгляд. Я уже видела его без рубашки, но сегодня он впервые видел без одежды меня. Я закусила губу, чувствуя, как бешено бьётся сердце и зашла в воду по подбородок.

– Кто быстрее на ту сторону, – неожиданно выпалил Джуд, ныряя в воду.

– Нечестно! – выкрикнула я ему вслед, пускаясь в погоню. Хоть он и опережал меня, я нагнала его до того, как он достиг скал на противоположном берегу. Он вынырнул и завертел головой, обрызгивая меня водой, летящей с волос.

– Эй! – возмутилась я, со смехом обрызгивая его в ответ.

– Я тебя поймаю! – Нырнув, он обхватил руками мои бёдра и поднял меня на плече над водой. Я завизжала и забарабанила по его спине.

– Отпусти меня!

– Я не просто тебя отпущу, – пообещал Джуд. – Я тебя подкину. Один…

– Нет! – заорала я, смеясь.

– Два… – Джуд стал раскачиваться взад-вперёд, чтобы создать импульс. Пока он двигался, я ощущала кожей его мускулы и тело – тёплое, сильное и странно родное.

– Я тебе отомщу, если ты это сделаешь, – пообещала ему я. – Ты об этом пожалеешь…

– Три! – Я приготовилась упасть, но Джуд вдруг откинулся назад, увлекая меня следом, и мы оба оказались под водой. Я прильнула к нему под толщей воды, и он крепко прижал меня к себе. Мои руки лежали на его груди, пальцы обжигало от соприкосновения с его кожей. Когда мы вынырнули, наши лица оказались всего в дюйме друг от друга, и я разглядела едва заметные веснушки на его носу и щеках. Его полные губы казались мягкими и поблёскивали от капель воды. Меня накрыло странной волной, заставившей затрепетать всё тело. Всё о чём я могла думать – это его губы и каково прижаться к ним поцелуем.

Я закашлялась и отвернулась.

– Давай передохнём, – сказала я, отплывая от него и вылезая из пруда раньше, чем мой мозг успеет выкинуть что-нибудь глупое.

Мы молча сели на траву и звонок телефона спас меня от разговора о том, что между нами только что произошло. Я откинулась назад и прочла сообщение от Натали:

«Только что видела Эйвери с Заком в «Розовом замке»! Поверить не могу, что он встречается с этой фурией!»

– Подруга? – спросил Джуд, откидывая влажные волосы с лица.

– Просто кое-кто из дома, – пояснила я. – Она считает, что я должна быть в курсе всех новостей.

– Могу представить, как это бесит, – заметил Джуд.

Я со вздохом спрятала телефон в карман.

– А вот мне впервые в жизни всё равно. Ещё год назад такая сплетня меня бы обрадовала. Ведь я была Ханной Кэн – отличницей, президентом половины школьных клубов, претенденткой на звание лучшей ученицы и будущей студенткой Йеля. У меня был парень, который всем нравился. А сама я была девушкой, которой хотели быть.

– И что же случилось с той девушкой? – поинтересовался Джуд.

– Хотела бы я знать. Всё вдруг стало таким неправильным, словно вся моя жизнь – фальшивка.

Я прикусила язык. Не следовало говорить так много. Теперь уже и не вспомнить человека, которым я была год назад. Как будто он был сном и никогда не существовал. И весь мой образ, созданный родителями – тоже.

Отношения с Заком Грили стали первой трещиной в этом образе. Натали так и не поняла, зачем я начала встречаться с ним, хоть и терпела его ради меня. Зак вечно вертелся, не мог сосредоточиться и просто фонтанировал безумными идеями. Моя мать на дух его не переносила. Помню, как её воротило от его мятой футболки и оранжевых кед, держащихся на изоленте. Чем сильнее ненавидела его мама, тем решительнее я строила с ним отношения.

Но затем Зак оказался в опасной близости от правды о моей семье. Я не могла совершить такую ошибку снова.

– Может, Ханна – та девушка, которая вскарабкалась бы на Чимни Рок?

Я грозно посмотрела на него, но он просто прикалывался.

– Ладно, – смягчился Джуд. – Может, ты ещё не готова к Чимни Рок, но как насчёт этой скалы?

И он указал на нависающий над прудом утёс. Он уходил вверх не меньше, чем на двадцать футов.

– Ты ненормальный, – сказала я, пихнув его в плечо.

Джуд вскочил на ноги и протянул мне руку.

– Меня уже так называли несколько раз в жизни. Идём. Это безопасно, я уже взбирался на неё раньше. И я всё время буду рядом, чтобы с тобой ничего не случилось. Ты никогда не победишь страх высоты, если не преодолеешь себя.

Вывести себя из зоны комфорта. То же самое сказал мне Марк этим летом. Я крепко сжимала руку Джуда, пока мы карабкались на вершину скалы, и старалась не думать о том, что собиралась сделать.

От страха у меня сосало под ложечкой, и остатки пломбира бунтовали в желудке. Чем выше мы взбирались, тем глубже я дышала, и наши пальцы переплетались, пока мы карабкались по скале. Капли воды стекали с его волос на плечи, и ниже – по рукам и груди. Я вспомнила, какими уютными казались его объятия, когда он увлёк меня за собой под воду, но тут же отогнала эти мысли прочь.

– Пришли, – возвестил Джуд, выпрямляясь, когда мы поднялись на утёс. Мы возвышались даже над некоторыми деревьями. У меня закружилась голова, я зажмурилась, стараясь глубоко дышать.

– Я прыгну первым, – сказал Джуд. – Чтобы ты убедилась, что это безопасно. Потом прыгнешь ты, а я буду ждать тебя внизу. Я буду рядом, Ханна. Обещаю.

Я посмотрела прямо в его серые глаза. Кивнув, я отпустила его руку и отошла, позволяя ему подойти к краю утёса.

Джуд улыбнулся мне напоследок и бросился вниз. Сгруппировавшись в полёте, он погрузился под воду, поднимая вокруг себя кучу брызг. Я с замиранием сердца ждала, пока он вынырнет. Казалось, прошла целая вечность, когда он, наконец, появился на поверхности, отряхивая воду с глаз.

– Давай, Ханна! – крикнул он мне, и его голос эхом отразился от скал. – Ты сможешь!

Закусив губу, я посмотрела туда, где он меня ждал. Казалось, это так высоко, будто я находилась на высоте тысячи футов над землёй. В горле пересохло, я отступила от края, крепко зажмурив глаза.

– Я здесь, Ханна, – крикнул Джуд. – Я никуда не уйду. Я буду ждать тебя здесь так долго, как потребуется.

Никто никогда не говорил мне таких слов. Мои родители вечно спешили и подгоняли меня, заставляя быстро расправляться с делами и двигаться дальше. Натали в принципе никого не ждала. Если ты тратил её время, она просто переставала общаться.

Я смогу сделать это. Я не разочарую Джуда.

Глубоко вздохнув, я побежала к обрыву, не давая себе передумать. Пока я летела вниз, волосы били меня по щекам. На мгновение я ощутила такую невесомость и свободу, словно могла улететь от всего на свете.

Я погрузилась в воду и вокруг меня заплясали пузырьки. Я пробилась наверх, смеясь и отдуваясь.

Джуд подплыл ко мне и стиснул в крепких объятиях.

– Ты справилась! – воскликнул он. – Я знал, что ты сможешь!

Он закружил меня в воде, и я обхватила его широкие плечи.

– Ты единственный, кто знал это, – сказала ему я. – Даже я не знала.

– Потерпи, – ответил Джуд. – Скоро ты вскарабкаешься на Чимни Рок, а потом тебя уже будет не остановить.

Мы снова были близко-близко друг к другу и наши носы почти соприкасались. Только в этот раз не было дискомфорта, словно позволять Джуду обнимать меня за талию в воде было самой естественной вещью на свете.

На этот раз он отстранился первым.

– Нам лучше обсохнуть перед возвращением домой, – сказал он.

– Да, – согласилась я и последовала за ним к берегу, дрожа всем телом, несмотря на жаркое солнце.

Глава 8

Я сплюснула глину пальцами, придирчиво изучая лежащий передо мной бесформенный глиняный комок. Слева от меня Эштон со знанием дела вырезала завитки на своей вазе. И даже пиала Кейт выглядела как пиала. Моя же по-прежнему напоминала бесформенный ком глины.

– Как вы это делаете? – шепнула я, наклонившись к Эштон. Всем вокруг меня удавалось мастерски разминать глину, но лучше всего это получалось у ведущей курса.

– Поставь руки вот так, – ответила Эштон, вновь демонстрируя мне правильную позицию.

Я попробовала, и на сей раз глина вытянулась в столб, но тут же переломилась посередине и снова превратилась в ком.

– Напомни-ка мне, зачем мы это делаем? – спросила я.

– Это весело, – ответила Кейт.

– Это пытка для людей, обделённых талантом, – отозвалась я.

– Все наделены талантом, – возразила Эштон. – Неужели ты никогда не рисовала в детстве?

– Рисовала, конечно, но со временем поняла, что не секу в этом и сосредоточилась на том, что у меня действительно получается, – вздохнула я, глядя на облепленные глиной руки. – Пойду умоюсь и подожду, пока вы закончите.

Пока Эштон и Кейт вносили последние штрихи в свои работы, я шаталась по коридору, изучая картины на стенах. По правде сказать, большинство из них казались мне одинаковыми. Глядя на картины «Мона Лиза» или «Звёздная ночь» в книжках я могла понять, почему некоторые считали эти полотна произведениями искусства, но не понимала, что именно выделяет их среди остальных.

Я остановилась перед одной из картин и почувствовала что-то до боли знакомое. На картине была нарисована маленькая, не особо приметная башня в окружении деревьев. Тем не менее, что-то заставило меня задержаться и вглядеться в цвета и формы полотна.

На табличке под картиной значилось: «УИЛЛОУБРУК», ЛИДИЯ МОНТГОМЕРИ, ЭШВИЛЛ, СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА.

Это была одна из картин тёти Лидии. И не просто картина, а мой дом. Наш дом.

Я всё ещё стояла у неё, когда ко мне подошли Кейт и Эштон.

– Как давно здесь эта картина? – поинтересовалась я.

– Очень давно, – ответила Эштон. – Лидия подарила её центру сразу после переезда. Думаю, это последняя картина, которую она довела до конца.

Покинув мастерскую Blue Ridge, Кейт с Эштон начали болтать, а я тащилась за ними, погружённая в мысли о тёте Лидии и о том, почему он отдала картину, поэтому не сразу заметила, как девочки остановились.

– Ай! – воскликнула я, врезавшись в спину Эштон. – Прости.

Но Эштон не ответила. Она жутко раскраснелась и уставилась в пол.

– Что случилось? – спросила я.

Кейт кивнула на что-то вниз по улице.

– Она боится идти этим путём.

– Почему? – Я осмотрелась, но не увидела ничего кроме магазинов, вроде тех, что мы уже прошли.

– Потому что Картер работает здесь в закусочной, – пояснила Кейт. – И она боится, что, если пройдёт мимо витрины, он решит, что она за ним шпионит.

– Мы проходили там вчера, – встряла Эштон. – Если мы пройдём там ещё и сегодня, это будет странно.

Кейт закатила глаза.

– Это свободная улица, Эш. Ты можешь ходить по ней хоть тысячу раз на дню, если хочешь.

– Не хочу, чтобы он думал, будто я делаю это специально!

– Но ты делаешь это специально, – напомнила Кейт.

– Но я не хочу, чтобы он это понял, – Эштон встала в позу. – Давайте обойдём.

– Тогда нам придётся вернуться назад, – сказала Кейт. – Это тупо.

Она посмотрела на меня:

– Хватай её за руки.

Я взяла Эштон под левую руку, а Кейт под правую. Надёжно зажав её между собой, мы решительно зашагали вниз по улице. Чем ближе мы подходили к закусочной, в которой работал Картер, тем больше упиралась Эштон, но нам всё-таки удалось пройти мимо заведения без происшествий.

– Он там? – прошептала Эштон, смотря прямо перед собой всё время, пока мы шли мимо крохотного магазина.

– Нет, – ответила Кейт. – Не думаю. Я его не видела.

– Чёрт, – шёпотом выругалась Эштон.

– Почему ты шепчешь? – поинтересовалась Кейт.

Эштон вздохнула.

– Я жалкая.

– Да, ты жалкая, – согласилась Кейт. – Но если ты поговоришь с ним, то, возможно, он поймёт какая ты на самом деле классная.

Плечи Эштон поникли, рот превратился в одну большую складку, но тут она заметила пикап Джуда. Он припарковался у небольшого банка, и мы увидели, как он выбирается из машины в солнечный вечер.

Эштон больно пихнула меня в ребро.

– Ты должна подойти к Джуду и пригласить его потусить с нами как-нибудь.

Я посмотрела на неё как на умалишённую, что, похоже, было не так уж далеко от истины.

– Зачем мне это?

– Потому что это будет весело, – ответила Эштон. – Мы могли бы выбраться куда-нибудь поесть. А ещё мы могли бы взять с собой кого-нибудь за компанию.

– Ага, – закивала Кейт. – Мы могли бы позвать Сайка, Трента, Надю… и Картера. – Она взглянула прямо на Эштон и расплылась в улыбке.

Эштон зарделась.

– Ладно. Но только, если Ханна пригласит Джуда. Это плата за то, что мне пришлось пройти мимо работы Картера. – Она устремилась вперёд и крикнула: – Эй, Джуд!

Джуд повернул голову и остановился, наблюдая за тем, как мы приближаемся. Эштон крепко держала меня под руку, волоча за собой. Когда мы подошли, она буквально впечатала меня в Джуда.

– Привет, – сказал Джуд, посмотрев сперва на двух улыбающихся девиц, а затем на меня.

– Ханна хочет что-то тебе сказать, – сообщила Эштон. Она отпустила меня и начала отступать назад, попутно дёргая Кейт за рубашку. – А нам с Кейт нужно идти. Так что не скучайте здесь, ладно?

Прежде, чем смыться и оставить нас с Джудом наедине, она озорно мне улыбнулась. От тротуара поднимался жар, но он не шёл ни в какое сравнение с жаром, пронзившим моё тело.

Джуд приподнял бровь.

– Ты хочешь что-то у меня спросить?

Я нахмурилась.

– Ничего. Это всё выходки Эштон. Забудь.

– Ладно, – ответил Джуд, поигрывая ключами и хитро мне улыбаясь. Он ничего не говорил, так что я посмотрела сначала в одну сторону, затем в другую, заправляя волосы за ухо.

– Что? – наконец поинтересовалась я, когда он так ничего и не сказал.

– У тебя щёки розовеют, когда ты смущаешься, – сказал он. – Это мило.

Мне казалось, что я вот-вот сгорю со стыда.

– Увидимся, – пробормотала я, отступая, чтобы пойти домой.

– Эй, извини, – сказал Джуд, хватая меня за руку. – Я больше не стану смущать тебя, клянусь. Хочешь прогуляться?

Я посмотрела на пальцы Джуда, сжимающие мою руку и ощутила будоражащее покалывание в том месте, где соприкасалась наша кожа.

– Конечно, – выдавила я. – Снова поплаваем?

Джуд покачал головой.

– Вообще-то я хотел предложить кинотеатр под открытым небом в парке рядом. Мы могли бы устроиться в кузове моего пикапа и есть мороженое.

Я не была уверена, что смогу съесть хоть ещё одно мороженое после «Мега Гиганта», но в остальном предложение звучало заманчиво.

– Ладно, – ответила я, забираясь в его пикап.

В парке было полно народу, люди сидели на траве или, как и мы, расположились в кузовах своих машин. Джуд купил в автомате мороженое и напитки, и мы устроились в его пикапе, смотря на то, как на большом экране появляются титры.

Я пыталась сосредоточиться на чёрно-белом кино, но близость Джуда постоянно отвлекала.

– Ты вообще ходишь на работу, как нормальные люди? – спросила я, лизнув свой рожок.

– Ходил, – ответил Джуд. Он доел мороженое и откинулся назад, положив руку под голову.

– И ты решил перестать зарабатывать на жизнь? – поинтересовалась я.

Джуд вздохнул.

– Меня уволили. А другой работы я так и не нашёл. Экономический кризис, все дела.

Я покосилась на него и откусила от рожка.

– Сколько тебе лет вообще?

– А тебе?

– Ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос?

Джуд улыбнулся.

– Мне восемнадцать. В октябре будет девятнадцать. А тебе?

– Через неделю исполнится семнадцать, – ответила я.

– Ребёнок, рождённый в начале июля, – протянул Джуд. – И кто же ты у нас? Рак?

Я закатила глаза.

– Только не говори мне, что веришь в гороскопы.

– Я – нет, – сказал он. – Моя мама верит.

– Ты ладишь с матерью? – поинтересовалась я.

– Раньше ладил. Но сейчас мы несколько отдалились друг от друга. Иногда я не вижу её по несколько дней.

Я вздохнула.

– Когда я дома, то мечтаю не видеть свою мать несколько дней. У неё есть календарь, где она расписывает по минутам всё, что мне положено делать. Если она решила, что я должна заниматься с трёх до пяти, то ради своего же блага мне стоит сидеть в это время в своей комнате и корпеть над учебниками. В шесть мне позволено выйти поесть. В семь могут быть танцы, уроки фортепьяно или репетиция вечеринки в доме одной из её подруг. В девять я снова сажусь за учёбу и занимаюсь час перед отбоем, который бывает ровно в десять.

Джуд выглядел испуганным.

– Ты реально так живёшь?

Я пожала плечами.

– Я обязана быть лучшей. Я обязана стать первой ученицей и поступить в престижный колледж, чтобы сделать себе имя.

– А если ты этого не сделаешь? Умрёшь?

Я показала ему язык и доела остатки мороженого.

– Нет, это просто часть правил.

– Что это всё-таки за правила? – спросил Джуд.

Я села по-турецки, поближе подтянула к себе ноги и ответила:

– Правила, которым учили меня мои родители, – объяснила я. – Маленькие пунктики, которые они вбили мне в голову так, что те намертво в ней засели. Однажды я сформировала из них список и начала называть «правилами». Потому что, по сути, это и есть правила – как нужно себя вести, с кем общаться, что делать и как проживать свою жизнь.

– Давай, – сказал Джуд. – Перечисли их.

Чувствуя себя немного глупо, я произнесла:

– Правило №1: поддерживай идеальный образ.

Джуд сморщил нос.

– Так себе правило. Вещи неидеальны.

– Ты просто не знаком с моей мамой, – сказала я, прокашлялась и продолжила: – Всегда держи нос по ветру. Если реальность не соответствует твоим ожиданиям, создай собственную реальность. Никогда не проси о помощи. Отдавай долги как можно скорее…

– Вот почему ты хотела заплатить мне за замену колеса, – перебил Джуд. – Правила заставляют тебя отдавать долги.

– Это одно из правил моего отца. Вся жизнь – переговоры.

– Знаешь, – начал Джуд, – порой люди делают что-то по доброте душевной. И им ничего взамен не нужно.

Я покачала головой.

– Меня такому не учили.

Джуд откинулся назад и посмотрел на звёзды, начавшие потихоньку загораться у нас над головами.

– Ещё хочешь? – спросила я. – Или уже достаточно напуган?

– Думаю, достаточно, – ответил Джуд. – Я жалею, что вообще спросил. Это не похоже на правильный образ жизни.

– А у тебя нет правил? – поинтересовалась я.

– Нет, – ответил Джуд. – Я просто делаю то, что хочу. Когда Лиам был жив, он постоянно указывал мне, что делать и, большую часть времени, я делал это. Потому что он был моим старшим братом, понимаешь? Он присматривал за мной с тех пор, как отец нас бросил.

Я растянулась в кузове пикапа, и наши руки почти соприкоснулись друг с другом. Металлические прутья впились в спину, но мне не хотелось двигаться. Сгущались сумерки, в траве стрекотали кузнечики, на экране шумел фильм. Меня начало клонить в сон. Я так и пролежала до конца сеанса с закрытыми глазами, то проваливаясь в сон, то снова просыпаясь.

По пути домой Джуд долго не говорил ни слова. Только когда мы были недалеко от дома тёти Лидии, он сказал:

– Полагаю, этим летом ты не собиралась следовать своим правилам?

– Не собиралась, – подтвердила я. – Мой жиз… Марк сказал, что я использую их как костыли, удерживающие меня вдали от истинных желаний. Так что я решила нарушить их все и посмотреть, кто я на самом деле. Но это трудно. Я так долго жила по ним, что сейчас мне сложно от них отказаться.

– Может, тебе стоит просто заменить старые правила новыми? – предложил Джуд. – Придумать собственные правила, чтобы выйти из зоны комфорта?

– Например, какие? – заинтересовалась я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю