355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Корьев » Шаг сквозь туман (СИ) » Текст книги (страница 9)
Шаг сквозь туман (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 22:25

Текст книги "Шаг сквозь туман (СИ)"


Автор книги: Сергей Корьев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)

подустала, слишком много впечатлений от увиденного. Вышла из парка,

извозчик, на моё счастье, стоял неподалёку от входа. Сажусь, хочу достать

деньги и тут же впадаю в ступор: кошелёк исчез! Я совершенно точно

помню, что положила его в ридикюль, когда расплачивалась за телеграмму.

Боже, что делать? Явно самостоятельно дорогу к отелю я не найду. Решила

проверить карманы жакета. Удача! Обнаруживаю свою брошь, которую

Бетси, по всей видимости, по рассеянности сунула в карман моего жакета.

Иногда забывчивость играет на руку! Я спасена! Поеду в ломбард, оставлю

брошку, а завтра же вернусь за ней. Прошу извозчика доехать до ближайшей

конторы по скупке и приёму драгоценностей на хранение и объясняю ему

сложившуюся ситуацию.

–Мэм одна гуляла в парке?– удивляется извозчик. Я удрученно киваю.

–Не стоило вам этого делать. Знаете, после того, как умер мистер Вокс, один

из создателей парка, власти перестали выделять деньги на его содержание, и

парк постепенно пришёл в упадок. Я думаю, мэм, вы приезжая, раз

решились придти сюда. Мы же стараемся не показывать там и носа. Стало

опасно. Вам повезло, что вы нарвались на воришку, дело могло закончиться

гораздо плачевнее. Недавно там нашли мёртвую женщину, совершенно

раздетую, и горло у неё было перерезано от уха до уха. Вот так-то. Извините

за болтовню. Вот и контора старого Михаэлса. К нему можете идти безо

всяких сомнений. Он хоть и скупщик, но человек честный. За вашу вещь даст

хорошую цену, да и выкупить её всегда можно. Не сомневайтесь!

Мы остановились около трёхэтажного особняка, на первом этаже которого и

располагалась скупка. Увидев мою брошь, хозяин ломбарда указал мне на

недостаток: не хватало одного изумруда. Было почти незаметно. Неужели

Бетси не успела отнести брошь к ювелиру? Вполне возможно, она что-то мне

говорила, но я практически не слушала, предвкушая скорый отдых. Сошлись

на 300 долларов, оговорили, что завтра вернусь за ней.

–Таки не беспокойтесь за вашу брошь, мисс! Всё будет в полнейшем порядке,

– завтра заберёте, – заверил меня владелец лавки.

Несмотря на то, что время перевалило за 4 часа, народа на улицах было

довольно много. Празднично одетые люди заполняли тротуары.

Всё-таки мы, русские, интересный народ – потерявши не плачем, найдя,-

ищем приключений на свою голову. Так решила и я, попросив извозчика

отвезти меня на Бродвей. Захотелось познакомиться с культурной жизнью

Нью-Йорка.

Вдруг всеобщее внимание привлекла одна дама: одетая в платье цвета

голубиных перьев, она размахивала руками, а на шляпке сидела живая птица.

–Смотрите, голубиная леди, – слышалось отовсюду. Интересно, голубь

привязан или сидит из чистого альтруизма? Пройдя мимо «голубиной леди»,

я услышала, что она курлычет как самый настоящий голубь. Конечно, у

каждого свои завихи, но чтобы вести себя таким образом. Извините! Под

впечатлениями от увиденного, я почувствовала, что проголодалась. Заметив

перед собой вывеску «Отель Плаза», решила зайти и перекусить в кафе.

Откуда-то я знала, что здесь было уютное кафе, в котором подавали неплохое

кофе и свежайшие французские рогалики. Всё это я и заказала. Оказалось,

что и то и другое по-прежнему бесподобно. Отдохнув и подкрепившись,

вышла на улицу, влившись в поток нарядных людей. Вскоре заметила, что

многие пары направляются к двери, над которой красуется вывеска

«Танцевальный зал мадам Жюли». Мне тоже захотелось заглянуть.

Поднявшись на второй этаж, услышала звуки музыки. Танго! Когда-то мне

приходилось танцевать нечто подобное.

Прохожу следом за молодой парой в большой зал, где танцуют человек

тридцать или чуть более. К сожалению, у каждой дамы был свой кавалер, и

только я была совершенно одна. Вдруг чувствую, кто-то дотронулся до моей

руки. Оглядываюсь. Вижу перед собой симпатичного мужчину, высокого,

пахнущего кёльнской водой с атлетической фигурой. Стоп. Я где-то его

встречала, но где? Вроде бы совсем недавно, но не в Москве и явно не в Нью-

Йорке. Не могу вспомнить.

–Разрешите представиться – Виктор Морозов, донёсся до меня приятный

голос.

–Светлана Гольц,– с улыбкой отзываюсь я.

И только ответив, понимаю, что мы говорим по-русски. Удивлённо смотрю

на своего собеседника.

–Кто вы?

–Давайте об этом чуть позже, а сейчас танец. Я вас приглашаю.

Хорошо, когда попадается такой партнёр. Танец явно удался, и это несмотря

на то, что последний раз я танцевала ещё там, в моём 21 веке. Танго

закончилось, Виктор проводил меня на место и отошёл. В центре зала

появился мужчина средних лет и объявил: «Медведь». Интересно, что это

такое? Зазвучала музыка, но какая-то странная. Необычно повели себя и

танцующие: все стали повторять движения медведя, вставшего на задние

лапы. Нет, это не для меня. Закончился этот странный танцевальный тур, и

объявили следующий:

«Цыплята». Снова нечто непонятное. Танец, который когда-то был

популярен в России: участники повторяют движения маленьких цыплят. Всё,

с меня хватит. Повеселилась, посмотрела на богемную жизнь, пора и честь

знать. В этот момент я почувствовала на себе чей-то взгляд. Кажется, это тот

самый мужчина, с которым я танцевала тур танго.

–Я вижу, вам стало скучно? – подходя ко мне, заметил Виктор.

–Да, пожалуй, – улыбаюсь я.

–Разрешите вас проводить?

Я почему-то соглашаюсь, и мы покидаем заведение. Находим извозчика и я

называю адрес отеля. Я решаю выяснить, кто же мой новый знакомый и

узнаю, что он приехал в Нью-Йорк из Москвы по поручению своего отца,

купца первой гильдии, решившего направить сына на торговую разведку по

поводу сбыта в САШ меховых изделий. Отец Виктора занимался экспортом

сибирских мехов в страны Западной Европы и теперь захотел расширить

сферу своей деятельности. Так за разговорами доехали до отеля.

Попрощались, договорились встретиться завтра. Виктор обещал сопроводить

меня в лавку Михаэлса. Ну что же, я была не против: мужчина будет кстати.

Всё-таки я повезу брошь, и довольно дорогую. Это я с утра была такой

храброй, и только сейчас до меня дошло, как я рисковала.

Бетси уже ожидала меня.

–Мисс, что прикажете?

–Как всегда, ванну. Есть новости из дома?

–Да, мисс, пришла телеграмма от вашей бабушки. Принести?

–Будь любезна.

Читаю телеграмму с обычным пожеланием удачи. Прохожу в ванную.

Хорошо-то как! Тянет в сон, и вот опять я вижу ту же квартиру в холодном

Петербурге, на диване спит раненый мужчина. Внимательно смотрю на него.

Боже, это же Виктор, мой новый знакомец. Но как это могло произойти? Нет,

не может быть! Меня не может быть в Петербурге, Виктора не может быть в

Петербурге. Ничего этого не может быть! Ерунда какая-то. С меня хватит и

того, что я потеряла своё время. Перенеслась в начало 20 века, а теперь новое

приключение. Не хочу! Однако, судьба распоряжается иначе. Подхожу к

окну. На улице метёт позёмка, свинцовое небо нависает над рекой,

протекающей неподалёку от дома, где я живу или же снимаю квартиру?

Зябко кутаюсь в шаль. Холодно. Замечаю группу солдат, появившуюся из-за

угла доходного дома. Их шестеро. Где-то вдалеке промелькнула женская

фигура и тут же исчезла. Изредка слышатся выстрелы. Сюрреализм, в общем.

Сюда бы Дали! Вот где бы было раздолье для его творчества!

Интересно, сколько времени? Смотрю на часы – восемь утра, а кажется, что

ещё ночь. Совсем забыла, что сегодня ко мне кого-то подселят. Надо что-то

делать. Во-первых, определить, в какие комнаты пустить семью рабочего

Путиловского завода. Во-вторых, следует решить вопрос с Виктором, а с

Виктором ли? Что-то я совсем запуталась. Раздаётся неуверенный стук в

дверь. Неужели уже пришли новые жильцы? Хочешь, не хочешь, а открывать

придётся. Нехотя подхожу к двери, осторожно спрашиваю.

–Кто?

–Съюзен, открой. Это я, Клавдия.

Не помню такой. Открываю, обнаруживаю даму примерно моих лет. Одета

очень элегантно. Странно, зачем показывать своё благополучие в такое

время?

–Заходите,– растерянно предлагаю я.

–Съюзен, ты меня не узнаёшь? Это же я, Клавдия. Ты написала мой портрет

три года назад. Мы часто встречались, но я уехала в октябре четырнадцатого

в Париж. Неужели совсем не помнишь? – изумляется дама.

Закрываю дверь, приглашаю пройти в гостиную, совсем забыв, что там

раненый мужчина. Конечно, я дура. Совсем не помню, кто такая Клавдия.

Зачем она появилась в моей квартире, как она говорит, по прошествии трёх

лет?

–Ой, кто это, Съюзен?– пугается Клавдия.

–Да так, знакомый один, – на ходу придумываю ответ.– Ты проходи, я сейчас,

попробую чая согреть. У меня немного осталось.

Иду на кухню, разжигаю керогаз. Чай готов. Вхожу в гостиную, мужчина

проснулся, выглядит гораздо лучше, чем вчера вечером. Разговаривает с

Клавдией. Всё-таки что ей надо? Вслушиваюсь в разговор.

–Наконец-то узнаю, что мужчину зовут Александром. Клавдия щебечет.

Оказывается, она только что вернулась в Россию, пошла к себе домой, её не

пускают: в квартире кто-то живёт. Говорят, что хозяйка пропала и квартиру

передали в городской фонд невостребованного жилья. Клавдия вспоминает о

своей знакомой, известной художнице, и решает просить убежища у неё.

Интересно, я одна такая везучая или есть и другие, которые притягивают к

себе практически незнакомых людей и всякие неприятности?

Пьём чай, молчим. Мне не даёт покоя схожесть Александра с моим

знакомым из Нью-Йорка. Боже, как всё это давно было! Клавдия смотрит на

меня и просит уделить ей несколько минут. Говорит, что хочет кое-что

сообщить. Просим прощения у Александра и проходим в спальню.

Жду и, наконец, Клавдия решается:

–Съюзен, не знаю, как и начать.

–А начни с самого простого, – предлагаю с улыбкой.

–Понимаешь, мне нужен мужчина,– прошептала Клавдия.

Я с удивлением посмотрела на мою визави!

–Мужчины нужны всем.

–Съюзен, ты меня не так поняла. Мне нужен не конкретный мужчина, а как

человек, обладающий определённой силой. В общем, мне нужен довольно

сильный мужчина. Вот.

Мои брови от удивления медленно поползли вверх:

–Позволь поинтересоваться, зачем?

Клавдия явно нервничает и не решается продолжить.

–Если уж пришла, то говори. Однако, мне хотелось бы знать, почему ты

обратилась именно ко мне?– поинтересовалась я.

–Я пробовала отыскать своих знакомых, но увы! Многие пропали в первые

дни бунта, а другие исчезли в застенках ВЧК. Те, кто остались, боятся

высунуть нос из квартиры. И тут я вспомнила о тебе, – сообщила Клавдия.

–Почему я? Ведь мы практически не знакомы. Как я понимаю, единственное,

что нас связывает, так это портрет, написанный мной чуть более трёх лет

назад. В чём дело? Либо ты всё рассказываешь как на духу, либо …

–Что «либо»?– осторожно осведомилась Клавдия.

–Либо прошу пройти в гостиную, допить чай и – до свидания,– уверенно

ответила я.

–Хорошо, буду откровенной. Я пришла к тебе потому, что ты подданная его

величества Георга Пятого,– объяснила Клавдия.

–Разве это так важно?– удивилась я.

–Ещё как! Большевики стараются не трогать иностранцев и пока оказывают

им всемерную поддержку. Это ответ на твой первый вопрос. Теперь

перехожу ко второму. Понимаешь, мне нужно попасть в банк, – продолжила

Клавдия.

–Чего проще, иди в свой банк, и все проблемы будут решены,– невозмутимо

предложила я.

–Здесь всё не так-то просто. Ты, наверное, не знаешь, что все старые

банковские служащие либо арестованы, либо не выходят на работу. Кое-где

остались сторожа, но ни один банк не работает. Толпы вкладчиков пытаются

вернуть свои деньги и добраться до банковских ячеек. Не тут-то было! По

очередному декрету, выпущенному большевиками, все вклады арестованы, а

ячейки заблокированы,– пояснила Клавдия.

–А ты здесь причём?– изумилась я.

–В банке Рубинштейна у меня хранилось довольно много денег. Правда,

Лёвушка, сумел перевести их в Париж. Так что я богата, но есть одно но,-

Клавдия замолчала и выжидательно посмотрела на меня.

Раз сказала «А», то говори и «Б»,– заявила я.

–Хорошо, но обещай, что поможешь. Мне больше не к кому обратиться, а тут

я вижу, что и мужчина в наличии имеется. Кстати, ты его хорошо знаешь?-

поинтересовалась Клавдия.

–Так же как и ты,– быстро ответила я.

Теперь пришла очередь Клавдии удивляться.

–Что значит, как и я?

–Я его впервые увидела вчера вечером. Он постучал ко мне и я, поняв, что он

ранен, впустила его,– прояснила я ситуацию.

–Как думаешь, Съюзен, ему можно доверять?– задумчиво поинтересовалась

Клавдия.

Я пожала плечами.

Раздался стук в дверь, и створка приоткрылась. Показался Александр.

–Дамы, извините за вторжение, но вы так увлеклись, что я невольно стал

свидетелем вашего разговора. Отвечу на ваш вопрос, Клавдия. Мне можно

доверять. Если вы будете не против, то я бы хотел услышать продолжение

вашего рассказа.

Мы переглянулись и дружно кивнули в знак согласия.

Клавдия продолжила.

–Александр, интуиция подсказывает мне, что на вас можно положиться. Вы

производите впечатление надёжного человека. Так вот. В этом банке у меня и

у моих друзей имеются ячейки, где хранятся довольно ценные вещи. У меня,

например, там осталось ожерелье Марии Антуанетты, попавшее ко мне в

руки незадолго до октябрьского кошмара. Вывезти во Францию я его не

успела.

–Ничего себе! Это колье ищут многие и уже не один десяток лет.

Алексадр в изумлении посмотрел на Клавдию.

–И что же вы предлагаете, уважаемая? Ограбить банк? Провести

вооружённый налёт?-

–Да нет, всё гораздо проще, с улыбкой откликнулась Клавдия. – Лев

Рубинштей передал мне план банковских хранилищ, а также систему

подземных ходов, подходящих как раз к тому отделению, где и хранятся

наши сокровища, если их так можно назвать. Как мне удалось заполучить

план – отдельная история. Есть только одно препятствие: необходимо

продолбить небольшой участок стены, – и мы на месте.

–Следовательно, мужчина вам нужен для выполнения грубой физической

работы. Я прав?– уточнил Александр.

–Абсолютно.

–Положим, что я сделаю всё, как вы просите. Продолжим. Вот мы попали в

хранилище. Как я понимаю, все ячейки заперты? Полагаю, ваш ключ, и

ключи ваших друзей находятся у вас?

Клавдия утвердительно кивнула.

–А вы знаете, что потребуется и второй ключ, для того, чтобы открыть

ячейки, – пояснил Александр. – Запасные ключи обычно хранятся у

управляющего банком. Они у вас есть?

–Естественно, иначе бы я и не стала говорить об этом,– пожала плечами

Клавдия.

–Хорошо, если мы всё сделаем, как вы просите, то в чём моя выгода?-

полюбопытствовал Александр.

–Об этом не беспокойтесь. Я, как вы слышали, довольно богата, да и мои

друзья не бедствуют. Вы получите на свой счёт достаточно крупную сумму в

одном из указанных вами банков Европы, – успокоила Клавдия.

–Ну, что, по рукам?

Итак, путём переговоров мы пришли к единому мнению, что сначала следует

разведать обстановку. Первым делом сегодня отправляемся к банку.

Необходимо выяснить, есть ли охрана? А если имеется то, сколько и где.

Также посмотрим запасные пути отхода на случай внезапного провала

операции.

–Теперь, когда дело решено, предлагаю перекусить, чем бог послал,

отдохнуть немного, и в путь дорогу.

Я отправилась на кухню, когда услышала стук в дверь.

О боже, кого это опять принесло? Неужели моя квартира постепенно

превращается в общежития? Нет, не пойду открывать, пусть хоть взрывают

мою дверь вместе с домом! Присаживаюсь на стул, и глаза непроизвольно

закрываются: я ведь практически не спала всю ночь. Сквозь дрёму слышу:

–Мисс, с вами всё в порядке? Прошёл почти час, как вы ушли в ванную.

Открываю глаза. Я по-прежнему нахожусь в своём номере в отеле Нью-

Йорка. Снова этот странный сон.

–Спасибо, Бетси, – пролепетала я, – что-то задремала, сейчас выхожу.

Вот ведь ерунда какая приснится! Я собираюсь ограбить банк, да ещё в

составе организованной преступной группы. Скажи мне кто-нибудь о таком

в Москве, ни за что бы не поверила! Выхожу из ванной и вдруг вижу на

столике керогаз. Откуда он мог здесь взяться? Во сне я разогревала чайник с

помощью этого странного аппарата. Ничего не понимаю! Всё повторяется:

снова предмет из моего сна вторгается в мою жизнь! Боюсь подумать, что

ожидает меня в недалёком будущем. Прячу керогаз, возвращаюсь в

гостиную, машинально глажу Тимоти и присаживаюсь в кресло. Необходимо

всё обдумать, но мысли разбегаются. Однако, время позднее, пора спать.

Утро вечера мудрее. Бетси извиняется, что забыла отнести брошь к ювелиру

и говорит, что засунула её в карман одного из моих платьев, так как её

отвлекли, и она не обратила внимания, куда именно положила брошь.

Извиняю и сообщаю, что драгоценность нашлась. Прошу приготовить

кровать и отправляюсь в спальню. Думаю, завтра всё встанет на свои места.

Мысли только о том, как выспаться без всяких сновидений. Если бы я знала,

что меня ждёт завтра, то лучше бы осталась там, в моём сне. По крайней

мере, там было всё понятно: ограбить банк, да и только! Пустяк.

К счастью, первая часть моих замыслов сбылась: я проспала, так и не увидев

продолжения предыдущего сна. И то хорошо. Встала бодрой, умылась, с

помощью Бетси привела себя в порядок и спустилась в кафе позавтракать

моими любимыми французскими булочками с кофе. Его здесь изумительно

готовил повар француз, эмигрировавший в Нью-Йорк несколько лет тому

назад.

Итак, с насущными делами покончено. Осталось встретиться с Виктором и

выкупить брошь. День только начинался, поскольку, будучи ранней пташкой,

я всегда поднималась не позже семи утра; так было и сегодня. В моём

распоряжении оставалось полтора часа, и я решила прогуляться. Хорошо

пройтись утром по безлюдным улицам. Тишина, а воздух пахнет свежестью и

водой. Изредка встречались одинокие прохожие, спешащие по своим делам.

Я почувствовала, как кто-то дёрнул меня за рукав. Оглянувшись, увидела

мальчишку лет семи-восьми, одетого опрятно, с пачкой газет в руках.

–Мадам, купите газету. Она интересная. Вот смотрите,– мальчишка показал

мне заголовок «Таинственное похищение».

–А вот ещё – «Авария в подземке». Ну, купите!

–Ладно, давай свой товар, – улыбнулась я.

–Что?– не понял юный продавец.

–Газету давай.

–Держите. С вас два пенса.

Получив деньги, он побежал навстречу мужчине, и история повторилась

вновь.

–Дяденька, купите газету! Она интересная! Смотрите. Таинственное

похищение русского купца в Бронксе. Ну, купите!

Далеко пойдёт пацан, хорошо работает. Пожалуй, хватит гулять, вскоре и

Виктор подъедет. Вернусь в отель, а пока есть время, газету просмотрю. Да

это «Нью-Йорк Таймс»! Дожила она и до наших дней. Ну что же, сейчас

поднимусь в номер и посмотрю, о чём там пишут.

Так, криминальные новости, это чуть позже. Светская хроника. Ого, статья и

обо мне!

«В Нью-Йорк прибыла известная британская художница Съюзен Гольц.

Мистер Анри Ротшильльд преподнёс в качестве свадебного подарка своей

невесте Камилле портрет её кисти. Леди Астор, известная в кругах нью-

йоркской богемы своим собранием новейшей французской живописи, также

является обладательницей ряда работ британской художницы».

Неплохая реклама. Будем надеяться на наплыв заказчиков. Что ещё? На

одном из перегонов подземного метро два вагона сошли с рельсов. К

счастью, обошлось без жертв. Далее несколько статей о таинственном

призраке, появившемся в одном из небоскрёбов: мужчина, одетый в рабочую

робу, проходил сквозь стены, спускался в холл, пытался подойти к

постояльцам, а затем исчезал. Пожалуй, больше ничего интересного. Вернусь

к статье о похищении русского купца. Соотечественник всё-таки. «Вчера в

одиннадцатом часу вечера прямо из своего номера в отеле «Плаза» был

похищен русский купец Виктор Морозов. Служащие отеля видели, как к

нему в номер вошли двое хорошо одетых мужчин. Затем, захватив с собой

третьего, они спустились вниз. Постоялец сказал, что скоро вернётся и даже

не сдал ключ. Однако, по прошествии ночи, Морозов так и не появился.

Горничная, пришедшая убирать номер, застала там ужасный беспорядок, все

вещи были разбросаны по комнатам, дверцы шкафов распахнуты. Было

принято решение сообщить в полицию, представители которой вскоре и

прибыли. Полицейский чин сделал вывод, что постояльца насильно увели с

собой те два незнакомца, с которыми Виктор Морозов и покинул отель.

Никаких сведений о местонахождении русского купца не имеется.

Следователь предполагает, что русского похитили представители одного из

мафиозных кланов с целью получения выкупа. Однако, до сих пор никаких

требований выдвинуто не было. Следите за следующими выпусками. Мы

расскажем вам всю правду».

Ого, как у нас в Москве девяностых, людей похищают! И тут только до меня

дошел смысл заметки. Похищен русский купец Виктор Морозов. Боже,

неужели тот самый Виктор, с которым я только вчера познакомилась? Не

может быть! Не буду впадать в панику, на всякий случай подожду. Мы с ним

договорились о встрече в девять тридцать, до назначенного времени осталось

всего десять минут. Спускаюсь вниз, жду. Проходит десять минут

пятнадцать, полчаса, Виктор не появляется. Значит, это правда и его

похитили! Единственный соотечественник, которого я встретила в Нью-

Йорке, и тот исчез. Будем надеяться, что всё разрешится в лучшую сторону и

Виктора найдут живым и невредимым.

Придётся одной ехать к Михаэлсу. Меня встретил сам хозяин, предложил

чашечку кофе и тут же вновь попросил продать брошь ему. До чего же

деловой подход: не дал расслабиться и, как говорится, тут же взял быка за

рога. Ну уж нет, пока продавать ничего не буду, но, если что, то я всегда

обращусь непосредственно к почтенному Михаэлсу. На этом мы и

расстались, довольные друг другом. Всё, больше никаких приключений на

мою взбалмошную голову. Хватит и того, что я оказалась в Нью-Йорке 1912

года и тут же успела накликать на себя ряд неприятностей. За работу.

Вернулась в отель, меня встретила Бетси:

–Мисс, не знаю, как и сказать.

–Говори всё как есть,– устало выдохнула я.

–Сразу же после вашего отъезда к вам пришли два солидных мужчины и

поинтересовались, где вы сейчас находитесь и скоро ли вернётесь,– сообщила

служанка.

–А ты, что ответила?

–Сказала, что, вероятнее всего вы поехали к одному из заказчиков и

вернётесь не скоро.

–Дальше что было?

–А дальше мне велено было передать вам эту записку,– Бетси протянула мне

запечатанный конверт.

Так, становится всё интереснее. Чует моё сердце, что мои самые крупные

неприятности только начинаются и гибель «Титаника» по сравнению с ними

покажется сущим пустяком.

Открыв конверт, я обращаю внимание, что письмо написано не от руки, а

напечатано на пишущей машинке. Видела я как-то подобную под гордым

названием «Ундервуд». Может, точно на такой и сиё послание отпечатали?

–Уважаемая. Мисс Гольц! Вам, наверняка, знакомо имя мистера Виктора

Морозова.-

Вот оно, значит, как! Не успела я утром прочитать о похищение моего нового

знакомого, как тут же получаю письмо, в котором содержится информация о

нём. – Если вы хотите с ним встретиться, то вам необходимо…

А кто сказал, что я с ним хочу встретиться? Да, у нас была договорённость о

совместной поездке к ростовщику Михаэлсу, но не более. Причем здесь

новая встреча?

–Из беседы с мистером Морозовым мы узнали, что единственным человеком,

которого он знает в Нью-Йорке, являетесь вы. Мы предлагаем Вам

встретиться с нами по поводу внесения выкупа за вашего друга.

Когда это Виктор успел ко мне в друзья записаться? Конечно, я так и

думала, что всё упрётся в деньги! Почему именно я встретила этого самого

В.Морозова, которого тут же похитили. Наверное, у меня планида такая,

–привлекать к себе всяческие приключения и неприятности! Всё, баста! С

меня хватит, никуда из отеля не выхожу, ни с кем не общаюсь, и наплевать

мне на всех похитителей! Но ведь сама знаю, что любопытство не даст мне

ни секунды покоя. Что же это такое? Это просто-напросто загадочная русская

душа, которой плохо, когда телу, обладающему этой душой, хорошо. Сразу

же хочется найти приключений на свою голову. Наверняка, у меня выйдет то

же самое. Ладно, подремлю пока суд да дело. Не успела я прилечь, как

появилась горничная и сообщила, что меня просят спуститься вниз,

поскольку мне телефонирует некто Виктор Морозов. Спускаюсь вниз, меня

проводят к телефону.

–Съюзен?– слышится в трубке незнакомый голос

–С кем имею честь говорить?

Какой высокопарный слог! Мне это не свойственно. Вероятно, я всё больше

и больше вживаюсь в реалии нового для меня времени.

–Съюзен, это действительно вы?– уточняет трубка.

–А вы в этом сомневаетесь? Если да, то давайте закончим на этом разговор.

Молчание.

–Эй, мужик, ты говорить будешь?– решаю шокировать собеседника.

Через несколько секунд слышу:

–Мисс, Съюзен, с вами хочет поговорить Виктор Морозов.

–Что-то не припомню такого!

Снова пауза удивления.

–Извините, что побеспокоили вас.

Вот это уже лучше. Продолжим давление.

–И что дальше? Я с вами вообще разговаривать не собиралась. Мне сейчас

некогда, перезвоните через час.

На этом я положила трубку. Никуда не денутся! Надо дать понять

похитителям, что я не соглашусь на все их условия.

Вновь звонок, теперь уже в номер и приятный мужской голос произносит.

–Не мог бы я поговорить с мисс Гольц?

Ага, ситуация складывается в мою пользу.

–Да. Я вас внимательно слушаю. Вы что-то хотели мне сказать?

–Вернее не я, а ваш знакомый из России, некий Виктор Морозов. Передать

ему трубку?– осторожно спрашивает голос.

–Так уж и быть, передайте.

–Светлана, извините за беспокойство. Мне больше не к кому обратиться. Я

понимаю, что это звучит странно, но вы единственный человек, которому я

могу доверять. Меня действительно похитили и требуют выкуп. Прошу вас

заплатите. По возвращении в Россию я всё возмещу и возмещу сторицей. К

сожалению, отец мне выделил денег только на необходимые расходы и их не

так уж и много. Помогите, если это возможно,– пробормотал Виктор.

Интересно выходит, человек даже не поинтересовался, есть ли у меня деньги.

Здесь, в Нью-Йорке я недавно и почти ещё ничего не заработала. Хотя,

следует признаться, не бедствую, но и шиковать не приходится.

–Виктор, будьте так любезны, передайте трубку кому-либо, с кем можно

решить вопрос о выкупе,– уверенно отвечаю я.

Опять тот же мужской голос, приятный до приторности. Интересуюсь,

сколько хотят получить денег. Мне называют некую фантастическую сумму.

Ого, таких денег у меня нет даже в Лондоне! Об этом неприятном факте

сообщаю своему собеседнику.

–Вы подумайте, неужели вам не дорога жизнь Виктора Морозова? Он, как я

слышал, обещал вам всё возместить?– напоминает трубка.

–А с чего вы взяли, что я хочу внести выкуп за практически незнакомого мне

человека? Вовсе нет.

Мой собеседник молчит. Видимо осмысливает полученную информацию. Не

ожидали от меня подобного ответа.

–Мисс, Гольц, мы же с вами цивилизованные люди. Всегда можно

договориться, – ласково предлагает трубка.

–Мне не о чем с вами говорить,– заканчиваю разговор.

Рискую, рискую к тому же чужой жизнью. Не рискуешь, не ощутишь радости

победы. Пусть понервничают. Однако, поволноваться пришлось мне.

Напрасно я просидела около телефона почти два часа. А не промахнулась ли

я со своим напором? Буду ждать. Я уже решила, что приму живейшее

участие в судьбе Виктора. Не такая уж я бессердечная.

–Бетси, разбуди меня, если будут телефонировать,– решила я немного

отдохнуть.

–Хорошо, мисс.

Я прошла в спальню и прилегла.

И опять мне приснился этот странный сон! Всё та же квартира и те же лица:

Александр и Клавдия. Петербург. Промозглая погода за окном. Мы

одеваемся и выходим на улицу. Правда, Клавдия заменила свой шикарный

наряд на более простую одежду.

–Пойдёмте на Невский, посмотрим, что творится у банка,– предложила она.

–А не рановато ли мы туда отправимся?– усомнился Александр.

–В самый раз. Люди занимают очередь с ночи, пытаясь получить доступ к

своим вкладам, – парировала Клава.

Прохожих практически не видно. Изредка встречаются вооружённые

патрули, но наша компания их, похоже, не интересует. По-прежнему на

снегу попадаются следы потухших костров, на стенах зданий виднеются

остатки лозунгов, частично содранных порывами ветра. Было заметно, что

улицы давно не убирались, и лишь кое-где была заметна работа дворников.

Всё-таки, кое-кто из этой многочисленной братии не забывал о своих

обязанностях. Идти до банка, некогда принадлежавшего Льву Рубинштейну,

было довольно далеко, но никаких извозчиков не наблюдалось. Я решила

поинтересоваться у Клавдии, как ей удалось достать план подземных

коммуникаций.

–Понимаешь, Съюзен, задумчиво произнесла Клавдия, – Лев был другом

нашей семьи и поэтому мы с отцом хранили большую часть наших капиталов

именно в его банке. Деньги Лев сумел перевести в Париж ещё в годы войны.

Не знаю, как ему это удалось, ведь российское правительство наложило

запрет на работу с зарубежными банками военное время, и перевести деньги

за границу было практически невозможно. Однако, часть драгоценностей

остались в одной из ячеек банка. К тому же Лев просил забрать его бумаги

из сейфа в кабинете, поэтому он и выдал мне схему подземных переходов, по

которым можно пробраться к хранилищам его банка.

–Вы не говорили, что нам необходимо будет проникнуть ещё и в кабинет

владельца банка,– удивился Александр.

–Извините, я как-то забыла об этом,– откликнулась Клавдия.

–Вы понимаете, что это дополнительные риски? Если в хранилище мы

попадём никем не замеченные, то пробраться в кабинет будет гораздо

сложнее. Кстати, на каком этаже он находится? – поинтересовался

Александр.

–На втором и мне кажется, что сейф ещё не вскрыт. А если это случилось, то

на бумаги, надеюсь, никто не обратил внимания,– заявила Клавдия.

–Кстати, что это за бумаги?– полюбопытствовала я.

–Насколько мне известно, это долговые расписки, кредитные договоры и ещё

что-то. Я не совсем хорошо разбираюсь в этом,– растерянно ответила

Клавдия.

За разговорами я и не заметила, что мы добрались до места назначения. Ага,

вот и здание банка. Красивое, высотой в пять этажей, оно выделялось своей

строгой архитектурой и солидностью. На небольшой площади перед входом

виднелись некогда роскошные экипажи и редкие авто. На ступеньках

толпились нарядно одетые дамы, и это несмотря на такое неспокойное время.

У входа стоял, по всей видимости, человек, некогда исполнявший

обязанности сторожа, одетый в ливрею, но по случаю холода и отсутствия

хозяина, накинувший в придачу и тулуп.

–Господа, господа, не напирайте. Банк закрыт и неизвестно, когда его

откроют, – не уставал отбиваться бедный старик, приставленный охранять

вход.

Я обратила внимание на даму, одетую в шикарную соболью шубу. Она

поднялась по ступенькам, подошла к охраннику и что-то сунула ему в руку.

На какую-то секунду дверь приоткрылась, и женщина исчезла внутри.

Вот это да! Значит, есть возможность попасть в банк вполне легально.

Только возникает один вопрос! Попасть, положим, мы попали, а дальше что?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю