355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Браун » Тигровый принц (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Тигровый принц (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 марта 2017, 16:30

Текст книги "Тигровый принц (ЛП)"


Автор книги: Сандра Браун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)

Глава 3

Находиться в мужских руках, ощущалось таки приятным. Карен не представляла,

как много она потеряла, просто лишившись объятий. Она была ласковым существом,

которому всегда нравилось обниматься. После развода, она не позволяла себе думать о

таких вещах, потому что боль утраты была невыносима.

Она осознала, как дети могут умереть от недостатка прикосновений. Ласка имеет

большое значение для человеческого вида. Всё её существо изголодалось по этому.

Кроме того, Карен была очень женственна, и ей не хватало чисто мужского

присутствия в её жизни. Близость Дерека заставила её остро ощутить этот дефицит. Он

был намного выше, тяжелее и сильнее, чем она. Он был тёплым. Она хотела свернуться

вокруг него, чтобы черпать утешение в его близости и тепле.

Его абсолютная мужественность подчёркивала контраст между ними. Он пах и

чувствовался по-другому. Текстура его одежды была иной, чем её. Она хотела коснуться

его всего, чтобы запомнить обонянием, осязанием, всеми своими чувствами, что является

истинной мужественностью.

– Мне нравится твое платье, – его пальцы скользили вверх и вниз по её

позвоночнику. Хриплые слова просеивались сквозь оставленные свободными волосы.

Сейчас она была рада тому, что оставила их распущенными. Это дополняло ощущение

сказочного полёта.

– Почему?

– Почему мне нравится платье? Потому что оно позволяет мне прикасаться к твоей

коже, – его рука обхватила её плечо, пальцы погладили шею.

– Я рада, что тебе нравится, – отдавшись искушению, она обвила руками шею

Дерека и пропустила несколько прядей его волос сквозь пальцы.

Он поцеловал её в висок. Не настоящий поцелуй. Дерек разместил свои губы рядом

с её лбом и там они и оставались, пока он тихо не вздохнул и не сказал:

– Я бы хотел провести с тобой ночь, Карен.

Она чуть не споткнулась.

– Хотел бы?

Его губы, скользнув по щеке, появились в непосредственной близости от её уха.

– Разве это не очевидно? Ты привлекаешь меня. Думаю, что ты очень красивая и

невероятно сексуальная.

Может он жиголо и его кто-то нанял, чтобы сказать это ей? Это было именно то,

что она так отчаянно хотела услышать. Эти слова покрыло её оскорблённое эго, словно

целительный бальзам. Выйдет из этого что-нибудь или нет, был ли он искренним или же

это проверенная линия поведения, не важно, она всегда будет благодарна незнакомцу

Дереку Аллену за слова, которые ей нужно было услышать.

– Ты всегда это делаешь, не так ли? – он приподнял её подбородок, чтобы взглянуть

в её встревоженное лицо.

– Что делаю?

– Встречаешь женщину, очаровываешь её, затаскиваешь в постель.

Тигр отвёл глаза. Он долго изучал элегантное золотое кольцо в её ухе. Когда его

глаза вернулись к ней, в них была очевидная грусть.

– Да, – признался он тихо.

Она медленно кивнула. Это было то, что ей нужно было узнать. По крайней мере,

он был достаточно честен, чтобы признать это. Его опыт ужасал её. Она не должна быть с

ним.

– А я нет, – сказала она тихо.– По крайней мере, я никогда не делала этого раньше. Я

не уверенна, что смогу быть со случайным любовником. Я не хочу, чтобы ты был

разочарован и чувствовал, что потратил своё время, если…

– Шшш, – он нежно положил её голову на свою грудь. – Я рад просто обнимать тебя.

Ты очень хорошо танцуешь. Мы прекрасно подходим друг другу. А сейчас, давай,

сосредоточимся на танце.

В течение получаса или больше они танцевали, редко разговаривали, но общались

на другом уровне. Она ожидала его шага и следовала за ним, как будто они танцевали

вместе в течение многих лет. Он был нежен, когда держал её. Нежно и интимно. Близость

их тел не оставляла места для фантазии, когда он прижимал её к себе и их тела постоянно

терлись друг об друга.

Когда началось шоу, они вернулись к своему столику. Дерек заказал ей фруктовый

напиток. Национальные костюмы были такими яркими, танцоры гибкими, заклинатели

огня смелыми, а музыка была громкой. Дерек и она попали под впечатление от этого шоу:

хлопали в ладоши под музыку и смеялись над шутками ведущего.

После окончания шоу, они прогулялись в обнимку по комплексу на пути к их

бунгало. Когда они приблизились к домику Карен, её сердце забилось с тревогой. Будет

ли он требовать оплату?

Она начала нервно болтать:

– Мне было очень интересно все это время. Танец был чудесным, не так ли? Я не

помню, когда танцевала в последний раз. Спасибо, что присоединился ко мне за ужином.

Скорее, я почувствовала…

Он положил три пальца на её губы, чтобы остановить этот бессмысленный поток

слов. Её глаза тонули в глазах Дерека, когда он приблизился, прижимая Карен к двери. Он

обхватил её лицо, другой рукой скользя пальцами по волосам.

Его глаза удерживали её. Карен почувствовала, как ослабли её ноги, и задавалась

вопросом, долго ли они её продержат. Казалось, она лишилась костей, а грудь стала

полнее и ныла. Он был так близко. Его сердцебиение отдавалось эхом в её груди. Если бы

губы Карен не прижимали пальцы Дерека, они бы дрожали.

Кончиком среднего пальца, Дерек проследил очертание её губ. Сначала по контуру

нижней, из угла в угол, потом по верхней, прослеживая легкий изгиб в центре.

– У тебя очень соблазнительный рот, – прошептал он в тишине. – Думаю, он может

доставить мне огромное наслаждение.

Она сглотнула.

– Когда я увидел тебя на пляже, я захотел попробовать на вкус тебя и этот

изысканный рот, – он скользнул ладонью по её шее, опустил голову вниз и прикоснулся

своими губами к её. Карен закрыла глаза и обняла его за талию.

Его рот был прохладным, настойчивым и мягким. Она уловила намек на щетину.

Если б не она, каждый дюйм его лица был бы мягким и нежным.

Его язык, теплый и влажный, заигрывал с уголком её рта, касаясь изгиба верхней

губы, который так заинтересовал его ранее. Она слегка приоткрыла губы и была удивлена,

услышав свое собственное дыхание, быстрое и неравномерное. Грудь Карен поднималась

и опускалась в сексуальном возбуждении. Её руки беспокойно зашевелились на его талии.

Она хотела его.

Он отдавал себя ей.

Его язык проник глубоко в её рот, сильным уверенным толчком, будто он не

принимал никаких возражений. Он утверждал свои права на неё. Не подобрать других

слов для властной манеры его губ обосновавшихся крепко и твёрдо на её, в то время как

его язык проникал в самые сокровенные глубины её рта.

Дерек великолепно целовался. Нет, он не просто целовал её рот, он занимался с

ним любовью. Он поглощал и смаковал, наполняя её снова и снова своим ловким языком.

Лишь однажды он слегка отступил, чтобы позволить ей восстановить дыхание.

Даже тогда он покрывал лицо Карен легкими, быстрыми поцелуями. Веки, нос, скулы,

мочки ушей, все части лица познали сладкую дань его губ. Затем Дерек вновь захватил её

рот, позволяя себе такие вольности, будто он имел на них полное право.

Его ласки были такими смелыми. Он не пробовал, осторожно прощупывая почву,

нет. Он сразу накрыл её грудь своими руками. Она всхлипнула от его пылкого рта, когда

он заполнил ею свои руки. Дерек мягко сжал её грудь, массируя.

Поток желания прошелся через неё так же медленно, как его рука по её груди, как

его язык исследовал её рот. Большой палец нажал на сосок Карен, и она отреагировала

так, будто ее поразила молния. Стон вырвался из её горла.

Он заключил её в свои объятия, так нежно и крепко. Его лицо было в изгибе её

шеи. Его дыхание было горячим и быстрым. Когда Дерек, наконец, поднял голову,

выражение его лица было очень нежным.

– Ты очень милая, – он нежно поцеловал её в губы. Это был целомудренный

поцелуй. – Спокойной ночи.

Тени поглотили его удаляющуюся фигуру.

Карен зашла внутрь бунгало и в трансе двинулась к кровати. Даже не включая свет,

она разделась и легла в постель. Она лежала совершенно неподвижно, как будто любое

движение могло бы разрушить что-то хрупкое и пробудить её от этого чудесного сна.

Очарование вечера растекалось по ней, как вино. Она уснула почти мгновенно.

***

Когда он зашел в своё темное бунгало, его телефон зазвонил,

– Да? – сказал он, выжидающе затаив дыхание. Она позвонила, чтобы пригласить

его в свою постель?

Все его тело осело от разочарования, когда звонящий представился.

– Как Вы? – спросил Дерек, опускаясь на кровать.

– Я хорошо. Ваш отец слишком устал, иначе бы позвонил сам.

Было бессмысленно спрашивать, как они его выследили. Он не скрывал свою

поездку, но также и не афишировал её. У его отца имелась своя сеть информаторов.

– Как он? – спросил он про своего отца.

– Он… разочарован, что Вы не здесь, чтобы увидеться с ним. Он сожалеет о том,

что Вы уехали за день до его приезда.

Помощник отца тщательно выбрал слово «разочарован» это было эвфемизмом. Его

отец был в бешенстве, догадался Дерек. Его отец знал его достаточно хорошо, чтобы

потом понять, почему он уехал. В конечно итоге, он будет прощен.

– Мне очень жаль, – сказал Дерек с такой же тщательностью. – Я буду отсутствовать

не долго. Возможно, когда я приеду, он будет еще там.

– Возможно. На данный момент мы не знаем. Я советую Вам, как Ваш друг и друг

отца, попытаться увидеться с ним. Он многое хочет обсудить с Вами.

– Я тоже хочу его увидеть. Я просто не хочу видеть его в Вашингтоне. Он будет

занят, пока он там.

– Да, его расписание на следующие три дня очень плотное. На Вашем отце лежит

огромная ответственность. Он принимает её всерьез и часто выходит за рамки служебного

долга.

Дерек не мог упустить укоризненный намёк на то, что он сам может быть менее

ответственным, но он предпочёл проигнорировать его.

– Скажи ему отдохнуть столько, сколько сможет. Моя мать с ним?

– Да.

Дерек улыбнулся. Она будет следить, чтобы отец не забывал о своем здоровье.

– Передай им мою любовь и.., – он добавил, словно запоздалую мысль, – я бы

предпочел, чтобы мое местонахождение не разглашалось.

– Вы уверенны, что не можете вернуться в Вашингтон?

Это не предложение. Это была тонкая команда. Он посмотрел сквозь густые

миндальные деревья в сторону соседнего бунгало. Она стоит того, чтобы его отец был

зол?

Он вспомнил ее удивлённое, но довольное выражение лица, когда он

присоединился к ней за ужином. Он вспомнил, как богато звучал её смех, как хорошо она

ощущалась в его объятиях, какой восхитительный вкус у её губ.

– Нет, я не смогу вернуться еще несколько дней.

– Тогда я передам Вашему отцу это сообщение. Доброй ночи, сэр.

– Спокойной ночи.

Дерек поставил телефонную трубку на подставку и сел, уставившись в темноту.

Сколько он себя помнил, ему всегда приходилось делать выбор, о котором большинство

людей не имеют ни малейшего понятия. И он никогда не становился проще.

Дерек начал раздеваться. Когда он остался обнаженным, то пошел на террасу,

оставляя дверь открытой и впуская ветер с залива. Ласка бриза была нежна. Закрыв глаза,

он наслаждался прохладным ветром. Ему нравилось приятное чувство циркулирующего

воздуха на своей коже, Дерек любил то, как бриз шевелил волосы на его груди и бедрах.

Открыв глаза на красоту тропической ночи, он пристально посмотрел в небо.

Звезды не потускнели из-за городских огней. Они были блестящими, близкими,

крупными. Дерек посмотрел на луну, она была похожа на диск сахарного леденца,

который можно было достать и попробовать. Его отражение, дрожа, танцевало в водах

залива. Колебание кокосовых пальм бросало на бледный залитый лунным светом песок

тени, настолько же длинные и узкие как карандаши. Ночи не хватало только одного,

чтобы сделать этот момент идеальным – женщины.

Её глаза были почти так же темны, как бархат ночного неба. Все части её тела тоже

были бархатными. Он хотел коснуться каждого кусочка. Её рот был так сладок. Как

только он поцеловал её, то захотел никогда не останавливаться, но здравый смысл

говорил, что он должен это сделать. С ней нельзя было торопиться, хотя её ответная

реакция воодушевляла.

Дерек вспомнил, как её мягкое тело врезалось в его, когда он прикоснулся к её

груди. Её бедра были такими мягкими, что чуть не лишили его рассудка. Он сжал руки в

кулаки, чтобы подавить свое желание и сохранить контроль. Потерять контроль и взять её,

возможно, означало бы, упустить ее. Он не хотел рисковать.

Если бы сегодня вечером что-то случилось, завтра она пожалела бы об этом. Карен

бы обвинила его в бессердечном соблазнении. Обычно, Дерека это не волновало. С любой

другой, его завтра ждала бы уже другая женщина.

Но она не была обычной. Он не хотел, чтобы это закончилось в одну ночь. Он

думал, что эта женщина, Карен Блейкмор, с застенчивой манерой поведения, сладким

телом и красивым личиком, стоила некоторого беспокойства. От ожидания победа будет

слаще.

Дерек вернулся в спальню и лег на прохладные простыни. Он наблюдал за игрой

теней и лунного света, как они гонялись друг за другом по потолку, и, думая о женщине,

примирился с дискомфортом своего тела. Когда сон унёс его, он все ещё мог чувствовать

очертания её груди в своей руке.

***

Утренний свет развеял магию предыдущей ночи. Карен, потягивала утренний кофе,

с тревогой обдумывая своё поведение. Как она могла так потерять контроль? Он

одурманил ее? Обманчиво невинный напиток, что он заказал, оказался на самом деле

спиртовой бомбой замедленного действия? Лунный свет и музыка вскружили ей голову?

По какой причине, она позволила незнакомцу, с которым она познакомилась всего

лишь 12 часов назад, поцеловать её. Поцеловать её ТАК. Ласкать её. Это ужасно.

Потягивая свой кофе, она подняла ноги на край стула и положила голову на

колени. Только несколько недель назад Кристин пришла со слезами на глазах.

– Он был таким милым парнем, понимаешь? Мы чудесно провели время на танцах.

Я имею в виду, он не наркоман или рокер, или что-то в этом роде. Очень достойный

человек, – сказала Кристин. – Но как только он припарковался у общежития, он стал

осьминогом. Его поцелуи были приятными. Мне понравилась эта часть, но сестренка, он

хотел… эээ… ну ты знаешь. Он сказал, что хочет показать мне, как сильно я

понравилась ему.

– Они все так говорят, – Карен успокоила ее грустной улыбкой.

– Прямо все?

– Со времен Адама.

– И он спросил меня, люблю ли я его и я сказала – да, и тогда он сказал, что если

люблю, то позволю ему это сделать.

– И это они тоже все говорят.

Лицо Кристин вспыхнуло в новом порыве слез.

– Он мне очень нравился и нравится до сих пор, но даже если он снова спросит

меня, в чем я сомневаюсь, я просто пока этого не хочу. Некоторые девушки думают, что

я глупая. Они же на таблетках и делают это все время, но меня не волнует, что они

говорят. Я ещё не готова к этому. Я думаю, он должен быть особенным.

Внешне Карен старалась казаться спокойной. Внутри, она была смущена.

Шестнадцать! На таблетках.

– Тогда ты не должна беспокоиться об этом, дорогая, – сказала она и погладила

волосы Кристин. – Когда он будет тем, то ты об этом узнаешь.

– Как?

– Просто узнаешь, обещаю. Должно быть что-то большее, нежели быстрый секс

на заднем сидении автомобиля. Должна быть реальная забота между двумя людьми.

Если ты отдаёшь часть себя, он должен чувствовать ответственность по отношению

к тебе, и наоборот. Когда вы оба будете готовы пойти на такие жертвы, идея секса

будет казаться уже пустой, тебе так не кажется?

– Да, – Кристин наклонилась вперед и положила голову на плечо Карен.

– Секс должен включать в себя больше, чем просто твоё тело. Ты должна

слушать своё сердце и душу. Ты не можешь всегда доверять своим чувствам.

Теперь рука Карен дрогнула, когда она наливала ещё одну чашку кофе. Она не

слушала своё сердце и душу прошлой ночью. Её чувства кричали, и это было всё, что она

могла услышать. Когда Дерек Аллен поцеловал её, такие слова как «ответственность» и

«обязательства» вылетели у неё из головы, словно испуганные птицы с деревьев.

Ну, это было вчера, а сегодня – было сегодня. Сейчас она явно может изменить

ситуацию. Если она случайно встретится с ним на пляже, она будет вежливой, но

отстранённой.

Сама мысль рискнуть выйти на пляж наполнила её ужасом. За это она обиделась на

него. Она не позволит Дереку испортить свой отпуск. Она не будет таиться здесь, в её

бунгало, как испуганное животное в пещере.

Нагрузившись пляжными атрибутами, она направилась в сторону прибоя. На пляже

напротив бунгало было пусто. Она не была уверенна, почувствовала ли от этого

облегчение. Карен уложила свое полотенце на утрамбованный песок и аккуратно нанесла

лосьон для загара. Затем, удобно разместившись, она легла.

Она, должно быть, задремала, потому что его голос был следующим, что отметил

её мозг. Встрепенувшись, она повернула голову. Дерек лежал на полотенце в нескольких

футах от нее. Он, должно быть, двигался со скрытностью большого кота, подумала она.

Его улыбка была широкой и самодовольной.

– Доброе утро.

– Доброе.

– Ты рано встала.

– Обычно я так и встаю.

– Я тоже, но ночью я не смог нормально уснуть.

Его предложение повисло перед ней как наживка. Очевидно, он хотел, чтобы она

спросила, что не давало ему спать. Она уверена, что его ответ откроет путь к тому, чего

она старалась избежать.

– Мне жаль, – прошептала она и, повернув голову, снова закрыла глаза.

– Я понимаю, ты хотела побыть одна.

Карен вздохнула. Она должна была знать, что это будет нелегко.

– Я предпочла бы это, да.

– Все в порядке, – услышала она, как он устраивается на своем полотенце. – Ты одна

там и я буду один здесь, – она попыталась скрыть свою улыбку, но не сдержалась. Как

дурочка она усмехнулась на солнце, которое грело её веки.

Несколько минут они лежали в тишине. Ей было жаль, что она не знала, наблюдал

ли он за ней, но она не рисковала посмотреть на него, чтобы проверить это. Если он

смотрел, то, что она будет делать? А если он не смотрел, она была бы ужасно

разочарована и задалась бы вопросом – почему нет.

– Если хочешь, ты можешь снять свой верх, – наконец, сказал он.

– Я не хочу.

– Я обещаю не смотреть.

– А я обещаю полететь в Китай на своей волшебной силе.

Он добродушно рассмеялся.

– Ты мне нравишься, Карен. Ты честна.

– Ты возмутителен.

– Уверена, что не будешь загорать топлесс?

– Определённо.

– У тебя останутся следы от купальника

– Я бы не сделала этого, даже если бы была одна.

– Туше, – он пошевелился.

Любопытство взяло над ней верх, и она взглянула на него. Он лежал на боку лицом

перед ней, подперев ладонью щеку.

– Знаешь, что тебе нужно? Один из купальников, в которых ты сможешь загорать.

Не смотря на свою решимость оставаться в стороне, он заинтересовал её.

– О чем ты говоришь?

– Они новые в этом году. Ты не можешь видеть сквозь них, но ткань соткана таким

образом, чтобы загар пропускал лучи.

Она оглядела его с подозрением.

– Ты все это выдумал?

– Нет! – воскликнул он, смеясь, – Я читал о них в журнале People. Разве ты не

видела статью?

– Я не читаю журнал People.

– Как же ты тогда узнаешь обо всем?

– Times.

– Он не так интересен.

– Но гораздо более информативен.

– Ты не знала о загаро-плавательных купальниках.

– Туше, – сказала она, и они оба рассмеялись.

Затем Карен поняла, что вместо того, чтобы принять её отчуждённость за отказ, он

может счесть её приманкой. Она снова перекатилась на спину и отвернула голову.

Дерек лениво просеял песок через руку и посмотрел на её изящные формы. Он был

рад, что она не читала журнал People. В противном случае, она могла бы его узнать. В

этот момент он хотел просто быть Дереком Алленом.

У неё действительно было шикарное тело. Её ноги были длинными и стройными с

узкими ступнями. Живот был плоским и слегка вогнутым, когда она лежала на спине.

Грудь мягкими сферами возвышалась над грудной клеткой. Её задорные соски были

различимы на фоне тесного бикини.

Профиль Карен был запечатлён на фоне красивого морского пейзажа и Дерек не

мог найти в нем изъяна. Ветер растрепал свободный узел, в который были собраны её

волосы. Пряди медового цвета развевались вокруг её лица.

Его мужское естество зашевелилось от желания.

– Это правда не имеет значение, снимешь ты лифчик или нет, – сказал он тихо. – Я

знаю, как выглядит твоя грудь. Я могу лежать здесь целый день и мечтать о ней.

Оскорбления, похоже, не влияли на него. Карен решила попробовать другую

тактику – игнорировать его. Она ничего не сказала. Несколько минут прошли в молчании.

– Кроме того, я прикасался к ним.

Её глаза округлились, и она повернулась к нему. Дерек смело смотрел на Карен.

Сев, она использовала свою сумку, чтобы скрыть смущение. Она отвинтила колпачок

крема трясущимися руками и отбросила его в песок. Карен молча проклинала свою

нервозность и его, того кто заставлял её чувствовать подобное. Когда она выдавила крем

на руку, то получилось вдвое больше, чем нужно.

– Проклятье!

– Дай, позволь мне помочь тебе, – прежде чем она смогла возразить, он встал на

колени рядом с ней и взял крем из её рук. Он вернул крышку и соскрёб крем с её ладошки.

Медленно и методично Дерек натёр её руки. Его глаза поймали взгляд Карен, и она

была не в силах отвернуться. Даже когда он положил руки ей на плечи и начал растирать

крем, она не вздрогнула под его гипнотическим взглядом.

– Разве ты не помнишь прошлую ночь, Карен?

– Да, – ответила она.

– Помнишь, как я тебя целовал?

– Да.

– Ласкал тебя?

Она смотрела, как эти сильные загорелые руки движутся вниз по её рукам. Сила

его пальцев противоречила нежности его прикосновений. Она помнила ощущение их на

своей груди. Закрыв глаза, она немного качнулась к нему.

– Да.

– Тогда почему мы притворяемся, что ничего не случилось? – он переместил руки

на живот между частями бикини и продолжил втирать крем. Она уловила это в своем

голосе, когда ответила.

– Потому что этого не должно было случиться.

Он наклонился к ней, а она откинулась на полотенце. Дерек последовал за ней,

дыша прямо ей в рот.

– Почему нет?

– Нет, – простонала она в отчаянии. Если бы его руки не были такими

успокаивающими, а глаза настолько убедительными.

– Почему?

– Это не я, вот почему. Я не подцепляю мужчин, а потом не говорю с ними о… о

тех вещах, про которые мы говорили. Я играла роль.

Он негромко хихикнул и прикусил её ухо.

– Не верится в подобное. Ты самая честная женщина, которую я когда-либо

встречал. Это часть твоей привлекательности. Каждая эмоция, каждая мысль, она тут на

поверхности, видна всему миру. Ты не можешь быть никакой другой, кроме как

искренней.

– Я веду очень скучную, обыденную жизнь. Я не готова общаться с тобой.

Свободно и оценивающе его глаза прошлись вниз по её телу, потом снова вверх.

– Ты красивая.

– Ты не понимаешь, – вяло спорила она, когда его губы путешествовали по её

ключице, – Это для меня неправильно.

– Почему? Я сделал тебе больно прошлой ночью?

– Нет, но…

– И мне не было больно. Тебе было неприятно? – теперь его рот был на верхней

части её бикини. Это пробуждало то, что спало в ней очень долго.

– Нет, не неприятно.

Его рот завис над вершиной одной груди. Не касаясь, не задевая, но в тот момент

Карен хотела прикоснуться к нему, ощутить его рот на своей груди, горевшей желанием.

Она могла представить, как он ласкает её языком.

– Это был один из самых приятных вечеров, которые были у меня за долгое время, -

подняв голову, он силой своего взгляда приковал её к песку. – Я именно это имею в виду,

Карен. Поверь мне.

Потом его тёплые губы снова пришли в движение, и её доводы были забыты. Дерек

языком исследовал глубины её рта, и руки Карен поползли вверх по его спине. Все её тело

ожило под его поцелуями. Она выгнулась, как любое избалованное домашнее животное,

которое гладят и снисходительно ласкают. Она мурлыкала в глубине своего горла.

Карен не оказала никакого сопротивления, когда он развязал верхнюю часть

бикини и снял его. Она только подтянулась, обняла его и поприветствовала своей голой

грудью его грудь. Он вздохнул от удовольствия и слегка лизнул кончик ее носа, перед тем

как снова поцеловать её рот.

Дерек глубоко целовал ее. Долгое время. Его руки упирались в песок по обе

стороны от неё. Своими большими пальцами он гладил набухшую грудь. Она жаждала

больше – больше его прикосновений, больше его рта, больше его самого. Когда он начал

отстраняться, Карен открыла свои глаза и затуманено посмотрела на него.

– Что ты делаешь?

– Я оставлю тебя на некоторое время.

– О, – она не могла скрыть разочарование в голосе.

Он улыбнулся.

– Полагаю, жизнь должна быть одним приятым опытом за другим. Я отнял у тебя

один вчера, – играючи, он провёл указательным пальцем по ее нижней губе. – Ты безмерно

наслаждалась одиночеством, пока я не пришёл и не разрушил это, – он поцеловал её в

плечо. – Пока я здесь ты не станешь баловать себя и загорать топлесс. Так что, я ухожу,

чтобы ты это сделала, – стоя, он потянулся за полотенцем и бросил его через плечо. – У

тебя время до двух. К этому времени я буду у твоей двери. Будь готовой.

– К чему?

– Ко мне.















    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю