Текст книги "Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ)"
Автор книги: Селена Стенфилд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)
– Я не против.
Артур издал довольный смешок.
Я бросила на него полный презрения взгляд, вспоминая нашу утреннюю ссору перед тем, как мы телепортировались в бюро. Артур снова настаивал на поцелуе, способном «помочь» нашей совместной телепортации… Вот только я отлично помнила, что с площади мы добрались домой безо всяких поцелуев. Поэтому окрестила его обманщиком и самым ужасным лгуном во всем Мэфорде.
А когда мы оказались в бюро без единого поцелуя, я не выдержала и истерично расхохоталась.
Ведь не солги он мне вчера – ничего бы этого возможно не произошло, и мы не влипли бы в такой крупный скандал! Но винить его одного было глупо… Ведь я тоже уступила своим желаниям. Одноминутная слабость вылилась в целую гору проблем.
– Но для начала нам надо заглянуть к тебе домой, – Артур подал мне руку, помогая подняться на ноги.
– Зачем?
– Я хочу переговорить с твоими слугами и посмотреть кое-какие записи твоего деда.
– Нет никаких записей, Артур. Я уже искала. Надеялась разузнать хоть какую-то информацию.
– Хоть какую-то информацию тебе могу рассказать и я, Аделисса, – он обнял меня за плечи и заглянул в глаза. – А нам нужно знать всё. И мы обязательно во всем разберемся.
Глава 23. Личный «Волшебник» для красавицы или Опасная мужская ревность
Артур
Это было странным ощущением. Всю свою жизнь я был один и привык нести ответственность только за себя. Сейчас же мои мысли раскачивало, как мачту в сильный шторм. Не смотря на напускное спокойствие – мне не было покоя.
Ночью я смотрел на это белокурое недоразумение в своей постели, и пытался понять, когда перестал видеть в Аделиссе конкурентку.
Когда я все же попался на крючок, и крупно влип.
Этой ночью я впервые спал в одежде. Впервые за много лет мои принципы летели к чертям. И все из-за Аделиссы.
Она нравилась мне. Лисса пробуждала во мне природный инстинкт охотника своим упрямством. Заводила меня. Бросала вызов, который я с готовностью принимал.
Никогда у меня возникло желание кого-то защищать. А ее хотелось.
От людских предрассудков, от опасности и… от самого себя.
Если ее прошлое было огромным белым пятном, то будущее зависело исключительно от меня. Это из-за меня Лисса была вынуждена калечить себе жизнь и выходить замуж за первого встречного, чтобы получить бюро. Я боролся за мечту, а Аделисса за свою свободу. Но мы оба не понимали, что такое решение вопроса, которое мы выбрали изначально лишь сильнее отдаляет нас от цели.
Поэтому наш брак – это действительно был идеальный вариант. Никаких брачных клеток. Мы оба получим бюро, она будет под моей защитой, а я получу в свою постель женщину, которую желаю.
Правда если свое упрямство я сумел укротить и включил голову, то с Аделиссой мне ещё предстояло повоевать.
И я уже предвкушал это сладкое противостояние.
Телепортация в компании Лиссы поднимала не только мое настроение. Стоило мне прижать мою красу к себе – и нижняя часть тела реагировала мгновенно. Эта женщина действовала на меня как на подростка, который не в силах управлять своими желаниями.
Из дома старика Муна мы вернулись полчаса назад. И к моему удивлению, ничего там не нашли. Абсолютно.
Даже слуги куда-то испарились. Что тут же пробудило во мне подозрение об их причастности к отравлению Аделиссы.
Но больше всего меня удивил тот факт, что у старика Муна не было никаких записей. Ни одного упоминания о дочери. Ни единой фотографии.
Старик так злился на дочь? Или так тщательно пытался что-то скрыть?
– Вы уверены, что избавиться от всех кроватей в доме – хорошая идея? – поинтересовался Гауст за моей спиной, когда одним взмахом руки я очистил свободную спальню от мебели, переместив все в подвал.
– Да.
– Но леди просила подготовить ей комнату, – раздосадовано вздохнул мой дворецкий, который уже пал жертвой безумного очарования Лиссы. – Она расстроится.
– Леди будет спать в моей комнате. Вместе со мной, – я довольно усмехнулся уже представляя, как будет возмущаться Лисса, когда выйдет из ванной.
Это была моя маленькая месть. За то, что пятнадцать минут назад я получил от Аделиссы пощечину. А все почему? Потому, что просто захотел поцеловать гордячку.
Мне нравился взрывной характер Лиссы. Она не билась в истерике, не впадала в панику. И до последнего пыталась держаться гордо и скрывать тот факт, что я ей нравлюсь.
Вот только вчера я имел удовольствие прочитать ее женские мыслишки. И не очутись мы на этой злосчастной площади – мы непременно оказались бы в одной постели.
Поэтому, когда Лисса заставила меня выслушивать ее "ультиматумы" касаемо нашего совместного проживания, я просто улыбался. Потому, что знал, что ничего из ее требований не буду выполнять. Ничего.
В конце концов, я собрался на ней жениться, а не играть в «кошки-мышки» до конца месяца.
– Я предупреждал леди, что затеял ремонт, – я избавился от последней кровати и улыбнулся. – А скажешь ей правду – вылетишь отсюда как пробка. Я ясно выразился, Гауст?
– Более чем, – тяжело вздохнул старик и поспешил скрыться.
Я закончил свою магическую генеральную "уборку" и, спрятав руки в карманы, направился к своему кабинету.
Проходя мимо ванной комнаты я остановился и прислушался. За дверью раздавался легкий плеск воды и тихое женское бормотание. Я усмехнулся, когда понял, что Лисса строит планы, как поставить на место "наглого мага".
– Ну, попробуй, милая, – прошептал негромко и зашагал по коридору, уже предвкушая, что скоро эта разгневанная красотка ворвется в мой кабинет, когда увидит свои вещи в моей спальне.
Но мое хорошее настроение испарилось, стоило мне оказаться в своей мужской обители и включить свет.
Я не любил незванных гостей.
А тем более тех, что пробирались ко мне в дом, как воры.
– Я уже заждался, – перебирая в руках игральные карты, протянул лениво Крист Файер и хищно улыбнулся.
23.1
– А у тебя неплохой вкус, Артур, – добавил незваный гость, что по-хозяйски развалился в моем кожаном кресле. – Старинная мебель из черного дерева отлично здесь смотрится. Толстые ковры из шерсти. Мелкие дорогие безделушки…
– Ты ценитель интерьеров, Фрай? – поинтересовался с издевкой и закрыл за собой дверь, чтобы избавиться от случайных свидетелей.
– Я не нашел твой бар, – пожал он плечами. – Поэтому, мне пришлось рассматривать твой кабинет.
– С недавнего времени бара у меня нет.
– Проблемы с телепортацией? – Крист хищно улыбнулся и провел рукой по своим светло-русым волосам, взбивая их. – Можешь не отвечать. Я и сам знаю. Я даже знаю, где ты купил все это добро. Готов поспорить, что ты притащил все это добро из Инбурга. Я угадал?
Подозрение, что Крист не тот, за кого себя выдает крепло с каждой секундой, пока я смотрел в его черные глаза.
Не было ни единого намека на того вежливого типа, что ошивался возле Аделиссы.
– Не твое дело, Файер. Какого черта ты забыл в моем доме?
– А какого черта Аделисса забыла в твоём доме? – его хищный взгляд не предвещал ничего хорошего. – И что это такое?
На мой широкий стол упала легендарная газета, которую за этот день я имел удовольствие лицезреть уже ни один раз.
– А какого черта ты хотел меня убить? И откуда такой повышенный интерес к Аделиссе?
Я стянул с себя пиджак и отбросил его в сторону. Уселся во второе кресло, прямо напротив Криста.
Он не спешил отвечать на мои вопросы. Как и я на его. Мы оба молчали и смотрели друг на друга ровно так же, как вчера в каюте. Казалось, что остаётся несколько секунд до внезапной схватки.
Потому как никто не собирался никому уступать.
– Тебе нравится она? – Крист прервал нашу зрительную войну и устало потер выступающую переносицу.
– Сам как думаешь? – спросил с сарказмом. – Я собираюсь на ней жениться.
– Нет.
– О, да-а… – протянул довольно увидев, как вспыхнул в черных глазах моего противника яростный и ревностный блеск. – Я женюсь на ней, и больше к ней и близко не подойдут такие идиоты, как ты…
То, что Крист набросится на меня с кулаками было вполне ожидаемо. И я был к этому готов. Потому, что сам хотел этого.
Чертовски этого желал.
Он ловко перескочил через стол, разделяющий нас, и мы рухнули на пол. Вместе с креслом, на котором я сидел. Наши кулаки безудержно врезались в лица друг друга, и никто из нас ни разу не прибегнул к своей магии.
– Как же ты меня достал за эти десять лет! – заорал Крист, когда я нанес очередной удар.
Я не вникал, о чем кричит этот сумасшедший. Моя ярость была так сильна, что я без устали колотил его по лицу понимая, что на самом деле злюсь не за его жалкую попытку покушения на мою жизнь.
Я ревновал. Проклятье! Впервые за тридцать лет я ревновал женщину. И сейчас Крист с лихвой получал за то, что он ошивается возле Аделиссы и не собирается отступать. Я видел в нем соперника, которого должен был убрать.
– Надо было тебя ещё в Инбурге убить! – кулак Файера с размаху угодил мне в скулу, и он скинул меня на пол.
Я с силой вцепился в ворот его светлой рубахи и потянул Криста за собой. Треск разрываемой ткани мгновенно утонул в наших гневных угрозах и оскорблениях.
Мой взгляд на секунду зацепился за огромный шрам, что виднелся через порванную рубашку, когда мой противник оказался сверху, одерживая обманчивую победу. Клеймо. То самое, что ставили преступникам, которых отправляли в тюрьму на остров Вьерк.
– Кто ты, черт возьми?! – закричал гневно, уверенный в том, что передо мной явно не обычный щеголь из маленького городишка.
– Тот, с кем лучше не встречаться, – рявкнул Файер, и наша битва продолжилась.
Мы продолжили кататься по полу, и не разбирая ничего вокруг наносили друг другу удары, душили и снова колотили один одного.
Через десять минут нашего яростного поединка, мы оказались по разным концам комнаты. Выдохлись окончательно. Никто из нас так и не обратился к своей магии.
Я сидел опершись спиной на широкий шкаф и с ненавистью смотрел на своего уставшего противника, что прислонился к противоположной стене. Порванная одежда Криста, как и моя, была заляпана кровью, что сочилась из полученных ран.
– Ты ее не получишь, Рейвен. Кто угодно, но только не ты, – тяжело дыша заявил этот подонок.
– Забыл спросить твоего разрешения, – ответил, пытаясь восстановить рваное дыхание. – Лучше скажи, зачем ты пытался отравить Аделиссу и нарушить ее магическую защиту?
– Ты спятил? – покосился на меня Крист. – Ее дед просил меня защитить Аделиссу. Но никак не отравить.
Я устало уставился на Файера. Он смотрел на меня с превосходством, явно довольный тем, что смог меня удивить. Значит я оказался прав. Его появление тогда в галерее и знакомство с Аделиссой не было случайностью.
– Кто ты на самом деле? Ты же не Крист Файер, ведь так? – усмехнулся уверенно, обнажая окровавленные зубы.
– Я разве похож на идиота, который готов продать собственную шкуру ради нескольких фальер? – мой противник устало закрыл глаза и рассмеялся. – Настоящий Крист Файер – полнейший идиот, который в развитии недалеко ушел от своего двоюродного деда. Прожигатель жизни и жуткий любитель женщин… Ты представляешь, Артур, старик никогда не интересовался жизнью своего единственного возможного наследника. Даже не знал как он выглядит. Глупо, правда? Глупо и очень опрометчиво. Так легко впустить чужака в свой дом…
Я нахмурился и уставился на его клеймо. В моей голове с молниеносной скоростью начали проноситься картины того, что только что произошло в кабинете. Слишком много он обо мне знал.
«…Достал за десять лет».
«…Проблемы с телепортацией?»
«…Готов поспорить, что ты притащил это добро из Инбурга».
Понимание медленно доходило до моего отравленного яростью мозга.
Вот же черт…
– Я вижу вспышку осознания в твоих глазах, Рейвен, – усмехнулся мой противник, буравя меня едким взглядом.
– Ты работаешь на Волшебника? – предположил я, назвав прозвище неуловимого короля преступного мира в столице двуликих.
Этот сукин сын и его люди десять лет отравляли мне жизнь, пока я пытался сколотить свое состояние, занимаясь незаконными магическими услугами. Не мешай они мне, мое состояние было бы в разы больше.
Лицо моего противника озарила самодовольная улыбка.
– Мое имя Кассиан Эвельдор… Я и есть «Волшебник».
Глава 24. Нити судьбы
– Волшебник?! – раздался удивленный возглас Аделиссы, и мы с Кассианом одновременно повернули головы к двери.
Там, укутанная в мой халат, застыла Лисса. Из-за ее небольшого роста полы темного халата лежали на ковре и полностью скрывали от любопытных взглядов женские ступни. Широкие рукава тоже болтались на худеньких руках Аделиссы и прятали пальцы. И если бы не завязанный на талии пояс – она бы в нем просто «утонула».
– Что здесь происходит?! – в ее синих глазах застыла тревога и непонимание, а взгляд замер на моей избитой персоне.
За спиной Лиссы топтался перепуганный Гауст, который видимо никак не мог сообразить, что сейчас он должен делать.
– Всего лишь драка, милая, – мои разбитые губы растянулись в улыбке, и я поморщился от боли.
– Она тебе не милая! – рявкнул Кассиан и, обернувшись к Лиссе, добавил – Иди одевайся. Мы отсюда уходим.
– Черта с два, – заявил я, не сводя взгляда со своего врага. – Лисса, поднимись в НАШУ спальню. Я скоро присоединюсь к тебе и все объясню.
Магический удар Аделиссы мы с Кассианом почувствовали одновременно. Нас припечатало к стене ярко-голубым пламенем, а тело пронзила новая боль.
– Если вы двое сейчас не расскажете мне, что здесь происходит, я вас прокляну, – прошипела моя воительница и гневно сверкнула своими синими глазами, пока из ее маленьких ладошек била магия.
Предприняв неудачную попытку сдуть мокрую прядь волос, не вовремя упавшую на лицо, Лисс негромко выругалась, и я улыбнулся.
Черт возьми, я определенно на ней женюсь.
– Не трать зря свои силы, Лисса, – обратился к своей упрямой невесте.
«Они ещё понадобятся тебе ночью», – хотелось добавить мне, но я решил не дразнить и без того разгневанную красотку.
– Я не позволю вам обоим водить меня за нос, – заявила она гордо и, закончив свое «испытание магическим огнем», отпустила нас «на волю».
– Успокойся, Аделисса, – усмехнулся Кассиан. – Я сейчас все объясню.
– Вся во внимании, – деловито произнесла Лисс, откидывая назад свои мокрые волосы. – Гауст, подай нам, пожалуйста, чай.
– Кофе, – потребовал мой враг.
– И яд, – добавил я, глядя на Волшебника. – Можешь его отдельно принести. Это для гостя.
– Артур… – предостерегающе прошипела Аделисса и посмотрела на меня с угрозой.
В ее недовольном взгляде читалось и то, что она уже оценила «мой ремонт» и впереди меня ожидает хорошая взбучка.
Я подмигнул ей и жадно прогулялся взглядом по ее фигурке, чем мгновенно смутил свою красотку. Она тихо хмыкнула и громко крикнула вслед уже ушедшему Гаусту:
– И плед принеси!
Я усмехнулся. Неужели Лисса думает, что плед ей действительно поможет? Но стоило мне глянуть на Кассиана, плотоядно раздевающего Лиссу глазами, из моего рта невольно вырвался ревностный приказ:
– Живо, Гауст!
Не прошло и полминуты, как в кабинет приковылял запыханный дворецкий с толстым пледом в руках.
Плотно укутавшись в него, Аделисса чинно прошагала к столу и уселась в мое кресло.
– Я жду, – выгнув аккуратную бровь, она посмотрела на Кассиана. – Что здесь произошло? И почему, мистер Эвельдор, вы притворились другим человеком, да ещё и называете себя Волшебником?
– Действительно, почему? – не удержался я от едкой реплики и уставился на своего врага. – Расскажите Аделиссе, мистер Эвельдор, почему вас называют Волшебником. Она определенно оценит такого кандидата в мужья.
То, что Лисса сверлит меня взглядом, я чувствовал каждой клеточкой. Но не обращал на это никакого внимания.
– Магию люблю, – усмехнулся Кассиан. – Очень, – добавил он ехидно.
– Он – главарь преступного мира в стране двуликих, Лисса, – сообщил спокойно я, ведя зрительную войную со своим противником. – А Волшебником его прозвали за способность быстро расправляться со своими врагами. «По щелчку пальцев», как говорят в народе. И судя по тому, что практически никто не знал, как он выглядит, смею предположить, что он обладает магией иллюзии. А такую магическую способность можно получить только, если в твоих жилах течет кровь сильного двуликого и мага. Я угадал, мистер Эвельдор? – протянул с сарказмом. – Может вы всё-таки не светлый маг, а обыкновенный баран?
На разбитом лице Кассиана заиграли желваки. Я уверен, не будь здесь Аделиссы наша битва несомненно бы продолжилась.
Волшебник не спешил залечивать нанесенные мной увечья при помощи магии. Я из принципа тоже этого не делал. К боли я был весьма терпим.
– Это правда? – голос Лиссы дрогнул.
– Да, – отозвался Кассиан и посмотрел на Аделиссу. – Вот только с родителями этот темный гаденыш не угадал.
– Тогда расскажи все сам, а мы внимательно тебя послушаем, – заявил я, глядя на него исподлобья.
За десять лет жизни в стране двуликих я никогда лично не встречался с Волшебником. Но его люди знатно отравляли мне жизнь, сталкивая лбами и с охотниками и с ищейками. Ведь если бы меня поймали на незаконной магической помощи – на моей груди сейчас алело бы такое же клеймо, как у Кассиана. И, возможно, я бы до сих пор пребывал на тюремном острове.
В первые годы моей работы люди Волшебника даже несколько раз заявлялись лично, угрожая расправой, если я не прекращу вести деятельность на их территории. Я послал их к черту и решил действовать иначе… Подкупил охотников, ищеек и часть уличных преступников. Создал свою маленькую защиту. Правда, ее содержание обходилось мне крайне дорого.
– Мы с матерью и младшей сестрой жили в Миффе, что находился на границах Инбурга, рядом с Темным каньоном. Это был маленький пропащий городишко, где все сплошь кишило беззаконием, – спокойно начал Кассиан. – В основном там жили те, кто имел проблемы. Бывшие каторжники, беглецы, воры и убийцы. «Чудесный», скажу я вам, был городок, – мечтательно добавил он и закрыл глаза. – Пока Совет двенадцати не стер его с лица земли.
Про этот городок, затерянный в скалах, я слышал только от дедушки, когда был маленьким. Он рассказывал, что Совет уничтожил целый город сообщников, которые готовили заговор против Святой дюжины.
– И кем же были твои родители? – спросил я с издевкой. – Воры? Убийцы? Мошенники?
– У меня была только мать, – холодно заявил Волшебник. – Она была беглянкой. Сбежала от нашего двуликого папаши, который превратил ее в содержанку и наградил двумя детьми. Но когда перед его носом замаячил высокий пост в Совете Двенадцати и молодая невеста из старинного рода, он решил, что такое бремя, как мы, ему ни к чему.
– В Святой дюжине не приемлют любых внебрачных отношений, – добавил хмурясь.
Я ещё не дослушал до конца его рассказ, а мое представление о святости и честности Совета Двенадцати уже пошатнулось.
– Дьявол, Артур, – поморщился Кассиан. – Я прошу, не называй их Святой дюжиной. В них святости не больше, чем в нас. Это просто высокопоставленные чинуши, которые упиваются своей властью и творят бесчинства под видом сохранения мира. Большая половина из них – моральные уроды, готовые в любой момент развязать войну за теплое место под своей задницей.
– И твой папаша был из таких?
– А сам, как думаешь? – усмехнулся он и вскинул бровь. – Он приказал убить беременную любовницу и собственного сына. Уничтожить любое напоминание о нашем существовании.
– Но твоя мать смогла сбежать… – взволнованно прошептала Лисса.
– Скорее обвести его вокруг пальца. В Мэффи не жаловали магов, особенно светлых, какой являлась мать, но ей удалось удержаться там. Она лечила преступников и всякий сброд, живущий в тех краях. Мы, возможно, так бы там и жили, не питай наша мать такую жалость к беглянкам.
– Что ты имеешь в виду? – уточнил я.
Информация, которую добыл Саймон, вспыхнула в моей голове ярким воспоминанием. И Кассиан ее мгновенно подтвердил.
24.1
– Эула Мун появилась на нашем пороге, когда выпал первый снег. Моя мать только отошла от родов, подарив жизнь Амине, моей младшей сестре, – лицо Волшебника казалось бесстрастным и лишенным всяких эмоций, словно он давно принял эти воспоминания. – Девушка-маг. Измученная, запуганная и… беременная. Я не знаю, сколько Эула уже была в бегах, но выглядела она, прямо скажем, не очень.
– Эула Мун?! – воскликнула Аделисса и от переизбытка эмоций вскочила на ноги. – Моя мама?!
– Да. Она, как и моя мать, скрывалась от преследования Совета Двенадцати, – пояснил Кассиан.
– Может ты знаешь, кто именно из членов Совета ее преследовал и почему?
– Откуда мне знать? Я был тогда слишком мал, чтобы вникать во взрослые разговоры, – пожал плечами Кассиан. – Мы приютили Эулу. А через месяц она родила дочь, которую назвала в честь моей матери…
– Аделиссу, – закончил я и взглянул на свою красотку.
Лисса держалась из последних сил. Но я видел, как дрожит ее подбородок, как краснеет маленький нос, а в синих глазах появляется странный блеск.
– Да, – усмехнулся грустно Волшебник. – По весне моя мать оказала важную магическую помощь старосте городка и выбила у него домик на окраине, куда и переехала Эула.
– Что же пошло не так? – голос Аделиссы задрожал, и она натянула плед до самого носа, стараясь спрятать лицо.
Я с тоской взглянул на свой пустой бар и пожалел о своем опрометчивом поступке. Сейчас бы Лиссе не помешал бы стакан чего-нибудь покрепче. Да и мне тоже.
Кассиан словно прочитал мои мысли и тоже взглянул в сторону бара.
– Приятного вечера, – раздался невозмутимый голос Гауста, и он гордо вплыл в кабинет, держа в руках поднос с маленьким чайником и чашками. – Яда в доме нет, – сообщил он ровным тоном, будто в этой комнате не происходило ничего необычного, и его хозяин не был избит и не сидел на полу в компании такого же потрепанного боем гостя и укутанной в плед дамы.
Мы прервали разговор ожидая, пока мой невозмутимый дворецкий завершит свою работу и уйдет. Но когда в руках Кассиана оказалась наполненная чашка, я улыбнулся и бросил на него вопросительный взгляд.
Решится или испугается?
Он посмотрел на меня высокомерно и спокойно сделал глоток. Но его лицо тут же скривилось от отвращения и Кассиан выплюнул в чашку содержимое.
– Фу… Отвратительный кофе, – заявил он, отставляя ее в сторону.
– Вообще-то это чай с Вальхийских гор! – обиженно заявил Гауст и, разозлившись на то, что гость не оценил его стараний гордо прошагал к выходу и захлопнул дверь.
– Ни бара, ни кофе… – вздохнул устало Кассиан. – Рейвен, у тебя финансовые трудности?
– Я могу приготовить яд. Будешь? – я послал ему наиграно-добродушную улыбку.
– Прекратите! – возмутилась Аделисса.
Крепкий чай определенно помог ей немного успокоиться. По крайней мере, сейчас ее состояние было более менее стабильным.
– Ты и твоя мать прожили в Мэффи почти четыре года, – продолжил свой рассказ Волшебник, но при этом незаметно от Лиссы сжал свои разбитые пальцы, жестом показывая мне, что не прочь меня придушить. – И все бы было хорошо, если б через четыре года в городок не приехал маг. Он искал Эулу.
– Член Совета Двенадцати? – уточнил я и в свою очередь незаметно показал ему средний палец.
– Нет. Я думаю, что это был отец Аделиссы.
– Отец?! – пискнула Лисса и заметалась по кабинету. – Как он выглядел?
– Послушайте… Мне, черт возьми, на тот момент было десять лет. Меня тогда интересовали лишь уличные драки, воровство и игры в злобных бандитов. Помню только, что выглядел он вальяжно. Темноволосый. Его карманы обчистили ещё на въезде в город. Ещё помню, как он с Эулой бесстыдно на улице целовался, потому что я был среди тех зевак, кто пришел на это поглазеть… Уже к вечеру в Мэффи нагрянули охотники и ищейки, а с ними и трое членов Совета Двенадцати. Папашка мой тоже приехал. И тот, что за Эулой гонялся. В городе началась настоящая бойня. Для жителей Мэффи ищейки были как бельмо в глазу. Вечные стычки. Тогда мать собрала мне узелок и отправила с Аделиссой и Аминой к Темному каньону. Сказала, чтобы я не смел возвращаться в город.
– И что было потом? – я осторожно поднялся на ноги и не спеша поковылял к Лиссе.
Она остановилась у окна, вглядываясь в темноту и не оборачивалась.
– А потом… Мэффи был уничтожен. Стёрт с лица земли магией членов Совета Двенадцати. Я помнил долгую и яркую вспышку, озарившую ночное небо, пока я сидел у каньона с двумя четырехлетними девочками. Хотел было рвануть туда в город за матерью… Но не посмел нарушить ее наказ, – Кассиан тяжело вздохнул. – Когда прошли сутки, и за нами никто так и не пришел, я решил вернуться в городок… Но вместо домов нашел лишь пепелище, а вместо жителей – трупы.
Наступила пугающая тишина.
Хоть Волшебник и не был тем человеком, которому я мог бы верить с легкостью, его история об исчезнувшем городке не вызывала у меня сомнений. Слишком часто в моей жизни я наблюдал, как власть развращает людей, стирая границы добра и зла.
– А наши матери? – прошептала Аделисса и тихо всхлипнула.
– Их тела я нашел на выезде из города.
Плечи Лиссы беззвучно затряслись. Я обнял ее и, развернув к себе лицом, притянул к себе. Она уткнулась носом в мою порванную рубаху и разрыдалась, пока моя ладонь успокаивающе гуляла по ее влажным волосам.
– А этот приезжий маг? – спросил негромко и бросил суровый взгляд на Кассиана.
– Всех убили. Ни одной живой души не оставили. Я, Амина и Аделисса – единственные жители Мэффи, которые уцелели.
– Это ты отвел Лиссу в приют?
– А что мне было делать? – воспоминания все же пробили броню Кассиана и взбудоражили его. – Мне было десять лет, когда у меня на руках остались две четырехлетние перепуганные девочки. За спиной был узелок, а в детском сердце – жажда мести.
– Ты и сестру оставил в приюте?
– Да. Решил, что там ей будет безопаснее. Оставил их прямо у калитки приюта и сбежал. Отправился в столицу одаренных и нашел бюро "Тьма и Пламя", о котором часто упоминала Эула в разговорах с матерью. Нашел старика Муна и рассказал ему обо всем, что случилось в Мэффи, сообщил ему о внучке и попросил его позаботиться и об Амине.
– И дед отвез меня в приемную семью, – всхлипывала Аделисса. – Он просто боялся за мою жизнь.
– Для всех Эула Мун погибла. О твоём существовании вообще никто не знал, – пояснил Кассиан. – Так зачем же размахивать красной тряпкой перед разъяренным быком?
– А почему тогда старик решился? – поинтересовался я и прижал Лиссу к себе ещё крепче, пока она пыталась незаметно лечить своей магией мои раны.
– Потому, что больше не перед кем размахивать, – усмехнулся хищно Волшебник.
Мы с Кассианом посмотрели друг другу в глаза. Во тьме его глаз загорелось превосходство.
– Ты убил их?
– Отомстил, – уголок его губ скривился в презрительной усмешке. – Пока смог добраться только до своего папаши и до обидчика Эулы. Остался еще один. Третий участник этого кровавого представления.
– Для человека, о котором слывет такая «волшебная» слава, ты слишком долго с ними возился.
– Когда имеешь дело с таким сильным врагом, как член Совета Двенадцати, для мести нужно время… Порой о-очень много времени, Рейвен. Ведь главное – это подгадать нужный момент.
Он оперся на стену и поднялся на ноги. Неспешно поправил свою порванную одежду и, коснувшись пальцами разбитой губы, бросил на меня злобный взгляд.
– Несколько месяцев назад я сообщил мистеру Муну, что убийца Эулы наказан. Поэтому Аделисса и оказалась в Мэфорде…








