355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Иванов » Сканда Пурана (СИ) » Текст книги (страница 11)
Сканда Пурана (СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 04:00

Текст книги "Сканда Пурана (СИ)"


Автор книги: Сергей Иванов


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Она сказала: "Мальчик, пока Ты – слоноликий, Он будет смеяться над тобой также, как – и надо мной. Пусть моя участь или судьба будет также и Твоей. Смерть – лучше, дорогой Сын".

Забрав Слоноликого с Собой, Она отправилась на гору Химадри.



Глава 29




Пройдя далее, Дочь гор увидела подругу своей матери. Она обладала привлекательностью и была божеством горы. Имя её – Кусумамодини.

Эта богиня взглянула на Дочь гор с Её взволнованным умом и переполнявшим Её волнением. Обняв Её, она спросила: "Куда Ты идёшь"?

Та рассказала ей всё в отношении причины своего гнева на Шанкару. Вслед за этим, Дочь гор напомнила то, что это божество почиталось её матерью.

"Безупречная, ты – господствующее божество Владыки гор, ты всегда пребывала здесь в любви ко мне. Поэтому, я скажу, что я собираюсь сделать. Если другая женщина войдёт в покои Господа носящего лук пинаку, ты должна сообщить мне. Позже я сделаю, что подобает в этой связи".

Когда божество ответило: "Да будет так", Богиня отправилась к своему отцу.

Отказавшись от своих украшений и других вещей, Дочь гор надела украшения из коры. Там, на вершине, преисполненной красоты и отмеченной мистическими знаками, Она совершала аскезу, а Её Сын оберегал Её.

Летом Она истязала Себя среди пяти огней. Во время сезона дождей, Она проводила время в воде. Во время зимы, Она сидела на земле. Она совершала аскезу, не принимая ни крошки пищи. В это время, даитья, сын Андхаки, Ади, брат Баки, совершал суровую аскезу, желая победить Хару. Он не забывал старую вражду. Поскольку Андхака, враг бессмертных, был убит Гиришей. Он искал возможности, чтобы отомстить, и знал, что Дочь гор ушла.

Брахма, довольный его аскезой, прибыл к нему и сказал: "Лучший среди асуров! Скажи какой дар ты желаешь за свою аскезу?"

Даитья ответил: "Я выбираю свободу от смерти".

Брахма сказал: "Асур, нет ни одного живого существа, свободного от смерти. Воплощённому существу, так или иначе, придётся повстречать смерть".

Даитья сказал: "Когда моя форма изменится, пусть тогда и наступит смерть. Иначе, пускай я буду бессмертным".

Лотосорожденный Владыка ответил: "Да будет так".

По его слову, асур воцарился в царстве даитьев, считая себя бессмертным.

Он прибыл в обитель Губителя Трипуры. Придя туда, он увидел Вираку, стоящего перед входом.

Ади принял форму змеи и, не узнанный Виракой, приблизился к месту рядом с Харой.

Сбросив форму змеи, асур в облике Умы захотел обмануть Гиришу.

Он принял форму Умы. Она обладала совершенством каждого члена и имела множество знаков и символов, принадлежащих Уме. Он намерился убить Гиришу. Для этой цели, даитья спрятал в срамной щели алмазные зубы с острыми краями.

Приняв форму Умы, даитья предстал перед Харой. Увидев этого асура, Гириша обрадовался и обнял его. Думая, что тот является Дочерью гор, Он сказал: "Твои чувства – искренни. Ты не лукавишь, Дочь гор. Прекраснотелая, Ты поняла моё желание, иди ко мне. В разлуке с Тобой, я чувствую три мира пустыми. Ты вернулась ко мне в радости. Так будет лучше".

Асур в облике Умы сказал: "Я ушла совершать аскезу, потому что Ты назвал меня Чёрной, но я не нахожу в них удовольствия, поэтому я пришла к Тебе".

У Шанкары возникло сомнение, и Он подумал: "Стройнотелая разозлилась на меня, Она постилась по обету, но, не обретя желаемого, возвратилась назад. Что – это? Я сомневаюсь в этом". Затем Он подумал о приметах и не увидел шрама в форме лотоса на левом боку, ни завитков волосков на определённых местах кожи. Благодаря этому Господь Носящий лук пинаку понял, что это был магический обман данава. С улыбкой на лице, Он поместил на своём уде оружие Рудры и исполнил желание даитьи. Асур взвизгнул и умер. Вирака не знал об убийстве предводителя асуров. Когда даитья был убит, божество гор поведало об этом событии Вайю, а тот рассказал Дочери гор.

У Богини от гнева покраснели глаза. Она взглянула на Своего сына Вираку с расстроенным сердцем.

"Ты покинул меня, твою мать, любящую тебя и допустил возможность женщине совершить с Шанкарой тайное деяние. Поэтому, твоя мать будет с тобой груба, тверда и бесчувственна. Как лишённый сердца камень, подобный слогам ГА НЕ ША".

Когда Дочь гор произнесла это проклятие, гнев изошёл из Её уст в виде льва.

Богиня с сожалением выпустила льва с ужасной пастью и огромной гривой на шее. Он потрясал хвостом, его пасть была ужасна от острых клыков. Его язык свешивался и облизывал губы. Его живот был худым. Он желал есть. Затем, Целомудренная попыталась войти в его пасть. Поняв намерение Богини, Четырёхликий Владыка прибыл в Её обитель, полную богатств. Брахма обратился к Рождённой в горах: "Богиня, какую трудно достижимую вещь Ты желаешь обрести? Что я могу дать Тебе?

Дочь гор сказала: "Я обрела Шанкару в качестве мужа, благодаря трудновыполнимой аскезе. Бхава много раз называл Меня Тёмнотелой. Поэтому, я буду как одна часть моего Мужа, Владыки бхутов".

Владыка сидящий в лотосе сказал: "Да будет так. В будущем Ты займёшь половину тела Твоего Мужа".

Богиня оставила своё тело. Вид Её был устрашающим. У Неё было три глаза, в руке Она держала колокольчик. Множество украшений покрывало Её тело. Она была облачена в жёлтые шёлковые одежды.

Брахма сказал Богине цвета голубого лотоса: "По моему повелению, от соприкосновения с телом Дочери гор, Ты обрела удовлетворение. Ты, одна, – Вселенная целиком, без частей, форма которую Ты имела в предыдущем рождении. Пусть этот лев, изошедший из гнева Богини, станет Твоей ваханой, а также символом на Твоём знамени. Ступай в горы Виндхья, там Ты исполнишь желания богов, убив Шумбху и Нишумбху, предводителей войска Тараки. Этот якша Панчала даётся Тебе в качестве слуги. У него имеется 100 000 якшей, следующих за ним, как помощники. Он обладает сотнями колдовских сил".

Богиня Каушики ответила: "Да будет так".

После того, как Каушики ушла, все благие качества, которые Она обрела в предыдущем рождении, прибыли к Ней и овладели Ей. Обретя исполнение Своего желания, Ума пожалела об этом. Укоряя Себя, Она отправилась к Гирише. Прибыв туда, Её остановил Вирака. Держащий золотой посох, с большой заботой. Он сказал Ей: "Постой, куда ты направляешься? Тебе нет дела здесь. Ступай, пока я не отругал тебя. Даитья, который принял форму Богини, проник сюда, чтобы обмануть Господа. Он не был замечен мной и был убит Господом. Убив его, Нилакантха отругал меня. Раньше мне было приказано: "Дорогой сын, ты не должен пропускать никого". Поэтому, даже простояв у входа много лет, ты не пройдёшь внутрь. Ступай, только моя Мать, любящая меня может войти. Она – Дочь Владыки гор, Парвати, Возлюбленная Рудры".

Богиня подумала: "Это была не женщина. Это был даитья! Вайю не разглядел его хорошо. Вирака напрасно оскорбил меня, охваченный гневом, чего не следует совершать, но повсеместно совершается людьми введёнными в заблуждение – это склонность к гневу. Гнев разрушает процветание и славу. Не зная всех обстоятельств, я оскорблена моим сыном. Неприятности происходят с теми, кто не знает всех обстоятельств".

Дочь гор опустила от стыда лицо, сияющее как лотос, и сказала Вираке: "Вирака, я – твоя мать, пусть не смущается твой ум. Я – супруга Шанкары, дочь горы Хималая.

Сын, не испытывай сомнения, поскольку твоя ошибка ничего не значит для моего нынешнего тела. Эта белизна была пожалована по милости Брахмы. Ты оскорбил меня от того, что не знал, какие события произошли с даитьей, когда он под видом женщины проник к Шанкаре, находившемуся в одиночестве.

Невозможно исправить оскорбление, но вот что я скажу тебе. Ты родишься в человеческом обличье из скалы, как Шилида.

В лесу Арбударанья, приносящем людям небесные удовольствия и Освобождение, есть лингам, именуемый Ачалешвара линга. Он приносит такое же благословение, как Вишванатха лингам в Варанаси. Его Благо – равно десяти паломничествам в Прабхасу. Такое же благо обретается хождением к горе Арбуда. Благодаря совершению аскезы в этом месте и оставлению элементов тела (т. е смерти) в этом месте, человек никогда не будет перерождающимся и будет именоваться подобно Махешваре. Если паломничество к Арбуде может быть совершено человеком, страдающим от повторяющихся рождений и он может избежать их, к чему тогда памятование Варанаси и Кедары? В этом нет необходимости. Там ты умилостивишь Господа Бхаву. Нося имя Нандин, ты обретёшь там положение хранителя врат".

От сказанного так, Вирака испытал удовольствие. Его волосы встали дыбом. Он простёрся перед Ней, прославил свою Мать и сказал: "Благословлён – я, Богиня, поскольку я обрету редкое человеческое рождение. Это проклятие является формой благословения частично и для горы Арбуда, поскольку рядом с ней находится святой место впадения Махи в океан.

Если земля имеет форму коровы, это место находится ниже земли. Оно – между горой и морем. Я отправлюсь туда и обрету великую заслугу, благодаря преданности Бхаве. Затем я вернусь, Мать".

Сказав так, он стал сыном скалы. Богиня вошла в обитель Господа украшенного луной.

Увидев Её, Трёхокий Господь сказал: "Проклятие женщинам".

Она, поклонившись Ему, ответила: "Это – правда. Женщины, составляющие неотъемлемую часть пракрити, заслуживают порицания. Лишь благодаря мужчинам они могут освободиться из океана мирского существования".

Хара сказал: "Прекрасная, благословенна – Ты, я подарю Тебе Сына, благодаря Которому, Ты обретёшь славу".

Хара стал играть с Богиней.

Прошли тысячи лет. Боги попросили Агни узнать, что делает Шанкара.

Владыка богов заметил его. Увидев, что Парвати отвернулась, Он сказал богу огня: "Сделанное тобой, не подобает тебе. Злодей, по этой причине излилось моё сверкающее семя. Прими его или я сожгу тебя моим гневом".

Агни испугался и затрепетал. Поскольку он был устами богов, боги испугались и взволновались вместе с Агни.

Пробив их животы, семя Махешвары вырвалось наружу и стало озером ртути, протянувшимся на сотню йоджан.

Вахни стал также напуган и выпустил его в Гангу. Сжигаемая им, Богиня Ганга вынесла его на берег своими волнами.

Поэтому оно стало белой горой Швета, известной в трёх мирах. В это время, семь риши призвали Вахни к Хималае. Они призвали его силой мантр. Прибыв туда, Вахни принял свою жертву, предложенную в хому.

На следующий день, оставаясь там, он увидел их жён, равных по красоте золотым деревьям, подобным полной луне.

Глядя на них, немигающим взором, Вахни охватило желание. Он подумал: "Это – непозволительно мне, что я пришёл в возбуждение. Я любим целомудренными жёнами брахманов. Эти женщины не раздумывая, ответят взаимностью на мою любовь. Это – серьёзный греховный поступок. Я погибну, как сорная трава. Совершив это, моя слава будет уничтожена. Этот позор будет со мной, пока есть луна и звёзды.

Он отправился в лес. Он не мог укротить свой ум. От этого он, терзаемый любовью, потерял сознание.

Его супруга, Сваха, поняла его проступок. Осознав его, она подумала: Несмотря на то, что я пребываю с ним долгое время, он пренебрегает мной, с безразличием и пренебрежением. Он покинул меня, свою жену, и возжелал плотских удовольствий с жёнами семи риши, великих душ. Поэтому, я приму облик этих женщин и разыграю его".

Была прекрасная женщина, по имени Шива. Она была женой Ангираса.

Приняв её облик, Сваха обратилась к Агни: "Агни, я обожжена богом любви. Это побуждает тебя ответить мне взаимностью. Если ты не сделаешь этого, считай меня мёртвой. Я – одна из жён Ангирасов и моё имя – Шива. Я пришла сюда вместе со всеми ими. Они также прибыли сюда ради этого. Ты – наш вечный возлюбленный. Наши умы – постоянно сосредоточенны на тебе".

Будучи охваченным любовью, он вступил с ней в соитие. Когда он насытился, женщина также насытилась. Затем она ушла в лесную чащу.

"Если они увидят этот мой облик в лесу, они примут меня за супругу брахманов, выходящую от Агни. Чтобы не допустить этого, я стану Гаруди". Подумав так, и приняв облик Супарны (птицы), она обнаружила гору Швета, кишащую побегами тростника, охраняемую ракшасами и пишачами, взмыла на вершину горы и поместила семя в золотой сосуд, поскольку не смогла нести его. Приняв формы оставшихся жён великих душ, семи риши, она совершила любовное соитие с Агни, но она не смогла принять облик Арундхати. Из-за силы её аскезы и постоянного служения своему мужу, Сваха не смогла принять её облик. Семя Агни было помещено в сосуд шесть раз. Сваха поместила его в первый день тёмной половины месяца Чайтра. Вслед за этим, Агни пришёл в замешательство и замер от боли.

"Увы, грех совершён мной". Думая так, он приготовился расстаться с телом.

Небесный голос сказал: "Не умирай. Это должно было случится, Агни. Это должно было случится неизбежно в будущем, ты должен был изменить с жёнами других мужчин, в уме. В жертвоприношении Шветакету ты пострадаешь расстройством желудка от предложенного гхи, но оставь сожаление. Это были не они, а твоя жена Сваха. Поэтому тебе следует увидеть твоего сына на вершине горы Швета. Ступай туда и найди своего сына, Святого Владыку".

Арджуна сказал: "Почему Сваха приняла облики этих шести женщин? Они все были преданы своим мужьям и были целомудренными женщинами. Сваха была опозорена. Почему она не убоялась этих шести женщин, ведь они – способны сжечь Вселенную своей преданностью мужьям?"

Нарада сказал: "Это – правда. Из-за неведения, эти шесть жён совершали омовение в Ганге, в месте, где в прошлом семя Рудры было выпущено Агни. Поэтому их охватила страсть и они были смущены сиянием этого семени. Скрыв это от своих мужей, они остались на берегу Ганги. Воспользовавшись этой возможностью, Сваха пожелала удовлетворить своё желание. Она вошла в их тела и унесла сияющее семя, супруга Вахни развлекалась с ним.

Помня её службу, она не была проклята ими. Проклятием не следует наделять того, кто помогает.

Узнав, благодаря своему знанию, что они стали нечистыми, великие мудрецы оставили этих шесть жён, кроме седьмой, благородной женщины Арундхати.

Вишвамитра принял прибежище у Кумары. Он составил гимн Махасене.

Он состоит из 108 имён, произнося которые, разрушаются грехи и человек обретает совершенное знание.

"Учащий о Брахмане, Любимый брахманами, Благосклонный брахманам, Бог брахманов, Дающий Веду, Сущность Веды. Высший и Величайший Свет, Благо всех благ, Обладатель несравненных качеств, Пребывающий во всех мантрах. Единый с Савитри, Непобедимый. Ты – мантра, единая с Господом Шарвой. Ты – Лучший среди божеств её шести слогов. Носящий гирлянду, Носящий венец, Носящий знамя, Бритоголовый, Носящий шикху, Носящий серьги, Носящий плуг, Мальчик, Ребёнок, Совершеный, Лучший. Сын коров, лучей, чувств и т.д., Губитель врагов богов, Рождение. Хранитель Бытия, Носящий лук пинаку, Убийца врагов, Белый, Облачённый в шкуру, Сканда, Предводитель творцов. Двенадцатый, Сущий, Рождённый и Тот, Кто будет рождаться, Сын Земли, Почитаемый поклонами, Царь нагов, Сущность благой Дхармы, Вершина неба, Вечный. Поддерживающий, Душа всех существ, Спаситель, Приносящий счастье, Искусный Лучник, Пламенный, Победитель, Шестиликий, Разрушитель страха, Золотой Зародыш, Великий Зародыш, Победа, Владыка победы, Творец, Создатель, Вечный, Вечный Губитель врагов. Обладатель великого войска, Великий Свет, Обладающий героическим войском, Сидящий в героической позе, Предводитель богов, Обладатель устрашающего войска, Лишённый недостатков. Единый с Кришной, Единый с Яду, Обладатель великого сияния, Героический, Приверженный Истине, Носящий свет во чреве, Враг асуров, Образ богов, Обладающий мастерством богов. Знающий деяния, Дающий благо, Истина, Прибежище, Любимый праведниками, Приверженный благим обетам, Сияющий подобно солнцу, Имеющий огонь во чреве, Единый с каждой песчинкой Земли. Удовлетворяющий чувства, Быстро Передвигающийся, Грозный, Сын Ганги, Пугающий врагов, Сын Плеяд, Господь, Прощающий, Синеклыкий, Великоумный. Сдерживающий, Повелитель обуздывающих себя, Радующий богов, Милосердный, Высшее Блаженство, Уничтожитель гнева, Высший, Возвышенный. Обладатель знака петуха, Единый с Плеядами, Божественный, Исполняющий желания, Увеличивающий изобилие, Безупречный, Дающий бессмертие, Огонь, Губитель врагов, Всерадующий. Непреходящий, Бессмертный, Славный, Возвышенный, Рождённый от Агни, Царь пишачей, Обладающий светом солнца, Душа Шивы, Сын Шивы. Превосходящий низшее, Труднопостижимый, Занятый благом всех живых существ, Невоспринимаемый, Причина, Творец, Надзиратель, Высшее место. Непостижимый, Душа всех существ, Душа всего, Вечный".

Так Владыка всех живых существ был прославлен Вишвамитрой гимном состоящим из 108 имён. Владыка умилостивился, явился перед ним и сказал лучшему из мудрецов: "Выбери себе дар. Моё прославление составленное тобой прекрасно, оно способствует исполнению желаний всех живых существ на Земле.

В дом того, кто читает его постоянно, прольётся удача. Пишачи, ракшасы, духи и неприятности не потревожат дом того, кто прославляет меня таким образом. У него не будет дурных снов, связанный станет свободным от оков. Благодаря силе этого гимна, человек обретает божественное положение. Тебе следует посвятить себя мне, и через ритуалы указанные в Ведах. Говорится, что жизнь без выполнения ритуалов – подобна жизни животного. Ты же, благословлённый мной, станешь брахмариши".

Затем мудрец совершил над Ним обряд джатакармы. В последствии, по указанию Сканды, он принял на себя обязанность Его жреца.

Вслед за этим, туда прибыл Вахни и увидел своего Сына, Гуху, Который имел шесть лиц, столько же пар ушей и двенадцать глаз, рук и ног. Только шея и тело у Него имелось одно. Он взглянул на Кумару, Который был в первый день подобен комочку плоти. На второй день Он принял свой облик. На третий день Он превратился в ребёнка. На четвёртый день Он полностью вырос. На пятый день Он был посвящён. Когда Он взглянул на Агни, Павака обнял Его и поцеловал. Он обратился к Нему: "Сын мой", и вручил Ему копьё.

Получив копьё и поклонившись Агни, Он взобрался на гору Шветашринга, глядя и наблюдая по всем десяти направлениям своими ликами и закричал, повергнув в ужас Вселенную, включая асуров. Своим копьём Он расколол вершину горы Швета, окружённую миллионами ракшасов и раскинувшейся на сотню йоджан. С одного удара она рухнула на Землю в одно мгновение. Ракшасы были разбиты. Земля задрожала и пришла в волнение. Горы затряслись, каждая начала шуметь, как во время лавины. Все живые существа возопили: "Спаси нас".

Услышав это, боги обратились к Индре: "Тот, от Кого три мира пришли в волнение от одного удара, может разрушить в гневе Вселенную, Васава, но мы сотворены Брахмой с целью её защиты. Обязанность по поддержанию Вселенной должна выполняться, даже если наша жизнь будет пожертвована. Если Вселенная пришла в волнение, несмотря на то, что мы следили и наблюдали за ней, проклятие рождению таких героев, как мы. Немедленная смерть, пожалуй, будет достойней для нас. Поэтому, Васава, Тебе надлежит дать Ему отпор вместе с нами или принять Его к нам".

Шакра произнёс: "Да будет так"! и отправился с богами, чтобы увериться в своей силе. Войско богов стало кричать и реветь. Услышав это, Гуха заревел.

От этого крика войско богов стало бегать туда и сюда.

Увидев богов, сын Агни испустил изо рта пламя огня.

Он опалил им армию богов, залёгшую на землю. Со своими головами, телами, блистающим оружием, ярко горящими колесницами они выглядели, словно гроздья звёзд, посыпавшихся со своих мест. Сжигаемые, они искали убежища от Сына Агни.

Боги сказали Держателю ваджры: "Шатакрату, выпусти ваджру!" На сказанное так, он запустил ваджру в Сканду.

Ваджра, выпущенная им, ударилась в правый бок Сканды. От удара ваджры правый бок Сканды ракскололся и появилось ещё одно существо. Он был юн и облачён в золотые доспехи. Он держал копьё и имел божественные серьги. Он стал известен как Шакха. Он закричал. Тогда Индра снова поразил Сканду в грудь. Оттуда также появилось существо, подобное Ему. Он стал известен как Найгамея. Три существа с рёвом набросились на Индру. Индра оставил ваджру и со сложенными в почтении руками попросил у Сканды прибежища. Сканда обещал свободу от страха ему и его армии.

Боги заиграли на музыкальных инструментах. От удара, произведённого ваджрой, родились чрезвычайно могущественные девушки.

Едва родившись, эти дети понесли во чреве. Этих матерей-детей было семь: Каки, Хилима, Рудра, Вришабха, Ауа, Палала и Митра. Кумара, набравшись силы и бодрости от этих матерей, стал чрезвычайно огромным. Сын, рождённый по благословению Сканды, был ужасающий Лохитакша. Так появился этот сонм матерей Сканды, именуемых героической восьмёркой. Этот сонм следует всегда почитать с преданностью, это приносит мир и спокойствие после избавления от всех видов омрачений. Богиня процветания воплотившись телесно, приблизилась и служила Сканде, обладавшему золотыми доспехами и ожерельями, облачённому в красные одежды и сияющему юностью, лучшему в трёх мирах. Шри припала к Нему и поклонилась.

Все боги поклонились ему, когда Шри, склонившись, сказала: "Златотелый Владыка! Будь благодетелем всем мирам. Да станешь Ты Индрой на благо трёх миров".

Сканда сказал: "Прекрасные боги! Что будет делать Индра для всех миров? Как Сурешвара будет всегда защищать сонмы богов?"

Боги сказали: "Индра наделяет всех живых существ силой, величием, потомством и счастьем. Сурешвара наделяет умом и всем, что за ним следует.

Он забирает всё у тех, кто – злобен в своих деяниях, и он наделяет всем тех, кто – привержен благим делам. Могучий в своих деяниях, он наставляет и повелевает всеми живыми существами.

Он становится солнцем, когда нет солнца, он становится луной, когда нет луны. Он станет огнём и ветром, для поддержания жизни на Земле. Вот, что должен делать Индра. Индра потерял силу и могущество, Герой. Будь нашим Индрой. Убей Тараку. Поклонение Тебе!

Индра сказал: "Могучий, Сильнорукий, будь Индрой и принеси всем нам счастье, Сканда. Я склоняюсь перед Тобой и молю: убей Тараку и спаси нас".

Сканда сказал: "Ты один правишь тремя мирами, да останешься ты единственным Индрой. Я выполню обязанности Индры, но положения Индры не хочется Мне. Ты – единственный Владыка. Процветания тебе! Ты – Царь трёх миров, как и мой Царь. Шакра, скажи, какое твоё повеление исполнить?"

Индра сказал: "Если сказанное Тобой – правда, займи место предводителя богов".

Сканда сказал: "Ради уничтожения данавов, ради обретения целей богов, ради коров и брахманов да исполнятся твои слова!"

Среди богов и всех живых существ возник шум. Он наполнил три мира. Прославив Его, прокричав: "Победа тебе", они заиграли на музыкальных инструментах и начали танцевать. Они прославили Его и устроили рукоплескание. От этого шума Дочь гор пришла в изумление и спросила Шанкару: "Откуда этот шум?"

Рудра сказал: "Это – слова хвалы радостных богов, слышимые Тобой, поскольку Тобой рождён Сын. Благая, Твой Сын утрёт слёзы небожителей, целомудренных женщин, коров и брахманов".

Богиня захотела увидеть Его. Поскольку у Шанкары вспыхнуло чувство любви к своему Сыну, Бхава сел на быка с Богиней и в сопровождении ганов прибыл в великом воодушевлении, желая увидеть своего Сына.

Затем Брахма сказал Махасене: "Иди, вперёд, встречай Твоего Отца, Махадеву, и Твою Мать. Твоё рождение произошло от смешения семени их обоих".

Сказав: "Да будет так", Махасена почтил своего Отца, Махешвару и свою Мать. Парвати и Парамешвара долго обнимали своего Сына и благословили Его. Они были счастливы. Шанкара вручил Ему сущностное совершенство (сиддха сара), Богиня даровала Ему Освобождение от пракрити. В это время туда прибыло шесть богинь (жён риши).

Они были покинуты мудрецами, и обратились к Нему: "Сын".

Парвати сказала: "Это – мой сын, а не ваш".

Сваха сказала: "Мой".

Агни сказал: "Мой".

Рудра сказал: "Мой".

Река Ганга сказала: "Мой".

Они спорили и пререкались друг с другом, ведь любовь к сыну – могущественна. Что как не она заставляет так поступать?

Господь, смеясь, сказал им: "Возражения не подходят. Гуха – сын всех вас. Изберите дар от меня".

Шесть богинь сказали: "Да будем мы вечно на Небесах".

Гуха сказал: "Да будет так".

Затем Шакра сказал: "Звезда Абхиджит, являщаяся младшей сестрой Рохини, постоянно соперничала с ней, поскольку она желала заполучить положение старшей и особое место. От этого даже я пришёл в замешательство. Поэтому, помести её на подобающее место". Тогда Сканда сказал: "Да будет так", Плеяды отправились на Небеса, а звезда Абхиджит засияла так, словно у неё семь голов. У этой звезды божество – Вахни. Затем Сваха сказала ему: "Я – не любима Агни. Поэтому, благослови меня его любовью и расположением, чтобы быть постоянно с ним".

Сканда сказал: "Когда брахманы будут совершать возлияния хавья и кавья священному огню, они будут подносить их с твоим именем. Твоя обитель будет всегда с ним".

Агни попросил доли в жертвоприношении и сыновей.

Сканда сказал: "Отныне ты обретёшь долю в жертвоприношении".

Другие сказали: "Ты будешь считаться нашим сыном".

"Да будет так" – ответил Сканда, поскольку для них это было редкой заслугой. Затем все йоги, Санака и прочие, собравшись вместе, короновали Его на горе, как Владыку йогов. Поэтому йоги именуют Его Йогешвара.

Боги заиграли на различных музыкальных инструментах.

Вместе со Скандой была коронована гора Швета, сияющая, словно восходящее солнце со множеством лучей.

Затем девы, гандхарвы и апсары начали танцевать. Слышался шум радующихся живых существ. Вселенная вместе с Индрой, собравшись на горе Швета, не могла насытиться зрелищем ликующего Сканды.



Глава 30




Затем, вместе с богами, Сканда спустился с вершины горы Швета. Чтобы убить Тараку, Он отравился на юг.

После этого, Сканда был коронован и наделён властью господствовать над духами и приведениями на берегу реки Сарасвати. С помощью богов, Он стал владыкой грахов, упаграхов, ветал, шакини, унмад, апасмаров и пишачей.

Это было сделано для защиты от духов и прочих и предотвращения дурного влияния от пересечения ими границы. Поэтому, кто – подвержен им, должен принять прибежище у Сканды. Грахи и прочие избегают тех, кто сдерживает чувства, и не избегают тех, чьи органы чувств блуждают и не управляемы, кто – всегда чист и не ленив и вял, кто – благ и является преданным Сканды. Они погибают, заметив даже из далека того, кто – предан Махешваре или Нараяне.

Затем Гуха отправился вместе с богами на берег Махи. Там Он услышал о величии Махи, поведанном богами. Сканда был изумлён и поклонился реке. Затем, боги во главе с Шакрой поклонились Гухе, Который расположился на южном берегу, и расположившись там, сказали: "Сканда, войско не обретёт счастья и радости без безгрешного Предводителя, поставленного должным образом. Поэтому, дозволь нам посвятить Тебя водами Махи и океана. Мы обольём Тебя этими водами, взгляни на нас в этом месте. Все святые места и места паломничества пребывают в водах Махи и океана. Место впадения Махи в океан прославляется среди всех святых мест. Кто подносит подношения предкам в этом месте с чувством преданности, благо будет такое же, как от подношения возлияний во всех святых местах. То, что вода здесь – солёная, не должно смущать. Вода здесь даёт радость и удовлетворение питри.

Капила провозгласил: "Это – правда, Сын Умы, Махи – сравнима со всеми святыми водами. Кардама, мой отец, и я поняли великие свойства этой тиртхи. Я оставил все другие части Земли и остался здесь, поместив сюда свою обитель".

Затем Махешвара сказал: "Сказанное богами – истина".

Брахма и другие сказали: "Здесь Ты будешь нашим предводителем раз и навсегда. Герой, мы совершим Твоё кропление. Повелевай нами".

Были собраны принадлежности для обряда посвящения, согласно указаниям Шастр. Четыре главных жреца – Брахма, Капила, Брихаспати и Вишвамитра – совершили обряд хомы, освятив огонь мантрами.

Там было сотни других мудрецов знающих Веды, там Махадева явился в форме лингама, пребывающего посередине огненной ямы. Господь принял форму линги, чтобы выразить: "Это Я всегда пребываю в огне, принимая жертвенное возлияние".

Боги поклонились этому лингаму.

Он уничтожает все грехи и наделяет всеми желанными благословениями. По окончании хомы, Сканде было предложено Хималайей сидение, украшенное божественными драгоценностями и украшениями. Сканда сел на это сиденье. Вслед за этим, боги окропили водой Кумару, коронуя Его предводителем.

Индра, Вишну, Брахма, Рудра, все планеты, начиная с Солнца, два бога, Агни и Ваю, адитьи, васу, рудры, садхьи, два Ашвина, Вишведевы, маруты, гандхарвы, апсары, божественные риши, брахмариши, валакхильи, маричапы, видьядхары, сиддхи с йогическим могуществом, мудрецы: Пуластья, Пулаха, Кашьяпа, Атри, Маричи, Бхригу, Ангирас, Дакша, Ману, созвездия, сезоны, реки в воплощённых формах, такие как Махи и прочие, океаны, начиная с солёного, святые места, начиная с Прабхасы, Земля, стороны света, деревья, горы, Матери, начиная с Адити, совершившие для Гухи особые благоприятные церемонии, змеи во главе с Васуки, Гаруда и Аруна, Варуна, Дханада, Яма с окружением, ракшасы, нртти, преты, кравьяды, Дхарма, Брихаспати, Капила, Вишвамитра и другие, сонмы богов, бесчисленные, чтобы быть указанными. Все они совершили обряд кропления водой над Гухой на берегу Махи.

Пашупати дал Ему армию, состоявшую из бхутов. Она производила шум и была способна поколебать гордость богов, даитьев и прочих. Вишну дал Ему гирлянду Ваджаянти, которая увеличивала силу. Ума подарила два не загрязняемых одеяния. Ганга поднесла Ему божественный сосуд, камандалу, происходящий от амриты. Река Махи вместе с океаном поднесла чётки на шею. Брихаспати дал Кумаре посох. Гаруда дал Своего сына, Маюру, павлина, имевшего хвост в виде разноцветного пучка. Аруна дал Ему петуха Тамрачуду. Варуна дал Ему козла наделённого силой и доблестью. Брахма подарил Ему оленью шкуру, позволяющую одерживать победу в споре и способствующую Знанию. Он дал Ему четырёх помощников, имевших великую доблесть и мастерство. Это были Его умом рождённые сыновья: Нандисена, Лохитакша, Гхантакарна и Кусумамалин. Затем, Шива дал Ему Своего великого паршаду, Крату.

В прошлом, во время битвы между богами и асурами, этот помощник убил своими руками четырнадцать миллионов даитьев.

Яма дал Ему двух помощников, подобных Яме и Кале, обладавших доблестью и великим блеском. Это был Унматха и Праматха. Сурья дал своих помощников, Мани и Сумани, подобных вершине Кайласы, обладавших белыми ароматными гирляндами. Агни дал Ему своих двух великосильных помощников, Джваладжихву и Джьоти. Вишну дал Сканде трёх помощников, обладавших великой силой: Паригху, Балу и Бхиму. Васава дал Сыну Махеши двух помощников, Уткрошу и Панчаджу, вооружённых ваджрой и дубинкой. В прошлом эти двое убили в битве множество врагов Махендры. Ашвины дали Сканде двоих помощников, которые были знатоками Аюр-Веды, Вардхану и Бандхану. Ваю дал двух помощников с огромными ртами и великим могуществом: Балу и Атибалу. Варуна дал воинов Гхасу и Атигхасу. Химаван дал Сыну своей Дочери двух помощников, Суварчаса и Ативарчаса. Меру дал Канчану и Мегхамалина. Виндхья дал Сыну Свахи двух помощников, Уччриту и Атишрингу, которые были великими бойцами на камнях. Океан в сопровождении реки Махи дал двух геройских помощников, вооружённых железными палицами, Самграху и Виграху. Парвати дала Сыну Агни Унмаду, Пушпаданту и Шанкукарну. Супарна дал Сыну Агни двух помощников: Джаю и Махаджаю, двух змеев, лучших среди воинов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю