412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Селена Стенфилд » Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ) » Текст книги (страница 11)
Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:24

Текст книги "Брак по завещанию, или Наследство с подвохом (СИ)"


Автор книги: Селена Стенфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Глава 25. Секреты прошлого

Ещё почти час длился наш разговор. За это время на моем лице не осталось ни единой ссадины, а Лисса до сих пор находилась в моих объятиях и увлеченно слушала рассказ Волшебника.

Ее спина была прижата к моей груди, пока я подпирал стену кабинета и водил руками по ее плечам.

За это время мы успели узнать, что преследователь Эулы Мун на самом деле никогда не был ей женихом. Увидев ее на одном из балов он просто увлекся ею и захотел сделать своей невестой. Но получил отказ.

Упрямый «жених» не сдавался и прибегал к жёстким методам, чтобы не оставить Эуле никаких иных вариантов, кроме как принять его предложение.

Об этом Кассиан узнал от мистера Муна. Он сообщил, что старик винил себя в том, что не сумел защитить родную дочь. Не мог простить себя за то, что убеждал Эулу принять это предложение не понимая, что сердце дочери уже принадлежит другому.

Возможно, именно непонимание отца заставило Эулу Мун скрыть от него имя своего возлюбленного, а позже предпринять самостоятельные меры, чтобы избавиться от навязчивого и высокопоставленного кандидата в женихи.

Все, что рассказал мне Саймон оказалось правдой… Вернее, почти все… Эула Мун сбежала не только после неудачного покушения на «жениха», но и после кражи его магического перстня. Символа Святой дюжины.

Именно поэтому на нее объявили настоящую охоту, где итогом в любом случае стала бы ее смерть.

Вот только со слов Кассиана, колечко так и не вернулось к своему обладателю даже после смерти Эулы. А это означало, что свое место в Совете Двенадцати он никогда не сможет передать своим детям.

У меня все равно оставалась уйма вопросов, на которые я пока не мог найти ответа. Зачем беременной женщине так себя подставлять и красть такую важную драгоценность? На тот момент семья Мун точно не нуждалась в деньгах. Да и продать «священное» колечко вряд ли получится. Зачем она это сделала, и куда оно в итоге исчезло? Ведь избавиться от такой драгоценности просто так невозможно. Его магические свойства Совет почувствует сразу.

И где все это время был возлюбленный Эулы? Почему не защитил ее?

Судя по тревожным взглядам, которые изредка кидала на меня Лисса, в ее голове крутились такие же вопросы.

– Так, а какого черта ты сюда приехал? – поинтересовался я, глядя на своего избитого противника.

Кассиан снова расположился в моем кресле и недовольно наблюдал за неторопливыми движениями моих ладоней, гуляющих по плечам Аделиссы.

– Я же сказал. Выполняю просьбу старика. Я был перед ним в долгу.

– И что за долг? – поинтересовалась негромко Лисса.

Она держалась просто отлично. Ее слезы давно высохли, и теперь она спокойно воспринимала все, что сообщал мой враг.

– Это уже не ваше дело, – протянул деловито Кассиан. – Мистер Мун всю жизнь прожил в страхе, что кто-то узнает о существовании Аделиссы, и он потеряет единственную радость в своей жизни.

– Поэтому и писем не писал, и мои к нему не доходили… – с грустью заявила Лисса.

– Твои письма все у меня, – как ни в чем не бывало заявил Кассиан и пожал плечами. – Мои люди их перехватывали, когда твоя мачеха упускала их из виду.

Аделисса возмущенно ахнула:

– И ты их…

– Прочитал? Я – нет. Увы, к сентиментальности я не склонен. А вот моя сестричка… – усмехнулся Кассиан. – Она залила слезами всю подушку. Рыдала над каждым твоим письмом.

– Ты всё-таки забрал сестру? – удивился я.

– Конечно. Правда, только после того, как ей стукнуло семнадцать, и я разобрался с нашим папашей. Выросло с нее, конечно, черт знает что… Она абсолютно неуправляемая!

– А ты прямо образец святости, – подметил с ехидством. – Мечта, а не брат.

– Успокойтесь, – тут же оживилась Лисса, заметив недобрый взгляд Волшебника, обращенный на мою персону. – Скажи, так в чем заключалась просьба деда?

– Если с ним что-нибудь случится, я должен был за тобой присмотреть, пока ты не выйдешь замуж и не окажешься под защитой супруга. Убедиться, что происки врагов закончились. Я и не думал, что старик так скоро отойдет в мир иной…

– А меня почему захотел убрать? – поинтересовался, вскинув бровь.

Разбитые губы Кассиана растянулись в ядовитой усмешке, и он раскинул руки в стороны:

– Просто захотелось, – пожал он плечами. – Решил перед приездом в Мэфорд избавиться от необходимости лицезреть твою физиономию. Да и ко всему прочему, зачем Аделиссе конкурент? Попросил своих людей аккуратно тебя устранить, но они, идиоты, облажались.

– Вот же сукин сын! – я отставил Лиссу в сторону и рванул к Волшебнику, чтобы стереть эту самодовольную ухмылку с его искореженного прошлым боем лица.

Но Лисса оказалась передо мной в считанные секунды. Словно маленькая юркая лиса.

– Артур! – ее ладошки упёрлись в мою грудь. – Остановись!

– Ночью меня об этом просить будешь, – прошипел я, не сводя бешеного взгляда с моего врага.

– Пожалуйста, – Аделисса обхватила руками мое лицо и заставила взглянуть на нее. – Я тебя тогда поцелую, – прошептала она тихо.

Я посмотрел на соблазнительные губки Лиссы и улыбнулся.

– Я сам тебя поцелую, – заявил я и отставив ее в сторону, как пушинку, ринулся к своему противнику.

Почти дотянулся до него, как получил подлый удар в спину. Магический. Болезненный.

Ноги перестали слушаться, и я рухнул на пол.

Вот же маленькая стерва!

– Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому, – склонилась надо мной Аделисса.

Пледа на ней уже не было. Она стояла деловито уперев руки в бока. А на длинных рукавах халата были две огромные прожженные магическим пламенем дыры.

– Я запомню, – усмехнулся, рассматривая эту самодовольную гордячку. – В следующий раз, когда захочешь это сделать, помни о том, что тебе ещё со мной жить.

Все самодовольство Лиссы словно унесло магическим вихрем. В глазах промелькнули страх и осознание.

– Знаешь, а я начинаю подумывать, что ваша свадьба не такая уж и плохая идея, – смех Кассиана снова привел меня в бешенство. – Лишить тебя тишины и покоя – лучшей мести и не придумаешь. Ты это делал со мной десять лет, а Аделисса будет делать это с тобой всю жизнь.

– Месть – это не твой конек, гаденыш, – парировал я, поднимаясь с пола. – Можешь катиться обратно в свое «королевство воров». Мы и без тебя справимся. Ты только мешаешь.

– Черта с два, – Волшебник сложил руки на груди и откинулся на широкую спинку кресла. – Старик Мун опасался не зря. Аделиссе действительно угрожает опасность.

– Я и без тебя это уже понял.

– А что произошло на вечере у Чоплинга, ты понял? – спросил он самодовольно.

Секунда. Вторая. Третья. Мы смотрели друг другу в глаза, и у меня руки зачесались его поколотить.

– Это ты, мерзавец, нас связал заклинанием, – процедил сквозь зубы.

– Знаешь, как трудно мне было не рассмеяться, когда Лисса отправила тебя в колючий кустарник?

– Я вас сейчас двоих прибью, – пригрозила нам Аделисса. – Мне наплевать, что между вами произошло. Сейчас я хочу понять, что случилось с моей семьёй, и кому я успела перейти дорогу. Понятно?

«Потом поговорим», – я бросил на Кассиана говорящий взгляд.

«С удовольствием», – он молчаливо принял мое приглашение, и его глаза блеснули.

– Зачем ты это сделал? – поинтересовалась Лисса.

– Затем, что когда мы танцевали, я ощутил силу кольца Святой дюжины. Оно было у кого-то в зале.

– И как же ты его ощутил? – усмехнулся я. – Задницей? Насколько я знаю, простые маги этого сделать не могут.

Кассиан поднял вверх правую руку и показал мне средний палец.

– Прости, не тот, – заявил он, меняя его на безымянный.

На нем красовался огромный мужской перстень с черным камнем.

– Обручальное кто-то подарил? Поздравляю. Кто счастливчик?

Не прошло и секунды, как женский локоток с силой врезался в мой бок.

– Ты ему врезать не хочешь? – уточнил, повернувшись к Лиссе.

– Вы меня вдвоем уже достали, – фыркнула она, гневно сверкнув глазами.

– Это кольцо моего папаши. Правда, я его немного изменил, – гордо взглянул на кольцо Волшебник. – Это мой трофей. Но если я буду постоянно пользоваться своей магией – весь Совет Двенадцати примчится по мою душу… Я, между прочим, рисковал, когда вас связывал. Но мне было необходимо, чтобы ты увел Аделиссу из зала. Я хотел найти обладателя кольца.

– И как? Нашел?

– Увы, нет. Как только вы отправились танцевать, все прекратилось.

– Значит, здесь кто-то из Совета Двенадцати? – ахнула Лисса.

– Или кто-то подставил Эулу Мун, – добавил я и взглянул на свою перепуганную красотку. – И теперь видит угрозу в тебе.

Глава 26. Непробиваемый мужчина и упрямая женщина

Аделисса

Я смотрела на закрытую дверь спальни. Игнорировала настойчивый стук и пыталась переварить информацию, которая едва помещалась в моей голове.

Мысли путались, а эмоции были подобны маятнику.

Мне было сложно принять прошлое своей семьи. Однако, хуже было бы никогда не узнать о нем и оставить в своей жизни белое пятно.

Какой бы страшной ни была правда, она была частью моей жизни. И я была благодарна Кассиану за то, что он хоть немного пролил свет на эту тайну.

Десять минут назад я отказалась от его предложения уйти вместе. Заявила, что останусь здесь, под крышей этого дома, и теперь пыталась убедить себя, что приняла правильное решение.

Но, черт возьми, мне же просто не оставили выбора! Не могу же я довериться убийце со стажем, преступнику и человеку, которого совсем не знаю! А Кассиана Эвельдора я не знала абсолютно. Сегодня он совсем не был похож на того галантного и спокойного Криста Файера, с которым я познакомилась совсем недавно.

Всё-таки Артуру я доверяла гораздо больше. Единственное, что мне угрожало, так это то, что он затащит меня в свою постель, а потом разобьет сердце.

Волшебник, конечно же, принял мое решение, но поставил нам такой ультиматум, что у меня волосы встали дыбом.

Если я остаюсь здесь, то через неделю мы с Артуром должны пожениться. В противном случае, если Кассиан не услышит звона свадебных колоколов в назначенный час, то он просто убьет Артура, чтобы спасти мою репутацию.

«Несчастный случай с женихом… С кем не бывает?»– шепнул он мне напоследок, и у меня душа ушла в пятки.

Артура, казалось, этот ультиматум лишь повеселил. По крайней мере, выглядел он вполне довольным, чем разозлил меня.

Если он всерьез не воспринимает эту угрозу, то я не намерена играть в игры с преступником, который смог убить своего родного отца да ещё и одного члена Совета Двенадцати.

Смириться с тем, что Артур станет моим мужем было легче, чем стать причиной его гибели.

Он был мне небезразличен.

Как бы я не боролась с собой, мое тело остро реагировало на каждое его прикосновение, на низкий звук голоса и на близость.

Как и сейчас. Артур стоял за дверью, но я каждой клеточкой ощущала его присутствие.

– Лисса. Ты издеваешься? Сними проклятую магическую защиту и открой дверь! – раздался гневный рык Артура. – Это моя спальня!

– Кровать в доме одна. Женщина тоже одна. Иди спать к Гаусту или завязывай со своим ремонтом! – крикнула громко, разглядывая огромные дыры на рукавах халата.

Несмотря на принятое мной решение, я не собиралась играть по правилам Артура.

– Лисса, тысяча демонов! Не зли меня!

– А ты не беси меня! Ты на что рассчитывал, Артур? Что я сразу же лягу с тобой в одну постель?

– Ты же сама только что сказала этому кретину, что выйдешь за меня замуж в конце недели! Приняла предложение!

– Меня вынудили! – я нервно потерла руками плечи. – Я не хочу, чтобы тебя убили из-за меня!

– Ты за меня так переживаешь? – я почувствовала, что Артур улыбнулся.

Вот же самодовольный тип!

– Ни капли. Просто не хочу всю жизнь терзаться чувством вины за то, что не смогла уберечь твою шею, – я бросила ему те же слова, что и он мне накануне.

За дверью наступило затишье. Но, как оказалось, оно было временным.

– Это моя спальня, Лисса…

– Теперь моя. До тех пор, пока ты не предоставишь мне отдельную комнату.

– Зачем тебе отдельная комната? Мы все равно без пяти минут муж и жена!

– Мы ещё даже не жених и невеста, Артур. Где твои ухаживания? Цветы? Свидания? Или ты решил, что раз у меня нет другого выхода, как выйти за тебя, то ты получишь всё и сразу?

Артур громко и очень неприлично выругался, явно теряя терпение.

А я закусила губу, чтобы не рассмеяться. Его врожденная настойчивость порой и раздражала и смешила меня. Как человек может быть настолько непробиваемым?

Не прошло и полминуты, как в коридоре раздались удаляющиеся шаги. Неужели победила?

Я с облегчением вздохнула и ещё раз окинула взглядом несколько горящих свечей, что были расставлены вдоль стены и подпитывали мою магию. Я была уверена, что защиту, которой окружена комната, Артуру не пробить.

Я спокойно скинула халат и, откинув одеяло, забралась в постель. Устроилась на подушках поудобнее и на миг закрыла глаза. Но понимала, что вряд ли быстро усну. Скорее буду наблюдать хороводы теней на потолке в надежде поскорее забыться.

– Такой упрямой женщины я ещё не встречал, – раздался негромкий голос Артура, и мои глаза моментально распахнулись. – Ты что, собралась спать в этой монашеской ночнушке?

Мой настырный мучитель сидел в широком кресле возле моей постели. Сложив руки на груди, он всем своим видом демонстрировал, что чертовски зол и жаждет удовлетворения.

По шлейфу темной дымки, что окутывала спальню, было ясно, что Артур все же пробил мою магическую защиту и сумел телепортироваться.

Я испуганно ойкнула и быстро натянула одеяло до самого подбородка, когда заметила его похотливый изучающий взгляд.

– Ты обещал, что не станешь меня ни к чему принуждать, Артур, – напомнила ему.

– А к чему я должен тебя принуждать? – усмехнулся он. – Это ты заставляешь меня спать в кресле, хотя сама спишь в огромной постели.

– Так будь истинным мужчиной и уступи даме место, – заявила игриво.

– Истинные мужчины не оставляют даму в постели одну, – парировал он, вскинув темную бровь.

– Артур, пожалуйста…

– Ну если ты так стесняешься, то я могу надеть твою сорочку до пят, – мальчишеская улыбка тронула его губы. – А вот ты вполне можешь спать обнаженной. Клянусь тебе, я не буду смущаться.

Я застонала от бессилия и уткнулась лицом в подушку.

– Какой же ты… Непробиваемый, черт бы тебя побрал!

Артур издал довольный смешок.

– Ну, милая, ты тоже не подарок.

Лёгкое дуновение магии заставило оторвать голову от подушки. Артур одним движением руки затушил все мои свечи, и спальня погрузилась в темноту.

– Долой смущение, Лисса? – из его уст это был скорее не вопрос, а лозунг.

– Приблизишься – и я за себя не отвечаю, – ответила, чувствуя нарастающую дрожь.

Но она была не от страха. А от интимности момента.

Артур оставался на месте. Казалось, что я даже знаю, о чем он думает в этот момент.

– Спи, – хрипло произнес Артур и поудобнее расположился в кресле.

– Ты собрался спать тут? – мой голос дрогнул.

Проклятое кресло находилось слишком близко.

– А ты уже передумала? – уточнил он шепотом.

– Нет.

Артур больше ничего не ответил. Но я чувствовала на себе его жадный взгляд и поэтому плотнее укуталась в одеяло. Словно это могло меня спасти.

Ещё час я лежала с открытыми глазами, вглядывалась в темный силуэт напротив и понимала, что о спокойном сне не может быть и речи…

26.1

Сквозь сон до моего слуха донёсся лёгкий вздох, за которым последовал тихий шепот.

Я открыла глаза и сонно уставилась на пустое кресло напротив. Рассвет только начинал пробиваться сквозь закрытые шторы, даруя миру новый день и понемногу освещая эту темную обитель.

Я аккуратно повернулась на другой бок и, пряча улыбку, посмотрела на Артура.

– Вот же кремень, – прошептала тихо, глядя на спящего рядом со мной мужчину.

Артур спал на спине, закинув одну руку за голову, пока вторая покоилась у него на груди.

Белая рубашка была расстегнута наполовину, открывая моему любопытному взгляду обнаженную мужскую грудь.

Я не смогла сдержать улыбку, когда увидела, что он спит в одежде.

Кто-то все же уступил своим принципам.

Что ж… Кажется, иногда с ним всё-таки можно договориться.

Черные брюки были измяты, а босые ступни наполовину прятались под моим одеялом.

Я приподнялась на локте и прогулялась сонным взглядом по расслабленным чертам лица.

Артур выглядел таким безмятежно-красивым, что внутри появилось мучительное желание пригладить эти взъерошенные темные волосы, беспорядочно падающие на лоб. Пробежаться кончиками пальцев по покрытым щетиной щекам и коснуться красиво очерченных губ.

И что самое странное, я не испытывала смущения или чувства неловкости от этой близости. Мне было на удивление уютно и спокойно.

Губы Артура беззвучно зашевелились, и он снова глубоко вздохнул.

Интересно, что ему снится?

Закусив губу от волнения, я аккуратно протянула руку ко лбу Артура и, убрав прядь волос, коснулась его. Закрыла глаза, пробуждая свою магию.

В конце концов, он прочитал мои мысли. Поэтому я тоже имею право узнать его секреты.

Артуру действительно снился сон.

Я "капитулировала" перед собственной затеей уже через несколько секунд. Быстро отняла руку от его лба, а мои глаза широко распахнулись от удивления. Лицо вспыхнуло от смущения, а биение сердца участилось в разы.

Артуру снилась я.

И этот сон уж точно нельзя было назвать целомудренным.

Поддавшись женскому любопытству, я вернула руку назад и закрыла глаза, считывая сон Артура до мельчайших подробностей.

Он был настолько ярким и чувственным, что мне казалось, что я наяву ощущаю, как мужские губы касаются моего тела. Как мои руки скользят по мощной спине и плечам Артура, изучая рельеф мышц.

Во сне мы занимались любовью… Это было бесстыдно и…великолепно.

Правда несколько раз нам пытались помешать: то Гауст, то Кассиан, но я ловко вклинилась в сон, и применяя свои магические способности меняла его. Прогоняла незваных гостей, чтобы позволить Артуру продолжать…

Жар разливался по моему телу, но уже наяву. Я знала об отношениях мужчин и женщин из рассказов мачехи и теперь понимала, что она мне лгала. Это был не просто долг жены перед супругом, а что-то более интимное, то что сближает двоих… Связывает их какой-то невидимой нитью.

Через десять минут я лежала на спине и задумчиво смотрела на темный потолок. Пыталась отдышаться и прийти в себя от сновидений Артура, свидетелем которых стала… Да и участником тоже.

Стоило Артуру пошевелиться, как я быстро зажмурилась, делая вид, что крепко сплю.

Матрас рядом со мной прогнулся, и я затаила дыхание.

Пальцы Артура аккуратно коснулись моих волос, и сердце в этот момент зажило своей жизнью. По телу пронеслась волна удовольствия и странного предвкушения.

Но когда Артур, вероятно боясь потревожить мой сон, тихо встал с постели, я испытала легкое чувство неудовлетворенности.

Прислушивалась к каждому шагу его босых ступней по дощатому полу, потом по ковру, и пыталась угадать, в какой части комнаты он сейчас находится…

Но открыть глаза я так и не решилась. Потому, что боялась встретиться с ним взглядом и умереть от безумного смущения.

Только когда дверь тихонько скрипнула и закрылась, я с облегчением вздохнула, ощущая как стук собственного сердца отдается в ушах.

Я пыталась найти объяснение, почему не изменила сон Артура. Почему не повлияла на ход событий… Возможно потому, что он не имел никакого отношения к реальности? А может наоборот, потому что он был слишком реален?

– Молодец, Лисса, – простонала я и накрыла голову подушкой. – Узнала, что хотела. Вот теперь и живи с этим…

Глава 27. О романтике и не только…

Артур

– Безумие какое-то, – прошипел, глядя на себя в зеркало и орудуя бритвенным станком по покрытым щетиной скулам.

Мои мысли снова и снова возвращались к Лиссе, и я злился сам на себя. Был заведен как мальчишка. Взвинчен до предела. А все из-за этого проклятого сна. Стоило мне закрыть глаза – и воображение тут же рисовало будоражащие кадры из моего яркого сновидения.

Никогда в жизни мне не снились такие запоминающиеся детально сны. И ни разу в жизни в моей постели не спала женщина.

Обычно, в ней было совсем не до сна.

Но с Лиссой… С ней все было как-то иначе. Сам себя не узнавал. От этого и был взбешён.

– С первого дня знал, что у меня с ней будут проблемы! – рявкнул я и отшвырнул в стену бритвенный станок.

– Ой! – Гауст внезапно появился в дверях, и бритва оказалась у его ног.

– Что там? – поинтересовался грозно, вытирая лицо полотенцем.

Этим утром меня раздражал даже собственный дворецкий. А все потому, что и он присутствовал в этом проклятом сне и едва мне не помешал. Да и не только он.

Вот только моя белокурая соблазнительная лисичка хотя бы во сне была настойчивой там, где надо…

– Цветы дост-тавили, – заикаясь отчитался Гауст, когда я принялся натягивать на себя чистую рубашку.

– Хорошо. Неси их сюда.

– В ванную?! – мой дворецкий испуганно покосился на остывшую ванну. – Может оборвать с них лепестки? Мисс понравится.

Я замер и взглянул на него как на идиота.

– Навряд ли Лиссе понравятся голые стебли роз с шипами.

– Простите, мистер Рейвен… Я просто подумал… – замялся дворецкий смутившись. – Завтрак подавать?

– Да.

Я снова отвернулся к зеркалу и взглянул на свое отражение. Под глазами пролегли синяки, словно я действительно всю ночь развлекался с красоткой. Дьявол… Надо было все же спать в кресле. Не ждать, пока Лисса уснет, чтобы лечь в постель.

Ведь пробудившись утром, я едва смог победить желание превратить иллюзию в реальность. Мне стоило адских усилий покинуть Аделиссу.

– Гауст, – окликнул я, когда старик оказался в коридоре.

– Что? – в дверном проеме снова показалась седая голова.

Я повернулся к нему и смущенно поинтересовался.

– Напомни, пожалуйста… Ты же три раза был женат?

– Все верно, мистер Рейвен.

– И ты каким-то образом обольстил всех своих жен, не обладая сказочными богатствами…

– Да, – самодовольно заявил Гауст. – Я делал подарки, но не настолько дорогие, как те, которые получала от вас мисс Деверо.

– И что же ты использовал для обольщения?

Морщинистое лицо дворецкого озарила довольная улыбка. Словно он впервые в жизни почувствовал себя действительно нужным.

– Мисс Мун не хочет принимать ваших подарков?

«Она меня и как будущего мужа принимать не хочет», – ответил мысленно, но вслух произнес иное.

– Что-то вроде того. Она решила, что я пытаюсь ее купить.

– Ну обычно вы так с женщинами и поступали… Сами говорили, что у вас нет времени на всю эту романтическую чушь, и вы и без советов знаете, чего желают все женщины.

– Оказалось, что не знаю, – я бросил на Гауста убийственный взгляд. Ещё не хватало, чтобы мне собственный дворецкий нотации читал.

– Так вам нужна моя помощь? – с надеждой спросил он и гордо расправил плечи.

Я тяжело вздохнул.

– Да.

– Чего именно вы хотите?

– Я должен соблазнить свою будущую жену за одну неделю. Без вложений. Чтобы она не подумала, что я хочу ее купить.

Я понимал, что бросаю себе вызов. И по правде говоря, понятия не имел, к чему на самом деле это все приведет. Хватит ли у меня терпения заниматься всей этой романтической дребеденью.

Но я был бы не я, если бы не попытался получить желаемое.

А желаю я Аделиссу Мун. А после этого чертового сна хочу ещё сильнее. Но мне было важно, чтобы Лисса сама ко мне пришла.

Что она там требовала? Цветов, ухаживаний и свиданий? Что ж… она их получит.

– Замечательно! – хлопнул в ладоши дворецкий и от переизбытка эмоций подпрыгнул на каблуках. – Начнем прямо сейчас. Пока леди спит.

– И с чего начнем?

Я почувствовал себя так, словно вернулся на двадцать лет назад. Когда нанятые дедом учителя заставляли меня прилежно учиться и прислушиваться ко всему, что они мне говорят.

Правда, сейчас мне тридцать, и темы уроков будут более "взрослыми".

– С вашего выходного. У вас сегодня есть возможность не пойти в бюро? – поинтересовался задумчиво Гауст.

– Возможности нет, но если так надо, мы не пойдем.

– Отлично! – дворецкий быстрым шагом двинулся к окну и выглянул на залитую солнцем улицу.

– И? Что потом?

Мой седовласый сообщник шустро развернулся ко мне лицом, и в его голубых глазах промелькнул хитрый блеск.

– Ну, слушайте…

27.1

Следующие двадцать минут Гауст бегал за мной по пятам, раздавая советы. Ну и естественно, подкреплял все это своими воспоминаниями о бурной молодости.

Предлагал мне сегодня же отправиться с Лиссой к реке и устроить там небольшой пикник.

Эта идея у меня восторга не вызывала.

Мне куда больше понравилась бы идея сходить с Лиссой в дорогой ресторан, а не питаться из собранной кухаркой корзинки, сидеть на земле и сгонять с себя муравьев.

– Может всё-таки в ресторан или театр?

– Нет. Это не романтично, – возразил Гауст. – На природе вы будете более расслаблены.

– О, я несомненно смогу расслабиться, когда мне в брюки заползет муравей, – протянул с сарказмом.

– Не будьте так категоричны, мистер Рейвен. Обычно, после таких романтических пикников женщин тянет на "подвиги", – Гауст игриво подвигал своими седыми бровями и добавил: – Вы же понимаете, о чем я? И по поводу комплиментов…

Слушая старика, я не мог поверить, что женщинам действительно нравится такая сентиментальность и романтическая дребедень. Какой смысл в красивых словах, если они не подкрепляются действиями?

Какой в них толк?

– Чаще говорите ей, что она красивая и умная, – советовал Гауст, следуя за мной на первый этаж. – И что вы ради неё готовы достать даже луну с неба.

Я резко остановился на нижней ступени и повернулся к своему «советчику». Гауст чуть не врезался в меня, но вовремя ухватился за перила лестницы.

– Я позволил Лиссе работать в бюро наравне со мной. Несколько раз я хитростью выбивал у нее поцелуи. А ещё она прекрасно знает, что я очень хочу затащить ее в свою постель. Неужели по моим действиям непонятно, что я считаю ее красивой и умной? – нахмурив брови уточнил я.

– Никак нет.

– Бред какой-то, – буркнул недовольно и продолжил путь. – Я предлагаю ей защиту, дом, деньги, семью… Этого тоже недостаточно?

– Нет.

– А вот забивать голову нелепыми обещаниями "луны с неба" это вполне подходит? – ехидно подметил я, распахивая дверь гостиной.

Там, на небольшом журнальном столике лежал огромный букет алых роз.

Какого черта Гауст заказал алые? Просил же белые!

– Других не было. К тому же алые символизируют скрытую страсть, – не дожидаясь моего вопроса пояснил дворецкий и продолжил свои нравоучения. – Женщины – существа сентиментальные. Им любовь нужна.

– Любовь, по твоим словам, Гауст, это с утра до вечера слушать пустые обещания и комплименты, при этом жить в бедности, в голоде и с неуверенностью в завтрашнем дне… Возможно, возле реки. На природе. Будь я на месте женщины, я бы тебя никогда не полюбил. Теперь я не удивлен, что ты три раза был женат.

– Но я ни разу не развелся!

– Да? – заложив руки за спину, я повернулся к возмущённому дворецкому. – Тогда где же твои жены?

– Умерли, – он как ни в чем не бывало пожал плечами.

– И почему я не удивлен?

Громкий хлопок входной двери привлек мое внимание и я уставился на дверной проем.

– Артур! – крик Саймона был весьма встревоженным.

– Я тут.

Чумазое лицо моего друга показалось в гостиной ровно через три секунды. Взъерошенный, взволнованный… Серые глаза лихорадочно блестели, а светлая рубашка была измазана сажей и прожжена в нескольких местах.

– Демоны мира! Саймон, что с тобой стряслось?!

– Где твоя Аделисса?! – вместо ответа испуганно спросил мой друг.

– У меня в спальне. Ещё спит, – я абсолютно ничего не понимал.

Услышав мой ответ, Саймон с облегчением вздохнул и устало опустился на дорогой диван.

– Что случилось и зачем тебе Лисса?

– Я только что из дома мистера Муна. Там произошел пожар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю