Текст книги "Максимальная безопасность"
Автор книги: Роберт Маркмор
Жанр:
Детские остросюжетные
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
Полиция Аризоны заподозрила, что Кертис прикрывает родителей, разыскиваемых властями, и послала его ДНК на анализ в ФБР. Результаты анализа показали, что Кертис с вероятностью 99 процентов является потомком генерала Маркуса Хэммонда, который согласился сдать свою ДНК на анализ оперативной группе ФБР, занимающейся розыском его дочери.
Этому существовало только одно объяснение: Кертис Кей является сыном Джейн Оксфорд.
Какая польза от Кертиса Оксфорда?
ФБР пришло в восторг. Обнаружение Кертиса Кея было большим успехом в двадцатилетней погоне за Джейн Оксфорд. ФБР не стало обнародовать тот факт, что они открыли истинное происхождение Кертиса и установили за ним строгое наблюдение. Они устроили своего агента на работу в «Аризону Макс», в тот самый корпус для несовершеннолетних, где содержался Кертис, и тщательно отслеживали все его связи, как с другими заключенными, так и с внешним миром – в виде писем и телефонных звонков.
Джейн Оксфорд, оставаясь за сценой, активно действовала. Благодаря связям в байкерском сообществе она сумела дать понять обитателям «Аризоны Макс», что Кертис – личность неприкосновенная. Любой, кто попробует задеть Кертиса или отобрать деньги, мог не сомневаться – и его самого, и его семью на воле ждут большие неприятности. Два тюремных охранника в корпусе Кертиса доложили начальству, что к ним обратился неизвестный байкер и предложил каждому по полторы тысячи долларов в месяц за то, чтобы они присматривали за Кертисом и время от времени тайком проносили что-нибудь к нему в камеру.
Джейн Оксфорд, как могла, заботилась о сыне, однако надежды ФБР на то, что она высунет голову из тайного убежища и навестит Кертиса, так и не оправдались. Если не считать адвокатов, единственными людьми в списке тех, кому было разрешено созваниваться с Кертисом и навещать его, были два человека из Лас-Вегаса, назвавшиеся его дядьями. Втайне сделанный анализ ДНК показал, что они не находятся в кровном родстве с Кертисом. Несмотря на это, «дядьев» занесли в список разрешенных контактов и тщательно прослушивали разговоры, которые велись во время их визитов.
Кертис, похоже, хорошо знал своих посетителей, а они, по-видимому, общались с его матерью. Эти люди до сих пор находятся под наблюдением ФБР. К сожалению, надзор за ними пока еще не помог получить никакой полезной информации о деятельности или местонахождении Джейн Оксфорд.
По мере того как истекали первые месяцы пребывания Кертиса в тюрьме, ФБР всё больше убеждалось, что грандиозный прорыв оборачивается большим разочарованием. Чтобы снизить и без того малую вероятность того, что кто-нибудь поднимет руку на Кертиса, посетители информировали тюремные власти, что его настоящее имя – Кертис Оксфорд, и разрешили Кертису открыться соседям по камере. Как только тайна вышла наружу, ФБР поняли, что шансы заманить Джейн в гости к сыну упали до нуля.
Проникновение и побег
Если Джейн Оксфорд не намеревается навещать сына в тюрьме, значит, отсюда вытекал следующий шаг выпустить Кертиса из-за решетки и проследить, как он направится к матери. ФБР рассматривало разные варианты освобождения Кертиса. Они изучали все лазейки в законах, которые могли быть обращены на пользу Кертису, и даже придумали вариант, при котором аризонская полиция якобы чудесным образом находила новые улики, снимающие с Кертиса всю вину.
Однако главная загвоздка оставалась в том, что на видеозаписи было отчетливо видно, как Кертис стреляет в продавца винного магазина; суд признал его виновным. Нельзя было не принимать во внимание и чувства родственников трех человек, убитых им. Кроме того, Джейн Оксфорд тридцать лет занималась тем, что уходила из сетей, расставленных ФБР. Если ее сын вдруг ни с того ни с сего выйдет из тюрьмы, она сразу заподозрит ловушку.
В ФБР решили, что у Джейн не будет подозрений, если ее сын убежит из тюрьмы. Они разработали сложный план под названием «Проникновение и побег». Для этого нужно было послать в «Аризону Макс» агентов, внедрив их под видом заключенных. Агенты должны были завоевать доверие Кертиса и потом заявить, что они знают, как совершить побег. Они предложат Кертису бежать вместе с ними, а за это потребую плату – чтобы его мать сделала им фальшивые документы другой страны.
У Джейн Оксфорд, может быть, и появятся подозрения, но в ФБР понимали: план побега Кертиса нужно разработать так, чтобы каждая деталь казалась совершенно естественной, в том числе инсценировать убийство тюремного охранника. Если вся полиция встанет на ноги, чтобы поймать беглецов, то Джейн, возможно, проглотит наживку.
Если агентам удастся организовать побег и пройти вместе с Кертисом весь путь до его встречи с матерью, они получат доступ ко всей организации Джейн Оксфорд и, возможно, войдут в контакт с самой Джейн.
Агенты ФБР признают, что этот план очень рискованный. Они оценивают шансы на успех как меньше половины, а тайные агенты будут подвергаться серьезной опасности: их могут ранить или убить другие сотрудники правоохранительных органов, стремящиеся поймать беглецов. Но самый большой камень преткновения состоит в том, что по законам штата Аризона несовершеннолетние могут представать перед судом и содержаться в тех же тюрьмах, что и взрослые, однако им нельзя находиться «в пределах видимости и слышимости» с взрослыми преступниками. Если ФБР хочет внедрить подпольного агента, чтобы тот сдружился с Кертисом Оксфордом, то придется ждать, пока мальчику исполнится восемнадцать и его переведут во взрослое отделение «Аризоны Макс». Это произойдет только в 2009 году.
Роль британской разведки и «Херувима»
Разведка Великобритании знает о существовании Джейн Оксфорд, однако Джейн никогда не воровала британское оружие и поэтому всегда считалась внутренней проблемой Соединенных Штатов. Такое положение сохранялось до тех пор, пока в марте 2005 года не были похищены тридцать пять ракет «Бадди». Тогда британская полиция начала расследование по возможной утечке информации о военном транспортном самолете, посланном в Америку за ракетами. Один из высших офицеров британской разведки был послан в США для того, чтобы вести расследование вместе с командой ФБР.
Офицер МИ-5 отправил в Великобританию совершенно секретный доклад. В нем содержались подробности долговременного плана ФБР внедрить агентов в «Аризону Макс» и организовать побег Кертису Оксфорду. Руководитель «Херувима», прочитав доклад, сразу понял, что план «Проникновение и побег» может быть осуществлен значительно раньше, если в отделение для несовершеннолетних тюрьмы «Аризона Макс» послать агента из «Херувима». Кроме того, побег, организованный детьми, которые по возрасту никак не могут быть агентами правоохранительных органов, усыпит подозрения Джейн Оксфорд.
Контролером операции был назначен Джон Джонс. Он приступил к разработке подробностей плана, который предусматривал внедрение двоих агентов «Херувима» в аризонскую тюрьму. Третий агент должен был помогать им за пределами тюрьмы.
Примечание. Комитет по этике одобрил эту операцию при условии, что агенты отдают себе отчет в следующем:
Данная операция характеризуется высокой степенью риска. Напоминаем агентам, что они имеют полное право отказаться от операции и выйти из нее в любое время. Операция включает в себя внедрение в крайне опасную тюремную обстановку, преследование вооруженной тюремной охраной и полицией. По соображениям безопасности лишь очень малое число высших офицеров правоохранительных органов будет поставлено в известность о том, что побег организован агентами «Херувима» и ФБР.
Руководители операции предпримут все возможные меры для обеспечения вашей безопасности, однако агенты, которым предложено участие в этой операции, должны тщательно оценить величину опасности, прежде чем дать свое согласие».
*
– Ого, – сказал Джеймс, положив описание обратно на стол Джона Джонса. – Организовать побег из тюрьмы! Да это полное сумасшествие!
– Я не прошу принимать решение немедленно, – сказал Джон. – Но это наш единственный, хоть и очень слабый шанс добраться до Джейн Оксфорд и ракет «Бадди». Подумай хорошенько и приходи ко мне утром.
Джеймс покачал головой.
– Я не боюсь, – твердо сказал он. – Я справлюсь.
Джон улыбнулся:
– Утро вечера мудренее. Подумай как следует, а потом уже принимай окончательное решение. Если хочешь, разрешаю тебе даже обсудить это с Мерил Спенсер.
– Не надо, – гордо отказался Джеймс. – Как я понимаю, мы с Дэйвом и есть те агенты, которых пошлют в «Аризону Макс».
Джон кивнул:
– Ты всего на несколько месяцев моложе Кертиса Оксфорда и ростом примерно с него. У тебя лучше всех получится подружиться с ним. Дэйв будет выдавать себя за твоего старшего брата. Надо, чтобы в тюрьме тебя защищал парень посильнее. А во время побега он переоденется в охранника. К тому же у него большой опыт вождения машины на большой скорости.
– А кто будет третьим агентом?—спросил Джеймс – Тем, кто будет помогать, когда мы выйдем из тюрьмы?
– Нам нужен человек, который сошел бы за твоего с Дэйвом брата или сестру, – пояснил Джон. – Но пока что нам никак не удается подобрать никого подходящего.
– А моя сестра Лорин? – предложил Джеймс. – У нее сегодня последний день базового курса. Если она пройдет обучение, то получит право участвовать в операциях.
Джон улыбнулся:
– Джеймс, Лорин – хорошая девочка. Но нам нужен более опытный человек.
8. ТЕПЛЕЕ
Сидя на уроке, Джеймс мельком заметил, как за окнами класса проехал микроавтобус. За рулем восседал мистер Лардж, Джеймс вскочил со стула и завопил так радостно, что учительница математики, писавшая на доске, резко обернулась, оборвав объяснение на полуслове.
– Ребята возвращаются с базового курса, – взволнованно объяснил Джеймс и схватил со спинки стула оливково-зеленую куртку. – Можно мне пойти встретить сестру?
К счастью, математика у Джеймса шла лучше всего, и миссис Бреннер хорошо относилась к нему. Она дала Джеймсу задание на дом, он торопливо запихнул тетрадь в рюкзак и помчался по коридору, куда выходили двери всех классных комнат. Потом через двустворчатые двери учебного корпуса выскочил на холодную улицу.
На минуту Джеймс остановился, застегнул куртку и закинул рюкзак на плечи, чтобы не соскальзывал на бегу. Тут из дверей у него за спиной выскочил восьмилетний братишка Бетани, Джейк. Он был толковый мальчишка, с большими карими глазами и лохматой шевелюрой.
– Пойдешь к тренировочному отделению встречать их? – спросил Джейк.
– Конечно, – кивнул Джеймс.
– Надеюсь, они справились, – сказал Джейк.
– Разве Бетани тебе не звонила? – с удивлением спросил Джеймс. – Я был занят, изучал задание, но когда вернулся, у меня на мобильнике было сообщение по голосовой почте. Лорин была в аэропорту Торонто, ждала вылета в Лондон. Сказала, что поранила ногу, но в остальном всё хорошо.
– Давай наперегонки, – предложил Джейк и опрометью рванул через газон. Рюкзак громыхал у него за плечами. Джеймс побежал за ним размеренной трусцой. Торопиться было некуда: мистер Лардж сначала заставит курсантов упаковать вещи и прибраться в тренировочном отделении, а потом уже отпустит.
Убежав вперед на сотню метров, Джейк остановился и стал с обиженным видом ждать Джеймса.
– Ну, ты бежишь или нет? – крикнул он.
Джеймсу не терпелось увидеться с сестрой, и энтузиазм Джейка был заразительным.
– Я тебе просто фору дал, – ухмыльнулся он и припустил во всю прыть. – Иначе тебе со мной не справиться.
Джейк взвизгнул и снова бросился бежать. Джеймс нагнал его через двести метров; к этому времени ребята, увязая в грязи, мчались через два футбольных поля. Впереди виднелась проволочная ограда тренировочного отделения.
Поравнявшись с Джейком, Джеймс решил, что будет веселее не просто обогнать его, а подкрасться сзади и дружески толкнуть в спину. И он это сделал. Джейк споткнулся и полетел носом в грязь.
– Удачного купания! – пожелал ему Джеймс.
Но когда Джейк не сделал попытки встать, Джеймс понял, что перестарался. Он остановился, подошел к малышу, жалким комочком катающемуся по траве, и испуганно склонился над ним.
– Ты живой?
– Ты мне, кажется, руку сломал, – прохныкал Джейк.
Джеймсу стало нехорошо. Трудно будет простить себя за то, что ты покалечил восьмилетнего мальчишку, хоть это и получилось нечаянно. Возможно, Джейк попадет в больницу, а это испортит Лорин и Бетани счастливый миг возвращения.
– Прости. – Джеймс ласково потрепал Джейка по плечу – Можешь пошевелить рукой? Думаешь, сломана?
Джейк расплылся в ухмылке и грязной рукой схватил Джеймса за запястье. И тут же восьмилетний малыш рванул Джеймса за руку, ловко подсек его под ноги и опрокинул.
Джеймс потерял равновесие и плюхнулся в грязь рядом с Джейком. Проказливый мальчишка тут же схватил комок глины, размазал Джеймсу по щеке и вытер грязные пальцы о его светлые волосы.
Пока Джеймс валялся на земле, поеживаясь оттого, что по шее стекала струйка ледяной коричневой воды, Джейк с торжествующим воплем вскочил на ноги.
– Ой, как мне больно, – скорчил рожицу малыш. – Гы-гы-гы-ы-ы.
И зашагал к воротам тренировочного отделения, размахивая руками и раскланиваясь перед воображаемой публикой. Джеймс с трудом поднялся на ноги и, как мог, вытер лицо заскорузлым платком.
– Ах ты, жулик несчастный, – сердито заорал Джеймс ему вслед. Сам виноват: надо было не забывать, что все ребята в «Херувиме» обучаются каратэ и дзюдо и даже малыши вроде Джейка знают парочку-другую ловких приемов.
Успокоившись, Джеймс вернул себе способность посмеяться над самим собой. Дойдя до ворот тренировочного отделения, где собрались братья, сестры и друзья остальных курсантов, он достал из кармана шоколадный батончик, который припас к утренней перемене, и отломил Джейку два квадратика в знак того, что не держит зла.
– Я с тобой еще поквитаюсь, – пообещал Джеймс.
– Попробуй, если не боишься, – нахально пожал плечами Джейк и грязными пальцами запихнул шоколад в рот.
Тут Джеймс издалека заметил идущих курсантов в серых футболках. Первые четверо бодро шагали по бетонной дорожке от корпуса к воротам, но Лорин слегка прихрамывала. Забинтованная нога была обута в кроссовку без шнурков, а верная Бетани заботливо поддерживала подругу.
Джеймс недолюбливал Бетани. Он был рад, что Лорин нашла себе близкую подругу, но когда две девчонки собирались вместе, они доводили его до белого каления своей пустой болтовней и манерой по полчаса покатываться от хохота над самыми глупыми шутками.
Джейк с разбегу нырнул в объятия старшей сестры, а Джеймс крепко обнял Лорин и поцеловал в щеку. Лорин подросла, плечи стали более мускулистыми. Джеймс с мимолетной грустью вспомнил круглолицую маленькую сестренку, какой она была восемнадцать месяцев назад, когда умерла их мама.
– Как же ты повзрослела, – счастливо хлюпнул носом Джеймс. – Поздравляю… Я тобой горжусь.
– Я скучала по тебе, – всхлипнула в ответ Лорин.
Но сентиментальное настроение Лорин вмиг развеялось, как только она увидела, что Джеймс перепачкал грязью ее новенькую форму.
– Боже мой, – ахнула она и отшатнулась. – Где тебя носило? Что у тебя с волосами?
– Мы с Джейком по дороге сюда пробежались наперегонки, – объяснил Джеймс. – Вот и увлеклись немного.
– И я выиграл, – перебил его Джейк.
– Восьмилетний малыш вывалял тебя в грязи, – захохотала Лорин, смахнув слезу со щеки. – Это как раз в твоем духе… На пересадке с самолета на самолет в Торонто нам пришлось ждать пять часов в аэропорту. Смотри, что я тебе купила.
Лорин достала из кармана коричневый бумажный пакет и протянула Джеймсу Он раскрыл его – там оказалась флисовая шляпа с желтыми и синими кисточками с обеих сторон.
– Спасибо, – улыбнулся Джеймс и натянул шляпу па испачканную голову. – Цвета «Арсенала»!
Бетани купила такую же шляпу для Джейка, и двое мальчишек, принаряженные, пошли к главному корпусу, прислушиваясь к восторженной болтовне своих сестер обо всем, что случилось во время обучения.
*
Джеймс не был уверен, разрешат ли ему учителя прогулять все уроки в этот день и побыть с Лорин. Он разобрался с этой скользкой проблемой самым простым путем: не стал ни у кого спрашивать. Решил: если его прижмут к стенке, он сделает вид, что очень растроган возвращением Лорин, и отделается несколькими кругами по беговой дорожке на стадионе.
Лорин поселили в одну из новых комнат на восьмом этаже, там, где раньше располагался отдел по подготовке операций. Сестренка не пустила Джеймса на порог, пока он не вымыл голову и не переоделся в чистую форму.
В общих чертах комната была такой же, как у Джеймса двумя этажами ниже. Широкая кровать, ванная, портативный компьютер, мини-холодильник, микроволновка и у дверей – небольшая зона отдыха с двухместной кушеткой, где можно было посмотреть телевизор или поиграть в видеоигры.
Джеймс немного завидовал сестре: он унаследовал комнату от прежнего жильца, а жилище Лорин было заново отремонтированным с новым оборудованием и мебелью. К тому же в комнатах передней части здания имелись раздвижные стеклянные двери и балконы, выходившие в сад, а не простые окна с видом на грязное футбольное поле.
Они совершили три поездки на маленьком электромобиле, перевозя вещи Лорин из старой комнаты в детском корпусе, а потом в дюжину приемов подняли коробки на лифте на восьмой этаж. Когда с переездом было покончено, уже близилось время обеда.
Лорин поковыляла в кладовую на четвертом этаже, притащила и сложила в холодильник целую охапку еды: напитки, чипсы, шоколад. Еще она прихватила из морозильника два мороженых «Сникерс» и две упаковки буррито, чтобы разогреть в микроволновке на обед.
Готовые замороженные блюда, которые можно было разогреть в микроволновке, предназначались для ребят, возвращавшихся с операций или с обучения поздно вечером, когда столовая уже закрыта. Джеймс предпочел бы полноценную еду, которую подавали на первом этаже, но Лорин не терпелось испробовать новенькую микроволновку.
Доев буррито, Джеймс и Лорин открыли двери на балкон, чтобы проветрить комнату, и растянулись на кровати. Они так наелись, что не хотелось и думать о распаковке вещей.
– Вот это да. – Лорин погладила себя по животу и негромко рыгнула. – Слава богу, у меня еще целая неделя до начала уроков. Я так измучилась на этом обучении, что буду каждый день спать до полудня, потом до вечера валяться в ванне, читать книги и объедаться.
– Неплохо придумано, – ухмыльнулся Джеймс. – А я пробуду здесь еще несколько дней, и всё. Уезжаю на задание в Америку. Хотел привлечь и тебя, но Джон Джонс не одобрил. Думает, тебе пока что не хватает опыта.
– А что за задание?
Джеймс хотел было ответить, но тут его будто стукнуло.
– Тьфу ты, черт, – ахнул он. – Джон меня убьет!
Лорин испуганно вскочила.
– Что ты натворил?
– Эта операция очень серьезная, и я должен был дать ему окончательный ответ сегодня утром.
Джеймс вскочил с кровати, схватил телефон и набрал номер Джона Джонса. Тот сразу же снял трубку
– Джеймс, – сурово сказал Джон. – Где ты пропадал? Я заходил к тебе в комнату. Обошел всех учителей, расспрашивал друзей, но тебя никто не видел. Я даже сообщение на твоем телефоне оставил.
– Простите ради бога, – пролепетал Джеймс. – У меня мобильник сел, а операция совсем вылетела из головы, потому что сегодня утром Лорин вернулась с базового курса. Я помогал ей распаковывать вещи, и…
– Так ты берешься за это задание или нет? – перебил его Джон.
– Конечно, – ответил Джеймс. – Вы же знали, я ни минуты не сомневался.
– Я бы хотел поговорить и с Лорин, – сказал Джон.
– Вы же говорили, она слишком маленькая.
– Я подумал еще раз, – ответил Джон. – Время поджимает, а у нас нет третьей подходящей кандидатуры. Если слегка изменить план, то возможно, присутствие симпатичной маленькой девочки в побеге пойдет нам только на пользу.
– Не знаю, Джон, согласится ли она. У нее повреждена нога, и после базового курса она выжата как лимон.
Лорин догадалась, о ком идет речь. Она торопливо вскочила с кровати и зашептала брату на ухо:
– Не так уж я и устала.
Джеймс отодвинул трубку подальше от Лорин, чтобы она не мешала ему слушать слова Джона.
– Ее задача в операции начнется только после вашего побега из «Аризоны Макс», так что у нее есть время на отдых.
– Кажется, она рвется в бой, – сказал Джеймс, и Лорин энергично закивала.
– Хорошо, – ответил Джон. – А теперь бросайте все свои дела и живо бегите сюда.
– Только что вернулась после базового курса – и уже получаю первое задание! – радостно воскликнула Лорин, как только Джеймс положил трубку.
– Черт бы тебя побрал, – простонал Джеймс сквозь звон в ушах, отстраняясь от сестры. – Обязательно надо было орать об этом мне в ухо?
– Извини, – хихикнула Лорин. – Просто я очень обрадовалась. Вот Бетани обзавидуется!
9. ЛЕГЕНДА
Джон Джонс не на шутку встревожился, глядя, с каким рвением Лорин согласилась участвовать в операции, даже не прочтя описания. Он отослал Джеймса и Дэйва Мосса из своего кабинета и, присев на уголок стола, стал рассказывать девочке, с какими опасностями она столкнется. Он тщетно пытался уверить сам себя, что десятилетняя девочка справится со всеми предстоящими трудностями.
До прихода в «Херувим» Джон восемнадцать лет работал во взрослом подразделении разведывательной службы. Он возглавлял подпольные операции во всех частях света и видел, как агенты гибнут, попадают в тюрьму, жестоко калечатся. Джон еще мог примириться с мыслью о том, что в качестве тайных агентов выступают мальчишки вроде Джеймса и Дэйва; в конце концов, они – подростки, хорошо обучены боевым искусствам и сумеют постоять за себя в схватке с взрослыми противниками. Но при виде Лорин он почувствовал себя не в своей тарелке.
Сомнения Джона отчасти объяснялись тем, что у нею самого была дочь всего на несколько месяцев старше Лорин. Он каждый день беспокоился о том, сумеет ли она перейти две широкие дороги на пути в школу, хорошо ли за ней присматривают в молодежном лагере, где она отдыхает летом. Внутренний голос говорил Джону, что неправильно это – сидеть за одним столом с ровесницей его дочери и обсуждать с ней, как взломать тюремную дверь и что делать, если полицейские начнут в нее стрелять.
Но Лорин была хорошо обучена. Ее ответы на вопросы Джона показывали, что она достаточно умна и прекрасно понимает, с какими опасностями ей предстоит столкнуться и по каким причинам она на это идет. Целый час они обсуждали все подробности задания, и после этого Джон прекратил беспокоиться о Лорин и стал спрашивать себя, на какие подвиги была бы способна его дочь, если бы прошла обучение в суровой школе «Херувима». А то сейчас шофер возит ее на машине бывшей Джоновой жены с уроков фортепиано на занятия драматического кружка, а оттуда – в гости к бесчисленным подружкам.
*
Офицер ЦРУ, командированный в американское посольство в Лондоне, работал до поздней ночи и к четвергу соорудил удостоверения личности на имя Джеймса Роуза, Лорин Роуз и Дэвида Роуза. Даты рождения Лорин и Дэйва были оставлены настоящими, а день рождения Джеймса сдвинут назад ровно на год, чтобы ему якобы было четырнадцать лет: в этом возрасте уже можно было угодить в тюрьму «Аризона Макс».
Курьер на мотоцикле ехал всю ночь и в шесть часов утра прибыл в лагерь «Херувим» с запечатанным пакетом, в котором лежали три американских паспорта и четыре комплекта дипломатических документов. Эти документы давали Джону Джонсу и троим юным агентам иммунитет к американским законам на всё время проведения операции.
Джеймс встал затемно. Принял душ, собрал сумку, и тут позвонила Лорин. Ее голос дрожал от слез. Джеймс поднялся к ней.
– Не знаю, что взять с собой, – сказала Лорин. – И не могу найти половину нужных вещей.
Джеймс отнес это на счет волнения перед первой в жизни операцией. Успокоил Лорин, помог ей перебрать нераспакованные коробки и найти нужную одежду и другие вещи.
– Обычно тебе заранее дают список того, что надо взять, – сказал Джеймс, выискивая в картонной коробке запасные аккумуляторы и зарядник для цифрового фотоаппарата Лорин. – Но сейчас всё решалось в последнюю минуту. Наверно, Джону просто не хватило времени.
Когда Лорин упаковала все вещи и немного успокоилась, ребята надели рюкзаки, которые предстояло взять с собой в самолет, и покатили чемоданы по коридору к лифту.
Внизу, в столовой, сидели Джон и Дэйв. Их багаж стоял возле стульев, завтрак на тарелках был наполовину съеден.
Джон выразительно посмотрел на часы.
– Опаздываем, – заметил он.
– Простите, – сказал Джеймс. – Это я виноват. Будильник не сработал.
Лорин благодарно улыбнулась Джеймсу и принесла из буфета тарелку.
– Спасибо, что взял вину на себя.
**
Согласно легенде, которую сочинил для операции Джон вместе с ФБР, Джеймс и Дэйв в настоящее время находились в заключении в тюрьме штата Небраска, ожидая перевода в Аризону, где им предстоял суд по обвинению в убийстве. Поэтому они не могли лететь в Аризону на рейсовом авиалайнере – не исключено, что кто-нибудь из четырехсот пассажиров имел связи с аризонскими правоохранительными органами или тюрьмами.
Они должны были вылететь с военной авиабазы, находившейся в пятнадцати минутах езды от лагеря. Водитель «херувимского» микроавтобуса выехал на рулежную дорожку и остановился у крыла небольшого пассажирского самолета. Военный пилот и его помощник погрузили багаж в грузовой отсек, таможенный офицер пожал руку Джону Джонсу и бросил беглый взгляд на четыре американских паспорта.
Джон с ребятами поднялись на шесть металлических ступенек. При входе через дверь всем, кроме Лорин, пришлось пригнуться. Салон был тесный, однако роскошный: мягкий ковер на полу, россыпь свежесрезанных цветов, отделка из древесины грецкого ореха, по четыре кожаных кресла с каждого борта, стоявшие лицом друг к другу так, чтобы можно было провести небольшое совещание.
– Круто, – шепнул Джеймс сестре, сидевшей напротив. – Уж получше, чем приезжать в аэропорт за три часа до отлета.
Второй пилот встал посередине салона, пригнувшись, чтобы не стукнуться головой об потолок.
– Приветствуем вас на борту высокоскоростного такси Королевских военно-воздушных сил, – усмехнулся он. – На взлете пристегните ремни. Мы полетим быстрее и выше, чем рейсовые авиалайнеры, к которым вы привыкли, и прибудем в Аризону через семь с половиной часов, включая посадку для дозаправки. Туалет находится в конце салона, там же стоит холодильник с сандвичами и всякой всячиной. Также есть микроволновка и кофейный автомат, так что будьте как дома, подкрепляйтесь, если проголодаетесь.
Второй пилот прошел через подрагивающий самолет, сел в свое кресло в кабине и пристегнулся. Самолет остановился у начала взлетной полосы. Джеймс заметил, что Лорин впилась ногтями в подлокотники кожаного кресла.
– Никак не привыкнешь летать? – поддразнил ее Джеймс
– Отвяжись, – огрызнулась Лорин.
Раскрылись двигатели, по внутренней связи послышался голос пилота:
– Всем пассажирам приготовиться к взлету.
– Эти маленькие самолеты всё время разбиваются, – крикнул Джеймс, чувствуя, как ускорение прижимает его тело к подлокотнику. – Они страшно опасны.
Лорин лягнула Джеймса в щиколотку. В этот миг шасси оторвались от взлетной полосы.
¦ ¦ ¦
Когда самолет выровнялся, Джон Джонс принес всем, в том числе двоим пилотам, горячего кофе и печенья. Когда все подкрепились, он закрыл дверь кабины, чтобы пилоты не слышали разговор
– Вы успели выучить подробности задания и свои легенды? – спросил Джон.
– Я успела, – похвасталась Лорин.
Джеймс и Дэйв не были так уверены в себе.
– Давайте проверим, – сказал Джон. – Сначала Лорин. С каким акцентом ты должна говорить?
– С моим обычным английским акцентом.
Джон кивнул:
– Правильно. Почему?
– Потому что на долгой операции невозможно всё время говорить с фальшивым акцентом, особенно в напряженной обстановке.
– Нет, нет, – возразил Джон. – Я спрашиваю не о том, почему мы стараемся избегать имитации произношения. Скажи, как ты объяснишь свой английский акцент, если кто-нибудь спросит тебя во время операции?
– Да, простите, – ответила Лорин. – Нашим отцом был Роберт Роуз, бизнесмен, работавший в Лондоне. Мы там выросли, но три года назад переехали жить к нашему дяде в Аризону, потому что отец умер от рака гортани.
– Отлично, – похвалил Джон. – Теперь очередь Джеймса. В чем заключалось твое первое преступление?
– Аризонская полиция арестовала меня за то, что мы с Дэйвом обчистили местное отделение «РС Планет». Похитили цифровых фотоаппаратов на пятнадцать тысяч долларов и скрылись с места преступления, но были пойманы через месяц, когда пытались продать их на интернет-аукционе.
– Каков был приговор?
– Двенадцать месяцев тюрьмы с отсрочкой исполнения и двести часов на общественных работах.
– Пятьдесят часов, – сурово поправил Джон. – Надо знать легенду, как свою собственную жизнь, Джеймс. А теперь расскажи, где ты раздобыл коды для отключения сигнализации, чтобы проникнуть в автосалон?
– Нам с Дэйвом было очень одиноко. В Аризоне у нас не было друзей, поэтому мы занялись компьютерным взломом. Дэйв разъезжал по Финиксу, а я сидел рядом, держал на коленях портативный компьютер и с помощью программ – сетевых анализаторов выискивал незащищенные беспроводные сети. Надеялись раздобыть номера чьих-нибудь кредитных карточек или подробности банковских счетов. Когда мы взломали сеть магазина, торгующего подержанными автомобилями, то нашли на жестком диске документацию, содержащую все коды для отключения сигнализации. Я спрятался в багажнике одного из «БМВ» на автостоянке, дождался, пока магазин закроется, и отключил сигнализацию. Мы украли восемь тысяч долларов наличными и уехали с места преступления на почти новом «Лексусе RX300». Мы не справились с управлением, машина выехала на обочину и задавила бездомную женщину, спавшую там. Об этом ограблении и убийстве бродяги писали в местных газетах, поэтому, если Джейн Оксфорд вздумает проверить нашу историю, всё будет чисто.
– А если полиция найдет преступников, которые в самом деле ограбили тот автомагазин? – спросила Лорин.
– ФБР часто посылает в тюрьмы тайных агентов – для того, чтобы выведать информацию у подозреваемых, раскрыть пути сбыта наркотиков или подробности деятельности преступных групп, – пояснил Джон. – Чтобы обеспечить безопасность агента в тюрьме, нужны правдоподобные легенды. Поэтому ФБР время от времени создает «преступления-призраки». Их сочиняют офицеры ФБР и докладывают о них в местную полицию и средства массовой информации.
– А как же убийство бездомной женщины? – спросила Лорин.
Джон пожал плечами:
– Скорее всего, они нашли бродяжку, которая умерла от сердечного приступа, и поменяли сведения в ее свидетельстве о смерти, чтобы все думали, будто ее задавила машина. ФБР старается иметь по нескольку нераскрытых преступлений-призраков в каждом штате, чтобы можно было быстро внедриться в любую тюрьму страны.