Текст книги "Герой (ЛП)"
Автор книги: Саманта Янг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
– Да. Тот, который, надеюсь, задаст направление.
Я рассмеялась и хотела уже прильнуть к нему, напрочь забыв, где мы находимся.
– Алекса?
Меня остановил знакомый голос. Пульс участился, когда развернувшись, я увидела дедушку.
Несмотря на телефонные разговоры, мы не виделись несколько недель. Откровения Кейна удержали меня от организации тет-а-тет с дедушкой. Не так давно я им дорожила. Но, узнав правду, боялась встречи, поэтому откладывала ее снова и снова. Я подозревала, что дедушка винит мои отношения с Кейном в установившейся дистанции между нами. Это только усилило его неодобрение. Видя выражение лица дедушки, когда он переводил взгляд с меня на босса, я поняла, что осуждение не уменьшилось. Я всегда думала, что его чувства продиктованы беспокойством за меня, но теперь сомневалась и в этом. Дедушка действительно волновался за меня или просто переживал, что моя близость с Кейном раскроет похороненные секреты?
– Дед...
Я резко прервалась при внезапном появлении бабушки, выходящей из ювелирного магазина рядом с нами. Я пыталась скрыть реакцию, притворяясь, что сердце не выскакивает из груди.
Лицо Адель Голланд еще сохраняло следы красоты, которой она обладала в юности. Ее стиль, идеально уложенные светло-пепельные волосы, и хрустально-голубые глаза были по-прежнему очень привлекательны. Она посмотрела на мужа, потом на меня и растерянно нахмурилась. Кейн отстранился, удерживая ее взгляд, и она побледнела, когда пришло понимание.
Конечно, она знала, кто такой Кейн. Я наблюдала, как она предположила, что он стал причиной неловкости, повисшей в воздухе.
– Эдвард? – вопросительно прошептала она, выглядя встревоженной и напуганной, и гораздо меньше напоминая леди-дракона, которой ее все называли.
– Что ж, нам, пожалуй, пора. – Дедушка прочистил горло и резко кивнул нам. – Мистер Каррауэй, мисс.
Он взял бабушку за руку и провел мимо нас.
Я таращилась на место, где он только что стоял, и изо всех сил игнорировала боль, растекшуюся по моим венам. В голове раздался коварный шепот, который издевался надо мной: «Недостаточно любима отцом, матерью, дедушкой... Кейном».
Я чувствовала себя одинокой. Одинокой, нелюбимой и не доверяющей к кому-либо.
– Алекса?
Взгляд Кейна заволокло яростью. При виде этого я стряхнула боль и подарила ему фальшивую улыбку. Это разозлило его еще больше.
Без единого слова он пошел в противоположную сторону от той, в которой скрылись дедушка с бабушкой. Медленным шагом я направилась следом.
А потом он резко развернулся и пошел ко мне. Черты его лица выражали решимость, он грубо дернул меня к себе и обрушил на меня свой рот. В глубине моего горла зародился удивленный возглас, прежде чем инстинкты взяли верх. Я не могла не ответить на его поцелуй.
Когда он, наконец, отпустил меня, мы оба тяжело дышали. Кейн погладил мою щеку большим пальцем, его глаза все еще переполняли страсть и злость.
– Я могу показать фак тому, кто это увидел.
Я обняла его и, к моему удовольствию, Кейн крепко сжал меня в ответ.
Стоя на Чарльз-стрит в его объятиях, я утопала в эмоциях. Я не только сегодня осознала, что люблю его, но еще и наконец поняла, почему он ненавидит держать в секрете наши отношения.
Кейн понимал, что его откровение о дедушке сделало со мной, видел, как на меня влияет то, что дедушка не может признать меня публично. И, думаю, он чувствовал, что я сомневалась в дедушкиной любви ко мне.
И он не хотел становиться парнем, который ведет себя со мной точно так же. Кейн не стеснялся быть со мной, знать меня, хотеть меня в своей жизни.
Я крепче обняла его.
Может, господи, всего лишь может быть... я не единственная, кто влюблен.
Глава 22
– Вы потрясающе выглядите. Дайте, я сфотографирую вас вдвоем.
Эффи взяла в руки айфон и начала щелкать прежде, чем мы успели запротестовать. Я еле сдержала смех, взглянув на Кейна. У него на лице было написано, что он держит себя в руках только потому, что это Эффи. В последнее время рядом с соседкой он часто так выглядел.
– Думаешь, она считает, что мы идем на выпускной? – поддразнила я.
Он метнул на меня взгляд.
– Прекрати.
– Кейн, хватит хмуриться, – отчитала его Эффи через всю комнату.
Я фыркнула, схватила его за руку и улыбнулась на камеру.
Старушка так сильно смеялась, что я сомневалась, что хотя бы одна фотография получится четкой.
– Вы такие забавные.
Кейн вырвался из моей хватки, бросив на нас предупреждающий взгляд. Однако все знали, что это наигранно. Думаю, втайне ему нравились наши подшучивания.
– Я вызову машину. – Он вышел, выглядя очень напряженным.
Ну ладно, возможно, сегодня шутки ему не нравятся.
Мы оделись в официальном стиле: он в красивый черный костюм от Ральфа Лорена, а я в платье от Дженни Пэкхэм. Две недели назад я совершила ошибку, показав его Эффи, а та, в свою очередь, рассказала Кейну – и он купил мне его.
Я попыталась спорить по телефону. Не хотелось, чтобы он думал, что я жду от него дорогие подарки. Однако мне уже довелось выяснить на примере самолета и ситуации с отелем в Сиэттле, что Кейн не спорит по вопросу денег. Он лишь сказал последнее слово и отключился. Это сильно раздражало. Но не тогда, когда красивое платье появилось на моем пороге.
Поэтому хоть убей, но иногда я бываю легкомысленной. Я несколько лет проработала с фотографом, в основном в сфере моды. Видела множество деталей одежды всевозможного дизайна и очень ценила проявление творчества в их создании. К тому же мы говорим о Дженни Пэкхэм. Бледно-зеленое платье олицетворяло собой бессмертную классику: облегающий силуэт идеально подходил моей высокой фигуре, пояс деликатно украшался серебряным бисером, глубокий, но все еще классический вырез, а также подол платья были усыпаны серебром.
Я чувствовала себя принцессой. Но Кейн отнюдь не вел себя как рыцарь на белом коне.
Последние несколько недель, проведенные вместе, оказались потрясающими. Вихрь страсти, близость, смех... я никогда не чувствовала себя счастливее. И думаю, Кейн ощущал то же самое, но сегодня вечером он был задумчив. Я гадала, связано ли это с нашим последним разговором.
Сегодня нас пригласили на вечер Ванессы Ван Хей Делейни, посвященный болезни Альцгеймера. Его организовали Мишель и Эдгар Делейни, дети Ванессы, женщины, которая оставалась столпом британского общества на протяжении пятидесяти лет, прежде чем у нее диагностировали Альцгеймера. Она умерла через несколько лет болезни, и с тех пор каждый год семья Делейни проводит вечер памяти, а собранные средства отдает в фонд лечения болезни Альцгеймера. Среди приглашенных находилась вся элита Бостона, а потому это был один из немногих случаев, когда Кейн не возражал афишировать свой вклад в благотворительность. Сегодня все сильные и влиятельные горожане делали то же самое. Его репутацию это не затронет.
Это первое мероприятие, на котором я собиралась присутствовать в качестве его девушки, и мы обсуждали, что подумают люди. Мы не планировали оглашать наши настоящие отношения, особенно при журналистах, но уверена, что Кейн столкнется с излишним любопытством. Я просила не говорить, что мы встречаемся, пока не появится шанс обсудить все с дедушкой. На самом деле, мне вообще не хотелось идти на вечер, но Кейн все больше расстраивался из-за окружавшей нас секретности. Ситуация вызывала ощущение, будто мы занимаемся чем-то постыдным. Поэтому я согласилась присутствовать в качестве его секретаря, пока не смогу поговорить с дедушкой и предупредить, что его родственники могут услышать про меня. Кейн не обрадовался компромиссу, но согласился.
Теперь же мне оставалось гадать о причине такой недовольной физиономии. Он так настаивал, чтобы я пошла вместе с ним, а теперь вел себя, словно жалел об этом.
– Хм-м. – Эффи засунула айфон обратно в карман кимоно. – Кто-то сегодня не в настроении.
– Я счастлива, – сказала я, сморщившись.
Она засмеялась.
– Все будет нормально. Просто пообещай приятное продолжение вечера, и он взбодрится.
– Уф, Эффи, он тебе как внук.
– Он мужчина. Самый настоящий мужик.
Я покачала головой и снова удивилась, как Эффи, пережив пятый десяток, могла вести себя как подросток.
– Пойдем, – позвал Кейн из коридора.
Мы вышли из пентхауса, и он поцеловал старушку в щеку.
– Спокойной ночи, Эффи.
– Спокойной ночи, солнышко. – Она ласково потрепала его по щеке. – Повеселись, красавчик. Если заскучаешь с самой красивой женщиной в руках, знай, с тобой что-то не так.
Кейн наградил ее слабой, усталой улыбкой и кивнул. Я обняла ее, и мы проводили Эффи до ее квартиры. Когда зашли в лифт, старушка заговорщически подмигнула мне на прощание. Я ухмыльнулась, но тут же посерьезнела под властным вопросительным взглядом Кейна. Двери лифта закрылись.
– Что это означало? – спросил он.
– Ох, Эффи решила, что я смогу улучшить твое настроение, пообещав что-нибудь после возвращения.
– Секс-советы от Эффи. Это не сработает, – застонал он.
– Я так и сказала, – ответила, безразлично пожав плечами. – Но я на шаг впереди, а потому мне не нужны советы.
Кейн приподнял бровь.
– Оу?
Я одарила его медленной, соблазнительной улыбкой.
– На мне нет белья.
Двери лифта открылись прежде, чем он успел стереть с лица удивление, а я победно хихикнула, проходя мимо него в гараж, где нас ждал водитель.
– Я могу тебя убить.
Я самодовольно ухмыльнулась.
– У тебя две минуты, чтобы перестать обо мне думать.
Кейн бросил на меня горящий взгляд.
– Проблематично, когда ты сидишь рядом без нижнего белья.
Мы находились в машине и всего в паре минут от дома Делейни. Сжалившись, я попыталась помочь.
– Хумус. Романтические комедии. Постоянное цыканье Линды...
– Не получается. Тебе нужно заставить меня думать о вещах, которые не заводят, а не которые я просто не люблю.
– О да. Ты сегодня не в настроении, – вздохнула я. – Ну хорошо. Генри с Эффи занимаются любовью.
Машина затормозила, а лицо Кейна застыло.
– Это просто подло.
– Но сработало, верно?
– Черт, да, это сработало. Теперь я буду под впечатлением до конца вечера.
Дом Делейни был похож на особняк Андерсонов: настолько роскошный и дорогой, что пугал до чертиков. Тем не менее, хоть и была шокирована ранее, но когда Кейн, приобнимая, ввел меня внутрь, не чувствовала себя так неуютно, как в прошлый раз. Возможно, потому что теперь он со мной, а я никогда не чувствовала себя в большей безопасности, чем рядом с ним.
– Алекса, выглядишь прекраснее, чем обычно, – произнес Генри, подходя к нам в главной бальной зале.
Половину залы занимали элегантные обеденные столики, а в другом конце размещалась сцена. Слева расположился небольшой оркестр, а перед сценой – танцпол.
Генри отвлек меня от созерцания великолепия своей обаятельной и смутно знакомой рыжеволосой спутницы.
– Генри, – пробормотала я, пока он целовал меня в щеки.
Во время поцелуя он положил руку мне на талию, но я знала, что этот жест ничего не значит. Однако отстранившись, заметила грозовые тучи, сгустившиеся в глазах уже заведенного Кейна.
Последние несколько недель доказали мою теорию: Кейн оставался спокоен, когда я находилась рядом с противоположным полом. С Генри же происходило совершенно наоборот. Парень всегда флиртовал, и за этим ничего не стояло, но моего босса его флирт очень раздражал. А также его смех со мной, касания и вообще присутствие на горизонте. А это уже раздражало меня.
Генри близкий друг Кейна, и мне не хотелось стать причиной неприятностей между ними. Но я предполагала, что проблемы начались еще до моего появления на сцене. За странным поведением моего босса скрывалась какая-то история, и мне было жутко любопытно ее узнать, но пока не нашла подходящего времени выяснить.
Заметив выражение лица друга, Генри чуть не закатил глаза и отступил. Он приобнял свою девушку и подтолкнул ее вперед.
– Кейн, Лекси, это Надия Рэй. Она местная ведущая прогноза погоды.
Теперь я ее узнала. Надия Рэй вызвала настоящий ажиотаж несколько месяцев назад, когда появилась на телевидении. Рейтинги взлетели до потолка, стоило ей присоединиться к команде прогноза погоды.
– Приятно познакомиться, – произнесла я, а Кейн приветственно кивнул ей.
Девушка немного нервно улыбнулась, и я подумала, что она, вероятно, чувствовала себя как рыба, вытащенная из воды. Мне было хорошо знакомо это чувство.
– Это место сумасшедшее, верно? – произнесла я, смешно выкатывая глаза.
– Я к такому не привыкла, – засмеялась Надия с явным облегчением.
– Понимаю, – кивнула я, осматривая зал. Взгляд остановился на официанте, раскладывавшем закуски. – Но за крабовые мини-роллы на подобных мероприятиях можно душу продать.
– Мне еще нигде не попадались вкуснее, чем в маленькой закусочной студенческого городка в Уортоне. – Генри театрально закатил глаза и блаженно вздохнул. – Ох, были дни.
– Крабовые роллы. Вот что ты больше всего запомнил в бизнес-школе? – ухмыльнулась я.
– Я этого не говорил, – он ухмыльнулся в ответ и сверкнул глазами, – девушки тоже очень запомнились.
– Оу, но крабовые роллы больше?
Он фыркнул.
– Я не настолько плохой. Ну, хорошо... почти настолько.
– Как ты его терпел? Или ты был еще хуже? – поинтересовалась я у Кейна.
Но тот не присоединился к поддразниванию. Казалось, ему стало еще неуютнее, чем обычно.
И я знала почему, а потому раздраженно вздохнула.
– Кейн никогда не рассказывал про Уортон. Словно его и не существовало.
Генри посерьезнел, когда они с другом хмуро переглянулись. Я не поняла этого обмена взглядами и забеспокоилась, но, прежде чем успела что-то сказать, Кейн опередил меня.
– Через минуту принесем вам крабовые роллы, – вернулся он к предыдущему разговору, – но сначала надо пойти поздороваться с Делейни.
Я даже не успела возразить, а он уже тащил меня в их сторону. Я бросила Надии и Генри извиняющуюся улыбку, а затем прошипела:
– Это было грубо.
Его пальцы вцепились в мое платье.
– Прости?
– Думаю, стоило пообщаться с ними чуть дольше. Надии определенно тут неуютно, а учитывая, как я ее понимаю, неплохо бы побыть с ней.
– Мы здесь по делу.
– Я думала, мы здесь ради благотворительной акции.
– Мы здесь, потому что, если Делейни приглашают тебя, ты приходишь. Им принадлежит треть недвижимости в Бостоне, Филадельфии, чуть ли не весь Провиденс. Это огромные деньги, а я их зарабатываю, поэтому не могу игнорировать приглашения. А потому да, мы тут по делу.
Я взъелась, когда мы почти приблизились к хозяевам вечера.
– Хотелось бы мне знать, что с тобой происходит сегодня.
Кейн не ответил. Он нацепил маску вежливости и представил меня людям, которые внимательно рассмотрели его пару и переключили внимание на кого-то другого.
Я незаметно вздохнула и поискала глазами официанта. Чтобы выдержать эту толпу и мистера Плохое Настроение, необходимо выпить.
Пока Кейн общался с одним из директоров, отцом Генри и инвестором, которого никогда раньше не встречала, мне удалось незаметно отделиться от группы, чтобы спасти Надию. Генри почему-то бросил ее у входа в бальный зал.
– Похоже, тебе это нужно, – произнесла я, приблизившись и протянув бокал шампанского.
Девушка благодарно улыбнулась, очаровательная улыбка вкупе с фигурой девушки помогли пройти долгий путь к славе самой популярной ведущей погоды в истории Массачусетса.
– Спасибо. Генри увела одна из коварных светских львиц, и у него не было шансов сбежать.
– Генри – добыча в этих кругах. – Я сочувственно улыбнулась. – Женщины, выросшие в его окружении, считают его своим.
– Я понимаю.
– Честно говоря, думаю, они ему наскучили, – успокоила я ее.
– Ну, я из Бикон Фолс, Коннектикут, там немного другая порода людей. Определенно не скучная. – Она сухо улыбнулась.
У меня отвисла челюсть.
– Я из Честера.
– Быть не может. – Надия хихикнула. – Мы что, выросли... в часе езды друг от друга?
– Мир тесен.
И нас затянул разговор о детстве в Коннектикуте, о колледже, Бостоне и наших любимых местах в городе. Что мне в ней нравилось, так это то, что она не спрашивала об отношениях с Кейном, как и я не проявляла любопытства про них с Генри. Надия даже не прокомментировала, когда мимо проплыла шикарная Фиби Биллингем в платье от «Шанель» и бросила на меня взгляд, способный повергнуть и горного льва. Я чувствовала себя неловко.
Разговор с этой девушкой вовсе не был неловким. Мы поладили, и я уже мысленно проклинала Генри за знакомство с ней, ибо знала: наша дружба вряд ли продлится долго, учитывая его репутацию.
Мы могли проболтать всю ночь, и, уверена, так бы оно и случилось, если бы Генри не заявил права на свою спутницу.
– Прошу прощения, что прерываю, дамы. – Он нежно притянул к себе Надию. – Мой отец наконец-то освободился от важных шишек, и я хочу познакомить тебя с ним.
Надия побледнела.
– Твой отец? – она бросила на меня умоляющий взгляд, но я ничем не могла ей помочь, а потому лишь ободряюще улыбнулась, когда Генри повел ее прочь.
– Наконец-то, – проворчал сзади знакомый голос.
Меня обхватили за запястье и дернули назад. Я оказалась в коридоре, лицом к лицу с крайне обеспокоенным дедом.
– Дедушка? – я огляделась, но поблизости никого, кроме обслуги и охраны не наблюдалось.
Он развернулся на каблуках и зашагал прочь. Я на мгновение заколебалась, не уверенная, что стоит идти за ним. В груди закололо от чувства предательства.
И в этот момент я осознала, что сыта по горло этой неопределенностью, поэтому поспешила следом, не отставая, когда он завернул за угол и пошел по более узкому коридору. Остановившись перед огромными раздвижными дверями, он раскрыл их.
– Входи, – тихо произнес дед, указав внутрь.
Я оказалась в красивой студии. Вдоль стен тянулись украшенные причудливой резьбой полки с книгами. В углу располагался такой же шикарный стол, а за ним кожаное кресло цвета бургунди. Перед большим камином стоял диван со стильно разбросанными по нему бархатными подушками.
За спиной закрылись двери.
Идеально сшитый смокинг, щегольская, очень элегантная короткая бородка – Эдвард Голланд на сто процентов выглядел респектабельным джентльменом. Я больше не была уверена, что все это лишь фасад.
Он неодобрительно посмотрел на меня.
– Мы с бабушкой приехали всего пятнадцать минут назад и уже услышали сплетни о ваших отношениях с Кейном. О чем ты думала, черт побери, когда пришла сюда в качестве его девушки?
Мои щеки вспыхнули. Я чувствовала себя, как отчитанная девчонка.
– Мы не говорили, что я его девушка.
– Ох, что ж, ну тогда все хорошо.
– Нет, – я упрямо покачала головой, – сейчас определенно не время для разговора, но нам нужно это обсудить. Кейну неприятно скрывать и дальше наши отношения, как и мне. Я его девушка, а значит стану частью его окружения, и люди будут задавать вопросы, кем я прихожусь Голландам. Мы сейчас не обсуждаем, врать нам кому-то или нет... но пора тебе перестать врать хотя бы собственной жене.
– Я никогда не хотел, чтобы ты была частью этого. Не хочу, чтобы эти люди, мои люди, тебя обидели. – Его взгляд был полон беспокойства. – Значит, у вас с Кейном все серьезно?
– Да. – Я сделала шаг в его сторону. – Знаю, это сложно, и понимаю, что тебе нужно время подумать и подготовиться. Я просто хотела поставить в известность, что, если ничего не изменится, пройдет не так много времени, прежде чем начнут задавать вопросы, и мне бы хотелось знать, что отвечать. Я верю, что сначала ты обсудишь все с бабушкой, а потом уже примешь решение.
Он пробежался ладонью по коротким волосам.
– Чувствую, будет бойня, – тихо пробормотал он.
Секретность и соблюдалась ради того, чтобы ему не устраивали драму.
И тут я сорвалась.
– Я в курсе, что ты знаешь. Он рассказывал мне.
– О чем ты говоришь? – нахмурился дедушка.
Насколько бы неприятно ни было признавать, что единственные оставшиеся у меня родственники сделали что-то ужасное, дедушка и Эрик поступили отвратительно, и мне нужно было знать причину. Я нашла в себе смелость спросить о том, что мучило последние недели.
– Зачем ты так поступил? – задала я вопрос тихим и неуверенным голосом. – Почему скрывал это?
На лице дедушки промелькнуло понимание, а затем сменилось сожалением.
– Я защищал свою семью, – тихо ответил он, но по выражению лица стало понятно, что он знал, насколько слабым прозвучало его оправдание. – До тех пор, пока не обнаружил, что у отца Кейна есть... Ну, вина, стыд... Я не мог от них избавиться. Единственный способ для меня облегчить бремя – добиться справедливости для Кейна. И единственным способом это сделать, не нанеся вреда остальной семье, было отречься от сына и лишить его наследства. Чтобы он потерял деньги и статус. – Дедушка покачал головой. – Это повлияло на Алистера сильнее, чем что-либо.
– Почему ты не рассказал мне о своей причастности к этому?
– Потому что не хотел, чтобы ты смотрела на меня так, как сейчас.
– Я не знаю, как мне еще на тебя смотреть. Не знаю, могу ли вообще поверить хоть во что-то о тебе. Если честно, я даже не уверена, что ты меня любишь.
– Алекса, конечно...
Я прошла мимо него и открыла двери, не дав договорить, потому что внезапно поняла, что не готова услышать ответ. Я не готова в это поверить.
– Мне стоит вернуться, пока Кейн не забеспокоился, где я.
Шагая к бальной зале, я пыталась усмирить свое сердце, но оно не слушалось. Руки дрожали из-за охватившего меня странного предчувствия.
До встречи с дедушкой мне никогда не приходило в голову, что придется отказаться от него, когда правда всплывет наружу. Я все еще не знала, как его простить... А если бы и смогла, то не могла представить, чтобы его семья была против его отказа от меня. Я начала думать, что, возможно, идея раскрыть правду расстраивала его именно тем, что придется выбирать... Я остановилась, пораженно оглядывая помещение. ...И он предпочел бы их, а не меня. Как и всегда, я буду на втором месте.
Нуждаясь в Кейне, я поискала его взглядом, но не нашла.
– Он ушел вместе с Региной Мейсон.
Я оглянулась на Фиби, которая обняла себя рукой за талию и потягивала шампанское. Я ожидала увидеть злорадство в ее глазах, но в них отражалось лишь сочувствие.
Я напряглась.
– Ушел?
Она указала своей очаровательной головкой туда, откуда я только что пришла. Я решила не говорить, что несколько странно с ее стороны следить за Кейном, а лишь кивнула в знак благодарности и вернулась обратно. Их нигде не было видно, а значит, придется поискать. Я решила начать с комнат по правую сторону огромного вестибюля.
Теперь мое сердце билось сильнее по другой причине.
«Хватит. Не будь дурочкой. Кейн бы никогда... Наверняка есть разумное объяснение».
Услышав негромкий мужской голос дальше по коридору, я тихо пошла на звук, стараясь унять дрожь. Оказавшись рядом с дверью, узнала баритон Кейна. Женский голос казался незнакомым.
– После стольких лет это обескураживает, – произнесла она, когда я подошла поближе.
Я остановилась у дверей и заглянула в узкую щель. Комната оказалась уютной гостиной. У меня из легких вышибло воздух: Кейн стоял у окна, а к нему прижималась привлекательная девушка. Он приобнимал ее за плечи, пока та перебирала пальчиками на его груди.
– Регина, – пробормотал он.
Я нерешительно застыла, ожидая, как будут развиваться события.
– Ты серьезно говоришь мне «нет»? – она надула накачанные губки.
Я прищурилась, отметив неестественную гладкость ее лица. Эта женщина гораздо старше, чем показалось сначала. Кто она, черт побери? «Убери от него свои руки!» Я была готова ворваться в комнату.
Кейн осторожно прижал ее к себе, но выражение лица оставалось напряженным. Впервые я заметила его враждебность. Крайнюю ее степень.
– Серьезно.
– Знаешь, это очень рискованно, – оскалилась она, выгнув бровь, и откинула от лица волосы.
– Не играй со мной, Регина. Я тебя уничтожу.
Словно только сейчас осознав, с кем имеет дело, Регина скупо улыбнулась.
– Не стоит так ожесточаться, Кейн.
Заметив, как напряглась его челюсть, я решила, что с меня достаточно. Я не знала, кто эта женщина и что происходит, но не собиралась оставлять их одних мило спорить друг с другом. Толкнула дверь, и оба резко оглянулись.
Кейн пристально посмотрел на меня. Регина самодовольно улыбалась. Ответила ей ледяным взглядом.
– Прошу нас извинить, – произнесла я властно.
Поняв намек, женщина прошла мимо, сапфировое платье обвилось вокруг ног. Она сверкнула кошачьей улыбкой, натянутой скорее из-за пластики, нежели эмоций.
Дверь закрылась за ее спиной, и я вопросительно посмотрела на Кейна.
– Что все это значит?
– Ты что, черт побери, следишь за мной? – Вместо ответа он взорвался от негодования.
Я вздрогнула от злобы в его голосе.
– Вовсе нет. Я столкнулась с дедушкой, и ты мне понадобился. Фиби показала, куда ты ушел.
Я думала, что объяснение остудит его пыл, но, к моему удивлению, ярость только возросла. Несоразмерно ситуации. Я наблюдала, как Кейн едва копытом не стал бить, как разъяренный бык. Странно, что пар из ноздрей не повалил. Вместо тревоги в груди засел мучительный, тяжелый страх.
– Кейн, что происходит? – тихо спросила я. – Кто она?
– Никто. – он внезапно замер, и я стала свидетелем, как мужчина закрылся от меня. – Давай вернемся к вечеринке.
– Нет. – Я остановилась в дверях, не давая ему уйти. – Ты мне расскажешь, что тут произошло.
– Не твое дело, Алекса.
– Видишь ли, в этом твоя ошибка. Более чем уверена, что ты заинтересовался бы, если бы я закрылась в комнате в объятиях какого-нибудь парня.
Он сверкнул глазами.
– Ты неправильно истолковала ситуацию, а у меня сегодня нет ни времени, ни терпения разбираться с необоснованной ревностью.
От гнева у меня закипела кровь.
– Не смей так со мной разговаривать. Что, черт побери, с тобой творится? Ведешь весь вечер себя как язвительная сволочь.
– Язвительная сволочь, – усмехнулся он. – Совсем не женственно, Алекса.
– Нет. – Я стиснула зубы. – Не делай так. Прошу.
Что-то в моем лице заставило его смягчиться.
– Не здесь, – наконец выдавил он. – Не время и не место. Давай просто уйдем.
– Тогда позже?
– Лекси. – Он подошел и обхватил меня за руку.
Не уверенная в его действиях, я все же позволила потянуть меня вперед. К моему неудовольствию он отпустил меня, как только мы вышли за дверь.
Плохое предчувствие вернулось.
Глава 23
Я впилась ногтями в ладонь, когда водитель остановил машину на моей улице.
– Моя квартира? – прошептала я.
Кейн ничего не ответил.
Я сделала глубокий вдох, пытаясь ослабить напряжение в груди.
После нескольких часов натянутой беседы, мне следовало почувствовать облегчение от этой тишины. Можно было подумать, для молчания требовалось меньше энергии, чем для вынужденного разговора. Но резкое напряжение, исходящее от Кейна, давало понять, что он прилагает огромные усилия, чтобы оставаться молчаливым.
Благотворительный обед прошел в атмосфере лживого обмена любезностями и банальных дискуссий, которые влетали в одно ухо и тут же вылетали через другое. Певцы и танцоры развлекали присутствующих, а я едва могла вспомнить, как кружилась балерина. Я игнорировала обеспокоенные взгляды Генри и Надии, когда Кейн, сидя рядом, общался со мной лишь при крайней необходимости. Больше никто из присутствующих не заметил его немногословность, ведь она общеизвестна и привычна. Но Генри понял: с его другом что-то не так.
А я знала это наверняка.
Из-за его поведения у меня словно горела кожа. Мне хотелось выбраться из собственного тела и вырваться подальше от этого места и вечера, который с каждой минутой становился все ужаснее и ужаснее. Не знаю, откуда, но я догадывалась, что будет дальше. Инстинкты кричали, чтобы я нашла способ и все исправила, хотя маленькая частичка меня и надеялась, что они ошибаются.
Тем не менее, как только водитель повернул на мою улицу вместо того, чтобы отвезти нас в квартиру Кейна, надежда улетучилась.
– Кейн?
Я посмотрела на него, когда машина остановилась, удивляясь, почему, спустя столько недель он снова стал холодным и неприветливым. Таким он мне не нравился. Я предпочитала того, кто скрывался за этим холодным фасадом.
Куда он исчез?
И почему он испарился после странного общения с Региной?
– Я провожу тебя, – монотонно сказал Кейн.
Водитель открыл для меня дверь, и я выбралась из машины, поблагодарив его. А затем стала ждать, дрожа от прохладного воздуха раннего утра. Вместо того чтобы остановиться рядом, Кейн прошел мимо и переступил через две ступеньки лестницы.
Теперь, дрожа больше от страха, чем от холода, я пошла так быстро, как позволяли каблуки и платье, борясь с растущей волной тошноты.
– Ключи? – протянул он ладонь.
Я посмотрела на него.
Все еще холодный и отстраненный.
Осмотревшись, я пошарила в сумочке и вытащила ключи. Кейн вырвал их из моих рук до того, как я успела сказать или сделать хоть что-нибудь, и пропустил вперед, позволяя войти в здание.
Я поднималась следом за ним, каблуки неприлично громко цокали по лестнице. Любой шум в сравнении с его бесстрастным молчанием казался неприятным. Или так думала только я?
Кейн хотел уйти от меня так быстро и тихо, как только возможно. Моя гордость была против подобной грубости.
Я дошла до двери в свою квартиру и увидела, что он уже отпер дверь, но все еще стоял в коридоре. Жестом показал мне, чтобы я входила внутрь.
Я возмущенно прищурилась.
– Ты первый.
– Я устал. Поговорим позже, – сказал он все еще холодно и отрешенно.
– Или ты зайдешь, или я пойду за тобой к машине.
– Не веди себя как ребенок. – Снова этот монотонный голос.
Раньше его взрывной характер злил меня. А теперь я бы что угодно отдала, лишь бы он снова стал таким, как прежде.
– Сначала ты, – настаивала я.
Тяжело вздохнув, Кейн вошел в квартиру. Подбадривая себя перед тем, что должно было произойти дальше, я выдохнула и последовала за ним. Тихо закрыла за собой дверь и прошла по коридору в гостиную.
Кейн стоял и смотрел в окно, напоминая мне тот первый раз, когда он впервые оказался в моем доме. Грудь сжалась от боли. Тишина между нами стала невыносимой. Холодной и опасной. Казалось, ударь я кулаком в воздух, наверняка повредила бы кожу.
Я испустила дрожащий вздох. Кейн услышал этот звук и посмотрел на меня. Лунный свет озарил мужчину, позволяя увидеть, что выражение его лица осталось прежним.
– Кто она? – спросила я.
Он отвернулся.
– Неважно.
– Думаю, все-таки важно. Если этот разговор ведет туда, куда я думаю, я должна знать.
– И как ты думаешь, куда он ведет?
– О, нет. Я не собираюсь облегчать тебе жизнь. Если хочешь сделать это, делай сам.
– Мы оба согласились, что наши отношения должны когда-то закончиться.
– Думаю, мы давным-давно оставили эту договоренность в прошлом.
– И когда же?
– Не надо. Не притворяйся, что не увяз в этих отношениях так же глубоко, как и я.
– Мы не увязли ни в каких отношениях, Лекси. Это была просто... всего лишь интрижка. Как и договаривались. А теперь все кончено.