355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Браун » Тигровый принц (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Тигровый принц (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 марта 2017, 16:30

Текст книги "Тигровый принц (ЛП)"


Автор книги: Сандра Браун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

Глава 4

Кто она ему, заводная игрушка? Он думает, что скажет «скачи» и она будет

скакать? Она обиженно посмотрела на себя в зеркало. Тебя даже не нужно быть здесь,

когда он придет, сказала она себе, тем более готовой и страстно желающей.

Готовой к чему и желающей чего?

Он даже не уточнил. Она не знала, стоит ли наряжаться или одеться как обычно.

Или он ожидал, что когда придет, она будет одета лишь в услужливую улыбку? Если так,

то он глубоко ошибается.

Она хотела пройтись сегодня по магазинам, так бы ей было что надеть. Пара шорт

в полоску и поло, вот в чем он ее обнаружит. Но одевшись так, она уныло оглядела себя.

Она выглядела как студентка. Уж точно не роковая женщина, к которым, несомненно, он

привык.

Когда она услышала его стук в дверь, сердце ушло в пятки. Стремясь скрыть свою

панику, она схватила очки, прежде чем открыть дверь.

– Привет, – он прислонился к дверному косяку, выглядя совершенно

необеспокоенным тем, что она не последовала его инструкциям в письме.

Она почувствовала огромное облегчение. Он был одет в шорты, рубашку с

короткими рукавами и мокасины. Он не выглядел так, словно собирался пригласить

женщину в постель. На самом деле, будь он на десять лет моложе, он бы позвонил ей и

попросил надеть его значок. Она рассмеялась своей собственной шутке.

– Я сказал что-то смешное?

– Нет, я просто… – она замолчала, когда случайно заглянуло через его плечо в

сторону дорожки, что вела к бунгало, – Это для нас?

– Разумеется, – до сих пор его руки были за спиной. Он вытянул их вперед, – Тебе

какого цвета?

Она в оцепенении посмотрела на яркие, блестящие шлемы, потом в сторону

мотоциклов, и начала запинаться.

– Я…я не могу ездить на этом.

– Ты когда-нибудь пыталась?

– Нет.

– Тогда откуда ты знаешь, что не можешь? – поддразнил он, а затем аккуратно

приподнял ее подбородок, – Взяла ключ? – она молча кивнула, все еще глядя на

припаркованные в переулке мотоциклы. Он закрыл дверь позади нее и отступил. Вложил

ей в руку шлем и подтолкнул вперед.

– Не смотри так несчастно. Это весело.

– Я убью себя. Или кого-нибудь еще.

– Нет, не убьешь. Это легко. Он немного больше, чем велосипед. Ты же умеешь

кататься на велосипеде, не так ли?

Она мрачно уставилась на него, поднимая подбородок. Прикрыв глаза, она надела

на голову шлем.

– Покажи мне, как это делается.

Он усмехнулся, стараясь сохранить довольное выражение на лице.

– Существуют три передачи. Ты переключаешь их левой ногой. Видишь? Здесь.

Первая, вторая, третья. Поняла? Тормоза на ручках. И не забудь ехать по левой стороне

улицы.

Через пять минут, она ехала параллельно с ним по узкой, извилистой трассе,

окаймленной с обеих сторон сахарными тростниками.

– Это здорово, – закричала она, перекрикивая рычание моторов, – Мне нравится!

– Не будь слишком самоуверенной.

– Почему? Боишься, что тебя обгоню?

– Ты меня никогда не обгонишь.

Ее глаза на мгновение оставили дорогу, чтобы посмотреть на него. Это волнение,

она могла сказать, было вызвано больше, чем по одной причиной.

Он направил ее к одному из торговых центров в районе Монтего-Бей. Они

припарковались и закрепили байки.

– Что бы ты хотела сделать в первую очередь? – спросил он.

– Я хотела сегодня сделать несколько покупок.

– Сувениры?

– Нет. Что-то для меня.

– Одежда?

– Да.

Он изучающе посмотрел на нее, но промолчал. Взяв ее под локоть, он сказал:

– Где-то здесь должен быть подходящий магазин.

Они зашли в магазин одежды, спрятанный между мебельным магазином и

фруктовой лавкой. Она застенчиво рассматривала одежду, помня о Дереке,

прислонившемся к одной из зеркальных стен, наблюдавшим за ней. Как будто

почувствовав ее беспокойство, он откинулся от стены и сказал:

– Думаю, я подожду снаружи. Здесь душно.

Она благодарно улыбнулась.

– Я ненадолго, – он быстро поцеловал ее перед выходом.

Лавочник улыбался им, вероятно думая, что они были «парой» и сделал шаг

вперед, чтобы вежливо спросить:

– Могу ли я вам чем-то помочь?

В ту же минуту, как она его увидела, она поняла, что это платье было именно тем,

что она хотела. Это был кукурузно-желтый воздушный хлопок. Лямки шириной около

дюйма, широкий топ. Оно ниспадало красивыми складками ниже груди и до середины

спины. Юбка была широкой. Неравномерный ассиметричный подол доходил до середины

икр. У нее была пара плоских сандалий и коллекция браслетов, которые отлично подойдут

к этому платью.

Когда она вышла на тротуар, то засунула пакет в свою большую соломенную

сумку. Дерек с интересом посмотрел на нее.

– Не так уж много, – прокомментировал он.

– Это платье.

– Платье и ничего больше? – спросил он с хитрым взглядом. – Звучит интересно.

– Просто легкий пакет, – чопорно сказал она.

Они побрели через торговый центр, останавливаясь, если что-то привлекало их

внимание, отгоняя уличных торговцев, настолько вежливо, насколько возможно. Как и

другие пары на отдыхе, они шли рука об руку, иногда размахивая руками вперед и назад.

Ожидая свои напитки в кафе на открытом воздухе, Карен поняла, что со

вчерашнего дня она не вспоминала о Уэйде и разводе. Это было редкостью. Весь год

гибель ее брака занимала все ее мысли. Дерек Аллен заставил ее забыть об этом.

Кроме того, он снова заставил ее почувствовать себя женщиной. Удивительно, что

могут сделать с растоптанным эго несколько слов и немного ласки.

Она весь день флиртовала с ним. Их разговор состоял из двусмысленностей и

неприличных намеков. Неважно, что они обсуждали, так или иначе в их разговоре

скользил секс. Он был везде, о чем бы они ни говорили, в каждом жесте, каждом взгляде.

Дерек нагнулся через стол и щелкнул пальцами перед ее глазами.

– Земля вызывает Карен, Земля вызывает Карен.

Спонтанно, она схватила его за руку и, махнув, сказала:

– Прости, я задумалась. Я пропустила что-то важное?

– Лишь парочку страстных взглядов, которыми я на тебя смотрел. О чем мечтает

такая леди как ты? О шалостях? Прямо таки эротике? А я там был?

Она не собиралась выкладывать историю замужества и размышлять над причиной

гибели брака. Вместо того чтобы ныть о прошлой грусти, она соблазнительно улыбнулась

и похлопала ресничками.

– Ты о себе высокого мнения.

Он сжал ее руку.

– Я был там?

– В нескольких из них.

– В шалостях и эротике?

– Я никогда не признаюсь тебе, что ты был в шалостях и эротике.

– А ты?

Я?

– А у меня вот есть одна такая фантазия, – его глаза сказали ей то, что не смогли

слова и все внутри нее растаяло.

Ее спас официант, принесший их напитки.

– Это слишком красиво, чтобы пить, – воскликнула Карен, в отчаянной попытке

охладить тлеющее между ними напряжение. Она сделала глоток коктейля, который был

украшен свежим ананасом и долькой апельсина. Он был таким же вкусным, как и

выглядел.

– Ммм, что это? Помнишь мой маневр на мотоцикле … кстати, как ты объехал те

штуки у моего бунгало?

Он комично поиграл бровями.

– У меня есть сверхчеловеческие способности.

В это она могла поверить. Он вытащил ее из несчастья и депрессии. Заставил

почувствовать женственной и желанной. Она со времен развода не чувствовала себя такой

легкомысленной и беззаботной. Или даже до него. Чувствовала ли она себя когда-нибудь

так хорошо?

– Давай, пей. Я сказал бармену добавить немного рома.

Когда они закончили со своими напитками, то побрели к парковке. Руки Дерека

были обернуты вокруг ее плеч. Когда они шли, их бедра соприкасались. Они были

свободными и расслабленными, Карен могла винить в этом свой опьяненный ромовый

напиток.

Его настроение так быстро изменилось, что сначала она не поняла, что что-то

произошло. Все его тело напряглось. Проклятия, которые он прошипел, были злыми,

немногословными и нецензурными. Затем, он что-то пробормотал на языке, который она

даже не поняла.

Он быстро обернулся, дергая ее за собой, и изменил направление их движения так

же быстро, как и свое настроение. Она смотрела на жесткое, взбешенное лицо и с трудом

его узнавала. Она взглянула через плечо, ища причину такого изменения.

Все, что она увидела, это грузный мужчина, вразвалочку шедший по тротуару и

лопающий мороженое. У него на шее висела шикарная камера, но выглядел он не как

турист. Белая рубашка, темные брюки и ослабленный галстук выделялись на курорте, где

большинство носили шорты и сандалии.

– Пойдем, – сквозь зубы сказал Дерек и потянул ее за собой. Она не могла угнаться

за его бешеным темпом, он практически бежал. Они пошли окружным путем, проходя

через извилистые улочки, проталкиваясь через лавки продавцов, едва избегая

столкновений с другими пешеходами.

– Дерек, что…

Когда они дошли до мотоциклов, он практически натянул ей на голову шлем.

– Вот, надень его. Быстро.

Он оседлал свой байк и завел мотор. Вынужденная повиноваться ему по причинам,

которые находились за гранью ее понимания, она пыталась не уронить сумочку и завела

мотор. Наконец, ей это удалось. Когда он увидел, что она готова, то поехал вперед.

Они с бешеной скоростью мчались по улицам, и это пугало ее. Узкие улочки были

бы достаточно сложными и в нормальных условиях. А нестись по ним с левой стороны, на

транспортном средстве, к которому она не привыкла, это было просто самоубийством.

На углу Дерек притормозил так быстро, что из под байка вылетел фонтан гравия.

Выругавшись, он указал ей в сторону переулка.

– Сюда. – Толстый мужчина, которого они видели ранее тяжело дыша, приближался

к ним.

Не задавая вопросов, она поехала за Дереком, следуя за красным светом фонаря на

его байке, так и не решившись посмотреть по сторонам.

Наконец, они выехали на окраину города, но Дерек не сбросил скорость. Он несся

вперед словно дьявол, хотя их никто не преследовал. Сейчас Карен дрожала не столько от

страха, сколько от опасной езды, и была поражена тем, как из двора перед ней вылетел

петух. Он кудахтал и махал крыльями перед байком, а потом, как раз вовремя, взлетел в

сторону.

Она потеряла контроль над мотоциклом. Уворачиваясь, она заскочила на бордюр и

едва успела затормозить, чтобы спасти себя от падения в стену заброшенной станции

технического обслуживания.

Она выключила зажигание, слезла с мотоцикла и, спотыкаясь, пошла в сторону

затемненной части стены. Прислонившись к ней, она глотнула воздуха. Она услышала,

как рядом с ней остановился байк, но не повернулась, пока не почувствовала на своих

плечах руки Дерека.

– Карен, ты в порядке?

Она набросилась на него.

– Я хочу знать, что, черт возьми, все это было и хочу знать прямо сейчас, – она

наступила на ногу для опоры. Ее глаза пылали яростью. Она сорвала шлем и бросила его

на землю. Без шлема ее волосы рассыпались по плечам, – От кого мы убегали и почему?

Кем был тот толстяк? – она нацелилась на него, указывая пальцем на его нос, – И не говори

мне, что он был никем, потому что я видела его два раза.

– У тебя есть право злиться.

– Ты чертовски прав!

– Ты чертовски возбуждающая, когда злишься.

Он поднял руку к ее горящей щеке и погладил ее. Она гневно отбросила его руку в

сторону.

– Я хочу объяснений. Почему ты чуть не угробил нас обоих?

– Ты ранена?

Его нежная забота после такого смятения истощили ее терпение.

– Объясни мне все! – закричала она, – Ты женат? В этом дело? Этот человек с

камерой частный детектив, следящий за тобой для ревнивой жены?

– Нет, он не детектив.

– Ты женат?

– У меня нет жены. Никогда не было.

Она рассматривала его лицо, с облегчением узнав, что он не был женат, но она все

еще была охвачена тревогой из-за той резкой смены настроения, когда он увидел человека

с камерой.

– Наркотики? Ты преступник, который убегает от полиции? Ты сделал какое-то

страшное преступление?

Он сочувственно улыбнулся и покачал головой.

– Ничего настолько колоритного, уверяю тебя.

– Потому что если ты женат или какой-нибудь преступник…Ну, я не могу быть

вовлечена во все это.

– Вовлечена во что? – спросил он раздраженно в одно мгновение, прежде чем

оставил горячий, жаждущий поцелуй на ее губах. Она боролась с ним, сердитая на него за

игнорирование её вопросов и рассердилась на себя за то, что позволила ему увильнуть от

этого.

Но его рот был слишком опытным. Она практически перестала бороться, а

протесты свелись к хныканью от удовольствия. Уже через несколько секунд, ее руки были

в его волосах, и она всем телом прижималась к нему. Он собственнически втиснул ее

между стеной и собой.

– Карен, Карен, – пробормотал он против ее щеки, – Я хочу тебя, – он вжался

бедрами в нее. Он был жестким. Она могла почувствовать это.

Одна рука обнимала ее шею, а другая была свободна. Он обхватил ее грудь, пока не

почувствовал, как затвердели соски. Застонав, он снова страстно поцеловал ее, снова

привлекая к себе, крадя остатки здравого смысла.

– Ты придешь ко мне сегодня вечером? – ее глаза расширились до горящего

золотого взгляда, – На ужин, – добавил он.

Не только на ужин. В кровать. И она это знала. И он знал, что она знала.

– Пожалуйста, – он нежно поцеловал ее, едва прикоснувшись к губам. Это было

больше касание воздуха, нежели поцелуй, – Пожалуйста.

Она молча кивнула. Он притянул ее к себе, спрятав голову под подбородок. Он

приютил ее в своих объятиях, пока они не были в состоянии вести байк.

Когда они стояли друг против друга у дверей ее бунгало, его глаза бегали по ее

телу. У нее было такое ощущение, что он избавил их от всей одежды.

– На закате я буду ждать тебя в своем бунгало, – сказал он.

– Хорошо.

Они оставили мотоциклы в основном комплексе курорта. Дерек повернулся, и, не

говоря ни слова, пошел к своему бунгало.

***

Пот ручьями катился по ее телу.

Когда Дерек покинул ее, она была слишком взвинчена, чтобы вздремнуть, но, если

она не расслабится, то на закате будет жутко нервничать. Упражнения, подумала она, вот

что ей поможет.

Натянув купальник с шортами, она подошла к хорошо оборудованному фитнес

клубу. Ее мышцы растягивались и напрягались, пока не стали дрожать. Ее сердце стучало

после наказания гимнастикой. В итоге тревога по поводу событий дня прошла. Теперь она

сидела, прислонившись спиной к стенке сауны, пытаясь разобраться с неопределенностью

вокруг Дерека Аллена.

Почему она чувствует беспокойство по поводу вечера? Чего она боится? Ведь она

приехала сюда именно для этого, чтобы избавиться от депрессии, отпраздновать то, что

она выжила после развода и пережить второе рождение в мире живых?

Конечно, поведение Дерека этим днем было своеобразным, но никто не был

идеальным. Он был близок. Он был великолепным. Бесконечно мужественным. По какой-

то чудесной причине, он нашел ее привлекательной. Она чувствовала его желание к ней в

его поцелуе, чувствовала его в…

Это тоже. Да, он определенно был мужчиной. И она хотела его.

Так почему же она колебалась? Почему остерегалась?

Потому что она ничего о нем не знала.

Но она не знает все, что ей нужно знать? Из этого ведь не выйдет ничего

серьезного. Подробности его жизни останутся для нее загадкой, как и ее для него. Пока

они будут вместе, они будут наслаждаться друг другом, а затем навсегда простятся и

больше никогда не увидятся. Вот как все будет.

Не так ли?

Почему она чувствовала, что это будет не так просто?

Потому что так в жизни бывает редко

***

– Уверяю вас, я не знаю…

– Когда я регистрировался при заезде, – жестко сказал Дерек, – я просил, чтоб мое

имя никому не сообщали, и если кто-то позвонит в отель, чтоб никакой информации обо

мне не было. Теперь доверие, которое было у меня к вашему заведению, пошатнулось

дважды, – Дерек не пожалел генерального менеджера курорта.

– Я сожалею обо всех недоразумениях, Мистер Аллен, но уверяю вас, что весь

персонал был оповещен о вашей просьбе. Возможно, те, кто вторгся в Вашу личную

жизнь, были оповещены о вашем местонахождении кем-то за пределами курорта, – с

надеждой предложил он.

– Возможно, – односложно ответил Дерек. Если сученок Дэниелс был в курсе, было

возможно все, – Я вновь заявляю, что хочу, чтобы мое пребывание здесь было приватным.

– Я понимаю. Все, что мы можем сделать…

– Вы можете улучшить свою репутацию, накрыв мне ужин в бунгало сегодня

вечером. Я хочу, чтобы он был организован до захода солнца и хочу, чтоб меня не

беспокоили до полудня завтрашнего дня, пока я не распоряжусь насчет обеда.

– Конечно, сэр. Ужин для одного…

– Для двоих.

Последовала осторожная пауза, а затем главный менеджер сказал:

– Конечно. Мы планируем…

– Нет. Меню составлю я, – он пробежался вниз по списку, – Понятно?

– Да, сэр. Еще что-нибудь?

– О, да. Многое другое. Надеюсь, ты записываешь. Я хочу, чтобы все было в

соответствии

с моими инструкциями и я хочу, чтобы все было идеально.

***

– Здравствуйте.

Дверь в сауну открылась и молодая женщина, почти того же возраста, что и Карен,

присоединилась к ней. Карен не особо приветствовала компанию. Она была погружена в

свои тревожные мысли. Но она улыбнулась и сказала:

–Здравствуйте.

– Господи, как будто на пляже не достаточно жарко, – сказала женщина, вытирая

свое лицо полотенцем, – Что я здесь делаю? Не обращайте внимания. Я знаю, что я делаю.

Я пытаюсь потерять калории. С тех пор как сюда приехала, я ем как вандал. Это вечный

кошмар диет. Или мечта. Не могу решить, что именно.

– Вы не выглядите так, будто вам нужно похудеть, – сказала Карен.

– Спасибо, понимаете, это видимо национальная одержимость, оставаться

подтянутой, – вздохнула она, – Я просто хочу, чтобы все девушки пошли в парилку, тогда

я смогу расслабиться и пойти туда сама, – Карен рассмеялась вместе с ней. Женщина

внимательно на нее посмотрела, – Это вы были вчера вечером на ужине с великолепным

кусочком?

Если бы лицо Карен не было бы уже красным от сауны, оно бы точно покраснело

после подобных слов.

– Да, – потом, поняв, что скоро она станет любовницей великолепного кусочка, она

скривилась и поежилась, – Он великолепен, не так ли?

Женщина закатила глаза к потолку.

– Вы здесь с ним?

– Да, мы здорово оторвались.

– Откуда вы? – Карен больше года не разговаривала с другой женщиной о

мужчинах. Она обнаружила, что наслаждается этими «девчачьими разговорами».

– Цинциннати. Разве это место не превосходно? С тех пор, как мы приехали сюда,

Сэм такой похотливый. – Она хихикнула, – Мне это нравится.

Карен улыбнулась.

– Как долго вы женаты? – молодая женщина расхохоталась.

– Мы не женаты.

– Оу, – сказала Карен низким голосом, – Мне очень жаль. Я думала…

– Я не замужем, но Сэм женат. Я умру, если его жена узнает, что мы были здесь

вместе. Какая стерва. Она превращает его жизнь в ад.

Она что-то бубнила, но Карен больше ничего не слышала. Слышать разговор этой

молодой девушки, о жене, у которой были неприятности, да она муха в стакане вина, вот

злодейка.

Но Карен оставила эти мысли при себе. Выражалась ли подруга Уэйда так же и о

ней? А он? Все его деловые поездки за город, на самом деле были, лишь для того, чтобы

позабавиться с подружкой?

Оставив другую женщину, Карен извинилась и бросилась в сторону своего

бунгало. Теперь она вспомнила, почему брошюры с информацией о курортах так часто

попадались ей на глаза в ящике стола. Однажды она нашла их в кармане пальто Уэйда и

подумала, что он планирует для них отпуск. Когда она поддразнила его об этом, он сказал,

что хотел, чтоб это было сюрпризом.

Они никогда так и не отправились в этот отпуск. Спустя неделю после того, как она

нашла эти рекламки, он ушел из ее жизни. Она совсем забыла о них до той ночи, когда

Ларри поставил перед ней ультиматум. Теперь она поняла, что Уэйд собирал их не для

нее, а для своей девушки.

Она так отличалась от всех остальных в мире? Неужели ни у кого больше нет

ничего святого? Брак был шуткой и она единственная, кто этого не понял?

Люди играют в игры, разыгрывают роли. Отношения это всегда временно и от

человека ничего не требуют, кроме здорового аппетита в сексе. Это негласное правило,

что никто не берет на подобные курорты, как этот, своих супругов, но берут своих

любовников? Или же сюда приезжают одиночки с единственной целью…

Ее шаги замедлились.

Разве не этим она здесь и занимается? Не она ли ищет интрижки. Во рту у нее

появился противный металлический вкус. Эта сцена не для нее. Она не принадлежала к

этому. Она не могла играть в эти игры. Что заставило ее подумать, что она могла?

Она была неопытна и не подготовлена к этим постельным играм. Последние два

дня она глупо убеждала себя, что мужчина может счесть ее привлекательной. Но если она

не смогла удержать такого человека, как Уэйд Блэкмор, в меру симпатичного, умного и

сексуального, как она могла ожидать, что сможет соблазнить такого мужчину, как Дерек

Аллен?

Встретившись в сауне с женщиной, она будто посмотрела в лицо девушке Уэйда.

Она считала, что вылечилась от боли, но та появилась снова, прогрызая снова себе путь в

ее душу, в пух и прах разбивая ее вновь обретенную уверенность.

Как только она дошла до бунгало, то повесила новое платье в шкаф и плотно

закрыла двери. Она не собирается сегодня вечером встречаться с Дереком. Она не будет

выставлять себя дурой. Завтра она соберет вещи и уедет, вернется в Вашингтон, где с

самого начала и должна была остаться.

Она приняла душ, надела свой старый сарафан, затем легла на кровать. Несколько

минут спустя зазвонил телефон. Она позволила ему звонить. Он продолжал звонить с

пятиминутными интервалами. Она отвернулась, каждая мысль была слишком

болезненной, чтобы размышлять. Лежа на спине, она равнодушно и неподвижно смотрела

в потолок.

Она не зашевелилась, пока не услышала защелку на двери на террасу. Карен

облокотилась на локти за секунду до того, как из тени материализовался Дерек Аллен.

– Уходи, – крикнула она.

– В чем дело? Почему ты лежишь здесь в темноте?

– Ни в чем. Я просто хочу побыть одна.

– Почему ты не отвечаешь на звонки?

– Почему ты не сдался и не перестал звонить?

Он вошел в комнату, теперь уже злясь. Он думал, что она заболела или получила

травму. Найти ее такой печальной, это принесло ему облегчение и одновременно

привело в бешенство.

– Я хотел узнать, что тебя задержало.

– Я не приду.

– Черта с два, ты не придешь, – он поставил одно колено на кровать и наклонился к

ней, – Я пригласил тебя, ты согласилась. Это невероятно невежливо, заставлять себя

ждать, а потом не прийти или даже не позвонить с объяснениями.

– Мне жаль, – сказала она, отодвигаясь от него, – Мне следовало позвонить, но я не

хочу с тобой спорить. Я думала, что ты поймешь намек и впадешь в уныние.

Он резко засмеялся.

– Сегодня утром я сказал тебе, что ты никогда меня не обгонишь, – он потянулся к

ней, но она избегала его рук.

– Оставь меня одну, Дерек. Я не хочу с тобой ужинать. Я не хочу иметь с тобой

ничего общего. С любым мужчиной. Теперь, если ты не уйдешь отсюда, я позвоню

менеджеру.

Он снова засмеялся.

– Я тебя уверяю, он будет очень неотзывчивым. Если бы я провел перед ним круг,

он бы прыгнул через него.

– И это, то чего ты ждешь и от меня? – отрезала она.

Его губы медленно изобразили сочувственную улыбку.

– Борись со мной, если ты этого хочешь, дорогая Карен. Это делает тебя еще

соблазнительней.

Он поднял ее на руки и поднялся с кровати. Потом, пронеся сквозь прозрачные

шторы, как будто они были парой, вынес ее в ночь.





















    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю