355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Салма Кальк » Мария-Эстелла, или Призраки из прошлого (СИ) » Текст книги (страница 13)
Мария-Эстелла, или Призраки из прошлого (СИ)
  • Текст добавлен: 22 декабря 2020, 08:30

Текст книги "Мария-Эстелла, или Призраки из прошлого (СИ)"


Автор книги: Салма Кальк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

5.7 Куда заводят ночные прогулки

* 30 *

Элоиза подхватила сумку с тренировочной одеждой и вышла из раздевалки. Нет, она не на свидание, просто лето, и жарко, даже вечером, и тренировка отличная, и сарабанда в финале получилась тоже отличная. Поэтому она надела длинное льняное платье с пышной юбкой, в цветах и кружевах, и вставила полураскрывшийся бутон розы в узел волос. Девушки-администраторы увидели её и наперебой начали говорить комплименты.

– Элоиза, вы отлично выглядите! Это платье идет вам необыкновенно! А скажите, это вас там ждет фантастический мужчина на фантастической машине?

– Меня в самом деле должны ждать, но я эту машину еще ни разу в жизни не видела, – рассмеялась Элоиза.

Она вышла на улицу и обомлела. О да. Именно на такую машину она смотрела сначала в каталоге, а потом и в салоне. Но почему-то не купила, а ушла подумать. Черная, изящная, двухместная, и быстрая, господи, какая же она быстрая… Возле машины стоял Себастьен, он тоже выглядел абсолютно неформально. Белая сорочка с короткими рукавами как-то нелинейно сочеталась с черной машиной. В общем, ей захотелось подбежать к нему и повиснуть на шее, но она, разумеется, этого не сделала. Сохраняя остатки достоинства, подошла и поздоровалась.

– Добрый вечер, монсеньор.

– Добрый вечер, сердце моё, я вижу, вам нравится?

– Да-да-да! – она даже подпрыгнула. – Вы же позволите мне сесть за руль? – спросила осторожно, ждала ответа.

– Думаю, да, – улыбнулся он. – Но мне кажется, что сначала нужно поужинать. Поехали?

Она кивнула, и тогда он забрал у неё сумку, открыл ей дверь и помог сесть.

* 31 *

Машина остановилась в паре кварталов от палаццо д’Эпиналь. Элоиза посмотрела на Себастьена и оба рассмеялись.

– Сердце моё, я, конечно, знал, что вы слегка сумасшедшая, но …

– Вы не знали, насколько? Как вы говорите – да ладно, ведь мы оба целы, машина цела и всё в порядке, ведь так? – она не видела своих сияющих глаз и счастливой улыбки, а и видела бы – не удивилась, наверное.

Очень уж всё было хорошо.

– Ну да, но скажите, вы ведь не всегда ездите именно таким образом?

– Нет, конечно, – фыркнула она. – Сейчас же ночь, машин мало, и вообще.

– Что – и вообще?

– Ну ладно, расскажу. На самом деле я тоже смотрела на такую машину. Думала, нужна ли мне третья, или продать мою маленькую.

– Эээ… маленькая – это потому что не внедорожник?

– Ну да. И так и не надумала ничего. А сегодня выхожу и вижу вас!

– С этой машиной?

– Именно.

– И что вы подумали?

– Что будет хорошо, если вы дадите попробовать, что ж ещё, – рассмеялась она.

– Довольны?

– Ещё бы! Здорово. Давно так не ездила, – она светилась и улыбалась.

– Сердце моё, вы никогда не занимались экстремальным вождением?

– Совсем немного, – ответила она, не глядя на него и не видя выражения его лица. – Наверное, нужно было больше. Вы вот не знаете кого-нибудь, с кем можно было бы позаниматься?

– Карло, – ответил он без колебаний. – Он делает всё то же, что и вы, только у него при этом, простите, голова на месте остаётся.

– О да, некоторые маневры я и впрямь умею выполнять недостаточно хорошо, – пожаловалась она.

– Скажите, и вы что, никогда не попадаете в серьезные аварии?

– Почему? Попадаю. Как все, наверное. Вряд ли сильно больше. Вы же помните ту фару, наверное.

– И часто въезжают в вас?

– Ни разу не помню. Обычно виновата я.

– Черт, да как вы живы-то еще? – он так сверкнул глазами, что она задумалась наконец-то – а не говорит ли вообще лишнего.

– Вам честно сказать?

– Конечно!

– Потому, что моя кузина Доменика гениальный хирург.

– То есть? Вы хотите сказать, что вам случалось сильно разбиваться?

– Да, – пожала она плечами.

Ей было двадцать шесть, и вытащила её Доменика, никто другой бы не справился. Сейчас уже почти без последствий. Если не считать за последствия постоянный приём сосудистых препаратов.

Он выдохнул. Помолчал, еще раз выдохнул.

– Похоже, что когда-то давно некому было вправить вам мозги. Скажите, генерал знает о том, каким образом вы водите машину?

– Да нормально я вожу машину, я же не всегда вот так, как сейчас! И, помнится, вам уже случалось со мной ездить. Просто… вечер такой, и машина у вас правда отличная.

– Черт, я сейчас рассыплюсь на две половинки. Одна говорит, что вас необходимо запереть, отобрать у вас все машины и выпускать на улицу только с водителем, а вторая – что я сам такой и не имею никакого права вас воспитывать.

– Второй вариант мне нравится больше. Здорово же покатались, правда? Вот если бы вместо меня был Карло и делал, как вы говорите, то же самое, вас бы тоже порвало на половинки?

– Нет, – он серьезно на неё посмотрел. – Но вы-то не Карло.

– А чем я хуже? – ну вот, доболталась.

Совсем не соображаешь, дорогая. Решила, что разговариваешь с Линни или Марго. А это не сестра и не подружка, это мужчина, которому не может нравиться, что ты ездишь, как ненормальная. И ещё получаешь от этого нереальное удовольствие.

– Почему же хуже? – мягко спросил он.

– В общем, так, монсеньор, – вот ведь, еще разреветься не хватало тут сейчас, – я всё поняла, тему закрываем, больше ни я к вам, ни вы ко мне в машину ни ногой, и точка. Да, мне нравится ездить быстро и очень быстро и иногда не по правилам. Да, я это делаю при удобном случае, и мне показалось, что сегодня именно такой. Это касается только меня, и всё. Если это кого-то не устраивает – не проблема. Если это не устраивает лично вас сейчас – так я домой пешком дойду, здесь недалеко.

Она на самом деле собралась уже выбираться наружу, но была остановлена решительным жестом.

– Элоиза, сердце моё, не обижайтесь, пожалуйста. Более того, простите меня, очень вас прошу, я, безусловно, не должен был говорить вам всей этой ерунды. Я гадкий лицемер, я сам ровно такой же и тоже всегда считаю, что это моё дело, и то, как я вожу машину, никого больше не касается. Вы, безусловно, тоже имеете на это полное право. Если что-то случится с Карло – я очень огорчусь, конечно, но приму это как данность. А если с вами – то никогда не прощу себе, что не смог вас уберечь. Хотя знаю, что беречь человека от него самого бесполезно. Мы отлично покатались, и я готов звать вас ещё – при малейшей возможности. Вы водитель безумный, но очень хороший. А если хотите, можем поговорить с Карло, чтобы он потренировал вас на всякие трюки и штуки. Хотите?

Она повернулась к нему и узрела на лице крайнюю степень раскаяния. И… он на самом деле испугался, что она сейчас снова убежит в ночь.

– Хочу, – выдохнули, кажется. – Скажите, вам в самом деле понравилось?

– Да, – рассмеялся он. – Мир?

– Мир, – улыбнулась она, ещё пока осторожно.

Он тоже выдохнул.

– Эх, выпить бы сейчас…

– Не отказалась бы, в самом деле, – согласилась она.

– Оставляем до дома?

– Да. Думаю, дома найдется.

– Еще бы, конечно! Тогда, пока мы не вернулись, я должен ещё кое-в-чем перед вами повиниться, а то мало ли – вдруг вылезет где-то, и вы станете меня душить, или решите идти домой пешком, – улыбнулся он.

– Что ещё? – нахмурилась она.

– Я договорился с охранником вашего клуба, и он показал, где можно было посмотреть в окно на вашу тренировку. Не на всю, конечно, где-то последние минут двадцать. В вашем зале очень удачно горел свет. Я поражён, Элоиза. Вы творите какие-то недоступные моему пониманию вещи.

– Это же просто упражнения, – пожала она плечами, впрочем, с улыбкой, ей было приятно.

– А в самом конце определенно был какой-то непростой танец.

– Да, сарабанда, – в самом деле, сегодня получилось достаточно пристойно, руки были на месте, и с полупальцев она не валилась, как иногда бывает под конец дня.

– Я, безусловно, знаю это слово, но никогда не видел, как это выглядит, – сказал он. – Ваши руки… это что-то фантастическое, они как будто рассказывают свою собственную историю и впечатляют еще сильнее, чем уверенные и изящные ноги. Скажите, а почему вы никому это не показываете?

– Потому, что танцую для себя, иначе как-то и не планировалось, – пожала она плечами. – Не представляю себя на сцене.

– Зачем же на сцене? В узком дружеском кругу. Скажите, а какое платье нужно для такого танца?

– О, это тоже непросто. Платье нужно историческое, со специфичным корсетом восемнадцатого века, с хитрым каркасом, большим количеством отделки и сложную прическу еще нужно сделать, – она смотрела на него с огромным удивлением, он не был похож на человека, которому могут быть интересны её прикладные исторические экзерсисы.

– Ладно, будем думать, что тут можно предпринять, – он взял её левую ладонь и поцеловал. – Вы лучшая, как ни крути и за что бы вы ни взялись.

Вот так, значит. Что ж, ну и пусть… раз понравилось. Сама-то она ни в жизни бы не решилась показать кому-то свои сарабанды. А взгляд-то такой… недвусмысленный. Ладно, поцелует – так поцелует, а нет – так пора уже домой ехать, ночь на дворе…

Поцеловал, да ещё как! И… хорошо ли, что платье так легко падает с плеч?

– Монсеньор, вы уверены?

– Конечно. Вот что – перебирайтесь ко мне, будет лучше.

– Вы сумасшедший? Тут же нереально тесно!

– Конечно, сумасшедший, мы это уже выяснили. И должен же у этой машины быть хотя бы один недостаток?

* 32 *

Они въехали в гараж кардинальского дворца часа в три ночи. Он остановил машину, они переглянулись… и снова рассмеялись. Да, ну и вид у обоих – мятые, растрепанные… Элоиза взглянула в зеркало, вернула на место упавшее плечо от платья, поправила цветок в волосах, и хотела ещё заправить куда-нибудь выпавшую из узла прядь, но её остановила уверенная рука.

– Вы очаровательны и так, сердце моё.

– Благодарю вас, Себастьен, но кого мне сейчас очаровывать? Ночь на дворе.

– А вы не заметили команду встречающих? – рассмеялся он.

Элоиза взглянула – у лифта стоял, скрестив руки на груди, мрачный Лодовико, а пока Себастьен выходил наружу и шел к её двери – появился запыхавшийся и встревоженный Карло.

Она неспешно, опираясь на его руку, выбралась из машины, твердо встала на обе ноги, взяла сумку, и только потом повернулась.

– Где тебя черти носили, хрен ты собачий, – начал было Лодовико, но потом узрел выбравшуюся на свет Элоизу.

– Добрый вечер, господа, – произнесла она самым медовым голосом, на какой была способна.

– Извините, госпожа де Шатийон. Он просто не предупредил никого, уехал и с концами, – пробурчал Лодовико.

– Монсеньор, неужели на вот этой вашей машине нет никаких датчиков? – удивилась она.

– Не успели еще, – пожал он плечами. – Черт возьми, мне уже нельзя пригласить девушку покататься, чтобы меня не разыскивал весь дом?

– Ты бы хоть предупредил, – буркнул Лодовико.

– Постойте, вы же говорили, что у вас что-то там было вживлено, именно чтобы легко вас искать, если что? – тихо спросила она.

– Уже нет. Потом расскажу, – так же тихо ответил он.

– Монсеньор, приглашение выпить еще в силе? – спросила Элоиза уже как бы для всех.

– Конечно, госпожа де Шатийон. В «сигму»? Или, может быть, ко мне в гостиную?

– В «сигму», – ответила она.

Потому, что из его гостиной они определенно до завтра не выберутся, а завтра рабочий день, между прочим.

– Прошу, – он предложил ей руку и они пошли к лифту, а остальные – за ними.

Уже наверху, по дороге в «сигму», Элоиза услышала сзади шепот Карло:

– Слушай, а чего они оба такие… ну как из… сам знаешь откуда? Все помятые?

– Ну ты же видел, откуда они выбрались.

– Из машины, – пожал плечами Карло. – Из выпендренной Себастьяновой машины.

– Когда ты в следующий раз увидишь людей той же степени помятости, можешь предположить, что они из такой же машины, – ответно пожал плечами Лодовико.

Элоиза посмотрела на Себастьена, он на неё, и они разом рассмеялись.

– Машина, к слову, отличная, – произнесла она, повернувшись к Карло.

Тем временем они дошли, проникли внутрь и разместились – Себастьен и Элоиза на диване, а остальные в креслах. И почти сразу же кто-то из дежурных принес вино, маслины, мясо и сыр.

– За вашу машину? – произнесла Элоиза.

Её поддержали решительно все.

– И как вам машина, донна Эла? – Карло поставил бокал и принялся таскать маслины из вазы.

– Она замечательная, – у нее сами собой снова загорелись глаза.

– Видел бы ты, какова Элоиза за рулем подобной машины, – хмыкнул Себастьен.

– А там есть, на что посмотреть? – ответно хмыкнул Лодовико.

– Ты бы, скорее всего, не утерпел, остановился, прогнал её на пассажирское место и вёл дальше сам. Карло, думаю, доехал бы, куда надо, но не получил бы никакого удовольствия. А в конце сказал бы то же самое, что и я.

– А тебе прямо понравилось? – сощурился Карло.

– А я, знаешь, сам такой, – рассмеялся Себастьен.

– Что ли два маньяка нашли друг друга? – хмыкнул Лодовико. – нам теперь и госпожу де Шатийон тоже без водителя из дому не выпускать?

– Да ладно, всё с ней отлично. Только вот что, Карло – вы бы с Элоизой договорились и как-нибудь ты бы посмотрел, как она ездит, что ли. Может быть, подсказал бы что дельное. Машину я дам эту.

– Не боитесь, что я с ней что-нибудь сделаю? – криво усмехнулась Элоиза.

– Под присмотром Карло ничего вы с ней не сделаете. Недозволенного, я имею в виду, – усмехнулся он в ответ.

– Дон Карло, у вас бывает свободное время? – спросила она.

– Для вас, донна Эла, я бы нашел его, даже если бы его и не было, – Карло ей очаровательно улыбнулся и послал воздушный поцелуй.

– Тогда я готова поучиться у вас тому, как можно крутиться на месте и разворачиваться на одном колесе… говорят, вы всё это отлично умеете, и не только это.

Карло открыл рот и забыл его закрыть. Через некоторое время, однако, нашелся.

– Донна Эла, для вас – всё, что ни попросите.

– Тогда ближе к выходным договоримся, – она поставила бокал на стол и поднялась. – Господа, у вас отличная компания, но как только с вами свяжешься, то про сон можно забыть. Понятия не имею, как вы обходитесь, я так не могу. Опять скоро вставать, а еще не ложились, а завтра ещё не суббота. Поэтому доброй вам ночи, точнее – того, что от неё осталось.

– Я провожу, – Себастьен тут же поднялся.

– Монсеньор, я не заблужусь.

– Госпожа де Шатийон, не обсуждается, – он открыл и придержал ей дверь.

Дошел с ней до её комнат, подождал, пока она повернет ключ в замке, зашел внутрь.

– Доброй ночи, Себастьен, – улыбнулась она. – Вечер получился отличным, даже несмотря на то, что мы чуть было не поссорились.

– Вот это я и хотел услышать, сердце моё, – он забрал у неё сумку и поставил на пол.

– Скажите, а что там с датчиками? О чем вы не стали говорить внизу?

– А, это… Да всё просто: зачем всем и каждому знать, где я нахожусь, если у меня появился шанс встречаться с вами, а вам важна тайна?

Элоиза просто не смогла удержаться и не обнять его в ответ.

– Извините, но я не стану сейчас звать вас дальше, – пробормотала она между поцелуями.

– Понимаю, – ответил он подобным же образом. – Когда снова поедем кататься? Или сначала с Карло?

– Сначала – выспаться, – улыбнулась она. – А потом договоримся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю