Текст книги "Трофейная жена (СИ)"
Автор книги: Сергей Плотников
Соавторы: Варвара Мадоши
Жанр:
Героическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
Итак, я впервые участвовал в настоящем рыцарском поединке! Не на ролевке, не в рамках исторического фехтования (кстати, там может очень, очень больно прилететь). А по-настоящему.
Но нервы меня не били – только злость. Я тут, понимаешь, работаю, пашу как вол, целину, можно сказать, поднимаю, несу благосостояние и торговлю в отдельно взятое герцогство – а они меня тут решили порешить из-за каких-то местечковых амбиций⁈ Идиоты.
Я человек мирный и дружелюбный, думаю, это всем моим знакомым становится ясно очень быстро. Но что я действительно терпеть не могу – дураков, которые не желают учиться. Да, мы все в какие-то моменты жизни бываем дураками; реально все, этого не отнять. Разница в том, срабатывают ли в нас предохранители, когда на волне своей глупости мы вдруг начинаем пытаться сделать что-то явно деструктивное и бесполезное.
У этого мужика – не сработали. И я догадываюсь, почему.
Значит, придется сработать мне.
Во дворе яркое июльское солнце скрылось за облаками – отлично, в глаза бить не будет. Правда, не только мне, но и моему противнику.
Раздеваться никто из нас не стал, мы только скинули плащи, – это вам не на рапирах благородное фехтование. Наоборот, Габриэль вполголоса спросил у меня, не желаю ли я одолжить у него также и латы.
– Они зачарованные, в отличие от меча, так что будут вам по размеру.
– Ничего, – сказал я. – Мне моей кольчуги будет достаточно. Она тоже зачарованная.
И правда, зачарованная – отдавал ее на обработку артефактчику.
– Вы обратили внимание на его поведение? – продолжил рыцарь. – Он чем-то опоен. Может, тем самым маковым отваром, который упоминала Ханна…
– Нет, не им! – возразила моя жена. – Какое-то другое зелье. Но я тоже заметила…
– Двигается дерганно, одет слишком тепло для летней жары? – спросил я. – Конечно, я обратил внимание! Именно поэтому позволил довести до поединка.
– Андрей, извини, что усомнилась, у тебя правда есть против него шанс! – воскликнула Ханна.
– Есть. Он неадекватно меня задирал. Сперва я подумал, что его сильно шантажируют. Потом все сложилось насчет одежды и манер. Если он уже настолько в неадеквате, то это почти наверняка скажется и на его ведении боя…
– Кончай миловаться! – крикнул мне противник. – Или дерись – или признай себя подзаборным псом!
– Габриэль, позаботьтесь о Леу, – сказал я, выгружая ящерку из капюшона.
– Нет, я с тобой! – она юркнула мне на плечо.
– Кошечка-дракошечка, – шепнул я, – со мной все будет хорошо! Давай сделаем так, чтобы я не волновался за тебя во время боя?
После этих слов Леу все-таки неохотно пошла к Габриэлю.
А я, держа в руках слишком тяжелый и неудобный меч, вышел против этого чудака с неправильной буквы.
Сколько я сопливым мальчишкой в свое время прочитал описаний боев на мечах – словами не передать! И почти везде тиражировалось расхожее: ударил первым – проиграл. Мол, не выдержал, показал себя противнику, или был слишком самоуверен, или… Честно говоря, я даже не помню, кто из нас нанес этот пресловутый первый удар – все происходило слишком быстро! Главное, что от удара моего врага, первым он был или вторым, я сумел увернуться, потом вовремя ушел в сторону, сам вовремя ударил – но он успел парировать. Попытался ударить меня по ногам, я подпрыгнул… Солнце, как назло, вышло из-за туч, вспыхнуло на золотом шитье его дублета… Или это бригант, так вроде называется жилет с подшитыми металлическими пластинами?
И тут у меня в голове «голосом» Ханны пронеслось: «Ты что, не видишь, он раскрылся⁈ Обходи слева и бей, обеими руками снизу вверх, под мышку!»
Я и правда до этого момента не видел – но тут увидел так ясно, как будто мне нарисовали схему на компьютере!
И ударил!
Меч вошел в мягкое как-то неожиданно глубоко, на тренировках, когда я отрабатывал удар на набитой конским волосом кожаной «груше», такого эффекта не было. Кровь, горячая, липкая, с ее металлическим запахом, хлынула мне на руки. Барон Клеан рухнул, как-то очень медленно, я даже успел выдернуть меч.
А я стоял над ним, чувствуя блаженную радость от того, что все закончилось, а я жив. И еще – как же хорошо сейчас будет отдать Габриэлю его меч, потому что руки после него ноют немилосердно! Казалось бы, граммов двести всего разница, а какой эффект!
– Ну что, – сказал я, подняв глаза на герцога Фойта. – Теперь у вас появилось время обсудить со мной строительство шлюзов по Иле?
Глава 19
Переговоры о разном
Как ни странно, разговор с герцогом и баронами получился вполне предметный! Хотя мне все-таки пришлось для этого задержаться на ночь и беседовать с герцогом на следующее утро, со свежей головой.
Откуда взялась несвежая? Для начала мы с баронами сообща отнесли тело барона Клеана в ближайший храм – прямо на территории замка – и все в один голос сообщили жрецу, что усопший пал в тренировочном поединке, нечаянно упав на собственный меч.
Корпоративная солидарность владетельных баронов в действии!
Зачем это понадобилось, ведь поединки же в королевстве не запрещены? Так, да не так. Не запрещены судебные поединки, под наблюдением представителя Храма Света, Храма Раздора или королевского судьи! Поединки чести между аристократами также разрешались, но обкладывались целой кучей формальностей, о которых нужно было сообщать королю и храму заранее (и под храмом опять-таки имелся в виду либо Храм Света, либо Храм Раздора, либо – в некоторых редких случаях – храм Любви; остальные боги и их жрецы себя попусту человеческими спорами не утруждали).
Вот и понадобилось слегка замаскировать ситуацию, чтобы у меня не было неприятностей. Причем бароны, которые недавно с такой готовностью меня топили, теперь с той же готовностью прикрыли – Клеан сам нарвался, святое дело!
После этого герцог Фойт, которого я чем дальше, тем больше начинал считать неплохим менеджером, выкатил своим гостям бочку пива, бочку эля и даже выставил несколько бутылок вина из герцогства Прен – мол, помянем безвременно погибшего Клеана! И заодно объявил сбор для помощи в похоронах покойного и на подарок его семье. Все бароны положили в кубок всего по золотому, я же, под внимательным взглядом герцога, положил десять. Эх! Ну да что поделать, ноблесс оближ.
С пьянкой – это он вообще отлично придумал! Пить я не люблю, но умею… умел в прошлом мире. В этом омоложенное и нетренированное тело должно было бы являть меньшую стойкость, однако быстро оказалось, что ничуть не бывало – я спокойно заливал в себя почти любые количества спиртного, чувствуя только легкий шум в голове. Правда, бегать отливать часто приходилось. Однако я исправно демонстрировал заплетающийся язык, неходящие ноги и все, что полагается. В результате наслушался пьяных откровений от остальных баронов, с формулировками:
«Дуб… то есть Вяз… то есть Рей… ты пойми, я ж не со зла! Ну, вот у меня отец жены должен этим купчишкам, которые с Заливом торгуют… Да и мне он из этих денег башню тогда починить помог… Они ж ничего такого не просили! Говорят – выскочка воду мутит, хочет вековой порядок торговли порушить…»
Старая как мир история – но я думал, что эти самые торговцы начнут действовать позже, уже после того, как я построю шлюзы! А они, выходит, заранее начали. Когда у меня только-только водохранилище готово, когда я ни одного еще торгового судна по реке не провел… Чего это они?
– М-м, возможно, дело в Даринском хребте, – вдруг предположила Ханна, когда мы среди ночи, укладываясь спать в отведенных нам покоях (мы с Габриэлем, не сговариваясь, попросили дать нам общую спальню – не хотелось ночевать отдельно в этом замке. Нашу просьбу выполнили, не моргнув глазом, и без всяких шуточек или понимающих взглядов, которые могли бы последовать в более «цивилизованных» местах!)
– При чем тут Даринский хребет? – удивился я. – С нашей стороны нет к нему подходов, и даже со стороны баронства Окк нет, а только еще западнее, от Залива, если я верно помню карту…
– Все верно, – сказала Ханна. – Два портовых города имеют разрешение от короля на вывоз металла с Даринского хребта – это единственное место, где металл такого качества вообще у нас добывают, силами магов-артефактчиков! Причем там не просто железо, там еще и мифрил… Мое нынешнее тело, например, сделано из почти чистого мифрила!
– Ого, – с уважением сказал я. – Не знал. Так вот почему у Рагны весь гонорар за большой найм на него ушел!
– У нее больше ушло, она тогда все сбережения ухнула, просто мне не сказала, – вздохнула Ханна. – Но это сейчас не важно. Важно другое. Если ты посмотришь на карту, то видно, что через горы к Королевским копям вполне можно попасть более-менее короткой дорогой, через несколько перевалов. Мне уже это в голову приходило, когда я с тобой и Ночкой каталась по окрестностям. Если сделать хорошую дорогу, да если Ила будет судоходной – в принципе, очень может быть, что до столицы через нас возить металл будет дешевле!
– Но это какой же инфраструктурный проект, лет на сто?
– Почему, за счет будет быстрее… Думаю, торговцы с залива не хотят выпасть из фавора короля. И не хотят, чтобы ты, наоборот, заслужил его милость.
– Любопытное место нам дали для вотчины, конечно… – пробормотал я.
– Думаю, это все-таки совпадение, – не согласился Габриэль. – Идея баронессы Ханны очень интересная, но слишком сложная. Слишком много условий должно совпасть, чтобы такой проект был осуществим! Не думаю, чтобы торговцы Залива стали вкладываться в убийство одного аристократа другим ради едва-едва намеченного прожекта! Вот если бы система шлюзов уже была построена…
– Хорошо, а у тебя тогда какие идеи, мальчик? – весело спросила Ханна.
Да, она до сих пор продолжала дразнить Габриэля «мальчиком»!
Тот пожал плечами.
– Я не торговец и не интриган, у меня мало идей на этот счет. С годами я понял, что пока ты чего-то не знаешь доподлинно, важно не принимать версию, которую ты придумал, за истину в последней инстанции, а продолжать собирать факты и всякий раз переосмысливать их, не привязываясь к предыдущему толкованию.
– Отлично сформулировано, Габриэль! – воскликнул я, не на шутку впечатленный. – Это же прямо принцип рационального мышления, как он есть!
– Просто жизненный опыт.
– Но мне все-таки нужна рабочая гипотеза… – задумчиво произнес я. – Хм. Ладно, может быть, завтра в разговоре с Фойтом что-то прояснится…
…На следующее утро мне довелось поучаствовать, наконец-то, в нормальном рабочем совещании с местным герцогом. Я расстелил наши планы, карты, мои расчеты – и начал показывать.
– Вот тут нужно построить два шлюза на моей земле, – говорил я, – а тут всего-то один на вашей, чуть ниже Сюворны. И все, проходимость реки значительно повысится!
– Однако отвлекать крестьян от страды – не годится, – покачал головой Фойт.
– Нет, конечно, – согласился я. – Строиться надо частично осенью, частично зимой.
Вообще-то я обрадовался этим возражениям – если пошли такие слова по существу, значит, герцог реально обдумывает предложенный план!
– В холод работать сложнее, с мерзлой землей тоже. Придется организовать горячее питание, – заметил герцог. – Да и рабочим больше платить.
– Я охотно одолжу вам своих скелетов и даже сам понадзираю за строительством, – сказал я. – В обмен на половину пошлин с проходящих судов в течение… ну, скажем, следующих десяти лет.
– Хм… – задумался герцог. – Если мы действительно дойдем до строительства, то насчет этой цифры нужно будет еще… пообсуждать.
– Обсудим, ваша светлость, – сказал я. – Умные люди всегда могут договориться. Но мне хотелось бы понять, какие есть возражения против строительства, кроме чисто технических сложностей?
Герцог прямо не ответил мне, сказал, что этот вопрос еще нуждается в обсуждении. Однако поспрашивав и поговорив еще с баронами, до меня дошло, что проблемы вовсе не в пресловутых Заливных торговцах, а в самом передаточном звене между ними и городскими рынками! Против установления торговли по реке, оказывается, гильдия обычных, наземных торговцев – вроде тех, в чьем караване я ехал в первые дни после попадания сюда, перед тем, как встретить Ночку! Они традиционно считали вотчину Фойта своей «территорией» и тут же всполошились, едва прошли слухи о моей активности.
М-да!
Ну что ж, после плодотворного разговора с герцогом мне все же пришлось отправиться в Имлест, где находилось одно из представительств этой торговой гильдии. Не знаю уж, заказывал ее глава мое убийство или нет (допускаю, что имело место недопонимание и личные тараканы Клеана), но увидев, что я жив, здоров и договороспособен, тут же взял нормальный деловой тон. В итоге мы сошлись на том, что я поговорю с Фойтом на тему строительства на его земле не только шлюзов, но и новой дороги… Точнее, насчет укрепления и расширения старого тракта, а также оборудования новых лагерей для отдыха торговцев. И проезд по этой дороге для членов Гильдии будет на первых порах бесплатный – при условии, что они обязуются не поднимать цены на ключевые товары, такие как лен, пенька, соль, металл и еще ряд других.
Учитывая, что на шлюзах будет пошлина, а также что вдоль Илы не так уж много населенных пунктов, это позволит наземным торговцам сохранить влияние в регионе.
В итоге вместо одного дня мне пришлось задержаться у герцога Фойта на неделю! Очень утомительно вышла. Эта челночная дипломатия непросто мне далась – и, кажется, умотала заодно и Габриэля. Старый рыцарь без слов сопровождал меня везде, маячил этаким представителем королевской власти, где надо, вставлял одно-два веских слова, ни на что не жаловался. А когда мы вернулись в Ильмор, взял и слег. Нехорошо так слег, с полным отказом сил! Правда, так плохо, как у него в поместье, ему не было, но Рагна ругалась. Даже сказала в сердцах:
– Я обещала вам десять лет, если вы не будете выкладываться на максимум, стоит вам хоть немного встать на ноги!
– Погоди, десять лет? – вдруг спросила Мириэль. Она присутствовала при этом разговоре: принесла Габриэлю молоко с медом и какое-то специальное печенье для телесно ослабленных, тоже по рецепту бабушки.
– Я вообще-то думала сначала двадцать, но он совсем не бережется! – с досадой воскликнула Рагна. – Я понимаю желание помочь Андрею, мне тоже нравятся все затеи нашего дорогого мужа! Но Габриэль-то с его жизненным опытом…
– Нет, погоди, почему всего десять? – снова спросила Мириэль. – Или даже двадцать? У него же есть связь с Лесом! Его же можно омолодить – и еще минимум один человеческий срок добавить! А то и два, если повезет.
– Что, моя добрая госпожа? – только и мог слабо произнести Габриэль, лежащий на кровати.
– Ну да, – сказала Мириэль, сдвинув изящные черные брови. – Раньше, каюсь, я этого не видела – а теперь, чем больше становится мой малыш, тем яснее вижу! Ваш канал довольно узок, господин Габриэль, да еще и почти совсем забит, так что вряд ли вы можете рассчитывать на эльфийское долголетие. Но ограничиваться всего лишь сотней-двумя лет тоже нет никаких причин!
– Не может этого быть! – твердо сказал Габриэль. – Какой-нибудь маг мне бы давно уже сказал! Для квартерона я прожил достаточно долго…
– Может быть, – пожала плечами Мириэль. – Я мало знаю о крови и законах наследования. Меня учили целительству, но… – тут она хмыкнула, – только прикладному и в очень своеобразном ключе! Зато я читала, что связь с Лесом сохраняется до восьмого колена. Но человеческие маги этот канал и не увидят, нужно быть эльфом. Возможно, в вашем случае ваш уважаемый дедушка просто был еще хуже подкован в этой теме, чем я, и не смог раскрыть ваш канал?
– А вы… сможете? – недоверчиво спросил Габриэль.
– Ох вряд ли! – вздохнула Мириэль. – Но могу попытаться. Каналу повредить невозможно, так что хуже от моих попыток точно не будет. А если не получится, придется изыскивать способ отправить вас в другой мир или вызвать сюда эльфийского целителя.
– А… если у вас получится, что тогда? – спросил старый рыцарь. – Я проживу еще сто лет?
– Не знаю, это зависит от того, насколько удастся расчистить канал в итоге! Может быть, и не сто, но точно больше двадцати – если, конечно, сами не убьетесь. А кроме того, это будут нормальные, полные жизни годы, а не такие, когда вы валитесь в постель от любого напряжения!
И Мириэль стала пытаться. Причем пытаться со всем старанием – как будто Габриэль был ее собственным другом, а не только моим! Впрочем, к тому времени почти все наши домочадцы уже успели оценить старого рыцаря.
Моя эльфийка готовила для Габриэля какие-то отвары – и каждый раз очаровательно извинялась, какие они получаются горькие, «сахар перебьет весь эффект, а плодов, которые могли бы сделать вкуснее, но не добавить сахар, здесь не растет». Габриэль, впрочем, изысканно благодарил и пил, не морщась. Хотя я попробовал как-то раз: действительно, ужасная гадость!
Еще она заставляла его ходить босиком по траве, медитировать на деревья, как-то «особенно дышать» и делать упражнения, больше всего напоминающие ЛФК из моего родного мира. Сильного эффекта заметно не было, но от всей этой физкультуры и здорового питания – а также усилий Рагны – старый рыцарь вроде бы пободрел, сделался как-то разговорчивее и вновь начал участвовать в наших с Ханной тренировках.
Мне тоже было интересно, поэтому я расспрашивал у Мириэль про этот канал, однако она действительно почти не знала «теорию».
– Меня учили, что мы, эльфы, дети Леса, и где мы, там Лес, – сказала она. – Если я проживу здесь достаточно долго – скажем, лет пятьсот, – Лес должен начать понемногу прорастать и здесь.
– О! – сказал я. – Любопытно тогда посмотреть на поместье деда Габриэля…
– Да, я думаю, там растет хотя бы несколько саженцев Великих деревьев, – кивнула Мириэль. – Без этого мой канал в этом мире не работал бы так хорошо, и Габриэля мне бы не получалось сейчас омолаживать!
– А ты его омолаживаешь? – удивился я.
– Подожди – и увидишь, – загадочно улыбнулась Мириэль.
– Так что за Великие деревья?
– Любое дерево может стать Великим, если ответит на зов нашего Леса, – туманно объяснила Мириэль. – Точнее не знаю, не спрашивай. Но чтобы стать действительно Великим Древом, дающим силу, а не саженцем, дерево должно прожить три тысячи лет! Дед Габриэля не досидел, снялся с места, когда и тысячи не прошло, так что не знаю, что теперь случится с той порослью…
– Ну, можно попробовать найти и выкупить то поместье, когда у нас будет больше денег, – задумчиво сказал я. – Если, конечно, ты захочешь задержаться в этом мире еще на две тысячи лет!
– Я буду там, где ты, – просто сказала Мира.
– А вот этого не надо, – строго сказал я. Эта часть истории Арвен и Арагорна всегда нравилась мне меньше всего! – Я-то не потомок эльфов, тысячу лет не проживу, даже с помощью Рагны и Леу. У меня и Ядра-то нет. Когда я пойду на перерождение или на Страшный суд, уж не знаю, куда мне теперь положено, ты должна дальше жить счастливо. Поняла? Считай это приказом.
Мириэль очаровательно улыбнулась мне, показав ямочки на щеках.
– Поглядим, – сказала она почти с угрозой. – Ты думаешь, я тебя теперь так просто отпущу на какое-то там перерождение?
* * *
…С Габриэлем летом оказалась связана еще одна история – любовного характера. Вот уж чего не ожидал!
В тот день у меня выдалась редкая передышка. Утром я вместе с Ханной, которая тоже захотела покататься, выгуливал Ночку по окрестностям. Потом мы завели нашу первую жену в ее вольер, оставили дверь открытой и вышли.
– Эх, – сказал я. – Смотри, какой день хороший! Так и хочется поваляться на травке, глядя на облака! Но мне сейчас нужно…
– Поваляться на травке, глядя на облака! – веско сказала Ханна. – Давай! Ты себя загонишь. Честное слово, ты даже ночью… скажем так, меньше энтузиазма проявлял, чем обычно! Совсем упахался.
– Что, серьезно? – удивился я. – Извини…
– Это ты меня извини! – воскликнула Ханна. – Совсем тебя не берегу. Мы с Мириэль решили, что сегодня соблазнять тебя не будем. Выспись как следует. Тем более, Рагна говорит, что у тебя уже божественной энергии много накопилось, на днях она может опять устроить вам совместный сон.
– Ну… ла-адно, – протянул я. – Хотя настолько я никогда не устаю!
– Ты на грани, – упрямо повторила Ханна. – Давай, отдохни сейчас.
И добавила лукаво:
– Ты должен быть в хорошей форме, чтобы порадовать мою сестренку через пару дней!
Я засмеялся.
– Неотразимый аргумент! Ладно.
Я в самом деле растянулся на лужайке недалеко от вольера. Погода была изумительная: один из тех великолепных августовских дней, когда небо уже почти по-осеннему глубокое, но облака еще белые и многоярусные, как летом, а земля и воздух еще радуют приятным теплом.
Так я лежал довольно долго, как вдруг услышал шаги. «Не Рагна, не Мириэль – они ходят по-другому, – лениво подумал я. – У Миры шаги очень легкие, хотя сейчас слегка потяжелели… У Рагны плавные, неторопливые, но при этом быстрые, не знаю, как ей это удается. А тут прямо шаг печатает… Но женщина… Лиихна? Или кто-то из слуг?»
Но мимо меня прошла именно Лиихна: я узнал ее со спины, когда она немного отдалилась. А вот она меня явно даже не увидела в высокой траве, потому что не поздоровалась – а «правильно воспитанная» дочка папеньки Иркана всегда соблюдала этикет!
Я отметил, что орчанка была одета как-то по-особенному: не в штаны и рубаху с дублетом, как обычно, а в длинную клетчатую домотканую юбку и очень густо вышитую рубаху. А на голове у нее снова была вышитая повязка с височными кольцами – украшение, которое я видел на ней только в первый день нашего знакомства.
– Здравствуйте, господин Габриэль! – услышал я ее слова.
О, и Габриэль тоже здесь?
Тут я вспомнил, что рядом, за кустиком, действительно любимое место, где он частенько рыбачит по вечерам! Должно быть, подошел с другой стороны, и я его даже не увидел.
– И вас приветствую, юная госпожа, – ответил ей Габриэль ровным тоном, но с намеком на приветливость. – Тоже хотите порыбачить? Или… у вас какой-то праздник?
Это он, кажется, ее наряд заметил.
Наверное, мне стоило дать о себе знать и не подслушивать, но мне и в голову не могло прийти, что они сейчас будут говорить о чем-то важном! Думал, Лиихна и в самом деле позовет Габриэля на какие-нибудь орочьи именины – да и все.
– Нет, я к вам с разговором, – сказала Лиихна своим обычным напористым тоном. – И прежде всего вот что хочу сказать: у ваших человеческих женщин это не принято, но у нас, орчанок, воспитанная девушка может первой делать мужчине предложение, это нормально! Так что не считайте меня порочной особой.
– Я не считаю…– судя по тону, Габриэль растерялся. – Но… простите, Лиихна, я правильно вас понял? Вы хотите предложить мне… что? Брак?
– Именно. Я знаю, что вы сразу захотите отказаться, поэтому прошу, сначала выслушайте мои аргументы.
И все это спокойным, холодноватым тоном, как у ее отца, когда он ведомость зачитывал!
Не так, я ожидал, орчанка должна делать предложение!
– Говорите, конечно, – сдавленно произнес Габриэль.
– Спасибо. Самое главное. Вы мне очень нравитесь. Я думаю, что влюблена в вас. Вы, конечно, спросите, почему. Отвечу. У нас, орчанок, есть поговорка: «Девушка выходит замуж либо за того, кто похож на ее отца, либо на того, кто совсем не похож». В нашем языке это звучит в рифму. Так вот, вы иногда совсем как мой отец – а иногда полная его противоположность! Не могу устоять.
Габриэль тихонько крякнул. Я тоже обалдевал все сильнее и сильнее, и теперь не пропустил бы этот разговор ни за какие деньги. Ханна наверняка испытывала то же самое в еще большей степени!
– Вторая причина, – продолжала Лиихна, – состоит в том, что вы сильный и смелый воин, совершивший немало подвигов. За такого не зазорно выходить дочери вождя. Третья причина: вы, к тому же, добрый и великодушный. Наверняка вы не откажете мне, когда узнаете, что если не вы, у меня почти нет шансов выйти замуж
– Простите, но… почему? – ошеломленно спросил Габриэль. – Вы ведь очень красивы… и ваш отец…
– Я сделала глупость, – прямо сказала Лиихна. – Моя мама умерла, когда я была маленькая, некому было меня предостеречь. У нас принято, что молодые орки сражаются между собой, это смотрины. Девушки с девушками, парни с парнями. Иногда девушки с парнями, но девушки всегда проигрывают. Так положено. А меня подбили завистливые подруги, и я одного парня победила. Слухи об этом разлетелись, и теперь все. Замуж в нашем племени и в союзных мне больше не выйти.
– Вы еще так молоды, Лиихна! Это забудется…
– Мне тридцать.
Я аж подавился. Надо же! Мне казалось, ей лет шестнадцать или восемнадцать! Почему же Иркан сказал, что она слишком молода и ничего не умеет⁈
Хотя, если подумать… читать, писать и считать она умела куда лучше Фиртана, и вообще со слугами и с хозяйством управлялась куда увереннее. Но я думал, что это ее характер…
Однако она не выглядела на тридцать! Неужели орки настолько отличаются от людей? Но Фиртан вроде соответствовал возрасту…
– Я выгляжу моложе, – продолжала Лиихна, – а еще я сильнее большинства обыкновенных мужчин, потому что у меня Ядро Природы. От баронессы Рагны вы, возможно, это знаете.
– Знаю, – подтвердил Габриэль.
Офигеть! А почему я не знаю⁈
– Но в нашем мире шаманы не умеют видеть Ядра, – сказала Лиихна. – Мы узнали о моем Ядре, только когда отец взял меня сюда. Взял потому, что окончательно понял: в наших краях мне замуж не выйти. Поэтому он сперва предложил меня в жены барону Ильмору. С моего согласия, конечно. Мне все-таки хочется замуж и детей. Я очень раскаиваюсь в совершенной много лет назад ошибке. Но если бы я знала, что у барона есть такой друг, как вы, то уже тогда бы не согласилась, дождалась бы вас! Тем более, я бы все-таки предпочла быть единственной женой, а не одной из пяти. Хотя если вы захотите со временем взять еще одну жену, младшую, то я, конечно, не буду возражать.
– Лиихна… – проговорил Габриэль неожиданно мягким, ласковым тоном, я такого от него никогда не слышал. – Вот именно: со временем! Я уже старик. У вас благодаря Ядру впереди сотни лет, у меня, даже если баронессы смогут меня подлатать, как обещают – в лучшем случае пара десятков!
– И что? – спокойно возразила Лиихна. – Моя мать была моложе моего отца, но погибла, когда они и пяти лет вместе не прожили. Погибла с оружием в руках, защищая меня, так что ее душа сейчас пирует в Теплых Садах, а мой отец свято чтит ее память и даже младшую жену себе не берет. Всякий скажет, что это был хороший брак!
Габриэль вздохнул.
– У вас есть способности к магии. Вам надо учиться – и тогда вы легко выйдете замуж за кого хотите! Магессу с Ядром природы, даже с дипломом одной из малых школ, а не Академии, любой возьмет замуж. Вы сможете выбирать между аристократами, богачами…
– Я уже выбрала вас, – перебила Лиихна.
– Вы не понимаете, о чем говорите, – тихо сказал Габриэль.
– Понимаю. Вы тоскуете по своей мертвой жене. Я готова признать Адель Лираэнн старшей женой и оказывать ей почести у алтаря вместе с вами. Я разделю вашу тоску.
– Лиихна…
Орчанка сделала какое-то движение – я услышал, как звякнули височные кольца.
– Ладно, – сказала она тем же ровным спокойным тоном. – Если вы твердо решили отказать, больше мне добавить нечего. Не беспокойтесь, второй раз предлагать не буду.
И ушла прочь твердой походкой – я четко ее слышал, лежа на земле.
Нам пришлось очень долго лежать в траве, ждать, пока Габриэль тоже сложит удочки и уйдет. Наконец я сказал Ханне:
– Ну что? Про него тоже скажешь, что дурак?
– Не знаю… – задумчиво проговорила Ханна. – Правда, не знаю.








