Текст книги "Анахорет (СИ)"
Автор книги: Самат Сейтимбетов
Жанры:
Прочие приключения
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)
Глава 34
День 133
Люди надвигались, били в самодельные бубны и трясли трещотками, размахивали окровавленными шкурами варгахов. Зверье лезло из нор, убегало в ужасе, даже не пытаясь кидаться на людей. Некоторые пытались прятаться в норах, но Кассах и Олег тут же указывали на них, и в ход шли иные средства, зверьё выкуривали дымом, в подземные жилища пихали палки, выли в какие-то самодельные трубы.
– Собаки тут нужны, чтобы в норы могли пролезать, – заметил кто-то.
– Да такие только у феодалов есть, – ответил ему лесовик, стоявший во главе отряда.
– Разве вы в лесах таким не пользовались? – заинтересовался Олег.
– Нужды не было, тар, – почтительно ответил тот. – Если кто в норе и спрятался, всегда можно было выкурить оттуда, мы загонных охот не проводили, мало нас там было.
Олег только кивнул. Лесовик лесовику, конечно, брат и друг, но все же одиночки, предпочитавшие друг другу глаза не мозолить. Вместе они собирались только для большой охоты на крупного и опасного зверя, или ради похода за сокровищами, вроде того, в котором нашли Короля Мертвых.
– А теперь тоже нужды нет, – добавил лесовик.
Внутрь норы полетело дерьмо варгахов, благо теперь его имелось в избытке. Кто-то вроде огромного зайца выскочил в десяти метрах, рванул прочь, шарахнулся от трещоток и устремился на север, в сторону Кряжа. Олег только кивнул уважительно, лесовик сдержанно улыбнулся в ответ.
Приятно, несмотря на понимание, что все это может перемениться в любую секунду: только начни властвовать и командовать, и лесовики тут же вспомнят, что они птицы вольные, куда хотят, туда летят. Да, может им не удавалось в одиночку выбраться из областей с нежитью, но здесь? Олег не сомневался, что часть из них точно добралась бы до поселений, не могли варгахи всех переловить и сожрать.
С этими мыслями, он заскользил на лыжах прочь и добрался до Даруна.
– Вон того под хвост подбей, – командовал Цот, – да, вон того, с полоской на спине, самый знатный визгун!
Ученики стреляли и промахивались, зверье драпало, но недостаточно быстро, пыталось огрызаться. Вдобавок к трещоткам в ход пошли свистульки, а также их двоюродные братья, только расположенные на каких-то веревках. Люди вращали их, раздавался неприятный свист, бьющий по ушам, зверье пугалось. Те, кто не пугался и пытался кидаться на людей, получали осколками камней, выпущенными из пращей. Вращение ремней (тоже с приделанными свистульками) не отличалось от веревок, звери не успевали различать и получали камнями в бока, головы, по носам и лапам.
Особо наглых забивали на месте, тут же вырезали самые сочные куски и отправляли на прожарку, остальное тащили в "мясной обоз". Видно было, что каждый из людей уже поел мяса от пуза и это было хорошо, призрак голода отступал, каждый ощущал – усилия не пропадают даром.
– Да не дергай ты руками, плавно, выдохнул и выстрелил, – показывал Цот.
Подстреленный под хвост и правда оказался знатным визгуном, бегство зверья резко ускорилось.
– Это еще ничего, тар, – заметил Дарун, отходя с Олегом в сторону. – Вот под конец будет суматоха, там обязательно часть зверья удерет.
– Надо будет тогда заранее перебить эту часть, – ответил Олег, – проторить дорогу, да на волокушах и нартах оттащить все. Раненых сразу отправить и Иринию с волчатами.
– Зря вы это затеяли, тар, ох зря, – покачал головой Дарун. – Сожрут нашу мо.
– Да она сама теперь кого хочешь сожрет, – хохотнул Олег.
И все же, два волчонка, не больше. Часть волчиц успела удрать, а повторить свои подвиги призыва Ириния уже не смогла. Намекала вяло, что близость с Олегом помогла бы ей, но это была лишь бравада. Она сумела переварить мясо варгахов, стала сильнее, но едва не умерла в процессе. Умерла бы, не будь рядом Олега, и потом еще часа два не вылезала из кустов, пока не загадила всю округу отходами и шлаками.
Но всё же, и все же, двух волчат удалось взять живыми и Ириния подчинила их заклинаниями.
Надолго ли? Неясно. Опасный проект, конечно, но ведь нежить как-то подчиняла зверье? Про себя Олег больше опасался в этом проекте самой Иринии, чем волчат. Целительница, в свою очередь, не смела поднять на него глаз и пряталась по обозам, условно говоря. Завурот же... у Олега уже начала болеть голова и это он еще даже не вникал в проблему, которая неизбежно должна была возникнуть, так как где люди, там и проблемы, закон природы, правило всех миров.
– Молодец, Дарун, что не боишься выражать опасения, – посерьезнел он. – Дело опасное, но рискнуть надо.
– Зачем?
– Представь себе, например, что каждый егерь будет работать в паре с варгахом, ручным, как собака, но варгахом. Сможет передвигаться на нем, биться рядом, и так далее?
Дарун застыл с открытым ртом, затем закрыл, но задумчивая ошарашенность никуда не делась.
– Что скажешь об отправке отряда по другой стороне Тобалги? – спросил его Олег.
– Простите, тар, что? – переспросил Дарун, явно не услышавший ни слова.
– Варгахи не живут на камнях, а за Тобалгой тянется отрог, – пояснил Олег. – Если мы отправим нескольких ловких людей, смогут они пройти там, добраться до этой, как ее, Данталии? Уж там-то явно варгахов истребили и можно передвигаться спокойно?
– Возможно, возможно, – после долгой паузы сказал Дарун. – Точно не скажу, тар, безопаснее всего было бы пересечь скалы, да в степь выйти, они с Данталией торгуют, но там нужен отряд. Одиночку могут и в рабство взять, угонят вглубь степи на свои кочевья, да и не увидим больше никогда. Но и скалами идти... опасно это, очень опасно. Проще все же до Вендории добраться.
– Проще-то проще, только на берегу моря храм Сотара стоит, – пояснил Олег. – Кассах туда собирался.
– Понимаю, понимаю, тар, – покивал Дарун. – Храмовники – это да.
Ничего определенно он так и не сказал, да Олег и не ждал. Без разведки все оставалось размытым и неясным. Да даже с разведкой все оставалось крайне неясным, зимой по горам ходить – дело опасное без всякого зверья. Отряд умелых опытных бойцов, знающих толк в выживании и ориентировании в незнакомой местности, вот что здесь требовалось, но этот же отряд пригодился бы и в поселении. Ладно, думал Олег, пока шла охота, плевать на ориентирование, держись Тобалги и примерно выйдешь, но остальное?
С другой стороны, явно же окрестные города и страны уже узнали про нежить, так что, разве стали бы сидеть без дела? Конечно же, нет! Значит, сами обратились бы в храмы, послали весточки, и не стоило воображать себя единственным знатоком истины.
Но что-то внутри не давало Олегу покоя, требовало отправить весточку.
День 136
– Факела! Больше факелов!
– Натягивай веревку, натягивай!
Ветер колыхал трещотки, пугал зверей, но уже не всех. Чем ближе к Кряжу, чем гуще становилась толпа зверья, тем труднее становилось продвигаться дальше. Ночевки в снегу, непрерывное движение и запугивание, готовность к бою, силы людей оказались подорваны. Даже горячее питание от пуза не спасало, и то, Ириния уже выражала опасения, мол, одно мясо – это плохо.
Олег, с высоты земной истории и медицинских познаний, ее поддерживал, но не слишком громко. В подземных фермах выращивали овощи и фрукты, в первую очередь цитрусовые, но их не хватало на всех. Не говоря уже о том, что просто не хватало еды, и эта проблема, возникавшая раз за разом, уже начинала бесить Олега своим постоянством.
Все разумные доводы и оправдания, которые он приводил самому себе, не имели особого значения перед лицом того, что день за днем над поселением висел призрак голода. Отступал по чуть-чуть, но не слишком, протягивал костлявую руку, и эти повторы "еда, еда, еда" и бесили Олега. Словно он не мог решить проблему, пусть даже возникшую не по его вине.
Или по его, если вспомнить, что все началось со спасения людей, ведь самому Олегу еды хватало с избытком.
– Коли их, коли!
– Носильщики!
– Все сюда! Сюда!
Олег окинул взглядом зрелище сумеречной бойни и подумал, что такое сейчас творится еще в десятке мест. Зверье били копьями, отгоняли, разили, доносились хлопки арбалетов, из которых поражали самых опасных хищников. Тела тащили, кидали на волокуши и нарты, пристраивали к огромным кускам коры, выполнявшим роль "снегоступа", и везли к берегу Тобалги. Торили тропу, тут же расширяли ее и разбивали ногами, заглаживали волокушами и перетаскивали там в лодки, кидали на плоты, дабы не мочить ноги.
Те везли к озеру, сгружали туши на Острове Плота, где пришлось обустроить постоянный пост, дабы отгонять птиц. Зверье на остров не могло перебраться, тела кидали в снег и обкладывали льдом, дабы не портились, но птицы все равно лезли, пытались расклевать и подкормиться.
Не хотелось даже думать о том, что такую гору мяса надо будет еще тащить обратно с острова.
– Как ученик? – спросил он у Кассаха.
– Уже отошел, – ответил тот, указывая на Завурота кивком головы.
Сам Завурот метался и командовал, и его слушали, следовали указаниям.
– Полезный опыт, – добавил Кассах.
Про психологические травмы и одержимость Иринией говорить не стал, предполагалось, что храмовники выше этого. Целибата они не блюли, но и семьями не обзаводились, чтобы не было слабостей и привязанностей, чтобы дух в бою не давал слабины.
– Ладно, – проворчал Олег, решив не лезть дальше.
Его не покидало стойкое ощущение, что это еще не конец табачной жвачки и, возможно, будет даже обострение. Ириния продолжит свои попытки, Завурот что-то предпримет, по глупости и следовало бы поговорить с ним, но именно этого Олег и не хотел делать, зная, как легко можно все испортить. Из самых благих побуждений, да, желая объяснить и исправить.
– Хельги..., – сказал Кассах и умолк.
– Что?
– Нет, тар, ничего, – ответил Увар с легким поклоном.
Видно было, что Кассах тоже устал, но не так сильно, как окружающие. Вроде бы Ириния делала настои для поддержания сил, но если и так, то Олегу она их не носила.
– Я собирался поговорить о борьбе с нежитью и богах, – сказал Олег.
Не стал объяснять, что хотел поговорить еще по дороге к варгахам, опять пришлось бы что-то объяснять, говорить об Иринии и так далее. Забыл и забыл, плевать, главное, что сейчас вспомнил.
– Я слушаю, тар, – ответил Кассах.
– Да вот, наоборот, я сам бы хотел послушать, – хмыкнул Олег.
– О чем?
– Насколько вера в богов помогает сражаться с нежитью и колдунами? Она укрепляет дух, это понятно, а вот в плане проявлений, больше силы, выше скорость, такое вот? Стоит ли возводить храм или отбирать самых верующих тебе в ученики? Способы борьбы с нежитью, ведь не могут они ограничиваться кинжалами в пузо? Стоит ли добавлять серебро в клинки, чтобы воздействовать на нежить?
Еще Олег хотел рассказать о войнах некромантов и какие методы использовались тогда. Да, силы крови играли там основную роль, нежить отличалась, но и обычные люди тоже участвовали. Возможно, что-то из тех приемов оказалось бы полезно здесь, в схожих средневековых условиях. К разговору следовало подходить осторожно, поэтому Олег откладывал его до охоты, но Ириния все испортила.
– Кассах?
– Простите, тар, я не смогу ответить на эти вопросы, – признался Увар.
– Но мы можем поговорить обо всем этом, расскажешь мне, что знаешь. Потом еще долго будет не до разговоров.
– Как пожелаете, тар, – опять стал невыносимо официальным Кассах.
Луки и арбалеты, копья и топоры, колья и самодельные щиты, все шло в ход. Зверье гибло, кидалось друг на друга, пыталось удрать и опять гибло. Дорожки стали скользкими от крови, дерьма и кишок, и повсюду витал густой запах смерти. Запруды из тел в арыках и багровая вода текла по склонам, впитывалась в землю.
Люди без жалости продолжали избиение, не давая никому пощады, так как в эти времена еще не появилось кислородников. Олег взирал на побоище, отмечая, что подготовка не пропала даром. Апофеоз коллективных усилий, люди стояли плечом к плечу против зверья, и уровень враждебности друг к другу резко упал. Возможно, лишь на время, но упал, и это было хорошо, означало, что меньше самому Олегу будут пытаться поиметь мозг разными проблемами общения.
Уже полыхали костры и люди, все эти дни, жравшие от пуза, тащили туши и вырезали самые сочные куски, готовясь к новому пиршеству. Выкатывали запасы "целебного настоя", тащили зелень и хлеб из биомассы, разве что столы на улицу не вытаскивали – зима, как-никак. Самодельные барабаны и бубны, трещотки, все то, что использовалось на охоте, теперь им предстояло стать музыкальными инструментами.
Музыка, танцы, мясо, алкоголь и совокупления, Олег ясно видел ближайшее будущее и не собирался возражать против него. Только выделить дежурную группу, чтобы совершали обход и не давали обморозиться, а также следили, не нападет ли кто в ночи. Работы предстояло много, но уже завтра, сегодня люди заслужили право повеселиться – несмотря на всю свою усталость – и отметить маленькую победу.
Победу, которая ничего не решала в общих событиях, и в то же время, значила так много.
– Неплохо вышло, хоть и утомительно, – подытожил самому себе Олег и отправился спать.
Глава 35
День 142
Перестук топоров, обтесывающих колышки, удары по дереву, загоняемому в камень. Рядом раздавался треск, забитые ранее колышки, щедро поливаемые водой, расширялись и ломали камень. Обломки тащили в сторону, били друг о друга, пытаясь раздробить.
– Нам нужна водяная мельница и молот с лесопилкой, – высказался Олег, глядя на происходящее.
Бартан, увидев шевеление губ, поднес руку к уху, словно собираясь привычно снять шапку, но Олег повел рукой, мол, не надо. Меховые треухи и беруши помогали, как с морозом, так и шумом, и работа в импровизированной каменоломне кипела. Слишком огромные валуны дополнительно ломали колышками, подходящие куски обвязывали и поднимали импровизированным краном – журавлем, используя разницу в длине плеча рычага.
Увидев, что все идет как нужно, Олег покинул места работ.
– Простите, тар, – Бартан не удержался и поковырял в ухе.
Олега тоже подмывало сунуть в ухо палец, так там звенело, несмотря на все принятые меры защиты.
– Зимой не слишком много занятий и мяса теперь хватает, – начал пояснять свою мысль Бартан.
– К слову о мясе, – перебил его Олег и внутренне поморщился.
Сам не любил, когда его так перебивали, но знал, что потом мысль может убежать. Очевидная, простая мысль, но нередко бывало, что сразу не скажешь, не запишешь, не поставишь отметку в импланте и все, словно провал.
– Нужно бы усилить отлов рыбы, – указал Олег. – Лодки теперь есть, удочки, наживка, и так далее.
– Рыбы, – повторил Мург задумчиво.
– Разнообразить рацион, в целом усилить питание, – пояснил Олег. – Возвести временные дома на острове, снабдить дровами и едой, дежурных назначить, может даже разделывать рыбу прямо там же, а на леднике хранить уже обработанную.
– Тар? – изумился Бартан. – Разве так можно?
– Можно – можно, – заверил его Олег. – Пойдем к мо Иринии, все равно ее участие тоже потребуется.
Каменоломня начала свою работу несколько дней назад и располагалась ниже дома Олега, западнее. Поэтому ему и Бартану предстояло подняться по дороге, которую уже начали мостить камнями, и в целом все это было еще одним шагом к острову, озеру и возможному переезду "за Тобалгу".
– Кто это? – нахмурился Олег.
– Помощники мои, – ответил Бартан, – все, как вы говорили, тар.
– Я?
– Да, вы так и сказали "помощники тебе нужны, Бартан, молодые, чтобы бегать туда-сюда".
Олег посмотрел на двух молодых помощников, крепких парней, с дубинками, ножами и топориками, и весьма знакомыми лицами. Охранники правопорядка, да, этакая внутренняя стража, подзатыльниками, пинками и дубинками объясняющая всем, что нужно жить мирно. Их же Олег, кажется, видел, на тех тренировках, что проводили Кассах и Дарун или кто-то еще из лесовиков.
Бартан решил обзавестись охраной? Его не любили? Или он показывал свою власть?
Олег хотел возмутиться, но тут же подумал, что Бартану действительно могли потребоваться посыльные. И подобные молодцы всегда оказались бы кстати, если кто не захотел бы слушать Мурга и его приказы. Или нарушал порядок прямо у него на глазах.
Следовало бы расставить камеры и составить программу, присмотреть за поселением и так далее, идея, которая неоднократно приходила Олегу в голову. Ни разу дальше размышлений дело не шло, так как каждый раз он думал, а зачем вообще все это? Чтобы крепче держаться за власть, которая ему была и даром не нужна? Чтобы подглядывать и шпионить за людьми, словно те ему вдруг стали интересны?
– Так, на чем мы остановились? Ах да, ты хотел спросить, зачем я все это затеял, – кивнул Олег.
Бартан смотрел широко раскрытыми глазами, явно подозревая в Олеге колдуна. Честивого, конечно, но все равно колдуна, мага, целителя и убивателя невероятной силы.
– Нам нужно оружие, – пояснил Олег, ступая на мостик над ручьем-арыком.
Какая-то неоформленная мысль, связанная с этими залежами горячей воды под землей, бродила в нем, но никак не хотела оформляться. Подразнила и скрылась.
– Оружие против нежити в первую очередь, – продолжал Олег.
Встречные расступались, кланялись, желали здоровья, и все это уже почти не регистрировалось сознанием Спицына. Привычная картина и он просто машинально кивал в ответ, не прерывая разговора с Бартаном. Длительная беседа с Кассахом о нежити и богах пошла на пользу, стало ясно, что нежить двух миров все же не совсем совпадала. Многие приемы Земли тут не годились, так как не было сил крови и различного огнестрельного оружия. Чего-то на Земле не применяли, так как там боги не отвечали на призывы и не даровали части своей силы и благодати.
В то же время, имелись и общие моменты, вроде уязвимости к ультрафиолету и серебру.
– Там, где сейчас ломают камни, находятся залежи руды, содержащей серебро. Плохонькой такой руды, с паршивым содержанием серебра, но вооружить егерей хватит, – говорил Олег, а Бартан внимал. – Также нам необходим огромный холодильник, ледник, место, где мы могли бы хранить еду, и она бы не портилась, и ее не растаскивало бы зверье и птицы. Ответ напрашивался сам собой – еще одна пещера.
– А как же подземное тепло, тар?
– Изолируем, – отмахнулся Олег.
У него еще оставалась пена, и она не стала бы храниться вечно. Или можно было сделать коридор, который сгодился бы как для патрулирования хранилища, так и для изоляции воздухом. В любом случае, огромная подземная пещера, обложенная льдом, и следовало не забыть стоки вниз, в общее русло, уходящее к Тобалге.
– Камни пойдут на дома и дороги, и нужен будет еще щебень, мелко дробленный камень, чтобы отсыпать им дорожки, да ноги и колеса будут немного вязнуть, зато вода сама будет уходить вниз.
– Понятно, тар, – почтительно отозвался Бартан.
Они уже добрались до "центрального фонтана", оставалось только подняться до святилища и лазарета Иринии неподалеку. Олег сдержал желание покоситься влево, на "свои пещеры" и подавил вздох. Ему нравилось строить, разрабатывать, лечить и показывать людям что-то новое, полезное, жаль, что это хорошее было неотделимо от плохого, массы лишних слов в разговорах и уверенности, что Хельги Стилет решит все их проблемы щелчком пальцев.
– Можно дробить камни вручную, как и пилить деревья, но зачем, если у нас есть Тобалга, где можно поставить мельницы с водяными колесами и использовать силу течения нам на пользу?
– Поэтому вы постоянно гоняете туда людей, тар, и говорите возводить дома?
– В том числе, Бартан, в том числе, – кивнул Олег.
Лазарет тоже разросся, но не потому, что стало больше больных. Ириния увлеченно пробовала новые идеи, деление на зоны по чистоте и собиралась довести здание до скал, сделать там прямые выходы в "каменные бани", а то и проложить оттуда прямой коридор до подземных купален.
Олег чувствовал, что вскоре придется делать новые замеры, проверять прочность скал, чтобы не рухнули, изъеденные тоннелями, словно сыр, до которого добрались мыши.
– Скалы могли бы укрыть нас всех, избавив от необходимости ремонта домов, – сказал Олег, снимая с себя верхнюю одежду и отдавая ее помощнице Иринии.
Та, словно нарочно, набирала таких вот теток "в возрасте". Да, ровесницы Олега, но из-за тяжелой жизни вокруг выглядели они изрядно старше и не должны были пробуждать в мужчинах никакого желания. В теории. Все равно иногда сердце Олега начинало стучать быстрее, как вот сейчас. Следовало бы отдельно предупредить, чтобы ничего не делали с одеждой Олега – еще земной, вызывавшей вполне понятные завистливые взгляды – но он смотрел на женщину... Ламонию, точно, и очень хотел ей улыбнуться и спросить, что она делает после работы.
– Прошу вас, тар, прошу вас, почтенный Мург, – поклонилась женщина, приняв одежду.
Одноразовые бахилы тут, конечно, не использовались, но взамен них им предлагалось надеть на ноги какую-то помесь лаптей с валенками. До сменных халатов было, конечно, далеко, но их, возможно, смогли бы заменить просто куски ткани. На одежду, на лицо, на голову, да, просто ткань, подумал Олег, делая себе заметку обсудить все это потом с Иринией.
Износостойкость местных тканей оставляла желать лучшего, но возможно магия могла...
– Хех, – хмыкнул он, ощутив воздействие заклинания.
– Тар? – вскинул голову Мург.
Тут же оглянулся на входную дверь, за которой остались его молодые помощники.
– Все нормально, мо Ириния – молодец, – успокоил его Олег.
Да, магия могла помочь со стерилизацией, если считать, что магия живых действовала на живых, включая разные там бактерии и вирусы. Или нет? Но общую стерилизацию вот эта завеса заклинания давала.
– Хе... тар Стилет! – появилась радостно улыбающаяся Ириния. – Бартан Мург!
– Мо Ириния, – склонил голову тот.
Ириния уставилась жадно на Олега и тот, конечно, не мог обмануть надежд девушки.
– Прекрасное заклинание... но как?
– О, это сакральное знание, передающееся, – начала было весело Ириния и осеклась. – Простите, тар Стилет, это было неуместно с моей стороны. Если пожелаете, я потом предоставлю вам подробные объяснения.
– Пожелаю.
Они прошли в "кабинет" Иринии, по сути, смесь всего, от лаборатории до жилых покоев. Сама Ириния, конечно, не отказалась бы перебраться в "пещеры тара", но такого Олег, конечно, допускать не собирался. Его пещеры оставались последним оплотом спокойствия и одиночества, местом, где он мог быть уверен, что никто не вломится внезапно.
Раньше он мог бы сказать "никто не побеспокоит", но увы, дела и заботы постоянно требовали его внимания. Пришлось устроить сигнализацию в виде колокольчика, с шнуром выходящим в "гостевую" пещеру внизу. Поначалу детишки даже несколько раз устроили "ложные тревоги", но затем получили хороших нагоняев и оплеух от родителей и остальных, и больше так не делали.
Тоже повод для противоречивых эмоций: хорошо, что дети его не боялись, плохо, что дергали зазря, и неизвестно, что теперь они думали о "таре Стилете", но, с другой стороны, если бы думали хорошо и не боялись, то продолжили бы свои выходки?
Возможно, стоило "переехать" вниз, обустроить там себе "рабочий дом", но все как-то руки не доходили, и Олег смутно думал, что если все уберутся к Тобалге и озеру, то он сможет тут жить в одиночестве. Несбыточная мечта, конечно, в полном одиночестве, но может, людей стало бы меньше. Он тут, как в замке феодала, а они там, в своем поселении.
– Нам нужны заклинания, подобные этому, – без затей перешел к делу Олег. – Для обработки еды.
– Еды?
– Обработать, убить внутри все то живое, что портит плоть и заставляет ее разлагаться.
– Бабушка всегда говорила, что там сидят очень маленькие бадрасы, – ответила Ириния.
Взгляд ее был полон теплоты, обожания и задумчивости. Словно Олег был лакомым, любимым блюдом, которое ей предстояло съесть.
– В каком-то смысле – да, – хмыкнул Олег.
– Ты.. Хельги... вы... тар! – Ириния разом утратила теплоту и покой, пришла в крайнее возбуждение.
Бартан Мург смотрел смущенно, хотя, казалось бы, ну чего там? Все и так знали об этой любви Иринии, да она сама первая не делала из нее тайны.
– Так я... пойду тогда? – привстал Бартан.
– Нет, – отрезал Олег и Мург плюхнулся обратно.
Все еще тощий и заморенный, рано было расти брюшку, когда приходилось постоянно бегать и что-то делать, приказывать, организовывать.
– Еда – это важно, это очень важно, это важнее всего сейчас, – заявил Олег.
– Тар Стилет! – глаза Иринии пылали. – Вы видели этих маленьких бадрасов?! Вы знаете, как с ними бороться! Вы столько всего знаете о целительстве! Это важнее всего!
– Еда, – процедил сквозь зубы Олег.
Ириния словно очнулась, сдулась, но продолжила сверкать глазами.
– Будет хорошо с едой, половина проблем и работы целителей отпадет, а те, что останутся, не потребуют такой сложной магии, – примирительно заметил Олег. – Итак, нужна обработка еды для длительного хранения.
Стерилизация, подогрев, сушка, копчение, соление, существовала масса способов, разрабатывавшихся векам. Проблема заключалась в том, что они не давали гарантий и продукты все равно портились, гнили, и так далее. В то же время, если магия могла убить всех бактерий и затем такое мясо или рыбу, или еще что положили бы сразу на ледник, то оно теоретически могло бы храниться без проблем круглый год.
А может и дольше, но о таких запасах пока речь не шла и не могла идти.
– Я понимаю, все очень непросто с магией и еще недавно Ириния могла только пару листьев поднять, но это все же необходимо. Соль, копчение, и в самом конце еще обработка магией, детали я объясню.
Ириния вдруг разом успокоилась, уставилась восхищенно и с прежней теплотой.
– Потом надо будет еще обсудить рационы, здоровое питание действительно помогает людям. Понимаю, мы не в том положении, чтобы перебирать харчами.
– Когда у нас вообще был избыток еды? – горько усмехнулся Бартан. – Простите, тар.
– Ничего. Мы более-менее разобрались с начальными нормами санитарии и гигиены, наладили чистоту, добыли еды, теперь займемся ей. Обработка, хранение, правильное питание, затем доберемся еще и до ухода за зубами и всяких там профилактических осмотров.
Глаза Бартана опять расширились, но вопроса так и не прозвучало.
– Поэтому каменоломня очень важна, и мо Ириния с помощницами пусть следит за здоровьем работающих, а затем еще и укажет, как обустроить там ледник. Чтобы она или кто-то еще могли обрабатывать еду, приготовленную к хранению и та сразу отправлялась внутрь ледника.
– Понятно, тар, – выдохнул Мург.
– Отлично, но, если что-то будет непонятно, сразу спрашивайте.
Бартан понял, что вот теперь можно идти и удалился, оставив Олега наедине с Иринией. Та пылала и уже дышала слегка возбужденно.
– Вначале расскажи о двери, – сказал Олег.
– Для обустройства подобной рамки необходимо найти дерево, напоенное магией, – начала Ириния.








