412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селена Стенфилд » Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ) » Текст книги (страница 15)
Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:24

Текст книги "Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ)"


Автор книги: Селена Стенфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Глава 36. Все носят маски…

Аделисса

Праздник только набирал свои обороты. Яркие разноцветные наряды гостей и магический блеск зала ослеплял, и в то же время завораживал. В огромном зале негде было упасть яблоку.

Толпы разодетых гостей уже веселились вовсю, пряча свои лица под масками. Кто-то, попивая игристое из бокала, покачивался в такт зажигательной музыке, кто-то уже танцевал в объятьях своих кавалеров. Со всех сторон доносились восторженные крики дам, что не сводили взгляда с высоких сводов зала, где кружились потоки стихийной магии. Оранжевые, голубые, зеленые и желтые тонкие магические нити пронизывали потолок, создавая вихри, между которыми с легкостью маневрировали настоящие акробаты.

– В столице всё делают с таким размахом? – вырвалось у меня, пока я с интересом наблюдала за одним из ловких акробатов, что летал над гостями на тонком невидимом креплении и одновременно с этим зажигал разноцветные фонарики по всему периметру зала.

– Не всегда, – ответил Артур, лавируя среди гостей и направляясь к столам с изысканными закусками и игристым шампанским. – Сразу хочу предупредить тебя, что я не танцую.

– Ложь, – я с улыбкой взглянула на идеальный профиль Артура, скрытый темной кожаной полумаской, и крепче сжала его локоть. – Ты же танцевал со мной, когда Кассиан связал нас.

– Это было исключение. Необходимость.

– Тогда сегодня будет вечер исключений. Или ты все же хочешь, чтобы меня украли?

– Сегодня тебя могу украсть только я, – заявил Артур, бросив на меня «говорящий» взгляд.

Появление Карнесс и Джиноры Деверо не могло остаться незамеченным.

В душе появилось неприятное чувство горечи, когда Карнесс, проходя мимо, посмотрела на меня как на врага. Красивая. Элегантная. В воздушном голубом платье, украшенном тонкими лентами. Темные, собранные наверх волосы были украшены маленькой изысканной диадемой, что делало ее похожей на принцессу. В этот момент я ощутила себя гадким утенком.

Хотя понимала, что благодаря миссис Фибер выгляжу замечательно, но все равно не смогла выстоять перед ее холодным взглядом, в котором читалось истинное превосходство. И, к своему стыду, ощутила легкий укол ревности, глядя на то, как все же красива и изящна бывшая невеста Артура… И, по совместительству, моя сводная сестра.

Артур, вероятно, заметил, что моя совесть снова вступает в спор с разумом, потому как всунул мне в руки бокал и, заставив осушить его до дна, потащил танцевать…

Следующий час я не думала ни о чем. Мой личный соблазнительный демон помог мне отвлечься от тревожных мыслей, то и дело нашептывая мне, что сделает со мной ночью.

И все было хорошо, пока моего жениха бессовестно не украли. И сделал это никто иной, как дедушка Карнесс…

Старик подошел к нам после одного из танцев и галантно мне представился. Сейчас, рассматривая вблизи худощавое, изрезанное морщинами лицо, можно было без труда понять, что это отец Джиноры Деверо.

– Я дружил с вашим дедушкой, Аделисса, – заявил старик, прикоснувшись сухими губами к моему запястью. – Он был замечательным человеком.

– Спасибо, – вымолвила я, испытывая странную тревогу.

– Я могу ненадолго украсть вашего жениха? – он поднял свои голубые потускневшие глаза и испытывающе взглянул на Артура. – У нас с ним есть кое-какие незавершенные дела.

Я взволнованно уставилась на Артура и увидела на его лице улыбку.

«Все хорошо», – читалось в зелёных глазах, поэтому вместо ответа я лишь утвердительно кивнула головой.

А пару минут спустя мне не осталось ничего другого, как сверлить взглядом две мужские фигуры, что стояли на выходе из зала. Попивая напитки, которые принес им официант, они продолжали беседу, которая на удивление выглядела спокойной.

Артур бросил на меня взгляд и поднял вверх бокал, жестом показывая мне, что все в порядке.

– Ты влюблена в него, Аделисса, – шепнула мне на ухо стоящая рядом миссис Фибер.

Я повернулась к старушке и уставилась на ее золотую маску.

– Ты не в силах этого скрыть, – добавила она с улыбкой. – Влюбленная женщина расцветает.

– А что же тогда влюбленный мужчина?

– Глупеет.

– Ну, Артура нельзя назвать глупым… – ответила я, ощущая в душе непонятную тяжесть.

– Запомни, девочка моя, мужчины либо уже обманывают, либо только хотят обмануть.

– О чем вы?

– Я уверена, что Артур сейчас обманывает сам себя. Пытается внушить себе, что в его жизни ровным счётом ничего не изменилось, кроме появления в ней красивой женщины. Вот когда он сам себе признается, что влюбился, тогда тебе уже не спастись… – алые губы миссис Фибер растянулись в хитрой усмешке, и она дотронулась до моей руки. – А это непременно скоро произойдет.

Я грустно усмехнулась, в глубине души надеясь на то, что однажды мы сможем с Артуром сказать друг другу о том, что чувствуем. Не прикосновениями и взглядами, а именно словами… Ведь я тоже молчала. Боялась признаться ему в том, что влюблена.

Но надо быть абсолютно бесчувственным камнем, чтобы устоять перед его напором и безумным притяжением и не влюбиться.

– Ты посмотри, Лисса, она чувствует себя победительницей, – насмешливо заявила мне миссис Фибер и кивнула в сторону танцующей неподалеку парочки.

Моя мачеха определенно положила глаз на Аризгара Д'ольтера.

Она танцевала с сумасшедшим художником уже несколько танцев подряд, кидая при этом самодовольные победные взгляды на миссис Фибер.

А как Неста воодушевилась, когда узнала, что Аризгар холост и безумно богат! Даже его странное увлечение она посчитала высшим проявлением искусства. Хотя, я была уверена в том, что мачеха в своей жизни видела лишь несколько картин, да и те были куплены на маленьком рынке в Кламендо за пару фальер для того, чтобы украсить гостиную.

– Вы не ревнуете? – поинтересовалась я с улыбкой.

– О, милая… Не говори глупостей, – отмахнулась старушка и рассмеялась.

– А вдруг Неста действительно украдёт вашего кавалера?

– Разве можно украсть то, что я и так готова отдать по доброй воле? – лукаво подмигнула она. – Нет лучшего способа избавиться от надоедливого ухажёра, чем дать поверить своей сопернице, что ты от него тоже без ума.

Я расхохоталась, понимая, что тактические ходы миссис Фибер достойны похвалы всех генералов Франвиля. Моя сваха принялась жаловаться на надоедливого ухажёра, не забывая упомянуть и то, как ей было обидно слушать шутки Шилы.

– Я уж думала, что вы снова собираетесь замуж.

– За Аризгара? Ты спятила? – хохотнула миссис Фибер. – Если я и захочу снова замуж, то определенно выберу его внука. Он помоложе. Да и красавчик, – она кивнула в сторону Кассиана, танцующего с Блэйз.

Моя сестрица, казалось, готова была выпрыгнуть из платья, чтобы привлечь внимание Волшебника, на чьем лице не было и тени улыбки. Вероятно, свой спектакль с галантностью и дружелюбием он разыгрывал исключительно передо мной. Или же его действительно настолько сильно раздражала Блэйз и ее жалкие попытки соблазнения.

При мысли о «сестрицах» я приподнялась на носочки и осторожно глянула в другой конец зала. Туда, где ещё недавно я видела Карнесс и Джинору Деверо.

Но их не было.

Как впрочем и Артура с его собеседником.

Я нахмурилась. Несколько минут обводила взглядом весь зал. Нашла глазами танцующего с пышногрудой девицей Саймона, но так и не увидела Артура.

Тревога и ревность всколыхнулись в груди. А может они пошли прогуляться со стариком в сад, чтобы продолжить беседу в тишине?

Когда моей лодыжки внезапно что-то коснулось, я вздрогнула и тихо ойкнула. Аккуратно приподняла подол пышного платья и с удивлением увидела пушистый рыжий хвост.

– Ух! Чуть не затоптали, – раздался недовольный возглас под моей юбкой.

– Шила?! – прошипела тихо и склонилась пониже. – Какого черта ты здесь делаешь?!

– Сама пришла! И, как виж-жу, не зря! Беда у нас! Ой, в ж-жисти ты его не простишь…

Я тут же специально выронила из рук маленькую дамскую сумочку и не спеша нагнулась, чтобы ее поднять.

Шила высунула мордочку из-под подола платья и уставилась на меня виновато.

– Зря мы с тобой верили муж-жчинам. Нельзя им верить…

– Что случилось?!

– Я только что видела в саду Артура.

– И что?

– Он целуется с Карнесс…

Глава 37. Незадолго до поцелуя

Артур

Мне не хотелось сейчас беседовать с дедом Карнесс.

Но и отказать ему я не мог. Его учтивое желание поговорить после того, как я несколько раз разорвал помолвку с его внучкой, выглядело странным. Да и ко всему прочему, мы еще не до конца поняли, причастен ли он к злодеяниям дочери.

– Аделисса очень похожа на свою мать. Такая же красавица, – заявил мне старик, когда мы остановились у выхода из зала. – Жаль только, что дети часто повторяют судьбу своих родителей.

– К чему вы клоните? – все мои инстинкты обострились, а глаза на секунду замерли на Джиноре Деверо.

Она стояла в тени огромного цветка у противоположной стены зала вместе с Карнесс. Моя бывшая невеста, не замечая ничего вокруг, сплетничала и смеялась со своими подругами. А вот Джинора не мигая смотрела на нас. Внимательно. С каким-то едва уловимым отвращением.

– Аделиссе грозит опасность.

Меньше всего я ожидал услышать от старика эти слова. Что это? Признание о преступлении семьи Деверо? Или же предупреждение?

– Какая? – я пытался сохранить бесстрастное выражение лица. – И от кого?

Возле нас остановился официант. Взяв с подноса бокалы, чтобы наша беседа казалась более непринужденной, мы продолжили разговор.

– Как отцу мне очень сложно признавать это, но Джинора совсем обезумела, – с глубокой скорбью в голосе произнес старик.

Эта фраза произвела на меня эффект магического взрыва. Я уставился на своего собеседника с удивлением.

– Вы сейчас серьезно мне это говорите? В чем подвох?

– Я хочу защитить свою внучку, – старик снова сделал огромный глоток шампанского. – И не уверен, что доживу до конца этого вечера, потому что моя дочь знает о моих планах.

Мы замолчали, когда мимо нас прошла компания девушек, в которой была и Карнесс. Старик по-доброму улыбнулся внучке, и она послала нежную улыбку ему в ответ.

Было не трудно догадаться, что у моей бывшей невесты действительно очень теплые отношения с родным дедом. Джинора, как надзиратель, следовала за дочерью по пятам. Она бросила на своего отца полный ненависти и презрения взгляд и, гордо подняв подбородок, поспешила скрыться в саду.

– Моя внучка ни в чем не виновата. Я не хочу, чтобы она понесла наказание за ошибки своей матери, – пояснил старик, когда мы снова остались одни. – Карнесс уже стала жертвой сумасшествия Джиноры. Я думал, что брак с тобой спасет мою внучку, но все вышло не так… История в точности повторяется, Артур.

– Почему вы говорите мне об этом сейчас? Почему не пришли раньше?

– Долгое время я думал, что моя дочь отпустила прошлое… Но как же я, черт возьми, ошибался.

От меня не укрылось, с какой силой старик сжал резной набалдашник своей роскошной трости. Так, словно ему очень больно. Вот только эта боль была совсем не физической.

– Когда я увидел Аделиссу на вечере у мистера Чоплинга, то понял, что быть беде… Лисса – точная копия матери. Живое напоминание для Джиноры о том, что произошло много лет назад. А тут ещё и ваш с Лиссой роман… Между вами искрило так же, как между Эулой и Хорасом много лет назад.

Искрило… Я усмехнулся и взглянул на свою красотку, что перешептывалась с миссис Фибер и поглядывала на танцующие пары.

Зато теперь мне стало понятно, почему моя несостоявшаяся теща так побледнела, когда увидела впервые Аделиссу.

– Кольцо дюжины сейчас у Джиноры. Это она подставила Эулу.

После этого признания старик громко закашлялся, а лицо его покраснело. Он указал в сторону выхода и поспешил туда.

Мне же не оставалось ничего другого, как последовать за ним.

Перед тем как выйти из зала, я взглянул на Кассиана. Волшебник едва заметно кивнул головой, показывая тем самым, что приглядит за Аделиссой.

Даже когда мы вышли в сад, кашель не перестал мучить старика, а на его морщинистом лице выступили вены.

Я нахмурился. Вырвал у него из рук бокал и едва пригубил игристое.

– Дьявол! – выругался, почувствовав лошадиную дозу аксимента.

Схватив старика под руки, я потянул его в ближайшие кусты. Хотя понимал, что избавить его от действия отравы при помощи одной магии не получится. Нужны зелья.

– Она давно это делает, не пытайся, – сквозь кашель продолжал говорить старик.

– Что делает? Травит вас?

– Я понимал, что она уберет меня так же, как и ваших стариков. Они ведь начали вести свое расследование. Приходили ко мне и Джиноре, чтобы расспросить нас об Эуле… А я тогда им ничего не сказал. Думал, что нельзя ворошить прошлое… Только после их гибели, я понял, что моя дочь продолжает нести смерть и страдания. Поэтому сейчас говорю это все тебе. Защити мою внучку. Прошу.

Я понимал, о чем он просит. Ведь после того, как мы докажем вину Джиноры, на Карнесс ляжет клеймо «дочери преступницы». Точно такое же, как сейчас витает над Аделиссой.

Но какой же надо быть дрянью, чтобы отравить собственного отца? Ответ пришел сам собой – надо быть сумасшедшей.

Джинора Деверо была не в ладах с собственной головой.

– Я вызвал сюда Совет Двенадцати, – задыхаясь прошептал старик. – Кольцо пока у Джиноры. Пусть оно и останется у нее.

– Вам надо в бюро. Там есть зелья, – я чувствовал, как под моей ладонью замедляется его сердцебиение.

– Это моя расплата за то, что я молчал столько лет, Артур… Позволил ей загубить столько жизней.

– Любой отец будет защищать своего ребенка, – я не знал, как облегчить душевные муки старика.

– Но не когда ребенок превращается в чудовище…

Я ощутил под своей ладонью едва различимые удары его сердца и тяжело вздохнул.

– Защити девочек Хораса, – на выдохе прошептал старик и закрыл глаза.

– Обещаю, – ответил тихо, хотя был уверен, что старик меня уже не услышал.

Я поднял голову и посмотрел на ночное небо. Яркая вспышка разорвала тьму, и в ней были отчётливо видны два огромных крыла. Она быстро погасла, но вспыхнула вновь уже в другом месте.

Совет Двенадцати.

Проклятье!

Я поспешил выбраться из кустов на соседнюю дорожку.

Направился туда, откуда доносился женский смех. Надеялся задержать Джинору, чтобы не позволить ей вернуться в зал.

Шилу, которую мы оставили шпионить за садом, я заметил почти сразу. Она сидела прямо под кустом расположенным под фонарем, перекатывала лапами грецкий орех и совсем не смотрела на садовую дорожку.

Я тихо присвистнул. Шила, полностью поглощенная своим занятием, не обратила на меня абсолютно никакого внимания.

– Ну и шпион… – процедил злобно, одновременно с этим рассматривая женскую компанию вдалеке.

А когда я не увидел там Джинору, мой мозг от страха начал работать в два раза быстрее. Лиссу надо было срочно выводить из зала в сад, пока она не стала «счастливой обладательницей» магического кольца.

Поэтому я использовал проверенный метод, за который, вероятно, получу не одну пощечину от Лиссы. Но я, черт возьми, делаю это ради ее же блага.

Не сбавляя шагу, я двигался прямо на свою бывшую невесту.

– Карнесс, – окликнул громко, и когда она удивленно обернулась, я прижал ее к себе и поцеловал.

До моего слуха тут же донесся возмущенный вскрик Шилы. Проснулась, наконец-то «шпионка»… В том, что белка как вихрь помчится в зал – я не сомневался.

А благодаря природной ловкости Шилы, она непременно окажется возле Аделиссы раньше Джиноры.

Глава 38. Леди «Железный кулак», или Тайна Волшебства

Аделисса

Пока я пробиралась к двери, в моей голове не переставая звучали слова Шилы. Я не могла поверить в предательство Артура. Хотя ещё недавно думала совсем иначе… Но мое внутреннее чутье тведило мне, что это ложь. Не стал бы он целовать Карнесс, обещая мне жаркие ночи.

Поэтому после заявления Шилы, я поспешила увидеть все собственными глазами…

Белка уверенно расположилась в моей дамской сумочке и продолжала возмущаться по поводу поведения Артура.

– Сам ж-же заставил меня в саду деж-журить! Неуж-жели думал, что я не увиж-жу его предательства?

– Что-то не так, – я обернулась, чтобы взглянуть на танцующего Кассиана, но увидела лишь одиноко стоящую Блэйз.

– Далеко собралась? – меня резко дернули за руку, останавливая.

Повернув голову, я тут же столкнулась взглядом с Волшебником. Он быстро посмотрел на Несту и едва заметно кивнул головой.

– Я к Артуру.

– Он изменяет ей с Карнесс. Целуется, – поспешила добавить Шила.

Кассиан скользнул внимательным взглядом по моей дамской сумочке из которой торчали две рыжие кисточки и, немного наклонившись, прошипел:

– Когда-нибудь, говорливая белка, я пущу твой мех на щётку для чистки обуви.

Шила тихо фыркнула и спряталась в сумке с головой.

– Не угрожай ей, Кассиан.

– Как целуются?! – ахнула возмущённо Неста. – Карнесс прилипла к Артуру?

Она оказалась возле меня в считанные секунды. Вероятно, спешила отработать деньги, заплаченные ей Кассианом.

– Никто не смеет уводить у тебя жениха, моя девочка! – воинственно воскликнула мачеха и поспешила к дверям, выходящим в сад.

Я вопросительно взглянула на Кассиана.

– Пусть отрабатывает деньги, – усмехнулся он. – Я бы с удовольствием посмотрел, как в лицо Артуру впечатывается этот здоровенный кулак.

Подняв юбку, я последовала за Нестой.

Выскочила из дома и поспешила на одну из садовых дорожек. А когда поняла, что зелёные кусты уже надежно скрывают меня от чужих глаз и вовсе перешла на бег, обгоняя мачеху. Но поворачивая направо, я врезалась в… Джинору Деверо.

Она спешила куда-то так же, как и я.

Вспарывая каблуками туфель мелкий гравий, я попыталась затормозить и удержать равновесие, но все было тщетно.

Доля секунды – и я повалила Джинору на землю.

– Ах, ты, мерзкая крыса! – Несте, вероятно, было все равно, на ком отрабатывать деньги. – Хотела со своей дочуркой опозорить мою девочку?

Вцепившись своими мясистыми пальцами в мое плечо, мачеха подняла меня как пушинку и отставила в сторону. Отправила прямиком в руки Кассиану, который оказался рядом.

Сама же Неста, не раздумывая, окончательно придавила Джинору своим грузным телом к земле и вцепилась в волосы.

– Будьте вы все прокляты! – кричала истерично миссис Деверо, не предпринимая ни единой попытки пробудить свою магию. Вероятно, боялась сделать это из-за магического кольца.

– Ах! – Шила ловко выскочила из моей сумочки и оказалась на земле рядом с разъяренными соперницами. – Смотрите, что я нашла! Блестит-то как!

Она подняла с земли мужской золотой перстень с темным камнем и, нацепив его на свою маленькую лапку как браслет, радостно подпрыгнула вверх.

Джинора лишь мельком взглянула на Шилу, нынешнюю обладательницу кольца Дюжины, и решив, что больше ничто не сдерживает ее, пробудила свои силы.

Уже через секунду мачеха подлетела в воздух от магического удара, и ее грузное тело оказалось в зеленых колючих кустах.

– Ну, я тебе! – Неста и не думала сдаваться.

– Пошли живо! – рявкнул Кассиан и, обхватив мою руку, потянул через кусты.

– Что ты делаешь?!

– Спасаю тебя. Здесь Совет Двенадцати.

– С-совет?! – я растерялась.

Но откуда?!

– Да. Пока они не услышат признания Джиноры – ты в опасности.

Я нервно сглотнула и остановилась, когда услышала взволнованный голос Артура.

– Где Аделисса?!

– Ах! Украли! – заголосила Шила. – Клянусь орехами, она была здесь!

Мы с Кассианом добрались до невысокого дерева, тонкие ветви которого опускались до самой земли и напоминали зеленую штору. Он отодвинул их и втолкнул меня внутрь.

Я уперлась руками в шершавый узкий ствол и обернулась. Свет садовых фонарей лишь слегка пробивался сквозь густоту зелени, позволяя мне лицезреть лицо Волшебника в полумраке.

Мы слышали и крики Карнес, и безумный вой Джиноры, и громкие ругательства Артура… Но отчетливее всего были слышны угрозы Несты Тартис.

– С Артуром будет все в порядке, – заявил Кассиан, правильно истолковав мой испуганный взгляд. – Он скорее всего уже понял, что ты со мной.

Когда все резко затихло, я напряглась и от страха схватила Кассиана за руку. Он повернул ко мне лицо и посмотрел, как на сумасшедшую.

– Мне страшно, – пояснила тихо боясь, что он неправильно воспримет мой жест.

Кассиан издал легкий смешок. Стянул со своего пальца магический трофей, доставшийся ему от отца, и швырнул его на землю.

– Зачем ты его сня…

Я не договорила. Потому, что мой рот открылся от изумления.

Кассиан Эвельдор обладал не просто магией иллюзии, как утверждал Артур. Он был метаморфом. Лишившись дара речи, я смотрела на то, как меняются его образы и лица.

– Не смотри так, – заявил он, превратившись в ненавистного рыжеволосого Ульрика.

– А то, как ты выглядел… Ну, Крист, – я глотала слова, показывала на крупный нос, сдвигала брови. – Ты и он, вы…

– Нет. То, что ты видела столько дней не мой истинный облик, – усмехнулся «Ульрик».

– О-о-о, – протянула я и мои глаза округлились. – А как же ты выглядишь на самом деле?

– В этом и есть сила Волшебства, Лисса. Знаешь, как легко держать врагов в страхе, когда они не знают, кто ты. Когда в любой момент я могу оказаться у них за спиной.

– А ты покажешь мне настоящее лицо?

– Его знает только Амина и несколько проверенных людей. Для остальных цена этой тайны слишком высока. Ты готова за нее заплатить?

– А какая цена?

Проклятое женское любопытство!

– Жизнь, Лисса, – улыбнулся Волшебник, и дотронувшись до моего подбородка, добавил – Разве тебе недостаточно имени?

– А оно настоящее?

– Да.

Он распахнул «зелёную штору» и выглянул на улицу.

– Жди здесь. За тобой придут.

– Ты куда?

– Завершу то, ради чего я, собственно, здесь и появился.

Волшебник ушел, а я села на землю и, обхватив руками колени, положила на них голову. В глубине души теплилась надежда, что Кассиан никого не убьет.

Но надежда эта была такая же, как и сам Эвельдор… Слишком иллюзорна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю