355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Козлов » Всё о Ёжике, Медвежонке, Львёнке и Черепахе » Текст книги (страница 20)
Всё о Ёжике, Медвежонке, Львёнке и Черепахе
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:46

Текст книги "Всё о Ёжике, Медвежонке, Львёнке и Черепахе"


Автор книги: Сергей Козлов


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 24 страниц)

Глава четвёртая – четвёртый сон Большой Черепахи, в котором в утреннем небе парят слоны

«Вот уж чего не ожидал, так не ожидал», – думал о крокодилах Носорог, паря в утреннем небе.

Черепаха с грустью глядела на проплывающую под ними Африку.

«Кит, чудище морское, – думала Черепаха, – встретил царским обедом, а эти…»

И тут Львёнок вскрикнул:

– Гляди! – и Черепаха припала к подзорной трубе.

В синем африканском небе навстречу им плыл Слон.

Он был серый, как туча, и лёгкий, как облако. Слон вздымал уши, как орёл, и трубил, радостно вытягивая хобот.

– Слон! – выдохнула Черепаха.

– Ту-ру-ру! – трубил Слон, подлетая. – Ту-ру-ру! Доброе утро! Как поживаете? Я – Слон.

– Доброе утро! – крикнул Львёнок. – Я…

– Кто же вас не знает, глубокоуважаемый Ррр-Мяу?

– Доброе утро! – сказала Черепаха. – Я…

– Кто же вас не знает, дорогая Черепаха?

– Доброе! – буркнул Носорог: он не мог забыть крокодилов.

– Это наш друг Носорог, – сказал Львёнок. – У него большое будущее.

– Очень приятно! Очень приятно! Что вы здесь делаете, в небе? Ту-ру-ру! – пел Слон.

– Путешествуем!

– Ах! Ах! Это – чудесно! – трубил Слон. – Обед в океане!

– А куда вы летите, глубокоуважаемый Слон? – спросил Львёнок.

– Сейчас – никуда! Если вы не возражаете, я полечу рядом, и мы чудесно побеседуем в утреннем небе.

– Давно из дома? – хмуро спросил Носорог. После встречи с крокодилами ему уже не хотелось путешествовать.

– С недельку.

– Где были?

– Ах! Ах! У пингвинов! Поднявшись, я полетел строго на юг, и – представляете? – сразу за океаном – Страна Пингвинов. Если б вы только знали, что это за изысканный народ!

– Как это? – спросил Львёнок.

– Все – во фраках! Представляете? Чёрный фрак, белая манишка, чёрные рояли на белоснежном снегу!..

«Рояли, – хмуро подумал Носорог. – А у нас – племяннички».

– И знаете? – трубил Слон. – Все – поют!

Солнце уже поднялось, но высоко в небе не было жарко.

– Хотите кофе? – спросила Черепаха.

– Благодарствую.

Слон взял кончиком хобота чашечку тонкого фарфора, которую ему предложила Черепаха.

– Представляете? Не успел я приземлиться: «Вы поёте?» – «Пою». – «Не откажите в любезности, спойте!» Если б вы только знали, как меня слушали!

«И этот артист, – насупился Носорог. – Все артисты».

– Потом были танцы! Господа – во фраках, дамы – в декольте! Восхитительно!

Носорог вздохнул и покрепче прижал к животу корзину.

Слон плавно вздымал уши, солнце сияло, и теперь уже все, а не только догадливый Носорог знали, что летят не куда-нибудь, а к Южному Полюсу, в страну, где повсюду на сверкающем льду стоят распахнутые рояли и все жители с утра до ночи ходят в чёрных фраках, белоснежных манишках, трубят в трубы, играют на роялях и, конечно, поют.

Глава пятая – пятый сон Большой Черепахи, в котором сверкают сахарными зубами распахнутые рояли

К Стране Пингвинов подлетали в полдень – снежные горы сияли.

Пингвины высыпали на берег, выстроились рядами, встречая гостей.

Слон снизился и, плавно поводя ушами, совершил круг почёта.

У подножья ледяных гор, сверкая клавишами, как большие чёрные птицы с поднятым крылом, застыли рояли.

Носорог парил в вышине.

Первым сел Слон.

Его сразу окружили пингвины в чёрных фраках с белой грудью, дуя в золотые трубы.

Приземлился и Носорог.

Из гондолы на лёд плавно сошёл Львёнок, с поклоном подал лапу Черепахе.

Слон, сияя улыбкой и бивнями, представил пингвинам друзей.

– Дорогие пингвины! – сказал Слон. – Я привёз к вам знаменитого Львёнка Ррр-Мяу, прославленную Большую Черепаху и нашего друга Носорога, у которого большое будущее!

– Дорогие пингвины! – сказал Львёнок…

Но тут выскочил маленький Пингвинёнок, тоже во фраке и с бабочкой.

– А я вас знаю! – крикнул он Львёнку. – И вас! – обернулся к Черепахе. – А с вами, дорогой Носорог, очень рад познакомиться!

– Ту-ру-ру! – жмурясь от удовольствия, трубил Слон.

– А сейчас мы вас приглашаем на большой концерт, – сказал Пингвинёнок, – который мы дадим в вашу честь!

И гости уселись в специально приготовленные кресла, а пингвины задудели в золотые трубы, заиграли на сверкающих роялях, запели.

 
Слон танцует и поёт, —
 

пели пингвины, -

 
И садится, и встаёт,
Хобот вытянув, ложится,
Машет тоненьким хвостом,
Говорит:
«Зачем не птицей
Я родился,
А слоном?»
 

– Ай-яй-яй! Ха-ха! Ту-ру-ру! – сиял Слон.

И, не сдержавшись, с лёгкостью, неожиданной для Слона, выпрыгнул из кресла, заплясал, запел:

 
Если б я родился птицей,
Я б на веточке сидел.
Если б я родился птицей,
Я бы к морю полетел.
Но его заглушил хор пингвинов.
На спине Кита большого, —
пели пингвины, —
Посидел, поотдыхал.
«Здравствуй, Кит! Слона такого
Ты когда-нибудь видал?»
 

– Вот это да! – шептал Носорог. Ему тоже хотелось петь, но он не знал слов.

– А ты спляши! – шепнула Черепаха.

И Носорог запрыгал вокруг Слона – вот было весело!

А тут ещё вступили Львёнок с Черепахой.

 
«Неужели этой птицей
Стать сумел огромный Слон?» —
 

пели они дуэтом. -

 
Кит подумал: «Не годится
Оставаться мне Китом».
Выпустил фонтан до неба, —
подхватили пингвины, —
Разогнал волну хвостом…
 

– Эх! Эх! – плясал Носорог.

 
… Размечтался:
«Ах, и мне бы
Превратиться
Тоже в птицу —
Что за радость быть Китом?»
«Мы б взлетели, полетели, —
 

пели уже все вместе, -

 
Птица-Кит и птица-Слон,
А устали – посидели,
Отдохнули среди волн».
 

Слон был счастлив.

Пингвины плясали, Носорог прыгал, Львёнок скакал по сверкающему льду верхом на Черепахе, они пели, и пингвины, и Носорог, и Слон им подпевали.

И тут все увидели в синем небе огромный чёрный дирижабль. Плавно помахивая хвостом, он снижался.

– Да это же Кит! Прилетел Кит! – радостно закричал маленький Пингвинёнок, и все бросились встречать Кита.

Когда Кит приземлился, его усадили в самое большое кресло, а когда зажгли свечи и был подан праздничный ужин, Кит кушал свой любимый планктон из самой большой тарелки, какая только нашлась в Стране Пингвинов.

Глава шестая – шестой, и последний, сон Большой Черепахи, в котором появляется весёлый Ки-ку – маленький Кролик с голубыми усами

На утро, распрощавшись с пингвинами и Слоном, Львёнок, Черепаха и Носорог полетели на Север. И вот высоко в небе Черепахе приснился сон.

В жёлтой Африке, которую омывают синие моря и голубые океаны, под раскалённым солнцем сидел на песке весёлый Ки-ку – маленький Кролик с голубыми усами. На голове у него была соломенная шляпа, потому что в Африке большинство кроликов летом ходят в шляпах – такое там жаркое солнце.

Ки-Ку сидел на песке и рисовал палочкой домик с окошком.

Высоко над ним сухо шелестели пальмы, а в соседнем болотце громко чавкал Гиппопотам.

«Вот, – думал Ки-ку, – сейчас я нарисую домик с окошками, а внизу – швейцара, точно такого, как я видел в городе Капатуки, когда ходил смотреть на дедушкин памятник. На голове у швейцара должна быть фуражка с золотым шитьём, на груди – блестящие пуговицы и по всему костюму – обязательно много полосок. Здесь надо нарисовать усы… А здесь – скамейку, чтобы он мог посидеть и отдохнуть…»

– А меня? – вдруг спросил кто-то сверху.

– Что – тебя? – не отрываясь от рисунка, переспросил Ки-ку.

– Нарисуй меня!

Кролик Ки-ку обернулся и увидел ноги.

Потом посмотрел повыше – и снова увидел ноги.

Тогда он задрал голову так, что чуть не свалилась шляпа, и увидел на высокой шее маленькую головку и аккуратненькие рожки.

– Кто вы? – спросил Ки-ку.

– Я – Жираф.

«Ха-ха!» – чуть не закричал Кролик. Ему только прошлой ночью приснилось, что он познакомился с Жирафом.

– Здравствуйте, Жираф! – сказал он. – Я – Кролик Ки-ку. Я обязательно нарисую, только с одним условием…

Жираф нагнул шею и поднял ухо.

– Я забыл, какие занавески на окнах в городе Капатуки, – сказал ему Ки-ку. – Мне бы очень хотелось посмотреть, какого они цвета.

– А когда ты узнаешь, ты меня нарисуешь?

– Конечно! – сказал Кролик. – Места много! – и показал лапой на пустыню.

Жираф вытянул шею и долго что-то разглядывал вдали. Потом сказал:

– Они – в клеточку!

– А какого они цвета?

– Жёлтые!

– Очень хорошо, – сказал Кролик. – Но мне бы самому тоже хотелось взглянуть…

Жираф пригнул к земле голову, Ки-ку уселся ему на шею, ухватился лапами за маленькие рожки и взлетел высоко в небо – выше кокосовой пальмы.

Весь город Капатуки был виден как на ладони.

Кролик сразу разглядел и дом с окошками, и красивого швейцара внизу, и занавески на окнах в жёлтую клеточку, но спускаться ему не хотелось, и он сказал:

– Жираф, а вы не могли бы ещё немножко вытянуть шею? Я не вижу центральной площади!

– А зачем тебе центральная площадь?

– На центральной площади – памятник моему деду. Он был великий художник!..

И Жираф встал на цыпочки.

– А теперь? – спросил он.

– Очень хорошо видно! – сказал Кролик. – Постойте так ещё немножечко!

Целый час Жираф стоял на цыпочках, а Ки-ку разглядывал памятник своему великому деду…

Потом Жираф вышел на середину пустыни, и Кролик попросил его лечь на песок.

– Ты лежи, а я тебя обведу палочкой, – сказал он. – А когда встанешь – получится твой портрет.

Так они и сделали.

– Вы меня очень хорошо нарисовали. Я здесь как живой! – сказал Жираф, подымаясь. – И кто вас так хорошо научил рисовать?

– Я могу тебя рисовать каждый день, – сказал Ки-ку. – Мне не трудно! А ты мне будешь показывать разные города.

– Конечно! Конечно! – сказал Жираф.

И на следующее утро, чуть свет, явился на очередной сеанс – то есть попросту пришёл и плюхнулся посреди пустыни. А Кролик Ки-ку быстро обежал его с палочкой, а потом целых два часа любовался городом Тапергу, в котором тоже был памятник его великому деду.

Ветер в то лето дул высоко, песок лежал неподвижно, и к осени Ки-ку зарисовал жирафами всю пустыню.

И когда Львёнок и Черепаха с Носорогом возвращались из Страны Пингвинов, они очень удивлялись, потому что сверху им были видны одни жирафы.

На краю Африки

Зелёная птица

Старый Крокодил долго спал на берегу реки, уткнувшись мордой в песок и опустив хвост в воду.

Ему снилось, будто он не Крокодил, а большая зелёная птица и летит над всей Африкой. Внизу гуляют жирафы, бегают львы, а он летит и машет своим зелёным хвостом, и хвост у него такой лёгкий и прохладный, какого нет ни у одной птицы…

«У меня очень широкие крылья, – думает во сне Крокодил, – я могу лететь долго-долго и не уставать».

– У кого есть такие широкие крылья? – спросил он.

И никто ему не ответил, потому что ни у кого не было таких широких крыльев.

– Кто может так долго летать? – спросил он.

И опять не было ответа, потому что кто же сможет так долго летать, как Крокодил – Зелёная Птица…

«Хорошо летать, – думает Крокодил, – хорошо подняться высоко-высоко, чтобы было видно всё кругом и чтобы тебя все видели».

– Ты меня видишь, Жираф? – спросил он.

– Вижу, – ответил Жираф. – Конечно!

– Ты меня видишь, Лев?

– Да, – сказал Лев. – А кто же тебя не видит!

– А кто я? – спросил Крокодил.

– Ты – большая Зелёная Птица, – ответил Жираф, – с широкими крыльями…

Уже и Африка осталась позади. Теперь он летел над морем. Внизу вздымались волны, и Кит качался на самой большой волне.

«Он умеет нырять глубже меня, – подумал Крокодил, – но он не умеет летать!»

– Ты умеешь летать, Кит? – спросил он. – Ты знаешь, кто я?

– Нет, я не умею летать, Зелёная Птица, – ответил Кит. – Но ты можешь сесть на мою спину и отдохнуть.

И Крокодил опустился на спину Кита.

«Вот он какой! – думает Крокодил, гладя шершавую Китовую кожу. – Вот он какой, Главный Морской Крокодил!..»

И Крокодилу вдруг так захотелось хоть на минуту стать Китом, что он сказал:

– Кит, давай я стану тобой, а ты – Зелёной Птицей!

– Нет, – подумав, ответил Кит. – Из этого ничего не получится: из меня выйдет слишком большая птица.

– Но, может, попробуем?

– Зачем? – удивился Кит. – Зачем мне быть птицей, если я люблю море?

И тут Крокодил проснулся.

Африканское солнце слепит ему глаза, братья-крокодилы, как брёвна, плавают в реке; и так ему опостылело на всё это смотреть, что он снова засыпает и становится Зелёной Птицей, летящей над всем миром.

Страшный зверь из далёкой страны

В Африке, неподалёку от старинного города Капатуки, жил Бегемот. И был у него маленький сын – Бегемотик.

Вот однажды Бегемотик спросил у своего отца:

– Папа, папа! А что такое – Ромашка?

Бегемот задумался, нырнул в болото, полежал немножко на дне, пофыркал, вынырнул и сказал:

– Ромашка – это такой зверь, сынок.

– Какой? – спросил Бегемотик.

Бегемот снова нырнул в болото, снова полежал на дне, вынырнул и сказал:

– Страшный.

– А сколько у него лап?

Бегемот в третий раз нырнул в болото, в третий раз полежал в тишине на дне, всё обдумал, вынырнул и сказал:

– Лап у него шесть. Хвост – как у слона хобот. Хвостом он может убить буйвола и оглушить тигра. Глаза – зелёные, пасть – огненная, клыки – как у льва, шкура – как у зебры; есть крылья, но летает он редко.

– А когда? – спросил Бегемотик.

– Фф-у-у!.. – вздохнул Бегемот. И сказал: – Летает он редко. Только если узнает, что живёт где-нибудь непослушный Бегемотик… Тогда прилетит, клыками защёлкает, ногами затопочет, обовьёт хвостом и унесёт!

– Куда?

– Ох-х-х!.. – вздохнул Бегемот. – Взовьётся в небо и понесётся над джунглями, над пустынями, над тиграми, над львами, над старинными городами, а устанет – присядет на облако, отдохнёт и дальше, дальше, полетит дальше…

– Куда?

Бегемот закрыл глаза и долго стоял с закрытыми глазами.

«А не нырнуть ли мне ещё раз в болото? – думал он. – Там тихо, прохладно… Полежу, подумаю, глядишь, и решу – куда может полететь этот странный зверь Ромашка».

И Бегемот в четвёртый раз плюхнулся в болото и не вылезал целый час. А когда вынырнул – увидел, что солнце уже закатилось и Бегемотик давно спит, укрывшись банановым листом, подложив под голову мягкую обезьянку…

Бегемотик спал очень грустный. Потому что, засыпая, думал о том, что где-то живёт страшный зверь Ромашка, который уносит неизвестно куда непослушных бегемотиков…

А маленькая серенькая Птичка, которая прилетела в Африку только на зиму, слушая разговор Бегемота с Бегемотиком, так смеялась на ветке, что старый африканский Попугай перестал кричать на весь лес и спросил:

– Ты почему смеёшься?

И Птичка ответила:

– Потому что Ромашка – это маленький белый цветок на моей родине.

На краю Африки

На самом краю Африки лежал печальный Носорог и смотрел на синий океан.

«Вот и кончилась моя Африка, – думал Носорог, – а ведь бежал я совсем недолго – три дня и три ночи. Неужели нигде дальше нет моей Африки?»

Рядом с Носорогом сидел маленький Заяц и тоже смотрел вниз на белый прибой.

«Вот, – думал Заяц, – кончилась наша Африка, и что нам теперь делать?..»

– Что нам теперь делать? – спросил он у Носорога.

Носорог поднял голову и в великой задумчивость снова положил её на передние лапы.

«Нет, – думал Носорог, – так быстро Африка кончиться не может! Где-то там, за синим океаном, лежит ещё одна Африка. На ней растут пальмы и банановые деревья, живут носороги, слоны и маленькие зайцы…»

– Заяц! – сказал Носорог. – Ты должен отправиться в путешествие.

– Куда? – спросил Заяц.

– По синему океану – в другую Африку!

– А ты?

– О! Я бы с удовольствием! – вздохнул Носорог. – Но из чего сделать лодку, которая бы удержала меня?..

И они отправились мастерить лодку для Зайца.

Нашли самый большой кокосовый орех, разбили его пополам и из одной половинки сделали лодку.

– Ну-ка, примеряйся! – попросил Носорог.

И Заяц сел в скорлупу.

– Хорошо! Теперь надо поставить мачту! – сказал он.

Мачту сделали из хворостинки, а парус – из бананового листа.

– Ну, – сказал Носорог, – в добрый путь! Я буду ждать тебя на этом самом месте. А ты возвращайся скорей. Ведь обязательно где-то за синим океаном лежит ещё одна Африка!

И Заяц столкнул скорлупу на воду и поплыл.

– Греби лапами! – крикнул Носорог.

И Заяц стал грести лапами.

А Носорог лёг на прежнее место, долго смотрел ему вслед и думал, что Заяц – теперь ещё одна маленькая Африка посреди большого океана.

Кролик Ки-ку

В жёлтой Африке, которую омывают синие моря и голубые океаны, под раскалённым солнцем сидел на песке весёлый Ки-ку – маленький Кролик с голубыми усами. На голове у него была соломенная шляпа, потому что в Африке большинство кроликов летом ходят в шляпах – такое там жаркое солнце.

Ки-Ку сидел на песке и рисовал палочкой домик с окошком.

Высоко над ним сухо шелестели пальмы, а в соседнем болотце громко чавкал гиппопотам.

«Вот, – думал Ки-ку, – сейчас я нарисую домик с окошками, а внизу – швейцара, точно такого, как я видел в городе Капатуки, когда ходил смотреть на дедушкин памятник. На голове у швейцара должна быть фуражка с золотым шитьём, на груди – блестящие пуговицы и по всему костюму – обязательно много полосок. Здесь надо нарисовать усы… А здесь – скамейку, чтобы он мог посидеть и отдохнуть…»

– А меня? – вдруг спросил кто-то сверху.

– Что – тебя? – не отрываясь от рисунка, переспросил Ки-ку.

– Нарисуй меня!

Кролик Ки-ку обернулся и увидел ноги. Потом посмотрел повыше – и снова увидел ноги. Тогда он задрал голову так, что чуть не свалилась шляпа, и увидел на высокой шее маленькую головку и аккуратненькие рожки.

– Кто вы? – спросил Ки-ку.

– Я – Жираф.

«Ха-ха!» – чуть не закричал Кролик. Ему только прошлой ночью приснилось, что он познакомился с Жирафом.

– Здравствуйте, Жираф! – сказал он. – Я – Кролик Ки-ку. Я обязательно нарисую, только с одним условием…

Жираф нагнул шею и поднял ухо.

– Я забыл, какие занавески на окнах в городе Капатуки, – сказал ему Ки-ку. – Мне бы очень хотелось посмотреть, какого они цвета.

– А когда ты узнаешь, ты меня нарисуешь?

– Конечно! – сказал Кролик. – Места много! – и показал лапой на пустыню.

Жираф вытянул шею и долго что-то разглядывал вдали. Потом сказал:

– Они – в клеточку!

– А какого они цвета?

– Жёлтые!

– Очень хорошо, – сказал Кролик. – Но мне бы самому тоже хотелось взглянуть…

Жираф пригнул к земле голову, Ки-ку уселся ему на шею, ухватился лапами за маленькие рожки и взлетел высоко в небо – выше кокосовой пальмы.

Весь город Капатуки был виден как на ладони.

Кролик сразу разглядел и дом с окошками, и красивого швейцара внизу, и занавески на окнах в жёлтую клеточку, но спускаться ему не хотелось, и он сказал:

– Жираф, а вы не могли бы ещё немножко вытянуть шею? Я не вижу центральной площади!

– А зачем тебе центральная площадь?

– На центральной площади – памятник моему деду. Он был великий художник!..

И Жираф встал на цыпочки.

– А теперь? – спросил он.

– Очень хорошо видно! – сказал Кролик. – Постойте так ещё немножечко!

Целый час Жираф стоял на цыпочках, а Ки-ку разглядывал памятник своему великому деду…

Потом Жираф вышел на середину пустыни, и Кролик попросил его лечь на песок.

– Ты лежи, а я тебя обведу палочкой, – сказал он. – А когда встанешь – получится твой портрет.

Так они и сделали.

– Вы меня очень хорошо нарисовали. Я здесь как живой! – сказал Жираф, подымаясь. – И кто вас так хорошо научил рисовать?

– Я могу тебя рисовать каждый день, – сказал Ки-ку. – Мне не трудно! А ты мне будешь показывать разные города.

– Конечно! Конечно! – сказал Жираф.

И на следующее утро, чуть свет, явился на очередной сеанс – то есть попросту пришёл и плюхнулся посреди пустыни. А Кролик Ки-ку быстро обежал его с палочкой, а потом целых два часа любовался городом Тапергу, в котором тоже был памятник его великому деду.

Ветер в то лето дул высоко, песок лежал неподвижно, и к осени Ки-ку зарисовал жирафами всю пустыню. И если кто-нибудь пролетал над Африкой на самолёте, обязательно удивлялся, потому что из окошка были видны одни Жирафы.

Маленький живой кактус

В марте, когда деревья сбросили в плеч снег и закинули высоко в небо лёгкие головы, Ёжику стали сниться волшебные сны.

Каждый день он проветривал свой домик, наламывал в лесу еловых лапок, устилал ими пол, а к вечеру пил чай с брусничным вареньем и ложился спать.

Ложился он сперва на спину, но на спине ему лежать было колко, и он поворачивался на правый бок и закрывал глаза. И тут же начинался волшебный сон.

Вот и сегодня Ёжик попил чаю, прилёг на спину и задумался.

«А не посмотреть ли мне во сне Африку? – думал Ёжик. – Небо там синее, песок жёлтый, дует ветерок, бегают львы… Рассмотрю всё как следует, а потом расскажу Ослику и Медвежонку».

И он повернулся на правый бок, закрыл глаза – и сразу же увидел во сне Африку.

Она была жёлтая-жёлтая под голубым небом. По краям её сидели печальные носороги, а посерёдке – маленький Кролик в соломенной шляпе и с голубыми усами.

– Ты кто? – спросил Ёжик.

– Я – Кролик Ки-ку, – ответил Кролик, приподымая шляпу. – А ты кто?

– Я – Ёжик.

– Ёжик… Ёжик… – забормотал Кролик, разглядывая Ёжика. – Давай я тебя лучше назову – Маленький Живой Кактус!

– Маленький Живой Кактус… Очень красиво! А что такое – Кактус?

– Это такая колючка. Мне её привезли в подарок из одной пустыни.

– А она – хорошая?

– Она – полезная.

«Я тоже – полезная колючка», – подумал про себя Ёжик. И кивнул.

– А где львы? – спросил он.

– У нас полдень, – сказал Ки-ку. – Львы спят. Хочешь, я тебя угощу бананом?

Ёжик снова кивнул.

Ки-ку крикнул обезьянам, и обезьяны спустили с дерева связку бананов.

– Угощайся! – сказал Кролик. Взял в лапу банан и показал, как надо его чистить.

Ёжик ел бананы и думал об Ослике и Медвежонке.

«Вот бы их сюда! – думал Ёжик. – Медвежонок бы ел эту мягкую морковку, а Ослик – шкурки, и обоим им было бы весело и хорошо!»

– Очень вкусная белая морковка! – сказал он. – А ты любишь красную?

Кролик задумался.

– Это – бананы, – сказал он. – А какая она – красная морковка?

– Такая красная-красная! И когда её грызёшь, она хрустит на зубах!

– Я очень люблю, когда хрустит, – сказал Кролик. – А у тебя нет морковки?

Ёжик заглянул в мешок, с которым обычно пускался в путешествия, и – о чудо! – вдруг нашёл там свежую крепкую морковку.

– Угощайся! – сказал он.

И Ки-ку захрустел морковкой, как все кролики, и от удовольствия даже закрыл глаза.

– Ты знаешь, – сказал он, – она вкуснее, чем бананы, да ещё хрустит! Ты надолго к нам приехал?

– Нет, – сказал Ёжик. – Только на одну ночь. Я ведь здесь во сне… Но на следующую ночь я могу прилететь снова.

– Обязательно прилетай! Я буду тебя ждать и покажу львов. Только… – Кролик замялся. – Не забудь мешочек с морковкой!..

Тут Ёжик проснулся.

За окном синел лес, и было слышно, как грустно вздыхает почерневший мартовский снег.

Ёжик посмотрел на стол – и вдруг увидел свой мешочек для путешествий, набитый бананами.

– Белая морковка! – крикнул Ёжик и бросился к столу.

Сверху лежала записка:

Маленькому Живому Кактусу – от Ки-ку!

Вот какая необыкновенная история!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю