355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Ладлэм » Кодекс «Альтмана» » Текст книги (страница 23)
Кодекс «Альтмана»
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 02:52

Текст книги "Кодекс «Альтмана»"


Автор книги: Роберт Ладлэм


Соавторы: Гейл Линдз
сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)

На лицах окружающих отразилось благоговение.

Томми Паркер, вторая женщина-агент, спросила Рэнди:

– Так кто же этот человек?

– Позвольте представить вам полковника Джона Смита, доктора медицины. Он работает во ВМИИЗ. Об остальных сферах его деятельности остается лишь гадать. Верно, Джон?

– Рэнди повсюду чудятся заговоры. – Джон невинно улыбнулся. Обезболивающее уже начинало действовать. Подкрепившись омлетом, он почувствовал себя еще лучше. Его лицо было залеплено пластырем, распухшую губу также вряд ли можно было счесть приятным зрелищем. Тем не менее он сознавал, что мог бы выглядеть значительно хуже. Теперь ему хотелось одного – спокойно поспать несколько часов.

– Нам тоже чудятся заговоры, – сказал Аллан Сэведж, внимательно разглядывая его.

Джон вздохнул.

– Я микробиолог, работаю в Форт-Детрике, во ВМИИЗ. Иногда мне поручают специальные задания. Особенно при появлении новых вирусов. Может быть, закончим на этом?

Томми нахмурилась, подозрительно щуря темные глаза. У нее были коричневые волосы до плеч и привлекательное лицо, которое, на взгляд Смита, излучало ум и задор.

– И какой же вирус появился в Гонконге, полковник? – осведомилась она.

– Не в Гонконге, а в материковом Китае, – солгал Смит. – Его изучает медицинское подразделение «Донка и Ла Пьера». Правительству нужны подробности.

– Чьему правительству? – с подозрением спросила Томми.

В разговор вмешалась Рэнди:

– О Джоне я знаю наверняка лишь одно – он действует в наших интересах.

Смит уже открыл рот, готовясь отделаться шуткой, когда в дверях медпункта появился Бакстер, последний участник спасательной группы:

– Сработал телефонный «жучок», который мы установили вчера вечером в кабинете МакДермида. Только что туда кто-то позвонил.

Все вскочили на ноги и, промчавшись по коридору, вбежали в комнату у заднего фасада, напичканную электронным оборудованием. Рэнди и Джон протиснулись к портативному компьютеру, из которого донесся женский голос с легким акцентом:

– Вы – Ральф МакДермид?

Глава 31

Вернувшись в свой кабинет в пентхаузе здания «Донка и Ла Пьера», МакДермид поочередно терзался тревогой и злостью. Он работал над новым соглашением о передаче группе «Альтман» обанкротившейся гонконгской инвестиционной компании, вновь и вновь вспоминая об утренней стычке с Джоном Смитом и женщиной, которая могла и не быть русской и, уж конечно, не собиралась заключать никаких сделок. МакДермид сердился на себя за то, что она так легко обвела его вокруг пальца, и на Фэн Дуня, который недооценил Смита.

Впрочем, ситуацию вряд ли можно было счесть проигрышной. Эти двое представляли определенную опасность, однако они не нанесли сколь-нибудь серьезного вреда. У Смита по-прежнему не было возможности доказать, что «Эмпресс» перевозит запрещенные химикаты. У Фэн Дуня повсюду есть свои люди, даже здесь, в Гонконге, и со временем он настигнет и ликвидирует Смита.

Эта мысль успокоила МакДермида, и, когда зазвонил телефон, он ответил своим обычным доброжелательным тоном:

– Я слушаю, Лоренс.

– Вам звонит женщина, сэр. По второй линии. Судя по голосу, молодая и... и привлекательная.

– Женщина? Привлекательная? Ну что ж... – МакДермид не ждал звонков от женщин и теперь почувствовал прилив оптимизма. – Переключите ее на мой аппарат.

Он поправил галстук, словно собеседница могла его видеть, и в трубке зазвучал голос с легким акцентом:

– Вы – Ральф МакДермид?

– Он самый. Мы знакомы?

– Возможно. Вы – главный управляющий группы «Альтман»?

– Да, да. Это я.

– Ваша корпорация – владелец компании «Донк и Ла Пьер»?

– "Альтман" – финансовая группа, и ей принадлежит много компаний. Но зачем...

– До сих пор мы с вами не виделись, господин МакДермид, но, думаю, в ближайшее время у нас будет возможность встретиться лицом к лицу... в буквальном смысле этих слов.

У МакДермида вновь испортилось настроение. Было не похоже, что дама назначает ему свидание.

– Если у вас ко мне дело, мадам, позвоните моему секретарю, изложите ему суть вопроса и запишитесь на прием. Если вас интересует «Донк и Ла Пьер», свяжитесь с ними напрямую. Желаю всего доброго...

– Нас интересует «Доваджер Эмпресс», господин МакДермид. Поверьте, для вас будет лучше иметь дело непосредственно с нами.

Брови МакДермида поползли вверх:

– Что?

– Если вы забыли, я напомню: «Доваджер Эмпресс» – это корабль. Китайское грузовое судно, которое направляется в Басру. По нашим сведениям, его груз очень интересует американцев. Вероятно, и китайцев тоже.

– Объясните, что вам нужно, и, может быть, мы придем к взаимовыгодному соглашению.

– Ваша готовность обсудить взаимную выгоду радует нас.

МакДермид потерял терпение:

– Хватит изъясняться загадками! Либо рассказывайте дальше, чтобы я мог решить, стоит ли вас слушать, либо прекратите понапрасну расходовать мое время! – Многолетний опыт подсказывал ему, что нападение зачастую является лучшим способом зашиты.

– В начале сентября «Эмпресс» вышел из Шанхая и взял курс на Басру. В его трюмах десятки тонн тиогликоля, из которого Ирак намерен производить кожно-нарывные отравляющие вещества, а также хлорид тионила для изготовления кожно-нарывных и нервно-паралитических ядов. – В негромком голосе женщины послышалась угроза. – Этого достаточно, господин МакДермид, главный управляющий и основатель группы «Альтман»?

МакДермид утратил дар речи. Он нажал кнопку записи на аппарате, вызвал Лоренса и осторожно осведомился:

– Кого именно вы представляете и чего хотите?

– Мы представляем сами себя. Вы готовы выслушать наши условия и цену?

В кабинете появился Лоренс. МакДермид жестом велел ему определить номер телефона женщины и, едва сдерживая гнев, рявкнул:

– Кто вы такая, черт побери, и что мешает мне сейчас же бросить трубку?!

– Меня зовут Ли Коню, господин МакДермид. Я замужем за Ю Юнфу. Вы, вероятно, помните, что он – президент и управляющий компании «Летучий дракон». Он умный человек. Настолько умный и предусмотрительный, что сохранил свою копию грузовой декларации «Эмпресс». Она у нас в руках.

* * *

– Проклятие! – воскликнул Джон, не успев совладать с собой.

Все повернули к нему лица.

– Джон? Ты понимаешь, о чем идет речь? – спросила Рэнди.

– После, – сказал Смит, отмахнувшись. – Слушайте!

* * *

МакДермид ошеломленно молчал и наконец решил, что с него довольно.

– Ваш супруг сжег декларацию и совершил самоубийство. Мы называем это трагедией. Не знаю, какую игру вы ведете, однако...

– Вам сказали, что мой муж покончил с собой, чтобы спасти свою семью. К этому его принудили мой отец и люди из высших политических кругов. Вам также сказали, что он уничтожил декларацию, выстрелил себе в голову и упал в реку. Это ложь. Он сжег никчемную бумажку и выстрелил из пистолета. Он упал в реку. Но пистолет был заряжен холостыми. То, что увидел Фэн Дунь, было спектаклем. Я сама его устроила.

– Этого не может быть!

– Вы нашли труп моего мужа?

– В дельте Янцзы бесследно исчезает множество трупов.

– Вы знаете голос моего мужа, господин МакДермид?

– Нет.

– Фэн Дунь знает.

– Сейчас его здесь нет.

– Вы, конечно же, записываете наш разговор?

– Да, – после заминки ответил МакДермид.

– Тогда слушайте.

В трубке зазвучал мужской голос.

– Господин МакДермид, с вами говорит Ю Юнфу. Во время моей последней беседы с Фэн Дунем он рассказал мне о гибели американского шпиона Мондрагона на острове Люйчу, а также о том, что второй американец скрылся и его видели в Шанхае. Передайте Фэну, что, к его несчастью, мы с женой – деловые партнеры, и я никогда не утаивал от нее какие-либо сведения. Никогда. Именно она посоветовала мне сохранить декларацию и организовала мое мнимое самоубийство. Все полагают, что она умнее меня, но это неправда. Я и сам неглуп – во всяком случае, я уговорил ее выйти за меня замуж.

Вновь заговорила женщина:

– Дайте Фэну прослушать эту запись. А теперь мы с вами поговорим о деле.

– Почему переговоры ведете вы, а не ваш супруг?

– Он знает, что в этой сфере я сильнее и сообразительнее.

МакДермид обдумал ее слова.

– Либо ваш муж мертв, а его голос записан на пленку.

– Вы прекрасно понимаете, что это не так. Даже будь все иначе, какое это имеет значение? Декларация у меня, и вы желаете ее получить.

– А чего желаете вы, госпожа Ли?

– Деньги, на которые я, мои дети и муж могли бы безбедно прожить вдали от Китая. Я разумный человек и готова удовлетвориться скромной суммой, которая обременит вас не больше, чем комариный укус. Полагаю, два миллиона американских долларов устроили бы нас всех.

– И это все? – В голосе МакДермида прозвучала саркастическая нотка.

Женщина пропустила его насмешку мимо ушей:

– Нам потребуются билеты и подлинные паспорта с визой.

– Взамен вы отдадите мне декларацию?

– Да, как я и сказала.

– А если вы не получите то, что требуете?

– Тогда я отдам декларацию американцам и китайцам. Я устрою так, чтобы они получили ее из моих собственных рук – точно так же, как я устроила «самоубийство» Юнфу. Оригинал отправится в Вашингтон, а копия – в Пекин.

МакДермид рассмеялся:

– Если Ю Юнфу действительно жив, он должен понимать, что это невозможно. Такого попросту не может случиться. Но если даже такое произойдет, его убьют. И вас тоже.

– Мы пойдем на этот риск с охотой, – ровным, бесстрастным голосом отозвалась Ли Коню. – Но готовы ли вы к тому, что мы передадим в Белый дом и Джун Нань Хаи декларацию и все известные нам подробности истории с «Эмпресс»?

МакДермид замялся. Жизнь полна сюрпризов, и многие из них весьма неприятны. Сюрприз, который преподнесла ему Ли Коню, грозил столь тяжелыми последствиями, что он никак не мог попросту отмахнуться от собеседницы, кем бы та ни была.

– И каким же образом вы предполагаете реализовать нашу договоренность? – спросил он.

– Вы либо ваш человек передадите нам деньги и паспорта. Получив вознаграждение, мы вернем вам декларацию.

МакДермид вновь рассмеялся:

– Вы держите меня за дурака, мадам Ли. Где гарантии, что я получу декларацию и что она вообще существует?

– Мы тоже не дураки. Вздумай мы совершить такой обман, вы достанете нас даже из-под земли. Но вы не преступник, который добивается своего путем устрашения. Как только декларация окажется у вас в руках, а мы уедем, ваше желание ликвидировать нас значительно ослабнет. Вы не захотите тратить на нас деньги, время и собственные нервы. Как говорится, после драки кулаками не машут.

– Я должен тщательно все обдумать.

– А стоит ли? У вас ведь нет другого выхода.

– Где мы произведем обмен?

– У Спящего Будды неподалеку от Дацу. Это в провинции Сычуань.

– Когда?

– Завтра на рассвете.

– Вы сейчас в Дацу?

– Неужели вы надеялись, что я отвечу? Да и к чему вам это? Вы наверняка проследили мой звонок и скоро узнаете, где мы находимся. Учитесь терпению. Жителям западного мира уже давно пора перенять у азиатов это полезное качество.

МакДермиду требовалось потянуть время. Первым делом он должен был проиграть запись Фэну и убедиться в том, что говорившие по телефону люди именно те, за кого себя выдают. Во-вторых, если это действительно Ли Коню и Ю Юнфу, нужно было дать Фэну возможность отыскать и уничтожить их, не дожидаясь личной встречи.

– Вы знаете, который теперь час, мадам? Если вы настолько умны, как утверждаете, и если ваш муж – действительно Ю Юнфу, вы должны понимать, что я не могу получить два миллиона долларов наличными и добраться в Дацу из Гонконга в такой короткий срок. Вдобавок я должен обсудить ваш рассказ с Фэном.

В трубке послышался шепот. Собеседники МакДермида совещались. Они были гораздо менее уверены в себе, чем пытались показать.

– Вы лично встретитесь с нами? – спросила женщина.

МакДермид и не думал ехать в Китай, тем не менее сказал:

– Мадам, вы, вероятно, очень плохо знаете Фэн Дуня, если решили, что я доверю ему два миллиона долларов наличными.

– Очень хорошо, – после короткой паузы произнесла женщина. – Итак, два миллиона долларов банкнотами, новые паспорта, билеты и выездные визы. Послезавтра на рассвете у Спящего Будды. – Она положила трубку.

Лоренс высунул голову из-за двери. Он улыбался:

– Мы их засекли. Они в Урумчи.

* * *

Вашингтон, округ Колумбия

В этот поздний час пирсы яхт-клуба «Анакостия» практически вымерли. Сидя в своем тесном кабинете, Фред Клейн то и дело поглядывал на морской хронометр. Он быстро произвел подсчет в уме: в Вашингтоне полночь, значит, в Гонконге полдень завтрашних суток.

Куда, черт побери, запропастился Джон? Клейн заерзал в кресле; несмотря на усталость, он не мог заставить себя сидеть неподвижно. Многолетний опыт подсказывал ему, что исчезновение Джона можно объяснить многими причинами – от транспортных пробок до аварии в метро или нелепого природного катаклизма. Нельзя было исключать и то, что Джона разоблачили и ликвидировали. Как ни старался Клейн, он не мог отделаться от этой мысли.

Он еще раз посмотрел на хронометр. Куда, черт побери...

Зазвонил синий телефон на полочке позади стола. Клейн схватил трубку.

– Джон?..

– Я не Джон. Не знаю, о ком идет речь, но надеюсь, что у этого человека все в порядке.

– Извини, Виктор, – сказал Клейн, пытаясь скрыть разочарование. Его мысли приняли иное направление.

Виктор Агажемян, бывший советский инженер-гидростроитель, теперь был армянским гражданином, но по-прежнему жил и работал в Москве. Он участвовал в возведении огромной плотины на Янцзы и имел право свободно передвигаться по всей территории Китая. Агажемян был одним из первых агентов, завербованных Клейном для осуществления операций «Прикрытия-1» в Азии, особенно в Китае.

– Ты вошел в контакт? – спросил Клейн.

– Вошел. Передаю слова Киавелли: «По всей видимости, этот старик именно тот человек, за которого себя выдает. Колония находится в сельской местности, инфраструктура неразвитая, военных объектов мало, и они расположены вдалеке друг от друга. Примитивные аэродромы. Способность охраны к сопротивлению, по моим оценкам, – от средней до минимальной. Расчетное время от начала до завершения операции от десяти до двадцати минут. Условия для побега – благоприятные». Это все, Фред. Собираетесь вытащить старика из колонии?

– Что ты думаешь о такой операции?

– Судя по тому, что я видел, капитан Киавелли не ошибся в оценке обстановки. Но я не встречался с самим пленником.

– Спасибо, Виктор.

– Не за что. Деньги поступят обычным путем?

– О любых изменениях тебя известят заранее. – Клейн уже вернулся мыслями к Смиту.

– Прошу прощения за неуместный вопрос, но Россия и Армения переживают не самые лучшие времена.

– Понимаю, Виктор. Я благодарен тебе. Ты, как всегда, действовал умело и профессионально. – Клейн положил трубку, подумав, что замысел Киавелли вполне можно реализовать, если... «Куда, черт побери, запропастился Джон?»

Он посмотрел на часы, снял очки, помассировал глаза и откинулся в кресле, глядя на синий телефон и дожидаясь его звонка.

* * *

Воскресенье, 17 сентября

Гонконг

Джон повернулся кругом:

– Мне нужно идти.

– Эй, солдат, – заговорила Рэнди. – Ты никуда не пойдешь, пока не расскажешь нам, в чем тут дело.

Джон нерешительно замялся. Если он откажется от объяснений, Рэнди доложит в Лэнгли и начнет доискиваться самостоятельно. С другой стороны, что он мог сообщить, не выдав целиком доверенную ему тайну? Вероятно, немногое, и на сей раз у него не было убедительной легенды, которая сбила бы с толку Рэнди и ее людей. Воскресшая супруга Ю Юнфу привела слишком много подробностей, в том числе – список незаконных грузов «Эмпресс». Смит ничего не мог сказать, не упомянув о том, чего не знала Ли Коню, – о своем задании.

– Хорошо, я не стану лгать, – заговорил он. – Но я не могу рассказать вам, что происходит. Подробности известны только тем, кому их необходимо знать, а я выполняю конкретные распоряжения. Могу лишь заверить вас: я работаю на Белый дом. Меня прислали сюда только потому, что я участвовал в научной конференции на Тайване и имел возможность незамедлительно перебраться в Китай. Меня выбрали исключительно из соображений удобства. Женщина, голос которой вы только что слышали, – супруга человека, играющего в этой истории ключевую роль. Она и ее муж исчезли. Однако мы ничего не знали о его смерти. Я должен как можно быстрее доставить эту информацию своему руководству.

– Но при чем здесь корабль и грузовая декларация? – спросила Рэнди.

– Этого я не могу сказать.

Рэнди пристально смотрела ему в глаза, пытаясь уловить фальшь, но видела только тревогу, и это беспокоило ее.

– Связана ли твоя операция с утечками информации из Белого дома?

– Утечки? Это и есть твое задание? Тебе поручили следить за МакДермидом?

– Да. А ты вышел на него, осуществляя свою операцию.

– Верно. Я должен передать своему начальству очень многое.

– Я тоже.

Томми, которая покинула комнату некоторое время назад, торопливо вернулась, бормоча ругательства:

– За нами следили! Джон, если вы собираетесь уходить, отправляйтесь через боковую дверь, ведущую в соседнее здание, а затем – в следующее. Этот путь выведет вас на перпендикулярную улицу.

– О ком вы говорите?

– О Фэн Дуне и его людях. Они наблюдают за улицей и переулком. Одно радует – похоже, они не знают толком, где мы находимся.

– Этот путь свободен? – спросил Джон. Все резиденции и явочные квартиры разведслужб имеют два, а то и три выхода.

– Еще нет. Вам придется подождать.

– У вас не найдется свободной комнаты? Я должен выйти на связь.

– Ты не боишься, что в комнате окажутся «жучки» и мы тебя подслушаем? – мстительным тоном осведомилась Рэнди.

Ситуации, в которых Джон был вынужден утаивать что-либо от Рэнди, нравились ему ничуть не больше, чем ей самой. Он оглядел агентов ЦРУ и одарил их самой искренней улыбкой, на какую был способен:

– Я доверяю вам. Черт побери, вы вытащили меня из передряги. И я очень благодарен вам за врача, за обед и за то, что вы помогаете мне выбраться отсюда. Если повезет, я, быть может, сумею ответить вам тем же.

Рэнди свирепо воззрилась на него и покачала головой.

– От тебя одни неприятности, Джон, – сказала она, тяжело вздохнув. – Ладно. Я сама найду тебе свободную комнату.

Глава 32

МакДермид уединился с Фэн Дунем в своем кабинете, наполненном музейными полотнами и вазами династии Мин. Фэн уселся в кресло напротив стола МакДермида, скрестив на груди могучие руки, с бесстрастным выражением на широком лице.

– Смит и женщина залегли на дно: – После побега пленников Фэн отрядил большинство своих людей на поиски, а остальные занялись опросом прохожих. Именно они сообщили Фэну об американце, который окликнул бежавшую женщину из машины. Он назвал ее то ли Сэнди, то ли Мэнди или, может быть, Рэнди.

– Черт побери, что ты хочешь этим сказать? – спросил МакДермид, с трудом сдерживая гнев. Ему не терпелось предъявить Фэну запись разговора с Ли Коню.

– Мои люди сумели проследить за ними до Лоуэр-Альберт-роуд, после чего они исчезли в переулке.

– Исчезли? Кто же они такие – волшебники?

– Судя по всему, там находится нечто вроде явочного дома с потайными выходами. Мои люди продолжают наблюдение.

– Значит, они все-таки из ЦРУ?

– Мы до сих пор не имеем сведений о принадлежности Смита к какой-либо из известных разведслужб. Имя женщины мы знаем лишь частично, вдобавок его плохо расслышали. Это может быть как имя, так и фамилия. Мы пытаемся установить ее личность по своим каналам. Но я исхожу из предположения, что она работает в ЦРУ. Кем бы ни были эти двое, они рано или поздно объявятся вновь.

Столкнувшись с таким множеством затруднений, МакДермид растерялся. Когда речь шла о терпящей бедствие компании либо о пакете обесценившихся акций, он чувствовал себя в своей стихии. Еще лучше – прибрать к рукам нечистоплотного политика либо сенатора, проигравшего выборы, и использовать этих людей для выколачивания инвестиций или проталкивания выгодного законопроекта. Для МакДермида это было детской игрой. Груз «Эмпресс» – совсем другое дело. Это предприятие было настолько масштабным, что могло увенчать все остальные, словно драгоценный камень.

МакДермид подавил тяжелый вздох. Ради «Эмпресс» он был готов преодолеть любые трудности.

– Возможно. Забудь на время о Смите и женщине и послушай вот это. – Когда запись закончилась, обычно добродушное лицо МакДермида излучало ярость. – Это действительно Ли Коню и Ю Юнфу?

Фэн Дунь окинул кабинет мрачным взглядом и кивнул.

– Они обвели меня вокруг пальца.

– Обвели тебя вокруг пальца! – взорвался МакДермид. – И это все, что ты можешь сказать? Ты – болван! Юнфу жив, и декларация по-прежнему находится у него! Они подменили документ, и ты увидел, как Ю сжигает другую бумагу, а его самоубийство было хорошо поставленным спектаклем. Он упал в реку именно для того, чтобы ты не нашел труп. Он выстрелил холостым! Как ты мог свалять такого дурака?

Фэн Дунь молчал. В его глазах мелькнуло презрение и тут же исчезло.

– Все это устроила женщина. Я с самого начала должен был догадаться, что в этой семье именно она – мужчина.

– И это все, что ты можешь сказать?

Фэн деревянно улыбнулся разгневанному управляющему:

– Чего вы хотите, «тайпан»? Ли Коню обманула меня. Думаю, она обманула многих, в том числе собственного отца. Он уверен, что Юнфу мертв. Я тоже так считал. Но теперь мы должны сделать так, чтобы она нас больше не обманывала.

– Главное для нас – вернуть декларацию, прежде чем ее получат американцы!

– Вернем. Ли Коню позвонила вам первому. Это добрый знак. Она либо не доверяет американцам, либо сомневается в том, что они заплатят столько же, сколько вы.

Она пойдет на контакт с ними только в безвыходном положении.

– Откуда тебе это знать?

– Американцы не хотят портить отношения с Китаем. Как только декларация окажется у них, скандал уляжется, а Ли Коню достаточно умна, чтобы понимать – если Китай потребует выдать ее и Юнфу, американцы сделают это. Она предпочтет взять ваши деньги, чем надеяться на любезность Вашингтона.

Объяснения Фэна несколько уняли гнев МакДермида.

– Возможно, ты прав. Обратиться к американцам было бы значительно рискованнее для нее и Юнфу. Мне удалось выгадать для тебя немного времени. Отправляйся в Урумчи и найди их.

Лицо Фэна приняло язвительное выражение.

– Все не так просто, «тайпан». Вы знаете, где находится Урумчи?

– Я знаю Шанхай, Пекин, Гонконг и Чунцин. На мой взгляд, вся остальная территория вашей убогой страны – сплошная пустыня.

– Вы недалеки от истины. – Теперь к насмешке на неподвижном лице Фэна примешивалось уважение. – Как я уже говорил, Ли Коню очень умна. Урумчи находится в провинции Синьцзян, у северной окраины пустыни Такла-Макан. Это одно из самых удаленных от Гонконга мест в Китае, и приехать туда можно не раньше завтрашнего позднего утра. Однако из Урумчи можно за несколько часов добраться до любой точки страны. Неподалеку от Дацу есть два крупных города – Чунцин и Чэнду. Они могут вылететь в любой из них, и это вдвое усложняет поиски.

– Но ты отыщешь их, Фэн, не правда ли? – Это был не вопрос, а приказ.

– Я немедленно вылетаю в Чунцин. Не знаю, удастся ли мне отыскать их загодя, но по крайней мере я доберусь до Спящего Будды раньше назначенной встречи.

– Хочешь устроить засаду?

– Естественно.

МакДермид вновь вспылил:

– Эта женщина наверняка ожидает, что ей устроят ловушку!

– Ожидать – это одно дело, избежать ее – совсем другое. Я как следует все спланирую и внушу им, будто бы события развиваются так, как они ожидали. Либо с самого начала застану их врасплох.

– Почему ты думаешь, что они явятся на встречу?

– По-моему, они боятся и Вашингтона, и Пекина. Рано или поздно майор Пэн и его секретная полиция выследят их. Вы и ваши деньги – единственный шанс для них и их детей уцелеть и вести сносное существование. Разумеется, они будут настороже и постараются обезопасить себя и тех, кто придет на встречу вместе с ними. Но, как сказала Ли Коню, у них нет другого выбора.

– Надеюсь, на сей раз ты не ошибаешься.

– Им не удастся вновь обмануть меня, – казалось, глаза Фэна потемнели.

– Ли Коню опережала тебя на шаг еще с Шанхая.

– От этого она стала слишком самоуверенной.

МакДермид задумался. Он не был атлетом, но и слабаком тоже. Он мог добраться до Спящего Будды и умел стрелять. Он служил лейтенантом во Вьетнаме, там, где младшие офицеры были пушечным мясом, и успешно вел с Вашингтоном игру, которая превратила его в могущественного теневого деятеля. Взвесив все, он решил, что декларация – слишком ценный документ, чтобы поручить его добывание одному Фэну.

– Мы поедем вместе, – сказал он. – Ты отправишься сегодня вечером, а я – завтра ночью. С кем ты связан в Пекине? – МакДермида все больше интересовала личность человека, который не только отправил субмарину следить за «Джоном Кроувом», но и сумел убедить ее капитана подготовиться к боевым действиям на основании неподтвержденных данных о намерениях американских десантников тайно проникнуть на борт сухогруза.

Фэн приподнял бровь:

– Вы не платите мне за имена. Вы платите мне за то, что я выполняю работу.

– Я плачу тебе за то, чтобы ты делал все, что я тебе велю, черт побери!

– Никто не платит мне так много, «тайпан», – с пренебрежением заметил Фэн.

МакДермид свирепо воззрился на него, однако лицо китайца оставалось бесстрастным. Люди вроде Фэн Дуня были для МакДермида пешками, он не мог без них обходиться, но отводил им в своих замыслах весьма ограниченную роль. Он уже два десятилетия нанимал таких фэн дуней для разнообразных операций, разыскивая по всему миру через подпольные сети наемников, специальных агентов и убийц, которые выживали не только благодаря силе, выносливости и умению, но и связям. Эти люди старательно берегли свои полезные знакомства.

– У «Альтмана» есть холдинги в Чунцине, – заговорил наконец МакДермид, решив отложить на время вопрос о связях Фэна. – Попроси своего пекинского друга добыть для меня разрешение отправиться туда по делам. Разумеется, документы нужны мне безотлагательно.

– А деньги?

– Я распоряжусь собрать необходимую сумму.

– Вы отдадите им два миллиона долларов? – В голосе Фэна послышалось изумление.

МакДермид кивнул:

– Без денег Ли Коню не обмануть. Вдобавок два миллиона – мелочь по сравнению с тем, что я надеюсь получить в случае успеха.

– Вы не боитесь, что наличные деньги соблазнят меня или моих людей?

– Разве я должен бояться? – МакДермид изучающе смотрел на китайца. – Когда все это закончится, ты получишь солидную премию.

– Ваша щедрость у всех на слуху, – негромко произнес Фэн. – Я подготовлю свою группу и достану для вас проездные документы, «тайпан».

МакДермид смотрел вслед уходящему Фэну. В слове «тайпан» ему вновь почудился вызов.

* * *

Дацу

Деннис Киавелли срезал со стеблей зеленые головки бок-чоя и бросал их в тележки, которые катили вдоль длинных овощных грядок заключенные старшего возраста. Стояла необычайно жаркая для сентября погода, и капитан обливался потом. Работа была изнурительная, но она не требовала умственных усилий, и у Киавелли было достаточно времени осознать, какое это счастье – быть солдатом, действующим во вражеском тылу, а не батраком, который гнет спину в поле.

Послышался едва уловимый шепот:

– Старика переводят.

– Когда?

– Завтра, – ответил охранник, проходя вдоль гряды.

– Куда?

– Не знаю. – Охранник удалился за пределы слышимости и продолжал шагать вперед. С его плеча дулом вниз свисал старый карабин марки «56».

Что стряслось? Неужели он совершил ошибку? Киавелли принялся яростно рубить бок-чой. Неужели кто-то из охранников выдал Тейера? Но тогда старик уже исчез бы из колонии, а самого капитана подвергли бы допросу или убили. Он вспомнил слова Тейера: «Меня продержали в застенках слишком долго, чтобы признать, что я вообще был в их руках». Сейчас, когда возникла перспектива подписания договора по правам человека, кто-то, должно быть, вспомнил, что в Китае до сих пор держат по крайней мере одного американского заключенного. Вероятно, его собрались перевести, чтобы изолировать вновь и спрятать там, где его никто никогда не найдет.

Киавелли должен был предупредить Клейна. Как только раздался сигнал к обеду, заключенные выстроились в колонну и охранники повели их к грунтовой дороге, на которой ждал фургон с пищей. Топчась на месте, Киавелли тянул время до тех пор, пока с ним не поравнялся один из политических заключенных-уйгуров.

– Мне нужно передать весточку на волю, – шепнул капитан.

Уйгур кивнул, не глядя на него.

– Передай своему человеку, что завтра утром Тейера увезут из колонии. Пусть он запросит инструкции.

Уйгур, не ответив, взял миску с обедом и присоединился к группе своих соплеменников, сидевших на обочине. Киавелли со своей порцией устроился в тени приземистого дуба. Он был одним из двух иностранцев в колонии, и никто из заключенных не хотел обедать вместе с ним, опасаясь подозрений в том, что Киавелли внушает им чуждые политические идеи.

Капитан лихорадочно перебирал в уме варианты, терзаясь дурными предчувствиями, но все же заставил себя поесть. Он сомневался в том, что Клейн успеет организовать спасательную операцию, а значит, у него оставался единственный выход – попытаться собственными силами освободить Тейера до наступления утра. В результате они окажутся на открытой равнине, за ними начнет охотиться китайская армия, а местные жители слишком запуганы, чтобы можно было рассчитывать на их помощь. Такое развитие событий не внушало Киавелли оптимизма.

* * *

Гонконг

Уединившись в комнате у заднего фасада резиденции ЦРУ, Джон связался с Клейном по сотовому телефону.

– Господи, Джон, это ты? – В голосе шефа «Прикрытия-1» явственно слышалось облегчение.

– Да, я жив, и у меня много новостей.

– Не сомневаюсь в этом. – Клейн задышал прерывисто и хрипло, как будто переполнявшие его эмоции мешали ему говорить. Потом он взял себя в руки и произнес своим обычным повелительным тоном: – Докладывай все с самого начала.

Джон рассказал о записке с вызывающим автографом «РМ», обнаруженной в здании «Донка и Л а Пьера», о том, как его схватил Фэн Дунь, и о появлении Рэнди в комнате для допросов.

– Вместе с Фэном там был МакДермид. Наше бегство оказалось несколько более драматичным, чем мне хотелось бы. – Джон упомянул о расследовании информационных утечек в Белом доме, которое вела Рэнди, о ее слежке за МакДермидом. Также он рассказал о переговорах МакДермида с Ли Коню и Ю Юнфу, подслушанных им и агентами ЦРУ при помощи телефонного «жучка».

– Они остались в живых? – вскричал Клейн.

– И забрали экземпляр декларации, хранившийся в «Летучем драконе».

В голосе шефа «Прикрытия» зазвучало возбуждение:

– Значит, встреча состоится в Дацу, послезавтра на рассвете?

– Да. МакДермиду удалось отложить встречу на сутки. Думаю, он надеется, что Фэн Дунь сумеет отыскать Ли Коню и Ю Юнфу до указанного срока и забрать у них документ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю