Текст книги "Цыпленок и ястреб"
Автор книги: Роберт Мейсон
Жанры:
Биографии и мемуары
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 25 страниц)
Мы получили номер в отеле. Его характерные особенности: ободранная краска, отсутствие окон и унитаз в душе. Совсем неплохо по сравнению с заплесневелыми палатками и земляными полами.
По-быстрому приняв душ, мы переоделись в помятую гражданскую одежду. Никакой военной формы в отпуске. Я надел коричневые хлопчатобумажные штаны и рубашку в зеленую клетку. Лен облачился в свободную белую рубашку, подчеркнувшую его костлявое сложение. Это был первый раз за последние два месяца, когда мы оделись не во что-то форменное. Огляделись.
– Пойдем посмотрим, что тут у них есть? – спросил я.
– Пойдем, – сказал Лен.
Я открыл дверь в тот момент, когда мимо проходил молодой второй лейтенант. Он остановился, не говоря ни слова наклонился вовнутрь и огляделся.
– Довольно поганый номер, – сказал он.
– Не любите этот отель? – спросил я.
– Нет, не в том смысле, – улыбнулся он. – Я тут живу. Я просто этот номер еще ни разу не видел. Реально паршивый.
– А по мне так нормально, – запротестовал Райкер.
– Для рядовых, или чтобы провести одну ночь – может и нормально. Но я такие места обычно не покупаю.
– В смысле, не покупаете?
– В смысле, я покупаю и снимаю отели и другое жилье для армии. Я военный риэлтор.
– Военный риэлтор? – я был потрясен.
– Конечно, – ответил он. – Кто-то ведь должен этим заниматься… А вы, парни, из Кавалерии?
Я подумал, что он, наверное, успел увидеть нашивки с лошадиной головой на нашей форме, висевшей внутри номера.
– Да, откуда вы узнали? – спросил Райкер.
– Проверил список постояльцев, – ухмыльнулся он. – Вы, ребята, похоже всерьез воюете там, в горах. Мы только и слышим о Кавалерии. А здесь такая тоска. Ничего интересного.
Он был одет в накрахмаленную тропическую форму и сверкающие тропические ботинки. У нас ничего такого не было из-за дефицита. Мои обычные ботинки гнили прямо на ногах и я подыскивал себе новые.
– А можно в Сайгоне купить форму и ботинки? – спросил я.
– Купить? – переспросил он озадаченно. – Ну, можно, наверное, но мне их выдали. Разве у вас у всех нет тропической формы? У Кавалерии?
Он сделал паузу и сказал:
– Давайте спустимся вниз и зайдем ко мне в номер. Вы же все равно уходите, так?
В его номере мы увидели двенадцать комплектов тропической формы, развешанных в шкафу настолько аккуратно, будто это был шкаф кандидата в офицеры. Внизу стояли две пары тропических ботинок.
– И вам все это выдали? – нетрудно догадаться, что я чувствовал.
– Ну да. Насколько я знаю, у нас с этим избыток. Не пойму, почему у вас в Кавалерии всего этого нет. Наверняка скоро получите.
Он улыбнулся, но мы не стали улыбаться в ответ.
– Ладно. Вам не кажется, что этот номер поприличней вашего? У вас унитаз или дыра?
– Унитаз в душе, – ответил я.
– Ну хоть что-то. Ненавижу эти дыры. А вы?
Я ими пока что не пользовался, так что не знал.
– Ну, – ответил я, – мы обычно делаем дела на природе.
– Ага, – перебил меня Райкер. – Распиливаем 55-галлонную бочку из-под масла и срем туда. Как насрем полную, доливаем топливо и жжем говно. Ну и воняет же.
– Блин, – он впечатлился. – Суровые вы ребята. Знаете, просто слов нет, как я вам завидую. Настоящее дело. Настоящая служба, – и он замолчал.
– Что ж, – продолжил он после паузы, – кто-то ведь должен и этой херней заниматься.
– Лучше бы эти твари нас в Сайгон больше не посылали! – рявкнул Лен, когда мы вышли из отеля. – А если пошлют, так все узнают, что у них, блядь, за дефицит! И это им, подонкам, еще аукнется!
– Точно! – подхватил я. – Это ж целые дивизии восстанут! И все разбегутся, – я начал хохотать. – Я так точно убегу. Да на хрен, я прямо сейчас убегу, чтоб не ехать обратно и не поднимать восстание!
– И я! – заорал Райкер. – Побежали!
Мы оба смеялись. Вьетнамцы, нервно улыбаясь, обходили нас: судя по всему два американцы были пьяными и вообще какими-то бешеными. Нас просто распирало, мы помчались к стоянке велорикш, распевая: "А мы разбежимся, разбежимся, разбежимся". И пели до тех пор, пока не сели на велорикшу.
Лен дал ему клочок бумаги с названием отеля, где был офицерский клуб. По-моему, отель назывался "Интернэшнл". Рикша глянул на бумажку и кивнул.
Он жал на педали без устали, его жопа ни разу не прикоснулась к седлу.
– В отличной форме, – сказал я. – По ночам, небось, работает на ВК.
Мимо нас проехал голубой автобус ВВС. Его окна были забраны толстыми проволочными сетками.
– Чтобы гранату внутрь не бросили, – заметил Райкер [16].
И вдруг я понял, как легко было бы кому-нибудь подбежать к нам и кинуть гранату. Я занервничал. Очень уж много вокруг людей, за всеми не уследишь. Я был уже близок к тому, чтобы спрыгнуть на ходу с этого восточного экспресса, как тут вьетконговец перед нами с улыбкой обернулся. Мы остановились. Он явно прочитал мои мысли.
– До ва но хал, – сказал он. Или что-то типа того. Я перевел это как: "Ага, сювак, сицяс твоя умирать!". Но на самом деле он сообщал нам, что мы приехали. Мы с Леном выбрались и заплатили ему. Он взял наши деньги и укатил прочь. Покупать патроны, не иначе.
Мы прошли мимо военного полицейского АРВ на входе и после неспешной поездки на лифте оказались в патио на крыше отеля. Часть отеля занимали американские офицеры и этот пентхауз входил в офицерский клуб. За низкими перилами раскинулась очаровательная сайгонская ночь.
В баре подавали все напитки, какие только можно было придумать. Выпивка, сделанная в Америке, за четвертак. Публика – смесь военных и гражданских, плюс круглоглазые леди откуда-то. Они много пили и громко разговаривали. От их голосов я опять занервничал. Неужели не боятся, что этим шумом привлекут на себя огонь?
Но когда в мою кровь начал поступать бурбон, я успокоился. Нам с Райкером достался столик с видом на город. Мы выпили, чтобы расслабиться, проголодались – и нам подали филе с жареной картошкой под сметаной и зеленый салат с сочными помидорами, которые вполне могли бы оказаться с фермы неподалеку от моего родного городка во Флориде.
Дальнейшие события этой ночи оказались для меня потеряны. Я знаю, что оба мы здорово перебрали. Вообще-то, перебрал я. Райкер, по крайней мере, сумел дотащить нас до номера в отеле.
Проснулись мы поздно утром и отправились в магазин ВМС, чтобы купить всякое ребятам в лагере. Магазин у сайгонских воителей был самый настоящий. Товары на продажу выставлялись дешевле и лучшего качества, чем те, что были в военных магазинах в Америке. Фотоаппараты "Никон" за 150 долларов. Магнитофоны "Робертс" за 120. Одежда, инструменты, консервы, книги, даже ящики женских прокладок.
Райкер предложил отправиться вечером в тот ресторан, который мне так понравился прошлой ночью.
– Прошлой ночью? – я не понял, о чем он.
– А как же. И улиток не помнишь?
– Никогда не ел улиток, – заявил я, но тут в моей памяти начали всплывать какие-то обрывки.
– В общем, прошлой ночью ты их слопал дюжины три. К тому же, там девушка, которая тебя любит.
– Как девушка? Слушай, Лен, я человек женатый.
– И я женатый, – ухмыльнулся он. – Так что, вдали от дома у меня уже и не стоит? И потом, их же ебать необязательно. Просто посидишь, поговоришь с девушкой, для разнообразия.
Этим вечером после ужина мне стало очень нехорошо. За полночь стало еще хуже. Лен отвез меня в госпиталь ВМС, где меня вылечили от дизентерии. Оставшиеся двадцать четыре часа отпуска я провел в постели.
На следующее утро я сидел в нашем "Хьюи" и чувствовал себя скверно. Я был пассажиром, вертолет вел Лен и я с нехорошим чувством наблюдал, как жестяные крыши переходят в рисовые поля и джунгли. Мы были все ближе к горам и Кавалерии.
22 октября в одном журнале появилась большая и крайне оптимистичная статья насчет того, как идут дела во Вьетнаме. Журнал вышел как раз тогда, когда мы с Леном были в Сайгоне. Статью прочитали все. И нам, и тем, кто оставался на родине, объяснялось, как у нас во Вьетнаме все здорово. Три месяца назад Вьетконг крушил все на своем пути, а Южный Вьетнам уже готов был сдаваться.
Но сейчас Южный Вьетнам лучился уверенностью в себе и у него просто голова кружилась от гордости и мощи. Невероятные перемены со времен лета. А причиной этого потрясающего поворота стала одна из самых быстрых и крупных военных операций по развертыванию сил во всей военной истории. Я опять прочитал, как мы рубили кусты и пни своими мачете, чтобы вертолеты не вызывали пыльных бурь. Чтобы читатель, чего доброго, не подумал, будто нас тренируют для работы в Департаменте Парков Южного Вьетнама, автор упоминал, что 2500 наших воюют в долине Счастливой.
Статья завершалась разговором о том, что коммунисты надеялись сделать Южный Вьетнам первой костяшкой домино, следом за которой начнет рушиться вся Юго-Восточная Азия. Но теперь, как там говорилось, коммунисты призадумались. Соединенные Штаты не просто приняли вызов. И не только Южный Вьетнам станет сильнее, но и вся Юго-Восточная Азия обретет новую силу – за счет американского ноу-хау, технологий и людей. Даже довольно рутинная разгрузка войск в Кинхон превратилась в статье в эпическую картину: волны суровых "джи-ай" рвутся на берег с флота десантных кораблей.
Журнал ничего не писал о нашей эффективности. При всей нашей мобильности тон продолжал задавать ВК. Мы играли по их правилам.
Текст производил впечатление, и забыть это впечатление было непросто. Даже я поверил, что проблемы возникли только у Кавалерии, а в целом дела обстоят неплохо.
Примерно в то же время Плейми, крохотный форт в 60 милях к западу от нас, в долине Иадранг, попал в осаду; это началось 19 октября. Нападение на Плейми казалось незначительным событием, но вскоре оно приведет к тому, что Кавалерия и регулярная северовьетнамская армия сойдутся в крупнейшей битве за все время войны.
По вечерам Джон Холл проводил большую часть своего времени, напиваясь с Джимом Стортером. Но, в отличие от Джима, Джону не приходилось отсыпаться в шкафу или картонной коробке в складской палатке. Пили они по разным причинам. Стортер керосинил из-за того, что его жена занималась всякой ерундой в Штатах, пока ВК пытались его убить. Проблемы же Джона были целиком вьетнамскими. Он считал, что Кавалерия совершенно ненужным образом играет с его жизнью, только чтобы доказать пригодность воздушно-штурмовых концепций. После первых нескольких вылетов он решил, что если его не убьют ВК, то Кавалерия точно прикончит.
– Не должны мы высаживаться в горячих зонах, Мейсон, – Джон сидел, прислонившись к шесту палатки; дело было вечером. – В Одиннадцатой воздушно-штурмовой нас учили перебрасывать людей и припасы с одной прикрытой зоны на другую. А мы садимся в такую жару, что можно подумать, будто на танках летаем, или еще на чем.
– А как не попасть в горячую зону? – спросил я.
– Высаживать солдат неподалеку от боя, а не в самом пекле. Выскакивать прямо в огонь для них ничем не лучше, чем для нас.
– Так они, похоже, с самого начала знают, где мы сядем, – ответил я. – Видел, какие колья были в прошлый раз?
Нам пришлось садиться в зону, утыканную сотнями десятифутовых кольев. За сутки до этого там ничего не было.
– Откуда ты знаешь, что они не разгадают наше решение сесть подальше?
Джон отхлебнул "Скотча" из своей фляжки и предложил мне. Я отказался.
– Я понимаю так. Вот ВК, в точке Х. И они знают, что американцы в любой момент могут высадиться где-то в окрестностях. Командир ВК, в точке Х приказывает своим людям сторожить все открытые места, где, как он думает, мы можем высадиться. Он даже может завязать бой, чтобы заманить нас в ловушку. Хорошая стратегия. Если мы атакуем его, он получает шанс взять нас в тот момент, когда мы уязвимей всего, в вертолете.
– Ладно, – сказал я. – Но я же говорю, если он знает, где мы сядем, а вчера они явно знали, мы всегда будем попадать в горячие зоны. До тех пор, пока не найдем их источник информации.
– Шпионы?
– Ясное дело. Ты когда-нибудь требовал, чтобы один из этих улыбающихся переводчиков предъявил тебе Удостоверение Положительного Вьетнамского Персонажа? Я к тому, что мы должны координировать наши планы с вьетнамцами. То есть, переводить их и передавать гукам. Где, по-твоему, утечка? В Пентагоне?
Джон опять отхлебнул виски:
– Похоже, безнадега какая-то. Если мы, со всей нашей мощью, не можем высаживаться так, чтобы ВК не знали об этом заранее, что мы вообще можем? Надо идти маршем, брать и удерживать территорию. Пошли они на хуй, эти мелкие зоны, которые мы захватываем раз за разом.
Неожиданно он вскочил:
– На хуй!
На лице у него читались тоска и злоба. Я решил его ободрить.
– Да не так все плохо, Джон. Война, может, закончится еще в нашу командировку. Вот, пресса говорит, что мы побеждаем. Когда гуки прочитают последний номер, то уж точно разбегутся. С прессой не связывается никто. Если ты связался с прессой, тебе пиздец.
Мои усилия пропали впустую. Он лишь мрачно улыбнулся.
– Ладно, Мейсон, я пойду, – он повернулся, чтобы уйти, но остановился. – Если вдруг захочешь продать свой "дерринджер", скажи. Я бы купил.
Но на следующий день даже Джон начал улыбаться. Мы слетали в Счастливую и не попали даже под снайперский огонь. Чарли не отвечали, словно и впрямь прочитали статью. Мы решили, что одержали в Счастливой победу.
Угроза смерти, похоже, отступала и мы взбодрились. Мы летали по расположению дивизии, вдоль Дороги 19 и над большей частью Счастливой, не попадая под обстрел. ВК отступили при виде нашей мощи, увидели свет истины и скоро начнут сдаваться. На душе у меня было хорошо. Я имел командирскую квалификацию, прошел испытание боем (как я считал) и ВК сдавались. Моя уверенность в себе была заоблачной. Я был членом команды и эта команда побеждала.
Я так радовался мысли о том, что останусь в живых, что даже не расстроился, когда нас сорвали по тревоге прямо перед ужином. Мало того, вернувшись с совершенно запоротого задания, я написал Пэйшнс восторженное письмо.
И это было мое последнее счастливое письмо из Вьетнама.
[23 октября]
Нас срочно подняли по тревоге, чтобы мы как можно быстрее эвакуировали какой-то десант – минуты за две до ужина. Мы бросились к машинам по грязи. Слышались крики: "Где мой вертолет?", "Куда мы летим?", "Какие частоты? Блин, я весь перемазался!". Творилась неразбериха, потому что кто-то приказал лететь, не сказав, куда.
С мыслью о том, что кто первый взлетит, тот и станет ведущим, вы взмыли в воздух, как стая ослепших мотыльков и помчались на закат.
Ведущий вызвал вертолет, чтобы тот показал ему дорогу к нужному месту и последовал не за тем. После того, как мы приземлились не на той зоне, ведущий понял свою ошибку и взлетел, чтобы найти нужное место. Он не стал утруждать себя объяснениями по радио и мы полетели за ним следом. Это, знаете ли, непросто вообразить – как семь вертолетов пытаются держаться в строю с ведущим, который думает, что он один! Пока сам так не сделаешь.
Ура! Мы нашли-таки нужное место! А поскольку подняли нас по тревоге, нам пришлось торчать на земле с полчаса, ожидая солдат, "с нетерпением ждущих спасения". В ходе ожидания довольные, шумные пилоты собрались вместе и запели:
(Гимн Ебаната)
Стоял он на шпиле
И ссал на народ.
Народ же в ответ
В него не попадет.
Аминь.
И, завершив пение на ликующей ноте, мы оседлали своих скакунов и взметнулись в воздух. Вперед, только вперед! В полном соответствии с традициями всех сивых кобыл.
На самом деле, мы не пели эту песню на задании, но спели позже, когда вернулись ночью. Это была ротная песня, оставшаяся еще со старых времен.
В долине Иадранг еще кипела осада Плейми, но в нашем батальоне ничего не происходило. Вы можете подумать, что отсутствие боев и полеты "жоп с мусором" радовали нас до умопомрачения. Но период относительного затишья затянулся и начал казаться вечностью. Не то чтобы мы так хотели драться; нам просто казалось, что если драться не нужно, давайте поедем домой.
Десанты стали рутиной и даже "сапоги" разболтались. Как-то раз на борт взобрался "сапог" с гранатометом М79. Он грохнул прикладом о пол грузовой кабины и чертова штуковина выстрелила. Граната прошла сквозь крышу моего "Хьюи" и через вращающиеся лопасти. Через несколько секунд она упала обратно, вновь пройдя через лопасти и приземлилась рядом с машиной, в пяти футах от моей двери. Она не взорвалась. Я обернулся, чтобы наорать на кретина, но увидел лишь себя самого – с дымящимся сорок пятым в руках и такой же жалкой улыбкой на лице. Впрочем, со мной был Реслер, он-то и наорал.
Потом оружейник объяснил мне, что граната должна пройти несколько футов, прежде чем раскрутится настолько, что встанет на боевой взвод. Удар в крышу произошел настолько рано, что оборвал этот процесс. Тем не менее, с этого момента я заставлял проверять предохранители всех М79, прежде чем разрешить пронести их на борт.
Мы сотни раз возили этих солдат в зону Лима, вывозили обратно, доставляли боеприпасы, топливо и пищу. Много раз грузы транспортировались на тросе, так что я получил кое-какую практику [17]. Как-то раз с Коннорсом мне пришлось возить на тросе пни.
– Ну ладно, они приготовили "мул". Двинули, – сказал Лиз. ("Мул" – это маленькая полноприводная машина).
Я завис на высоте, примерно в 25 футах над сухим рисовым полем. Один "сапог" стоял на "муле" и держал над головой петлю, соединенную с четырьмя поддерживающими тросами. Еще один стоял в пятидесяти футах позади него, чтобы давать мне указания. Я управлял вертолетом с левого места. Я продвинулся вперед и человек с петлей скрылся из вида у меня под ногами. Вихрь от винтов трепал складки одежды зрителей так, что они расплывались в глазах. Подавая сигналы жестами, оператор добивался, чтобы наша ревущая зверюга зависла точно над "мулом".
– Он что, потрогал нос? – крикнул я. – Блядь, что это значит, потрогать нос?
Я хотел продемонстрировать Лизу, что знаю свое дело.
– Все в порядке, Боб, ты нормально выровнялся, – сказал Лиз.
– Ричер, высунься наружу и говори мне, что, на хуй, делать. Этот мудила машет так, будто симфонией дирижирует!
– Есть, сэр, – Ричер лег на живот, и наполовину высунулся из вертолета, держась за предохранительный ремень. – Примерно на три фута влево и на пять вниз.
– Нет, вы гляньте. Теперь он хочет, чтобы я заглушил двигатель! – этот идиот водил ладонью поперек горла.
– Вниз хватит. Теперь несколько футов влево, – сообщал Ричер. – Вот так. Они цепляют крюк.
К этому времени оператор полностью ушел в наблюдение за процессом подвески и подавать сигналы перестал.
Я добавил газу ровно настолько, чтобы выбрать слабину и заставить все четыре троса натянуться одинаково. Потом добавил еще, чтобы тысячефунтовый "мул" поднялся в воздух. Тяжесть передалась на "Хьюи", шаг винта увеличился и лопасти начали громко хлопать. Приборы показывали, что у меня достаточно мощности для взлета. Когда я парировал снос, то чувствовал, какой жесткой стала ручка.
Фюзеляж вертолета в висении похож на груз внизу маятника, а верх маятника образован втулкой винта. Груз на тросе превращает все это в некое подобие составного маятника. Координация движений того и другого требует практики. К примеру, если отдать ручку управления от себя, диск винта наклонится вперед, потянув за собой фюзеляж, как камень на нитке. С грузом на тросе качание фюзеляжа замедляется из-за инерции груза. Возникает ощущение, что вертолет не хочет двигаться вперед. В этот момент есть опасность, что пилот еще сильнее отдаст ручку, чтобы преодолеть такое сопротивление. Когда импульсы двух маятников совпадут, машина опустит нос и провалится вниз. Если резко взять на себя, парируя это движение, то сначала назад качнется фюзеляж, потом груз, каждый в своем собственном темпе. Когда все это хозяйство прекратит дергать машину в разные стороны, то она будет двигаться слишком медленно и может опуститься на землю. Все это означает, что когда я начал двигаться вперед для взлета, я совершенно не хотел останавливаться.
– Господи, я у него в двадцати футах над головой и он требует зависнуть! – я уже испытывал желание сесть и придушить этого пехотинца.
– Груз поднят, сэр, – доложил Ричер.
Я медленно шел вперед, стараясь не вогнать два маятника в противофазы. Оператор, однако, стоял на месте, лихорадочно подавая непонятные знаки. Тяжелый груз качнулся по направлению к нему. Я надеялся, что он попадет под удар, но в последний момент он успел пригнуться.
Мы набрали высоту и Лиз сказал:
– Размыкаю, – после чего вывернул из потолочной панели предохранитель, отвечающий за электрический крюк. В полетах у земли мы держали предохранитель на месте, чтобы пилот имел возможность быстро сбросить груз, нажав кнопку на ручке управления. На высоте же крюк обесточивался, чтобы сброс не произошел случайно – иногда такое бывало. Кто-то в нашей роте днем раньше уронил "мул" с высоты в 3000 футов и "сапоги" до сих пор на нас злились. Машинка выглядела так, будто ее выкопали из следа Кинг-Конга.
Направляясь к зоне Гольф, я чувствовал, как "мул" раскачивается от ветра. Все, что нужно было помнить для посадки – начать сбрасывать скорость раньше и держать машину выше. Лиз запитал крюк. Я перешел в висение, держа "мул" в десяти футах от земли и медленно двинулся к оператору у склада. Я наблюдал за его жестами подозрительно, но он знал свое дело. Я почувствовал, как "мул" коснулся земли, мне просигналили сброс и я нажал на кнопку. Освободившись от груза, "Хьюи" подскочил в небо, и я позволил ему это сделать, даже добавив газу, чтобы выполнить лихой разворот вправо на почти вертикальном наборе.
– Ковбой, – сказал Лиз, но когда я обернулся к нему, то увидел улыбку.
Затишье продолжалось, но я много летал. Восемь-девять часов в день были нормой. Я бы мог и больше, потому что очень не хотел сидеть в палаточном городке. Скука вызывала общую подавленность. Воевать было не с кем и Кавалерия превратилась просто в двадцать тысяч человек, сидевших посреди Вьетнама в своих заплесневелых палатках и пытавшихся понять, что они здесь делают.
Когда в новостях стали все чаще появляться антивоенные демонстрации, лучше от этого никак не стало. Настроение и так было поганым, а протестующие щедро сыпали нам соль на раны. Никто не любит быть идиотом. Особенно, если за право им побыть рискуешь жизнью.
– Я бы лучше грохнул это ебанько, чем гука! – рявкнул Коннорс, отшвырнув журнал. – Думает, хуесос, что все понимает! Читали?
Он не обращался ни к кому конкретно. Был поздний вечер, я лежал на раскладушке и писал письмо.
– Эта сука пишет, что американцы продали Хо Ши Мина! Говорит, что гук был нашим союзником, а мы позволили английскому полковнику вернуть Южный Вьетнам обратно французам! – он замолчал. Я поглядел на него, он сидел на своей раскладушке в шортах, с пивом и яростно сверлил взглядом материю палатки.
Увидев меня, он успокоился.
– Ты такое слышал когда-нибудь, Мейсон?
– Впервые слышу, – ответил я.
– Думаешь, это правда? – он спрашивал чуть ли не с мольбой. Для него я был образованным человеком, два года проучился в колледже.
– Нет, – сказал я.
Осада Плейми в долине Иадранг прекратилась 27 октября. Больше недели Армия Северного Вьетнама (АСВ) переходила все в новые и новые фанатичные атаки. Шесть тысяч солдат регулярной армии, носивших форму, обрушились на крохотный форт в 20 милях от камбоджийской границы. Человеческие волны поддерживались огнем минометов и безоткатных пушек. Бои шли на расстоянии в сорок ярдов, с использованием замаскированных траншей, выкопанных под носом у советников за недели до этого. В треугольном комплексе сотни наемников-монтаньяров сражались под командой советников из спецназа, «зеленых беретов». Штаб 2-го Корпуса, в тридцати милях к северу от Плейку, выслал подкрепление – танки, артиллерию и тысячу солдат АРВ. Несколько вертолетов другой роты Кавалерии перебросили 250 южновьетнамских рейнджеров. Потом в дело вступили наши ВВС. В шести сотнях вылетов двадцать самолетов были повреждены и три сбиты. Был сбит вертолет и погиб американский сержант, пытавшийся до него добраться. Когда припасы начали заканчиваться, ВВС принялись сбрасывать ящики с боеприпасами и провизией. Один такой падающий ящик убил двоих человек. Другой проломил крышу столовой.
Дело закончилось тяжелыми потерями врага, который, наконец-то, отступил. "Тайм" кое в чем отдала нам должное: "Когда с низколетящих вертолетов начали высаживаться части Первой Кавалерийской, Вьет Мин неохотно отступил от Плейми".
– Они пошли на запад, прямо в Камбоджу, – простонал один командир взвода. – Похоже, теперь нам придется преследовать этих ублюдков по всему пути.
Он был прав.
Глава 5
Долина Иадранг
Никогда не верьте вьетнамцу. Он не такой, как вы. Он азиат. Современный вьетнамец видел слишком много нечестности, слишком много уловок и больше он не верит ни во что. Он маскирует свои чувства чисто машинально. Он не отваживается говорить правду, потому что слишком часто страдал из-за этого. Какой смысл говорить правду?Нгуен Као Ки, «Лайф», 23 июля 1965
Ноябрь 1965
В палатку ворвался Шейкер – и затишье кончилось. Жилистый черный капитан внимательно наблюдал за тем, как мы собирали свои вещи, готовясь к переброске батальона в Плейку. Я увидел, как он борется с улыбкой, когда заметил, какую неразбериху вызвало его появление. Но потом несколько пар глаз уставились на него в ожидании и улыбка быстро угасла. Какое-то новое объявление? Он быстро опустил глаза.
– Да вы охуели так жить? – вдруг рявкнул он. – Гляньте!
И он пнул ком земли в проходе.
– Вам что, нравится жить на земляном полу?
Я хотел было объяснить, что у нас не было времени настелить пол, но тут Коннорс сказал:
– Так точно, сэр.
– Чего? – Шейкер обернулся к Коннорсу.
– Нравится, сэр. Это классно, так жить, – Коннорс выдал лучезарную улыбку.
– И что же в этом такого классного, мистер Коннорс? – спросил Шейкер, вновь подавляя улыбку. Коннорс ему нравился.
– Ну, сэр, не скажу за остальных, но сам я курю много, и ты здесь живешь, будто в пепельнице. Куда захотел, туда пепел и стряхнул. Класс!
Шейкер прикрыл рот, чтобы спрятать улыбку. Но он быстро пришел в себя, когда обернулся и увидел, что мы сверлим его взглядами. Мы пристально следили за ним, потому что он улыбался, и потому что он приходил сюда только чтобы сообщить плохие новости.
– Вы сможете настелить пол, когда мы вернемся из Плейку. Ладно, я все равно не за этим пришел. Где Райкер?
– Здесь, – и Лен вылез из-за циновки, висевшей между его раскладушкой и моей.
– А это еще что? – Шейкер глянул на циновку.
– А чтоб личное пространство было.
– О как, – он открыл рот, чтобы что-то сказать, но не стал. – Райкер, вы с Мейсоном получаете задание. Будете водить командирский вертолет для "сапог". В районе Плей Ми. Отправляетесь прямо сейчас, они сильно торопятся.
Вся остальная палатка вернулась к сборам.
– Свое барахло оставите здесь, мы возьмем его с собой, когда двинемся в Плейку. В общем, собирайте свое шмотье и по-быстрому в штабную палатку, за детальными указаниями.
– А долго мы с "сапогами" пробудем? – спросил Райкер.
– Я-то, блядь, откуда знаю? – резко ответил Шейкер. Потом негромко добавил: – Думаю, только на сегодня.
И ушел.
Я сидел слева и наблюдал за дорогой через нижний блистер. Пока что я насчитал четыре взорванных моста.
Райкер еще не был в Плейку, а потому я развернул свою потертую карту и устроил ему экскурсию.
– Вот это место на правой стороне перевала Мангянг, – я ткнул пальцем, – называется Французское Кладбище.
Райкер кивнул:
– Большая травянистая гора?
– Ага.
– Вижу. За несколько миль впереди?
– Она самая, – я отпустил кнопку переговорного устройства и бросил взгляд поверх черного выступа приборной доски. Когда я молчал, моя рука лежала на колене. С левой стороны напольного переключателя переговорного устройства не было, а потому, чтобы поговорить с Леном, мне надо было нажимать кнопку на ручке управления. Я ее нажал:
– Когда подлетим поближе, увидишь с той стороны горы целую кучу мест, которые похожи на могилы.
– Вижу.
– В общем, там внизу французы потеряли несколько сотен человек в большой засаде.
– Когда?
– Не знаю. Лет десять-двенадцать назад.
– Вот черт.
– А прямо перед нами, там, где дорога поворачивает на юго-запад, место, где сбили тех ребят в прошлом месяце. Пятидесятый калибр.
Райкер кивнул и добавил шаг. "Хьюи" поднялся на 500 футов выше.
– Занервничал? – спросил я.
– Неа. А ты?
– Нет, – и я вздохнул с облегчением. – Над перевалом мы в полпути до Плейку и примерно в двадцати милях до зоны Гольф.
– Это на горизонте, часов на десять?
– Ага, это Плейку. На самом деле, то, что ты видишь, это большая взлетная полоса в Новом Плейку. Там стоят штабы ВВС и 2-го Корпуса. Еще через несколько миль будет деревня, а вот с этой стороны расположен комплекс советников, лагерь Холлоуэй.
Несколько минут мы летели молча, рассекая прохладный воздух над перевалом. Глянув себе под ноги, я увидел, что дорога меняется. После крутого подъема с той стороны, она мягко опускалась сквозь предгорья, уходя к зарослям слоновой травы [18] на равнинах внизу.
Лагерь Холлоуэй стоял милях в десяти от западной границы длинной долины, простирающейся от Контума, в тридцати милях к северу до массива Чупонг, в сорока милях на юго-запад. Мутная река Иа-Дранг, тезка долины, несла свои воды через массив, в сторону Камбоджи.
– Красиво здесь, над перевалом, – сказал Райкер.
Да, красиво. Холмы покрывала высокая трава. Обнаженная почва в оврагах и срезах дороги была рыжей. Если не считать двух американских комплексов и деревни Плейку впереди нас, с воздуха край казался необитаемым.
Мы приближались к комплексу советников.
– Место, куда мы летим, примерно в пяти милях на юг от этой маленькой взлетной полосы в Холлоуэе, – сказал я.
– А где рота разобьет лагерь? – спросил Райкер, глядя в свое треугольное окно.
Я проверил карту:
– Видишь вон то большое поле между Холлоуэем и Новым Плейку?
– Вот там?
– Ага. Это место назвали Индюшачьей Фермой.
Райкер и я приземлились на краю моря палаток: лагерь "сапог" под названием Чайная Плантация. Он стоял рядом с настоящей плантацией, принадлежавшей французам.
Человек, которого мы будем обеспечивать, носил позывной "Сапог-6" и был настоящим полковником, "птичьим полковником", как их называют [19]. Он побежал к нам, пригнувшись, защищаясь от вихря винта. За ним последовали два капитана, один из которых носил пилотские крылышки. Взобравшись на борт, они начали устанавливать радиостанции, которые передали им их помощники. Пока это происходило, капитан с крылышками наклонился к нам, ткнул в точку на карте, куда мы должны были их доставить и показал большой палец в знак того, что они готовы к взлету.