412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селена Стенфилд » Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ) » Текст книги (страница 1)
Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:24

Текст книги "Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ)"


Автор книги: Селена Стенфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц)

Селена Стенфилд
Брак по завещанию, или Наследство с подвохом

Глава 1. Сомнительное наследство

– Что значит, “мне надо выйти замуж”?!

Я потрясённо смотрела на нотариуса, сидящего за дорогим столом напротив. Он постукивал костлявыми пальцами по толстой черной папке и с нетерпением поглядывал на наручные часы.

– Как только появится второй наследник, я вам все объясню, мисс Мун, – спокойно объявил он.

– Второй наследник?! Послушайте, мистер Уистлинг, – я сделала глубокий вдох и попыталась взять себя в руки. – Вероятно, вышла какая-то ошибка… Магия огня пробудилась во мне в полную мощь, и это значит, что я осталась единственной в роду Мун.

– Да-да, я прекрасно понимаю ваше недоумение, но видите ли… Бюро «Тьма и пламя» принадлежало не только вашему деду. Был еще второй владелец и …

– Простите, что опоздал, – низкий громкий голос раздался со скрипом открываемой двери. – Были неотложные дела.

– Добрый день, мистер Рейвен, – нотариус расплылся в такой тошнотворной и любезной улыбке, что я с интересом обернулась, чтобы своими глазами взглянуть на того, кому он оказывает такую симпатию.

Держа в руках черное пальто, к столу твердым и уверенным шагом направлялся темноволосый мужчина. С его появлением в кабинете словно стало меньше места. Высокий и широкоплечий, он представлял резкий контраст с худощавым мистером Уистлингом.

Тяжелый и оценивающий взгляд незнакомца скользнул по мне, и зеленые глаза ненадолго задержались в вырезе моей бежевой рубашки.

Это что, и есть второй наследник?!

– У вас новая помощница, мистер Уистлинг? – демонстрируя белоснежную улыбку спросил этот тип, и плюхнулся в соседнее кресло.

– О, не совсем. Это Аделисса Мун. Ваши дедушки были совладельцами бюро, – пояснил ему нотариус и повернулся ко мне. – А это Артур Рейвен. Темный маг. Второй наследник бюро «Тьма и пламя».

Доброжелательность в зеленых глазах Артура вмиг испарилась, и на секунду я почувствовала себя заведомо проигравшей. Вероятно он, как и я, был удивлен наличием ещё одного наследника.

Артур отвернулся, а я искоса поглядывала на его профиль, изучая глазами твердую линию подбородка, ровный нос и длинные черные ресницы. Он был красив, но по какой-то непонятной причине его внешний вид меня безумно раздражал. Возможно потому, что на расстегнутом воротнике его белой рубашки алел след от губной помады? И мистер Уистлинг как истинный мужчина решил, что это весьма уважительная причина, чтобы опаздывать на оглашение завещания?

Но брошенные вскользь слова нотариуса о браке всколыхнулись во мне таким острым чувством тревоги, что я ощутила, как внутри пробуждается магический огонь.

– Итак, приступим… – объявил громко нотариус. – Предмет завещания – магическое бюро «Тьма и пламя» стоимостью более девятисот тысяч фальер. После скоропостижной кончины владельцев права наследования имеют Аделисса Мун и Артур Рейвен.

– Отлично, – оживился Артур. – Давайте сразу составим договор, и я заплачу достопочтенной мисс Мун ее четыреста пятьдесят тысяч фальер.

Я ахнула.

– А с чего вы взяли, что я собираюсь продать вам свою часть наследства?

– Я не намерен вести управление с женщиной. И зачем вам вообще магическое бюро? – темная бровь этого наглеца изогнулась. – С каких пор женщины выбирают работу, а не деньги?

– Продажа бюро исключена, Артур, – осуждающе заявил мистер Уистлинг, и я разнервничалась.

– И почему же?

– Согласно завещанию, бюро достанется тому наследнику, кто первый вступит в брак. Так хотели ваши дедушки.

– Что?! – взревел Артур и, стиснув зубы, негромко выругался.

– То есть, если я выйду замуж раньше мистера Рейвена – стану единственной владелицей бюро? – уточнила я.

– Не дождетесь, мисс Мун. У меня уже есть невеста, – тут же оживился Артур, наградив меня злобным взглядом.

– Это ваша невеста предпочитает целовать вас исключительно в рубашку? – процедила с издевкой. – Проявление искренней любви? Или она не в курсе ваших «неотложных дел»?

Мы вели с ним зрительную войну, и я понимала, что никто из нас не готов сдаться.

– Есть еще один важный пункт, – спокойно продолжил нотариус, несмотря на напряженную обстановку, царившую в кабинете. – Ваши супруги должны обладать магическими способностями. Впрочем, вы можете заключить брак между собой, и вести управление вместе. Я думаю, что ваши дедушки надеялись именно на такой исход.

– Исключено! – возмутились мы в один голос.

– Ваше право.

– А что пока будет с бюро? – голос Артура стал ледяным.

– Вы будете работать вместе. Если в течение месяца никто из вас не вступит в брак с магом, или вы не договоритесь о браке между собой, то бюро закрывается.

– Как закрывается? – я снова вытаращилась на мистера Уистлинга.

– Я понятия не имею, что случилось у прежних владельцев, но незадолго до несчастного случая, они заявились ко мне и внесли коррективы в завещание, потребовав включить пункт о браке. Никаких пояснений мне никто не давал.

– Несчастном случае?

– Вы что не знаете, как погиб ваш дедушка? – с издевкой спросил Артур. – Вы вообще о нем что-нибудь знали?

Я принялась нервно теребить свою красную юбку из атласа, испытывая непонятное чувство обиды от презрительного взгляда своего конкурента. Он несомненно считал меня обычной меркантильной девицей, которая примчалась в столицу за наследством, как только узнала о гибели дедушки.

Я не стала говорить ему, что последний раз видела деда, когда мне было четыре года. У детей с магическими способностями память развивается намного лучше, чем у обычных детей. Дед забрал меня из сиротского приюта, где я оказалась после смерти мамы, и отвез в приемную семью. Как я узнала позже, он ежемесячно перечислял деньги на мое содержание, но к глубокому сожалению, дедушка ни разу не удосужился узнать, как на самом деле живёт его единственная внучка в столь «добродушной» семье. Все мои письма к нему оставались без ответа, а попытки увидеться – пресекались мачехой на корню.

И лишь письмо мистера Уистлинга стало единственным, что попало ко мне в руки, минуя мачеху.

– Мне сказали, что это случилось более месяца назад, – отозвалась негромко. – У него остановилось сердце…

– Ему стало плохо на улице, и он угодил под колеса экипажа. Мой дед повторил судьбу своего компаньона ровно через два дня, – пояснил Артур. – Странно, не находите? Особенно для магов, которые хоть и были уже в почтенном возрасте, но никогда не жаловались на сердце.

– Вы хотите сказать, что их убили?

– Вполне возможно. Я не исключаю такой исход событий. Поэтому, может вам не стоит совать свой носик в дела бюро? Это весьма опасная работенка.

– Насколько я знаю, бюро занимается магическими услугами для населения, а не расследованиями. Может это вам не стоит совать туда свой нос? Я уж без вас смогу избавить какую-нибудь леди от любовного приворота или поставить защиту.

– Вы думаете, что одаренные жители Мэфорда захотят довериться блондинке с кукольным личиком в решении своих магических вопросов? – уголок его губ скривился в презрительной усмешке, и он снова оценивающе скользнул по мне взглядом. – Это совсем не женская работа, мисс Мун.

Вот наглец. Если он думает что я упущу единственный шанс устроить свою жизнь – он глубоко заблуждается.

– О, боюсь у вас будет очень много «неотложных дел», мистер Рейвен. А я располагаю временем, чтобы заняться делами бюро, – с наигранной вежливостью заявила я и подняла повыше подбородок.

Артур иронично усмехнулся и поднявшись на ноги двинулся к выходу.

Мы с мистером Уистлингом проводили его взглядами, и в каждом его шаге я ощутила дикую ярость. Этот месяц точно не будет простым…

– Всего доброго, мистер Уистлинг, – Артур распахнул дверь и обернулся. – И вам, Аделисса. Желаю сполна насладиться единственным месяцем работы в моем бюро.

– Могу пожелать вам того же, Артур.

Дверь с шумом захлопнулась, и в кабинете повисла звенящая тишина. Напряженная. Словно здесь только что произошел самый крупный скандал в истории.

– Как я понял, брак между собой вы даже не рассматриваете? – уточнил растерянно нотариус.

– Определенно.

«Да здравствует охота на женихов, Лисс», – поздравил меня ехидно внутренний голос, и я до скрипа стиснула зубы.

Ну, спасибо тебе, дедушка…

Глава 2. Ищу жениха. Срочно

Из адвокатского бюро я вышла с чувством полного поражения. Как найти жениха в незнакомом городе?!

Я на несколько минут задержалась на высоком крыльце и прижалась к холодной белой колонне. Рассматривала величие зданий на противоположной стороне улицы, изучала глазами вывески различных заведений, которых в этой части города было несчетное количество. Смотрела вслед проезжавшим мимо экипажам и пыталась удержать силу магии, что стремилась выплеснуться наружу из-за кипящего внутри негодования. Замуж! О, святая дюжина… Я только сбежала из-под крыши дома мачехи, предвкушая полную свободу… А что в итоге? Хорошо хоть к дому дедушки, расположенному недалеко от парка, не прилагалось никаких условий. Правда, мистер Уистлинг сразу сообщил, что на счетах дедушки всего две тысячи фальер, а этого не хватит, чтобы долго содержать этот большой дом, принадлежащий семье Мун уже много веков. Незадолго до своей смерти дедушка отдал на благотворительность весьма крупную сумму, что делал ежегодно.

Я снова и снова вспоминала слова мистера Рейвена о том, что смерть дедушки не случайна. И мысленно пообещала себе, что постараюсь разобраться в этом.

Потому, что не исключала того факта, что Артур Рейвен просто решил меня запугать, надеясь на то, что я сама откажусь от прав на бюро.

Но многолетняя жизнь с невыносимой сводной сестрицей и эксцентричным сводным братом оставила на мне свой отпечаток. Я научилась не сдаваться. По крайней мере делать все, чтобы дойти до победы. А значит мне все же необходимо найти какого-нибудь мага и заключить с ним фиктивный брак. В конце концов, в завещании не указано, что я должна прожить с супругом до конца своих дней.

– Думаете, как обратно добраться до вашего маленького Кламендо? – насмешливый мужской голос, прозвучавший за спиной, заставил меня вздрогнуть от неожиданности и обернуться.

Передо мной стоял никто иной, как Артур Рейвен. Запустив руки в карманы черных брюк, он сиял своей нахальной улыбкой и раздевал меня глазами.

Какого магического вихря он тут до сих пор делает? Разве он не покинул сие заведение двадцать минут назад? И вообще, откуда он знает о Кламендо?

– Наводили обо мне справки? Может я вам так приглянулась, что вы решили уступить мне бюро?

– Люблю осознавать с кем имею дело, Аделисса. А по поводу бюро… У меня к вам деловое предложение.

– Я не откажусь от прав на него, – заявила, глядя прямо в эти наглые зеленые глаза.

– Я предлагаю вам девятьсот тысяч фальер.

Артур смотрел на меня сощурившись, словно пытался впитать в себя каждую мою эмоцию и влезть в голову. Вот только не выйдет у него это. Мой дар предполагал защиту от любых ментальных вмешательств, хотя эта способность начала проявляться только после смерти дедушки.

– Если вы настолько богаты, мистер Рейвен, почему бы вам тогда просто не открыть другое бюро? – спросила с издевкой.

Наглость в зеленых глазах моментально сменилась злостью. Красивые черты лица заострились, а губы превратились в тонкую линию.

Ещё бы, вероятно я ударила по больному месту. Иметь деньги, но быть лишенным возможностей. Ведь все прекрасно знают, что совет давно уже не выдает лицензий на открытие заведений такого рода. И магические услуги – это исключительно семейный бизнес, проверенный годами. Именно поэтому я и удивилась, узнав о наличии у деда компаньона.

– Девятьсот тысяч фальер, Аделисса… – повторил он, стиснув зубы. – Соглашайтесь.

– Нет, – я пожала плечами, давая понять, что его предложение меня не интересует.

Развернулась, чтобы уйти, но мужская рука крепко ухватила меня за запястье, и Артур резко развернул меня к себе.

– Бюро оценивается в такие деньги. Я отдам вам всю сумму и еще пятьдесят тысяч сверху, если вы откажетесь от своего наследства. Я покупаю его у вас.

– Тогда может вернёмся к нотариусу, составим договор о том, что это вы отказываетесь от прав, и когда бюро будет полностью принадлежать мне, поговорим о продаже? – предложила я, мило улыбаясь.

Артур ядовито усмехнулся и на секунду отвел глаза в сторону.

– А вы не промах, Аделисса. Признаю. Но зачем вам бюро?

– Затем, мистер Рейвен, что я умею складывать два плюс два. Во-первых, иметь магическое бюро – это не только престижно, но и очень выгодно. Если взять правильное направление в развитии и усовершенствовать услуги – оно может приносить гораздо больший и стабильный доход. А во-вторых, я не из тех женщин, кто живет одним днем и кого прельщают ежедневные развлечения и походы по магазинам.

– Для двадцати четырех лет вы слишком рано потеряли вкус к жизни.

– И что вы ещё обо мне узнали?

– Достаточно, чтобы понять, что вы нуждаетесь в деньгах и не желаете возвращаться к мачехе в Кламендо.

– Вас не должна касаться моя личная жизнь. Я хочу и буду работать в бюро. А если вас так манят развлечения, может стоит уступить мне права?

– Может мне ещё перед этим и жениться на вас? – сарказм в его голосе вывел меня из себя окончательно.

– Только, если брак будет фиктивным, и мне не придется видеть вашу наглую физиономию каждый день, – парировала я и попыталась вырвать руку из его цепкого захвата.

Артур рассмеялся и все же выпустил мое запястье, позволяя отстраниться. Не теряя ни секунды я поспешила спуститься вниз.

– У вас очень хорошая магическая защита, Аделисса, – полетело небрежно мне в спину. – Но она вам не поможет.

Эта фраза заставила меня остановиться. Что он имеет ввиду? Неужели он решил использовать грязные методы в нашей маленькой борьбе?

– А зачем вам бюро, Артур, когда у вас есть деньги? – я решительно обернулась, чтобы попытаться понять, что он задумал.

– Я люблю опасность.

– Я спрашивала не об этом…

– Вы просто совсем не понимаете, куда суете свой маленький носик, мисс Мун. Надеюсь, уже завтра вы поменяете свое мнение.

– Не дождетесь.

Я развернулась и, сбежав со ступенек, поспешила в конец улицы, чувствуя прожигающий наглый взгляд каждой клеточкой своего тела. И лишь когда свернула за угол, смогла остановиться и перевести дыхание.

Это будет не просто тяжёлый месяц. Он будет адским…

Мой взгляд уткнулся в деревянную вывеску на обратной стороне улицы, на которой огромными синими буквами было написано «Брачное бюро».

Я расценила это как знак свыше.

– Пожалуй, надо начинать искать жениха прямо сейчас, – прошептала себе под нос и, пропустив проезжающий мимо экипаж, поспешила на противоположную сторону улицы, надеясь, что хотя бы здесь судьба будет ко мне благосклонна.

2.1

Толкнув массивную деревянную дверь я проскользнула внутрь, сопровождаемая звоном дверных колокольчиков, которые извещали хозяйку о прибытии клиента.

– Добрый день, – из маленькой комнатки прихрамывая вышла худенькая старушка. – Я – миссис Фибер, владелица бюро. Чем могу помочь?

На миг я потеряла дар речи от ее необычного вида.

Одета она была весьма… кхм… странно.

Ярко-желтое платье в крупный белый горох было ей определенно немного велико. На голове красовалась огромная широкополая женская шляпа тёмно-синего цвета, из-под которой выбивались две кудрявые седые пряди. Но взгляд мой особенно привлекали тонкие губы старушки, накрашенные ярко-красной помадой.

Складывалось впечатление, что вывеской брачное бюро старушка заманивает в свои сети свободных женихов.

– Здравствуйте, – все же протянула вежливо я и коснулась руки старушки в лёгком приветствии. – Меня зовут Аделисса Мун.

Одного прикосновения к морщинистой руке было достаточно, чтобы определить дар хозяйки бюро. У достопочтенной миссис Фибер был дар к излучению феромонов, способных влиять на настроение людей. Хотя этой эксцентричной старушке и без дара это определенно отлично удается.

– Прошу вас, проходите, – гремя браслетами на своих запястьях, она указала на свободное кресло у небольшого столика. – Присаживайтесь. Сегодня чудесная погода и замечательный день, чтобы найти свою пару. Вы же за этим пришли, верно? Я, вероятно, смогу помочь, – тараторила без остановки «сваха», вероятно боясь того, что клиент «слетит с крючка».

Я мило улыбнулась и, пройдя к столу, присела на коричневое потертое кресло, изящно обхватив пальцами свою дамскую маленькую сумочку.

– Мне нужен жених. И как можно скорее.

– О, понимаю, понимаю… Вкусили запретный плод любви и теперь стремитесь скрыть это от родителей?

– Не совсем…

– Свободных мужчин, желающих найти себе супругу в Мэфорде предостаточно, мисс Мун, – жизнерадостно объявила старушка и, усевшись за стол, открыла перед собой толстую потрепанную книгу. – Девушки нашей страны все чаще и чаще уезжают в Инбург, чтобы выйти замуж за двуликого. Кто им сказал эту чушь, что инбургцы лучшие любовники? Я за свою жизнь сменила множество ухажеров, и уж поверьте, двуликие мужчины ничем не отличаются от наших, – надевая очки недовольно заявила она. – Вон, сколько у нас холостых мужчин пропадает!

Пока хозяйка бюро сетовала на соседнюю страну, в которой жили преимущественно двуликие, я от нетерпения начала постукивать каблуком по деревянному полу. Мне было абсолютно все равно – кто, почему и зачем едет в Инбург… Меня интересовала исключительно моя судьба.

– Поэтому, вам несомненно повезло, – закончила свой монолог миссис Фибер и перестала наконец листать книгу. – С каким даром предпочитаете мужчин?

– Мне нужен маг.

– Маг?! – очки миссис Фибер съехали на кончик носа, а седые тонкие брови поднялись от удивления. – Ну-у-у… Милочка… Где же я вам мага найду?

– Может в ваших списках? – я ткнула пальцем в огромную книгу, где виднелись ряды фамилий. – Вероятно, среди них затерялся хоть один захудалый маг?

– Захудалый маг? – старушка иронично рассмеялась и захлопнула свою книгу. – Вы поражаете меня, мисс Мун. Неужели вы не знаете, что таких элитных женихов, как маги, днём с огнём не сыщешь? Во-первых, потому что магов в нашей стране совсем немного, и все они происходят из древних родов. Поэтому многие семьи заключают брачные договора, едва родится ребенок.

В этом миссис Фибер была права. Количество магов в Франвиле было небольшим. Однако ходили легенды, что раньше в нашем государстве жили исключительно маги. Но война, вспыхнувшая между магами и двуликими, изменила все, и к тому же принесла много жертв с обеих сторон. Мир был заключён на острове Кхар, расположенном между двумя враждующими государствами. От Инбурга и Франвиля были выбраны по шесть представителей, которые составили совет. До сих пор члены древних семей совета живут на острове Кхар и следят за порядком и миром, чтобы избежать повторения истории. Но за время войны ряды магов так опустели, что многие были вынуждены искать счастья на других континентах. Кровь франвильцев смешивалась из поколения в поколение, и теперь жители нашего государства не имели магии. Но каждый из них обладал одним единственным редким даром. Это был маленький отголосок к прошлому величию страны… Кто-то обладал феноменальной памятью, кто-то умел считывать последние воспоминания, кто-то обладал особой чувствительностью… Умения жителей Франвиля были абсолютно разными и очень часто доставляли им множество бытовых проблем, за решением которых и обращались в такие учреждения, как бюро «Тьма и пламя».

Туда, где работали маги. Выходцы из редких семей, которые следили за тем, чтобы сохранить свои магические способности из века в век. Мы являлись своеобразной элитой этого общества и могли определить дар любого жителя по одному прикосновению к руке.

– Вообще никаких магов? Может вы посмотрите повнимательнее? – жалобно протянула я, теряя последнюю надежду.

Найти в незнакомом городе мага – задача не из лёгких.

– Абсолютно никаких, милочка, – деловито протянула миссис Фибер и охая, поднялась из кресла, явно теряя интерес ко мне как к клиенту.

– Мне очень нужно…

– Любая одаренная барышня мечтает выскочить замуж за мага. Вы не первая, мисс Мун.

– Я не одаренная. Я – маг огня. И мне срочно нужен супруг.

После моего признания интерес миссис Фибер ко мне вспыхнул с новой силой.

– Что же вы молчите, дорогая? – ахнула она и поспешила к огромному старинному шкафу с перекошенной обшарпанной дверцей.

Я поморщилась от громкого пронзительного скрипа ржавых петель, но не отводила взгляд от бодрых манипуляций старушки. Она перебирала груды бумаг, явно пытаясь что-то найти.

– Значит, у вас все же есть свободный маг на примете? – спросила осторожно, когда она вытащила оттуда маленькую красную книжечку и принялась ее листать.

– Я в деле сватовства давно, мисс Мун… Мага свободного в наличии у меня нет, но я слежу за их семьями с молодости. У меня есть списки магов столицы, кого не обручили с рождения. А так же есть список магов, которые еще не женаты. Правда, и в мое бюро они не обращались… Вот только списки старые… Проверить бы их.

– И что вы предлагаете?

– Посетите меня завтра после полудня. Я исключу из списка всех несвободных магов и отдам его вам.

– Вы предлагаете мне самой с ними знакомиться? – из моего рта чуть не вылетело мерзкое, но честное «охотиться», но я вовремя одумалась.

– Это все, что я могу для вас сделать в данном случае. Ко мне впервые обращается девушка-маг, которая не может выйти замуж. Вы вроде не дурны собой, мисс Мун, в чем же причина?

– Я приезжая. И ещё плохо изучила нравы столицы.

– Тогда все понятно, – улыбнулась понимающе миссис Фибер. – Я уверена, моя дорогая, что вы выйдете замуж уже через два месяца.

– Мне желательно бы пораньше… Намного раньше… Лучше всего, конечно, завтра. Или хотя бы через неделю…

Очки миссис Фибер опять подпрыгнули на носу, и она бросила на меня ошеломленный взгляд.

– Завтра?

– Хотелось бы, – я мило улыбнулась и поднялась на ноги. – Но таких чудес, увы, не бывает.

– Не терпится отхватить себе столичного мага?

«Не терпиться избавиться от второго наследника», – ответила мысленно, но вслух произнесла:

– Что-то вроде того. Так значит, я зайду завтра после полудня?

– Да. Я постараюсь все подготовить и заодно узнаю побольше о кандидатах.

– Спасибо вам большое. До завтра.

– До завтра, милочка, – миссис Фибер даже не подняла головы, потому что уже самоотверженно принялась за дело.

Я вышла на улицу и довольно улыбнулась. Теперь понятно хотя бы на кого мне объявлять охоту. Часть дела сделана. Осталось познакомиться с домом семьи Мун и с бюро, за которое мне ещё предстоит повоевать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю