355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Маркмор » Тайна старого компьютера » Текст книги (страница 9)
Тайна старого компьютера
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 01:42

Текст книги "Тайна старого компьютера"


Автор книги: Роберт Маркмор



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Дэйв согласился с ним.

– По-моему, Милли сегодня на дежурстве. Оставлю ей сообщение на автоответчик. А ты свяжись с круглосуточным отделом в лагере. Отправь им по электронной почте данные с этого диска, и пусть они их пошлют в МИ-5 на подробный анализ. И отправь копию сообщения Джону Джонсу, пусть он, выйдя утром на работу, будет в курсе дела.

25. РОСКОШЬ

После долгих трудов Джеймс наконец перевел информацию на диске в формат, который мог быть прочитан в Windows, и прикрепил его к электронному письму. Уже миновал час ночи. Он вытащил матрац и одеяло в гостиную, чтобы из них выветрился едкий запах жженой пыли.

Когда поутру Джеймс проснулся, Дэйв уже ушел работать на автостоянку. На телефоне Джеймса ждало сообщение из лагеря:

«Уехал на дело. Молодцы :) Поговорим позже. Джон».

Джеймс выключил телефон и свернулся калачиком. После ночных бдений хотелось подольше поваляться, но он понимал, что надо вставать с дивана и тащиться в прачечную, иначе он всю неделю будет вонять, как потухший костер.

*

С утра на стоянке было тихо. Пит с парой приятелей из колледжа ушел ловить рыбу. Дэйв возился с машинами, а Леон смотрел телевизор у себя в будке. Наконец появилась первая покупательница. Она хотела проверить, каков на ходу «воксхолл астра», у которого на лобовом стекле красовалась наклейка «Автомобиль недели».

– Скоро вернусь, – крикнул Леон, усаживаясь в машину вместе с покупательницей. – Будут проблемы – обратитесь к Джорджу, он в пабе. Если придут еще покупатели, ведите себя вежливо. Я приеду через полчаса и сполна вознагражу их за ожидание.

Как только Леон отъехал, Дэйв прошел в его кабинет. Склонился над столом Леона и воткнул в разъем USB на его компьютере флэш-память. Компьютер был включен и ничем не защищен, даже простейшим паролем. Дэйв просто-напросто щелкнул папку «Мой компьютер» и перетащил иконку жесткого диска в окошко, которое всплыло, как только он вставил миниатюрный носитель. Копирование всего содержимого растянулось на пять томительных минут.

Когда Леон вернулся, Дэйв уже снова возился с машинами, а в кармане у него лежала флэш-память с записанным на нее содержимым хозяйского компьютера. Леон выплостал из «астры» свою бочкообразную тушу и повел покупательницу в кабинет, чтобы уладить детали покупки. Через десять минут он появился оттуда, с жаром пожал ей руку, и клиентка уехала.

– Если бы каждый покупатель был так глуп, как она, я бы давно разъезжал в «роллс-ройсе», – ухмыльнулся Леон, неторопливо приближаясь к Дэйву. – Она могла бы купить такую же машину в супермаркете на шестьсот фунтов дешевле, чем заплатила мне. Да и сама она ничего.

Дэйв кивнул:

– Да, но, на мой вкус, многовато «миль на спидометре».

Леон усмехнулся шутке Дэйва и сказал:

– Давай запрем ворота и отметим сделку. Я угощаю.

Палм-хиллский гриль-бар располагался на углу в нескольких сотнях метров от автостоянки. Персонал и постоянная публика знали Леона. За соседним столиком сидели два старика. Остальные посетители были явно рабочие с ближайшей стройки, их одежда была запачкана краской или кирпичной пылью.

К столу подошла официантка.

– Бекон с фасолью, яичницу из двух яиц, тушеную капусту, поджаренный хлеб и кружку чая, – заказал Дэйв. Официантка была невысокая, пышная, с пухлыми губками и россыпью прыщей на лбу.

– Руками не трогать, – ухмыльнулся Леон. – Мой Пит за малышкой Лорной уже два года ухаживает.

Все в кафе разразились смехом, кроме Лорны, – она стыдливо вспыхнула. Дэйв понял, что настал удобный момент выяснить, были ли у Леона какие-либо контакты с Уиллом.

– Вы слышали о новом компьютере моего брата? – спросил Дэйв.

Леон покачал головой и отхлебнул чаю.

– Мой братец встречается с Ханной Кларк. Она пожалела его и отдала компьютер, а к нему еще кое-что из мебели.

– Хорошая девочка эта Ханна, – кивнул Леон. – Дружит с моей Лайзой, хотя теперь ее отослали в какую-то роскошную школу.

– Он раньше принадлежал двоюродному брату Ханны, Уиллу. Джеймс оставил его включенным, а чертова штуковина была забита пылью и перегрелась, чуть не спалила всю квартиру. Я опрыскал всю комнату освежителем воздуха, но там до сих пор воняет.

Их разговор услышал один из стариков за соседним столом.

– Уилл Кларк – это не тот малый, который свалился с крыши? – спросил он с густым ирландским акцентом.

– Да, – кивнул Дэйв.

Старик медленно покачал головой:

– Жаль беднягу.

– Настоящая трагедия, – подтвердил Леон. – Очень умный парень. Когда у меня появился первый компьютер, Уиллу было всего тринадцать лет, но мне говорили, что этот парень свое дело знает. Я пригласил его на пару дней, он настроил всю эту технику и меня кое-чему научил. А когда Макс захотел компьютер к себе в комнату, я купил подержанный у одного типа в пабе. Уилл пришел, привел его в порядок, поставил Windows и самые свежие игры. Если бы я покупал всё новое, это бы обошлось в несколько сотен фунтов.

Дэйв был удовлетворен. Он не стал продолжать расспросы, иначе это выглядело бы подозрительно; возможно, позже удастся выяснить что-нибудь еще.

Ирландец посмотрел на Дэйва. Его налитые кровью глаза выдавали человека, слишком падкого до выпивки.

– Как ты думаешь, почему малый покончил с собой?

– Откуда мне знать? – пожал плечами Дэйв. – Я сюда только что переехал и никогда его не встречал.

– Но ты тоже молодой, – пояснил ирландец. – Вот я и подумал – ты знаешь, отчего это случается.

– Всё дело в наркотиках, – перебил его Леон уверенным тоном человека, весящего больше ста килограммов. – Может, он упал, а может, нарочно бросился – всё равно наркотики виноваты. Эти они ему все мозги разрушили.

Оба старика с жаром закивали:

– Верно. Какую только гадость эта молодежь в себя не запихивает.

К ним, петляя между столиками, направлялся повар. Он нес Леону и Дэйву завтрак.

– Вот, ребята. Приятного аппетита.

– Спасибо, Джо. – Леон схватил солонку и щедро посолил весь поданный завтрак, в том числе двойную порцию колбасы, двойную яичницу и четыре ломтика поджаренного хлеба. – Умираю с голоду.

Повар насмешливо посмотрел на Дэйва.

– Знаешь, почему на самом деле Леон не любит, что ребята употребляют наркотики?

Дэйв покачал головой.

– Почему?

– Потому что он хочет, чтобы вы все ходили только в его паб, пили его пиво и курили его сигареты.

Дэйв ухмыльнулся, но два старых перечника за соседним столом покатились от хохота, как будто в жизни не слышали ничего смешнее. Один из них с такой силой стукнул кулаком по столу, что бутылка с соевым соусом опрокинулась и покатилась по полу.

– Вот уж что верно, то верно. Хочет, чтобы ходили к нему в паб… Ха-ха-ха!

Второй старик заливался смехом, дробным, как пулеметная очередь, прямо над ухом у Дэйва.

– Леоновы пиво и сигареты! – рыдал он. – Ай да Джо, ай да молодец!

*

В прачечной самообслуживания Джеймс запихнул свои вещи в стиральную машину и потратил двенадцать фунтов на то, чтобы отстирать запах дыма с одежды и постельного белья. Пока вещи крутились в машине, приемщица завела с ним скучную беседу

Она долго и нудно рассказывала о сыне, который пошел служить в армию. Поведала Джеймсу, что это очень хорошая карьера для привлекательного юноши вроде него. На первую пару вопросов Джеймс ответил с охоткой, но женщина, казалось, вознамерилась выпытать историю всей его жизни. Джеймсу стал тошно, он склонился к ней и, понизив голос, проговорил:

– Знаете, мне нельзя с вами говорить. На самом деле я тайный агент. Работаю на подпольную организацию под названием «Херувим», а если я сообщу вам больше, мне придется вас убить.

– И нечего ехидничать, – обиженно заявила приемщица, скрестив руки на груди, и в гневе удалилась. – Я всего только хотела поболтать с тобой, скоротать время.

Джеймс почувствовал себя мерзавцем. Он отпустил глупую шутку всего лишь от скуки, а женщина обиделась всерьез. Потом на одной из сушилок заклинило дверцу, и пришлось идти к ней за помощью. Приемщица, как и положено, выключила машину, но, отсчитывая сдачу, испепелила Джеймса свирепым взглядом.

Через два с половиной часа Джеймс вышел на главную улицу квартала Палм-Хилл с четырьмя громадными мешками чистого сухого белья и бросил их на заднее сиденье машины Дэйва, припаркованной на двойной желтой линии

– Какая муха тебя укусила? – спросил Дэйв, когда Джеймс уныло плюхнулся на сиденье рядом с ним.

– Лучше уж я просидел бы всё утро в школе, – проворчал Джеймс. – Представляешь теперь, до чего мне хреново?

Джеймс не проявил сочувствия.

– Да? Ну, а я всё утро мыл и пылесосил машины. Пришла какая-то дама поменять детали. Ее ребенок запихнул в пепельницу кусков пятьдесят жвачки, и мне пришлось их выковыривать.

– Ого, – ахнул Джеймс. – Да, это, пожалуй, похуже прачечной.

Дэйв улыбнулся:

– Я бы предпочел прыгать с парашютом, прокатиться на экзотические острова или спускаться с горы, когда за мной гонятся на снегоходах вооруженные бандиты в масках.

– Верно, – засмеялся Джеймс. – А что мы имеем вместо этого? Жеваную резинку и походы в прачечную.

– Теперь к делу. Наш председатель укатил в Уайтхолл на какое-то собрание, и Джон попросил, чтобы его подбросили сюда на вертолете. Так что мы едем к Милли на совещание. До ее дома пятнадцать километров по Ромфордской дороге. Достань-ка карту, она под сиденьем. Я знаю, как туда добраться, но надо будет сориентироваться в местных улочках.

*

Милли жила в доме, имеющем общую стену с соседями. У подъезда стояла «Тойота RAV4», выкрашенная в абсолютно девчачий цвет «пурпурный металлик». Хозяйка открыла гостям, те прошли по коридору и очутились в кухне. Джон Джонс сел за узловатый сосновый стол, посреди которого стояла тарелка с нарезанным пирогом.

Джеймс и Дэйв забежали в туалет, потом вернулись в кухню и принялись за пирог. Милли приготовила чаю.

– Сегодня утром я видел твою сестру, – сказал Джон Джонс, глядя, как Джеймс обкусывает орешки с верха марципана. – Она только что вернулась из гостиницы.

Джеймс с завистью вздохнул:

– Она что-нибудь сказала?

– Почти ничего. Очень загорела. Спросила, как ты. Я сказал, что ты позвонишь, как только сможешь.

– Хорошо, – кивнул Джеймс. – Позвоню, когда у нее уроки закончатся.

Милли поставила кружки на стол и села сама. Прежде чем сделать глоток, Джеймс прочитал надпись на чашке: «Лондонская полиция. Сквош-клуб», и над ней – две скрещенные ракетки.

Джон тихонько постучал ладонью по столу, чтобы привлечь внимание.

– Итак, – начал он, – прежде всего, ребята, хочу похвалить вас за вчерашнюю работу. Понимаю, что с этим открытием вам крупно повезло, но всё равно – победа эта заслуженная. Вы очень много сделали, чтобы подружиться с местным населением. Ваши данные о казино я передал в МИ-5. У них были проблемы с бухгалтерскими программами, но двадцать минут назад я получил от них отчет. И кроме того, я запросил всю документацию об ограблении казино «Голден сан». Она поступит из отдела по раскрытию тяжких преступлений района Эббй-Вуд через пару часов. В общей сложности у меня было всего несколько часов, но я вкратце расскажу вам обо всем, что мне удалось узнать. Прежде всего, существует значительное расхождение между суммой, которая неожиданно появилась у Леона, и суммой, которая была похищена из казино. Я поговорил с инспектором отдела тяжких преступлений Эбби-Вуд. У казино «Голден сан» была лицензия всего на пятнадцать игорных столов и тридцать игровых автоматов. Однако полиция подозревает, что в двух гостиничных номерах на втором этаже, не лицензированных для бизнеса, шла нелегальная игра в баккара на очень крупные ставки. Сумма, украденная из казино, вероятно, намного превышала те девяносто тысяч, о которых они заявили в полицию, потому что владельцы казино не могли признаться в том, что у них в заведении имелась столь немалая сумма наличными. Иначе они рисковали бы потерять лицензию. Кроме того, могу подтвердить, что ограбление совершил человек, имеющий прямое отношение к казино, возможно, и сотрудник. Воры знали код для отключения сигнализации и шифры двух сейфов. Во-вторых, данные, которые Джеймс отправил в лагерь, содержали полный список членов клуба «Голден сан». В этот клуб входили и Леон, и Саша Тарасовы. Судя по счету Леона, на тот момент, когда были похищены эти записи, то есть шестнадцатое мая прошлого года, он задолжал казино более шести тысяч фунтов. Его кратко допросили в ходе расследования ограбления.

– Почему копы ни в чем не заподозрили Леона? – спросил Джеймс.

Джон пожал плечами:

– В «Голден сан» больше трех тысяч членов клуба, семьдесят или восемьдесят человек персонала и несколько сотен бывших сотрудников. Чтобы отследить и проверить каждого подозреваемого, потребуется команда из дюжины офицеров, и она будет трудиться целый месяц. У полиции нет таких сил. Отдел по раскрытию тяжких преступлений района Эбби-Вуд насчитывает четыре или пять полицейских, и они расследуют по два-три происшествия в неделю. Они, возможно, и натыкались на криминальное досье Леона, но оно не содержит ничего значительного. И ничто не могло навести их на подозрения о том, что он замешан в крупном ограблении.

Джеймс улыбнулся:

– А по телевизору всегда показывают целую толпу полицейских, занимающихся одним-единственным делом.

Милли покачала головой:

– Да, Джеймс. Но в реальной жизни, если речь не идет о таких преступлениях, как убийство или похищение ребенка, то чаще бывает наоборот – один или двое полицейских расследуют сразу десятки дел. У нас в Палм-Хилле в штате не хватает двенадцати человек; даже машин – и то недостаточно. Приходится заказывать заранее, за неделю.

Джон продолжил рассказ:

– В-третьих, в МИ-5 всё еще ведут анализ информации, но уже выяснили, что два пароля на компакт-диске принадлежат двоим сотрудникам: Эрику Криспу – охраннику на полставки – и Патрисии Патель, она работает крупье.

Милли подняла на него ошарашенный взгляд:

– Джон, ты не шутишь?

Джон выпрямился в кресле и обиженно посмотрел на нее:

– Это еще что?

– Патрисия Патель – жена Майкла Пателя, того самого полицейского, который в субботу вечером ударил Джеймса. Майкл ласково называет ее Пат Пат. До сегодняшнего утра я никогда не слыхала о казино «Голден сан», но знаю, что она работала по вечерам где-то в казино. В прошлом году я пару раз сидела с их дочкой, когда мама Патрисии была больна. А еще у меня в подразделении был полицейский по имени Эрик Крисп. Пару лет назад он получил повышение, стал сержантом и переехал в Баттерси. Он был шафером у Майкла на свадьбе. Потом повредил спину и ушел из полиции по состоянию здоровья.

Собравшиеся за столом удивленно переглянулись.

– Вот это да-а, – протянул Джон. – А я как раз собирался сказать, что следующей задачей следствия будет выяснить, кто такие Патрисия Патель и Эрик Крисп, и установить их связь с Леоном Тарасовым; но, похоже, Милли восполнила все наши пробелы.

– А как насчет Уилла? – спросил Джеймс. – Какая связь между ним и ограблением?

– Те программы оказались столетней давности, – пояснил Дэйв. – Их скопировали и похитили, потому что в них содержалась секретная информация, необходимая грабителям: о штате, о службе безопасности, тому подобное. Я полагаю, что информацию скопировали Патрисия Патель или Эрик Крисп, это дело нетрудное. Но у них не хватило умения запустить эти программы на современном компьютере, поэтому они обратились за помощью к Уиллу.

– Примечательно, что Уилл спрятал информацию внутри компьютера, – заметила Милли. Судя по голосу, она еще не оправилась от неожиданного потрясения. – Надо очень сильно бояться кого-то или чего-то, чтобы спрятать данные, а не уничтожить их.

– Может быть, Леон, или кто там это устроил, не сказал Уиллу, для чего нужны эти данные, – предположил Джеймс. – По словам Ханны, Уилл был не от мира сего. Он, должно быть, здорово перетрусил, когда узнал из новостей об ограблении и понял, что его сделали сообщником в тяжелом преступлении.

Дэйв кивнул.

– Особенно если он покуривал марихуану. Я слыхал, от этой дряни развивается паранойя…

– Дело вот в чем, – добавил Джеймс. – Когда я говорил с Ханной, она только и твердила: «Уилл был безобидный чудак, он либо покончил с собой, либо накурился до потери чувств и свалился с крыши». Но если Уилл был замешан в крупном ограблении и Тарасов боялся, что он выдаст их полиции, то Леон вполне мог подослать кого-нибудь на крышу, чтобы тот подтолкнул парня.

Джон кивнул.

– Джеймс совершенно прав. Мы должны рассмотреть возможность того, что Уилл был убит человеком, связанным с ограблением банка.

– Не забывайте, – напомнил Дэйв. – Если он курил марихуану и боялся, что копы возьмут его за участие в ограблении, то с этими страхами вполне мог дойти до самоубийства.

– Еще одна весомая теория, – согласился Джон. – Я почитаю полицейские рапорта и все записи, касающиеся смерти Уилла. Придется расширить охват операции и выяснить всё, что удастся, о Майкле и Патрисии Патель, об Эрике Криспе и Уилле Кларке.

– У нас не хватает народу, – заметила Милли. – Мы и со слежкой за Леоном-то с трудом справляемся.

– Понимаю, – кивнул Джон. – Но теперь мы расследуем дело о бесчестных полицейских и возможном убийстве, а не просто пытаемся понять, откуда у местного мошенника взялось так много денег. Я уверена, Зара охотно предоставит нам всё, что потребуется.

Джеймс заметил у Милли на глазах слезы.

– Что с вами? – спросил он, протянул руку через стол и коснулся ее запястья. Ему казалось, она вот-вот заплачет, но Милли торопливо стряхнула слезы и гневно взорвалась.

– Ничего, – огрызнулась Милли, впившись ногтями в столешницу – Просто Майк и Эрик сотни раз выручали меня в трудную минуту. Я была их начальницей, писала им похвальные характеристики. Еще какие похвальные. Одолжила Майку денег, когда после рождения ребенка им было трудно, выдвинула Эрика на повышение в сержанты. А они вдвоем, должно быть, всё это время громко потешались у меня за спиной.

Джон попытался успокоить Милли:

– Мы все знаем, что полицейские часто сходят с прямого пути. Я работал в полиции и сам несколько раз занимался подобными случаями.

– Они поставили меня в дурацкое положение, – бушевала Милли. – Неудивительно, что Тарасов всегда выходит сухим из воды: ведь у него в кармане половина полиции Палм-Хилла.

Джон осторожно улыбнулся:

– Ну, двое полицейских – это еще не половина.

Милли встряхнула головой.

– Нам известно только о двоих, но их может быть и больше. Вы же знаете, Джон, как это бывает. Если в моем подразделении разразится громкий скандал, значит, на моей карьере можно поставить крест. Меня, конечно, не выгонят, но переведут от греха подальше в какую-нибудь дыру – в отдел транспорта или в архив.

На миг Милли застыла, потом разразилась слезами. Джон в ужасе смотрел на нее.

– За что мне такое наказание? – всхлипывала она. – Полиция была моей жизнью с тех пор, как я окончила университет… Я так много работала… Слишком много, черт побери!

26. УИЛЬЯМ

Тесная дружба Майкла Пателя с Эриком Криспом, то, что Леон был членом клуба казино и вскоре после ограбления выплатил долги, пароль Патрисии Патель на компакт-диске, найденном внутри компьютера Уилла, – всё указывало на то, что эти пять человек замешаны в ограблении казино «Голден сан». Но чтобы направить дело в суд, нужны доказательства более весомые, нежели цепочка, состоящая из случайных совпадений и обрывков информации. Надо было сложить фрагменты мозаики в связную картину и подтвердить ее солидными уликами.

Работа нашлась для каждого. Джон направился обратно в лагерь, чтобы посмотреть записи, касающиеся смерти Уилла, и попросить у Зары подкрепление. Дэйв продолжал вращаться вокруг Пита и Леона. Милли пришлось спрятать уязвленные чувства и работать, как обычно, бок о бок с Майклом Пателем, исполняя свой профессиональный долг и одновременно пытаться найти доказательства его преступлений.

Хоть Джеймсу и было жаль Милли, он возвращался с Дэйвом в Палм-Хилл в прекрасном настроении. Он радовался не только успехам операции, но и тому, что Джон велел ему ослабить внимание к Максу и Лайзе и вместо этого постараться побольше выяснить об Уилле. А значит, он будет часто встречаться с Ханной, и это его вполне устраивало. К возвращению в квартиру Джеймс уже успел договориться о ночной встрече.

*

В тот вечер Джеймса с треском вышибли из турнира FIFA. Они играли двое на двое: Джеймс с Максом за «Арсенал», Лайза и Чарли за «Челси». Лайза не очень увлекалась компьютерными играми. Она то и дело путала кнопки и играла только потому, что ей нравилось быть рядом с Чарли, а Чарли с лихвой справлялся и за себя, и за неумелую партнершу. Он идеально рассчитывал каждый пас, отвешивал фантастические подачи из-за пределов зоны пенальти, и к тому же удача была на его стороне.

Когда «Арсенал» во второй раз подряд проиграл на три очка, Макс закатил истерику, заявил, что Чарли пользуется обманными кодами, швырнул джойстик об стену и выскочил из комнаты.

– Капризуля избалованный, – устало покачала головой Лайза. – Макс всегда хочет настоять на своем, потому что он любимчик дяди Леона.

– Хотите поиграть двое против одного? – предложил Джеймс.

Лайза придвинулась к Чарли и улыбнулась ему.

– Мы, пожалуй, лучше пойдем к Лайзе, – ухмыльнулся Чарли и украдкой поцеловал девочку.

– Только не делай ничего, чего бы не сделал я, – напутствовал его Джеймс.

– Не посмею, – засмеялся Чарли. – А то Леон меня с землей сровняет.

Лайза отвесила Чарли ласковый подзатыльник и велела вести себя прилично, и они, не сводя глаз друг с друга, удалились в ее комнату. Джеймс был не очень-то рад оставаться с глазу на глаз с Максом. Он парень неплохой, но очень уж скучный и иногда ведет себя как десятилетний пацан.

Вскоре Макс вернулся, смущенно потупившись, и поставил на стол две банки кока-колы и большой пакет чипсов с пряностями. Он хотел продолжить матч, но Джеймс побоялся, что Макс, проиграв, опять закатит скандал, поэтому они весь вечер смотрели DVD, а потом Джеймс показал ему пару приемов самообороны.

Когда время приблизилось к полуночи, Макс подсадил Джеймса, и тот, подтянувшись, выбрался через люк над квартирой Тарасовых и попал на низенький чердак, где можно было ходить только пригнувшись. Там он перелез через какие-то рулоны фиберглассовой изоляции, открыл второй люк и вылез на крышу. Ханна уже ждала его там и, увидев, приветственно помахала.

– Ух ты… – протянул Джеймс, оглядевшись по сторонам.

Над головой сияли звезды, вдали горели россыпью огней небоскребы Канари-Варф. Потом Джеймс перевел взгляд на Ханну – на ней были надеты микроскопическая джинсовая юбочка и узкая желтая майка.

– Я сегодня крупно поругалась с отцом, – сказала Ханна, отступив на шаг. – Моя классная руководительница позвонила и настучала, что я вчера не была в школе. Теперь он хочет запереть меня на все летние каникулы.

– Болван, – сказал Джеймс.

– Я сказала отцу – размечтался. Он не может помешать мне ходить гулять среди недели, потому что и он, и мама каждый день на работе. А он говорит: «Если по надобится, повешу на твою комнату замок». Тогда я ему сказала, что убегу из дома и назло ему забеременею.

Джеймс засмеялся. Ему нравился извращенный юмор Ханны.

– Думаю, это подействовало.

– Знаешь, Джеймс, он такой идиот! А всё это – из-за того, что случилось с Уиллом. Он хочет держать меня и коробке под крышкой, как фарфоровую куклу. Но с Уиллом и вправду получилось очень грустно. Он постоянно ходил под кайфом, потому что ему было одиноко, потому что у него совсем не было друзей. Дело совсем не в том, что друзья плохо влияли на него. Я говорила папе – если он будет продолжать так и дальше, то я тоже стану одинокой и впаду в депрессию, как Уилл.

– Видно, твой отец – порядочное дерьмо. А мама? Что она говорит?

Ханна пожала плечами:

– Мама ничего, но она очень безответная. Когда я с ней говорю, она со мной соглашается, а когда рядом отец, она принимает его сторону. Я понимаю, Джеймс, у тебя трудно с деньгами, но всё равно тебе очень повезло, что у тебя нет родителей.

– Да ничего в этом особенного нет, – усмехнулся Джеймс, поддразнивая Ханну. – Просто я могу делать всё, что захочу.

– Всё равно, с сегодняшнего дня мне наплевать на то, что говорит отец. Буду развлекаться как хочу. Я уже договорилась – мы с Джейн завтра пойдем купаться.

– Здорово, – одобрил Джеймс. – Макс говорит, к развлекательном центре классные водяные горки. Можно мне с вами?

– Понимаешь, мы хотели пойти только девчоночьей компанией. Лайза тоже идет, и мы уже сказали ей не брать Чарли.

Джеймс посмотрел на часы:

– Во сколько тебе надо вернуться?

– Да можем гулять хоть всю ночь, – пожала плечами Ханна.

Она уже расстелила на крышу одеяло, положила пару подушек – это было гораздо удобнее, чем сидеть на голом колючем рубероиде. Они немного поцеловались, но больше просто разговаривали. Ханна была пятой девчонкой, с которой Джеймс встречался с тех пор, как шестнадцать месяцев назад впервые в жизни поцеловался. И из этих пяти Ханна имела с ним больше всего общего: она была светловолосая, симпатичная, с характером, терпеть не могла школу и вечно попадала в неприятные истории.

Они целый час болтали о всякой всячине, потом Джеймс вспомнил о своих обязанностях и перевел разговор на Уилла и ограбление. Дэйв уже подтвердил, что Уилл был знаком с Леоном, поэтому ему хотелось знать, что Ханна скажет о Майкле Пателе.

– Слыхала? У меня компьютер загорелся, – сказал Джеймс.

Ханна поцеловала его в шею.

– Мне очень жаль. Прости. Я должна была тебя предупредить, что он в кладовке сильно запылился.

– Ты не виновата. Я должен был сам догадаться. Знаешь, когда я принес вещи Уилла к себе в комнату, сразу стало не по себе. Они принадлежали человеку всего на несколько лет старше меня – а его нет в живых. Понимаешь?

Ханна медленно кивнула.

– Я очень много плакала, – сказала она. – После смерти Уилла я целую неделю не могла выкинуть это из головы. Как ни старалась, не могла думать ни о чем другом. Даже теперь я иногда просыпаюсь сама не своя. Лежу вся оцепеневшая, потная и думаю: «Это мне приснилось или было на самом деле?»

– А может, у него что-нибудь случилось? Как ты думаешь? – предположил Джеймс. – Какая-нибудь страшная тайна. Например, что-нибудь произошло с его девчонкой?

Ханна улыбнулась:

– Уилл – и девчонка? Нет, не может быть.

– А что, он был гей?

– Нет, насколько я знаю, не гей. Но у Уилла никогда в жизни не было девчонки.

– Когда ты в последний раз его видела? – спросил Джеймс.

– А почему тебе это так интересно?

Джеймс понял, что задает слишком много вопросов, будто полицейский.

– Не знаю, – ответил он, небрежно пожав плечами. – Наверно, у меня патологическое любопытство к мертвецам. Если тебе грустно, давай не будем об этом говорить.

Объяснение удовлетворило Ханну, она выдавила слабую улыбку.

– Нет, я не возражаю, – сказала она. – Прошло уже больше года, боль почти ушла. Когда я в последний раз видела Уилла? Столкнулась с ним на балконе, за пару дней до смерти. На нем лица не было. Если вдуматься, он всегда был такой, но в тот раз у него было хорошее настроение. Он только что заработал пару тысяч фунтов и говорил, что хочет устроить себе долгие каникулы и уехать в Таиланд.

Джеймс вспомнил, что среди книг Уилла в кладовке видел путеводитель по Таиланду.

– Интересно, откуда у него деньги? Наркотики продавал?

Ханна оскорбленно покачала головой:

– Нет, Джеймс, Уилл немного покуривал, но никогда не торговал. Он славился на всю округу тем, что чинил компьютеры и продавал их. А незадолго до того сделал какую-то работу для Леона Тарасова.

– Вот оно что, – сказал Джеймс, сделал себе мысленную пометку сказать об этом Джону и украдкой содрал себе коросту со ссадины на голове, чтобы потекла кровь.

– Ой! – громко воскликнул он.

Ханна вскочила, озабоченно глядя на него.

– Что случилось?

– Голову нечаянно расцарапал. До сих пор кровь идет там, где этот гад разбил мне голову о крышу машины.

Ханна посмотрела на окровавленный палец Джеймса

– Ах ты, бедняжка, – проговорила она с блуждающей улыбкой.

– Этот Патель настоящий псих, – сказал Джеймс. – Макс говорит, он тут еще несколько ребят избил.

– Я слышала, – подтвердила Ханна. – Но после смерти Уилла он очень хорошо обошелся со мной. Когда всё это случилось, он как раз был неподалеку, за углом. Сначала подошел к Уиллу, приподнял его, чтобы посмотреть, живой он или нет, потом подбежал ко мне и к Джейн. У меня была истерика. Он обнял меня, погладил по спине, чтобы успокоить… А знаешь что, Джеймс? Такой чудный теплый вечер, мы, кажется, пришли сюда, чтобы хорошо провести время.

– Прости, – сказал Джеймс. – О чем ты хочешь поговорить?

– Ни о чем, – сказала Ханна, придвинулась к Джеймсу, и они опять стали целоваться.

*

Джеймс проснулся в семь часов оттого, что страшно хотелось в туалет. В небе сияло только что взошедшее солнце, на онемевшей руке лежала голова Ханны. Он хотел осторожно переложить ее на подушку, чтобы не разбудить, но тут глаза девочки открылись.

– Ох, – простонала Ханна, зевая и потягиваясь. – Спина затекла.

Джеймс встал и прошелся, разминая ноги. Онемевшую руку кололо, будто иголками.

– Вот уж не думал, что на голом гудроне так тяжело спать, – усмехнулся он. – Как ты думаешь, твой отец заметил, что тебя нет дома?

Ханна пожала плечами:

– Если заметил, то наорет, а если не заметил, наорет из-за чего-нибудь еще. Так что какая разница?

– Мне надо в туалет. Если хочешь, пойдем ко мне, позавтракаем. Только в холодильнике почти ничего нет, только молоко для хлопьев… Да и хлопья, кажется, кончились.

– Тогда я лучше воздержусь, – улыбнулась Ханна, завернула подушки в одеяло, подхватила тюк за уголки и взвалила на плечо.

– Ну, до встречи, – попрощался Джеймс.

– Как ты думаешь, что сделает отец, когда я ему скажу, что мы всю ночь на крыше занимались любовью?

– Чего? – ахнул Джеймс. – Я был бы не против. Но мы ведь только целовались, а потом уснули.

– Ага, – хихикнула Ханна. – Но хочется посмотреть, могу ли я сразить отца наповал.

Джеймса разобрал смех.

– Ханна, ты чокнулась. Говори ему всё, что хочешь, только не приплетай моего имени. А то он ворвется ко мне с мачете в руках и изрубит в лапшу.

– Я бы на этот счет не беспокоилась. У моего отца ноги как спички и огромный толстый живот. После того как ты в субботу отлупил тех двух остолопов, я готова поспорить на все мои карманные деньги, что ты легко с ним справишься.

– Это если отец возместит тебе проигрыш, – усмехнулся Джеймс и поцеловал Ханну на прощание. – Я тебе позвоню, – крикнул он, вприпрыжку мчась к туалету. – Удачно поплавать!

27. ВЗЛОМ

Накануне вечером Дэйв сходил в продуктовый магазин. Когда вошел Джеймс, он сидел за столом и ел яичницу с поджаренным хлебом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache