Текст книги "Бран Мак Морн: Последний король (ЛП)"
Автор книги: Роберт Ирвин Говард
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)
Он не был хвастлив в своей речи, хотя путешествовал дальше, видел больше достопримечательностей и незнакомых земель и участвовал в большем количестве сражений, чем любой другой человек, которого я когда-либо видел.
Он также обладал даром речи, и простым рассказом истории он сделал ее настолько ясной, что его слушатель сразу же представил в уме картину того, что рассказал амаликитянин.
Он был североамаликитянином, одним из племен, обитающих в Ханаане, между пустыней Сур и пустыней Зин. Южноамаликитяне жили в горах пустыни Фаран, к северу от земли мадианитян. Я слышал об амаликитянах, но первым, кого я встретил, был Аммон. Я слышал, что они были дикими племенами, свирепыми в бою, но миролюбивыми, если оставить их в покое.
Когда рассвет начал освещать суровый ландшафт пустыни, мы приготовились отправиться в лагерь хеттов. При свете я увидел, что Амон был довольно высоким, гибко сложенным мужчиной, с телосложением настоящего бойца: широкими плечами, узкими бедрами и длинными руками. У него был высокий и широкий лоб, свидетельствующий о высоком интеллекте, а его глаза были ясными и, казалось, лучились весельем и хорошим настроением. В целом Аммон Амаликитянин был красивым мужчиной, и я никогда не видел человека, чья внешность нравилась мне больше.
Мы разбудили девушку. Она вздрогнула, в ее прекрасных глазах был испуг, но, увидев меня, улыбнулась и протянула ко мне руки, как доверчивый ребенок. Она с любопытством уставилась на Аммона Амаликитянина.
“Воистину, она не ассирийка”. Он прокомментировал: “Она также не хеттеянка, не васанитянка и не вавилонянка”.
Он говорил с ней на нескольких разных языках, и наконец, казалось, что он использовал тот, который она могла понять. Ее лицо просветлело, и она ответила. Они поговорили некоторое время, а затем Амон повернулся ко мне.
“Она принцесса Киликии”, – сказал он, – “Она направлялась в Агаде, чтобы выйти замуж за тамошнего младшего короля, когда на нее и ее эскорт напала банда ассирийцев. Она была захвачена в плен и доставлена вместе с ассирийской армией.”
Итак, девушка, которую я нес перед собой на полудиком ассирийском коне, девушка, которая спала у меня на руках, была принцессой. Я был поражен тем, что я, Лакур, простой лучник в армии Кархемиша, имел право даже прикоснуться к человеку королевского происхождения. Я чувствовал себя неуверенно, неся ее так, как нес, но другого выхода не было, так что вскоре мы тронулись в путь, девушка сидела на лошади боком, обняв меня за плечи. И когда она улыбнулась, я почувствовал себя странно непринужденно.
Без происшествий мы добрались до лагеря хеттов. Принцессу я отдал на попечение генерала, который был рад помочь ей, поскольку таким образом мы могли бы заключить союз с Цицилией.
Затем я отправился на поиски компании лучников, членом которой я был.
Аммон выразил желание присоединиться к битве, поэтому я спросил его: “С кем ты хочешь сражаться? Ты лучник, копейщик или кто?”
“Дай мне меч, – ответил он, – меч и коня и позволь мне сражаться среди всадников”.
Я попросил его сопроводить меня к моему капитану Гурому, которому я рассказал о пожеланиях Амона.
“У тебя будет конь”. Гуром ответил: “Я думаю, когда ассирийцы выступят против нас, нам понадобятся крепкие воины. Что касается мечей, выбирай сам”.
И он указал на стеллаж, заполненный оружием. Глаза Аммона сверкнули, когда он быстро осмотрел оружие. Он выбрал длинный обоюдоострый меч с узким лезвием, я думаю, это был мадианитский меч.
С возгласом удовлетворения он вращал меч до тех пор, пока тот не запел и не превратился в круг из сверкающей стали.
Ассирийцы двинулись вперед под звуки труб и лязг доспехов. Их были тысячи на тысячи. Тяжеловооруженные пехотинцы шли первыми, их с обеих сторон окружала тяжелая кавалерия. За ними следовали боевые колесницы и пехотинцы с более легким вооружением. Легковооруженные всадники устроили перестрелку на равнине.
Великая армия медленно двинулась вперед, подобно стальным волнам.
Ни крика хеттской армии, ни звука трубы. Не было выпущено ни одной стрелы, не было брошено ни одного копья до тех пор, пока ассирийцы почти не достигли огромных валунов у подножия склона. Затем, в ответ на приказ, отданный в виде сверкнувшего в воздухе копья, воздух наполнился стрелами, дождем обрушившимися на ассирийцев. Они все еще наступали, поднимая щиты для защиты от стрел. Они достигли валунов, и строй был нарушен, когда первые ряды армии вошли в ущелья. И тогда на них набросились хеттские копейщики и мечники, которые прятались там.
Прыгая, наступая и отступая, чтобы снова наступать, хетты пускали в ход мечи и боевые топоры и метали тяжелые копья с близкого расстояния, в то время как выше по склону легковооруженные пехотинцы метали дротики и метательные копья, а еще выше лучники, стреляя высоко над головами своих людей, обрушивали град за градом стрел на ассирийцев.
Непривычные к таким сражениям ассирийцы уступили. Они сбежали со склона и, перестроившись на равнине, снова двинулись вперед. Всадники и колесницы были бесполезны среди валунов, поэтому против нас можно было послать только пехотинцев. И снова и снова наши люди сокрушали ассирийскую мощь и отбрасывали их назад. Наконец пришли разведчики с известием, что часть ассирийской армии делает крюк, чтобы подняться по склону в точке, удаленной от поля битвы, и таким образом напасть на нас с тыла. Затем, когда ассирийская армия была разделена, царь Хиты нанес свой смелый удар.
Он отдал приказ построиться для атаки. Быстро валуны, блокирующие дороги, которые мы построили, были откатаны. Прибыв раньше ассирийцев и работая под покровом ночи, мы в некотором роде выровняли дороги вниз по склону, которые позволили бы колесницам и всадникам спускаться. Ассирийцы не знали об этом, потому что мы перегородили дороги огромными валунами. Они думали, что мы не более способны бросить против них всю мощь наших всадников и колесниц, чем они были нами.
Поэтому они с величайшим изумлением увидели, как вся хеттская армия с бешеной скоростью несется к ним вниз по склону.
Лучники быстро последовали за ним, на бегу выпуская множество стрел. Отряд всадников пронесся мимо моего отряда. Среди них, мчась подобно вихрю, был Аммон Амаликитянин. Он сражался с хеттами среди валунов, и его меч уже был красным.
“Хо!” – крикнул он, проносясь мимо меня, размахивая мечом. “Вот так надо сражаться! Не так, как лисы среди скал!”
Спускаясь по склону со скоростью ветра, колесницы и всадники Хиты обрушились на ассирийскую армию. Многие лошади и всадники упали, многие колесницы покатились вниз по этому склону, но оставшиеся колесницы проехали прямо сквозь ряды ассирийцев, а хеттские всадники пронеслись за ними.
За ними шли тяжеловооруженные пехотинцы, затем легковооруженные пехотинцы, затем лучники.
Это была битва! Ибо ассирийцы, сплотившись по приказу своего дьявольского генерала, сражались как дьяволы и почти превратили поражение в победу.
Из двух выстроенных в ряд боевых линий битва превратилась в бурлящую, смешанную битву, в которой колесницы, всадники, пехотинцы и лучники смешались без порядка или построения.
Я оказался в гуще битвы, сражаясь коротким мечом и кинжалом. Такой ближний бой врукопашную был мне не по вкусу, и я был в самом худшем положении в конфликте, будучи окруженным тремя ассирийскими фехтовальщиками, когда высокий, похожий на пантеру воин проложил себе путь сквозь боевой пресс. Тремя молниеносными выпадами он расправился с тремя ассирийцами, и я увидел, что это был Аммон амаликитянин. Его меч был красным от острия до рукояти, его щит и шлем были помяты, и он истекал кровью из порезов от меча на руках и небольшого пореза на щеке. Но в его глазах плясало удовольствие.
“Великая битва!” – крикнул он, взмахнув щитом как раз вовремя, чтобы поймать опускающийся меч и пронзить ассирийца насквозь. Копье, которое он отклонил своим мечом и в то же время ударил своим щитом в лицо ассирийцу, который взмахнул копьем с такой силой, что человек отлетел назад.
“Этот дьявольский полководец начинает сплачивать ассирийцев!” – закричал он. “Мы пропали, если не сможем разбить эту часть армии до того, как другая часть спустится по склону и нападет на нас”.
На мгновение пространство вокруг нас очистилось, когда битва закружилась вдали.
“Смотри!” – закричал Амон, схватив меня за руку, “Видишь ассирийского дьявола?” он указал на колесницу на некотором расстоянии. В ней я увидел человека. Он был вождем, одетым в дорогие доспехи, с длинной черной бородой и взглядом, полным такой злобной жестокости, что даже на расстоянии я содрогнулся.
“Это он!” Аммон закричал: “Это ассирийский полководец!”
В моем колчане оставалось несколько стрел. Я выбрал одну осторожно, но поспешно.
Прицелившись вдоль гладкого древка, я натянул его изо всех сил. Я выпустил. Далеко и быстро унеслась стрела, от нее зависело спасение народа Хеттов.
И ассириец широко раскинул руки и бросился сломя голову со своей колесницы, когда стрела пробила его длинную черную бороду и пробила его доспехи из железа и бронзы.
“Хо!” – крикнул Аммон Амаликитянин. Он взмахнул своим мечом высоко в воздухе.
“Хо!” – снова крикнул он, – “Чудо! Ты знатный лучник, Лакур хеттеянин!”
И из рядов ассирийцев раздался крик: “Бегите! Генерал убит! Ужасный Сени-Ашшур убит!”
“Сплотитесь, люди Хиты!” – закричал Амон, – “Сплотитесь и поразите этих ассирийцев!”
И он прыгнул в гущу битвы, его меч вращался и прыгал, как пламя.
«Анналы Хиты» расскажут вам, как хетты сплотились под командованием своего генерала. Как они с безрассудной отвагой бросились на колеблющихся ассирийцев и прогнали их обратно через равнину, потерпев поражение, их армия была разбита. Как затем полководец Хиты развернул армию и встретил атаку другой ассирийской армии, которая неслась вниз по склону, и отбросил эту армию с поражением.
«Анналы Хиты» расскажут вам, как остатки этой могучей и ужасной ассирийской армии бежали обратно через равнину в быстром отступлении и как хеттские воины прошли обратно через большие ворота Кархемиша со множеством пленных и богатой добычей, в то время как люди радовались и устроили из этого праздничный день.
Они расскажут вам о хитрости и отваге хеттского полководца, о мощи и отваге воинов Хиты.
И все это так, как и должно быть, ибо никогда не существовало более могущественных воинов, более проницательного полководца, чем воины и полководец Кхиты.
Но я говорю, и говорю это без тщеславного хвастовства, что это была стрела меня, лучника Лакура, который выиграл ту битву за хеттов, и так говорит Аммон Амаликитянин.
ГЛАВА 2,
ВИКИНГ.
Я жил в стране далеко на севере. Там было холодно, шел сильный мокрый снег и пронзительные метели.
Мой народ жил на берегах великого моря и был морским народом. Мы были высокими и крепко сложенными, с ниспадающими светлыми волосами, а мужчины носили густые светлые бороды. Мы были воинственным народом, который бороздил моря.
Меня звали Хакон, и я отличался от большинства членов моего племени тем, что у меня были черные волосы и серые глаза.
Я был мужчиной приличного роста, но не гигантом, каким были многие из моего народа.
Когда я был молодым человеком, я ходил к одному из самых свирепых и могущественных морских капитанов того времени, Тостигу Могучему.
И могущественным он был, великим, желтобородым гигантом, ужасным воином и человеком, чье желание было для него единственным законом.
Он был на несколько дюймов выше меня, его крылатый шлем увеличивал его рост, его рука, словно по привычке, покоилась на рукояти его огромного меча.
“Ты хочешь присоединиться к моей команде?” он посмотрел на меня довольно презрительно, “Как пожелаешь, но не вступай, если не хочешь далеко продвинуться и сражаться во многих битвах”.
У него было два корабля-дракона. Одним из них он командовал сам, а капитаном другого был викинг по имени Рагнар.
Быстрые, ожесточенные сражения и богатая добыча всегда были уделом людей Тостига. Мы безрассудно вышли в великие моря, наша длинная низкая галера раскачивалась на волнах, как щепка, но стойко держалась в самых высоких морях.
В те дни на морях было не так уж много кораблей, но мы взяли всех, кого смогли перетащить, и кто был не слишком силен для нас.
Финикийские и итальянские торговцы, другие пиратские корабли, любой корабль был для нас добычей.
Мы также не были прочь совершать набеги вглубь страны. Мы разграбили множество деревень в Альбе, Гибернииии и Британии.
Жил-был свирепый старый викинг, у которого был скалли на побережье Ютландии. Каждый корабль, проходивший мимо этой части побережья, был вынужден платить пошлину.
Наши корабли-драконы обогнули выступающий мыс, где находился «скалли» старого викинга.
Мгновенно длинный низкий корабль-дракон обогнул мыс суши и устремился к нам.
Два наших корабля приблизились к нему, и после короткой перестрелки на дальней дистанции корабль-дракон развернулся и направился к маленькой бухте, из которой он появился. Мы могли видеть скалы викингов на самой высокой части мыса.
“За ними!” – прогремел Тостиг, – “Клянусь Одином и Тором! Мы разграбим скалли!”
“Медленно, Тостиг, медленно”. сказал старый Рейн, “Возможно, это какая-то ловушка. Эрлинг хитер, как лиса, и хорошо известно, что у него пять кораблей-драконов. Мы видели только один.”
Но Тостиг был увлечен жаждой битвы и перспективой добычи.
“Меня не волнует, что у старого Эрлинга есть сотня кораблей-драконов, битком набитых людьми!” – крикнул он. “Держи курс на залив, рулевой!”
Мы вошли в бухту, и там, на берегу, куда они ее вытащили, лежал корабль-дракон. Но он был покинут.
“Когда мы разграбим и сожжем скалли, – сказал Тостиг, – мы заберем корабль с собой, потому что это надежный корабль и красивый”.
“Но где ее люди?” – спросил Сигурд, “И где другие корабли Эрлинга?”
“Люди этого корабля, несомненно, отправились защищать скалли”. ответил старый Рейн. “Что касается других кораблей, я понятия не имею”.
“Они бежали”. Тостиг ответил: “Они все бежали, потому что узнали, что Тостиг Могучий идет грабить скалли и деревню”.
И именно столько людей бежало при появлении Тостига.
Нет смысла рассказывать о битве при скалли Эрлинга. Мы оставили наши корабли и бросились вверх по склону, выкрикивая наши боевые кличи.
Воины и главы домов скалли храбро сражались, но мы превосходили их числом, и мы ворвались за стены скалли, и вскоре наши враги оказались в плену или бежали, а многие были убиты.
В большом зале скалли нам противостоял старый Эрлинг.
Он был разоружен, и его зал был переполнен вооруженными викингами Тостига Могучего, но он смотрел на нас вызывающе и с надменной гордостью.
“Но из-за того, что остальные четыре моих корабля-дракона и большая часть моих людей отправились в рейдерский поход, наши места изменились бы, Тостиг”. – сказал Эрлинг.
“Хо-хо!” – порывисто рассмеялся Тостиг, – “Высокие слова для пленника! Если бы все ваши корабли и все ваши викинги были здесь, я бы победил точно так же! Я Тостиг, Тостиг Могучий, и я непобедим!”
Эрлинг с ненавистью посмотрел на него. Как раз в этот момент в комнату ворвалась девушка, дочь Эрлинга, преследуемая несколькими людьми Тостига. Она подбежала к своему отцу и прижалась к нему.
Тостиг пристально посмотрел на нее.
“Прекрасная девушка”. он сказал: “Я возьму ее”.
“Ты бы этого не сделал!” Эрлинг плакал.
“Почему нет?” спросил Тостиг: “Я Тостиг Могучий. Я беру то, что я желаю”. Затем хитро: “Чем ты заплатишь за свою свободу и свободу девушки?”
Эрлинг был побежден, и он знал. Он отдал приказ домоправителю, и вскоре в зал вошли рабы, неся корзины и охапки сокровищ.
Они вывалили все это на длинный стол. Там были золотые украшения, браслеты, нарукавники, кольца, груды золотых и серебряных монет, дорогое оружие, доспехи и богатая одежда.
“Это богатство, которое я собрал за годы набегов и мародерства”. Эрлинг сказал: “Забирай все это и уходи”.
“Да, мы так и сделаем”. – холодно сказал Тостиг. – “Это хорошее приданое для твоей дочери, Эрлинг”.
Девочка вскрикнула и прильнула к отцу. Она не была похожа на большинство наших норвежских женщин, потому что была маленькой и стройной, с робким видом и большими, умоляющими фиалковыми глазами.
Эрлинг свирепо посмотрел на Тостига. “Виллиан!” – воскликнул он, “Ты возьмешь все это великое сокровище и нарушишь свою клятву? Ты отрекся!”
“Нет, ” холодно сказал Тостиг, “ я не давал никакой клятвы, и ты будешь свободен, Эрлинг”.
И в этот момент Сигурд ворвался в скалли.
“Прочь, прочь!” – закричал он, – “Корабли Эрлинга приближаются к нам! В море!”
Мгновенно все пришло в замешательство. Викинги Тостига бросились к дверям скалли, освобождая пленников и хватая все, что попадалось под руку. Викинги Эрлинга и члены его дома напали на людей Тостига с криками и боевыми кличами, пытаясь вырвать оружие.
Я пробирался к столу, где лежала добыча, и случайно оказался к нему ближе всех. Члены дома карлов, как тигры, набросились на Тостиг, а Эрлинг подхватил девушку и отступил в тыл скалли.
“Хакон!” – взревел Тостиг, разбрасывая нападавших направо и налево взмахами своего огромного меча, – “Схватите девушку и унесите ее!”
“Фенрис схватит девушку и тебя тоже!” – Закричал я, подскакивая к столу. Эрлинг, отступив, закинул девушку за спину, крича своим людям, чтобы они собрались вокруг него. Я не обращал на него внимания. У меня не было времени на девушек, когда нужно было добыть добычу. Я схватил корзину, наполненную добычей, и побежал к двери скалли.
Викинги Эрлинга пытались схватить меня и наносили удары мечами и копьями, но я пригибался, уходил в сторону и уклонялся от каждого удара. Я выскочил из двери скалли и побежал вниз по склону к нашим галерам с остальными викингами Тостига, среди которых был и Тостиг.
Поскольку мы могли ясно видеть четыре длинные низкие галеры, приближающиеся с моря и численно превосходящие нас, мы хотели только попасть на борт наших галер и бежать в море. Даже Тостиг не захотел остаться и сражаться с такими силами. Галеры пытались зажать нас в бухте, но мы выбрались в открытое море. Несколько лиг они следовали за нами, но в конце концов повернули и поплыли обратно в бухту Эрлинга.
Все викинги Тостига были в отвратительном настроении, Тостиг не меньше. Потому что викинги не привыкли убегать от врагов, и были сражения, и бегство, и никакой добычи. Я улыбался, наблюдая за викингами.
“Никакой добычи”, – сердито сказал Холгар, – “Ни безделушки, ни монеты”.
“Мы могли бы награбить полные лодки, если бы Тостиг не попытался схватить девушку”. Добавил Эйнар.
Это был разговор, который я был рад услышать. Я спрятал свою корзину с добычей под какими-то мехами. Теперь я поднял ее и отнес на середину палубы. Все викинги смотрели на меня в недоумении.
“Вот несколько безделушек”. Я сказал: “Если бы я подчинился приказу Тостига и унес девушку, у нас не было бы этого сейчас”.
Я достал из корзины кинжал с золотой рукоятью в золотых ножнах и горсть браслетов и колец.
“Остальное разделите между собой”. Сказал я, махнув рукой в сторону корзины.
“Клянусь Тором!” – изумленно выругался Лодброг, – “Такой щедрости я давно не встречал! Если мои глаза не обманывают меня, в этой корзине есть серебряные ножны для меча, которыми я хотел бы завладеть.”
Я наблюдал за ними с легкой улыбкой на лице, когда они, сердечно поклявшись, делили добычу. Их уважение ко мне росло семимильными шагами, как я и предполагал.
Затем пришел старый Рейн, чтобы объявить, что Тостиг немедленно отдал мне приказ перед ним. Я вышел вперед, на квартердек, где был Тостиг.
Тостиг был в прекрасном гневе, проклиная всех ютов в целом и Эрлинга в частности.
Он яростно посмотрел на меня, его рука играла с рукоятью меча.
“Я приказал тебе схватить девушку и унести ее”. Он яростно сказал: “Ты ослушался моего приказа”.
“Чтобы я мог унести часть добычи Эрлинга и люди не говорили, что набег был напрасным и что мы бежали с пустыми руками”.
“Какое мне дело?” – прогремел он, – “Твое место – повиноваться”. И он со всей силы ударил меня кулаком в лицо. Я принял удар на поднятую руку, но силы было достаточно, чтобы сбить меня с ног и отправить кататься по палубе.
Со стороны викингов донесся ропот разочарования.
Наполовину оглушенный, я поднялся на ноги. Я повернулся к викингам.
“Ты видишь, – сказал я, – как Тостиг поступает с теми, кто не подчиняется его приказам. Захватив добычу для всех нас вместо девушки, я пошел против приказов Тостига. Теперь вы знаете, что Тостигу нужно повиноваться ”.
Я говорил хитро, и Тостиг уставился на меня, не уверенный, сразить меня или нет. Тогда он смог увидеть, что, хотя они ничего не сказали, викинги явно были на моей стороне. Я полагал, что мог бы поднять мятеж там и тогда, но это не входило в мои намерения. Глаза Тостига вспыхнули, и он шагнул вперед, его пальцы сомкнулись на рукояти меча.
Но прежде чем он смог заговорить, я умело отверг все, что он мог сказать, делая вид, что признаю его превосходство.
“Смотрите, чтобы вы во всем подчинялись приказам Тостига”. Я сказал, все еще обращаясь к викингам: “Я поступил неправильно, не захватив девушку для Тостига. Зная, что мы все разделим добычу, я взял ее. Но Тостиг – наш вождь, и ему решать, брать добычу или нет. Почему я должен ослушаться Тостига и забрать добычу для себя, когда он приказывает мне захватить женщину для Тостига? Со всей покорностью тебе, Тостиг.” Смиренно добавил я и ушел, оставив Тостига неуверенно смотреть мне вслед, а викингов с озадаченными лицами. Я улыбнулся про себя. О, я был хитер, я, Хакон Скандинав.
Тостиг и викинги были озадачены. Ремесло мало что значило для них. Все, кроме одного. Я увидел, что Сигурд наблюдает за мной, и слабая улыбка появилась на его губах. Между нами не было сказано ни слова, кроме понимающих взглядов.
Корзина с добычей была большой и до краев наполнена множеством дорогостоящих трофеев. Мне едва удалось донести это, и на корабле не было ни одного викинга, который не получил бы свою долю.
Сам того не видя, я услышал, как двое викингов обсуждали добычу и меня.
“Тостиг поступил неправильно, поразив Хакона”. сказал Эрик: “Если бы не Хакон, мы ушли бы от скалли Эрлинга с пустыми руками”.
“Но если бы Хакон похитил дочь Эрлинга, как приказал Тостиг, ” возразил Гарульф, “ мы могли бы получить все богатство Эрлинга в качестве выкупа”.
Эрик презрительно рассмеялся: “Думаешь, ты, Тостиг, отдал бы ее за выкуп? Кроме того, если бы Хакон похитил ее, Эрлинг последовал бы за нами со своими пятью кораблями-драконами и убил бы нас всех. Нет, Хакон поступил так, как должен был поступить.”
“Несомненно, ты прав”. согласился Гарульф.
Хитро, не выступая против Тостига и не давая ему повода убить меня, хитро, не навлекая на себя никаких подозрений, я настроил викингов против Тостига, против его высокомерия, его заносчивости, его жестокости. Многие из них все равно ненавидели Тостига, так что это было не так уж сложно. Тостиг был высокомерен, эгоистичен и жесток, правя железной рукой.
Корабль Рагнара, который отделился от корабля Тостига во время бегства из бухты Эрлинга, снова встретился нам.
Два корабля пронеслись бок о бок, и викинги закричали друг другу.
“Какая у тебя добыча?” Саркастически выкрикнул Холгар. Ответом был поток проклятий, направленных в основном в адрес Эрлинга и его ютов.
Люди на корабле Тостига размахивали награбленным и выкрикивали насмешки.
“У вас на корабле нет такого человека, как Хакон!” – крикнул Лодброг. “У него одного хватило быстроты и смекалки унести любую добычу”.
Позже, когда Рагнар поднялся на борт “Кракена”, как назывался корабль-дракон Тостига, и Тостиг с множеством проклятий рассказал ему о моем подвиге, вождь викингов оценивающе посмотрел на меня. Я тоже оценивал его. Рагнар не был так знаменит в битвах, как Тостиг, но по славе он уступал вождю и был проницательнее и искуснее в совете. Я решил, что могу использовать Рагнара.
“Мы поплывем в Бретландию”. сказал Тостиг, “На побережье должно быть много добычи”.
Итак, мы отправились в Бретландию. Тостиг пренебрег тем, что прижимался к побережью, и мы поплыли прямо через море.
Недалеко от берегов Оркнейяра, Оркнейских островов, мы заметили два корабля-дракона. Они повернули нам навстречу, и вскоре мы увидели, что это Англы, викинги Гатлаффа, который был таким же свирепым вождем, как Тостиг. Между норвежцем и Энглом было мало дружбы, и викинги немедленно вступили в бой. Прямо на корабль-дракон Гатлаффа несся “Кракен”, его швыряло по воде длинными веслами, которые сгибались в руках гребцов, когда они гнали корабль вперед, викинги столпились у поручней всех кораблей, размахивая оружием и выкрикивая дикие боевые кличи. Тостиг стоял на носу "Кракена”, его длинная желтая борода струилась по доспехам, его голос гремел боевыми кличами и проклятиями, дикими и порывистыми, как морские ветры, его огромный меч сверкал в руке.
Корабли с грохотом столкнулись и в одно мгновение были скреплены быстро брошенными абордажными скобами, а корабельные поручни были переполнены сражающимися людьми, и стоял грохот от лязгающих мечей и щитов, когда каждая команда пыталась взять на абордаж другое судно. Быстрый взгляд, брошенный через мое плечо, показал другой угловой корабль и корабль Рагнара, сцепленные вместе таким же образом.
Какое-то время борьба на корабельных поручнях была нерешительной, а затем, с неистовым криком, Тостиг расчистил пространство потрясающим взмахом своего меча и перепрыгнул через поручни на палубу углового корабля.
Англы на мгновение дрогнули, а затем отступили на несколько шагов, прежде чем решительный натиск норвежцев и несколько десятков из нас сумели перелезть через поручни и присоединиться к Тостигу на палубе.
В одно мгновение вихрь битвы переместился с корабельных поручней на палубу корабля Англа.
Палуба представляла собой бурлящее море сверкающих мечей и сражающихся викингов. Тостиг и Гатлафф пытались приблизиться друг к другу, а их люди стремились помочь им, но боевое давление было слишком велико.
Мужчина едва мог найти место, чтобы размахивать мечом, а копья были выброшены за ненадобностью. Это был тот вид рукопашного боя, который мне нравился больше всего. Я был не таким высоким или крупногабаритным, как большинство мужчин, и я сражался низко пригнувшись, полагаясь в основном на удары ножом и уколами, мой щит был поднят над головой и плечами. Большинство викингов предпочитали стоять прямо и размахивать своими длинными мечами со всей их силой и с полной досягаемостью, поэтому такой ближний бой был для большинства из них обременительным.
Длинный меч обрушился на мой поднятый щит, отбросив меня на палубу. Обладателем меча был Гатлафф. Я спрыгнул с палубы, нанося удар в прыжке, но мой меч был отклонен щитом Англа, и, в свою очередь, я отклонил его меч в сторону, когда он со свистом опустился.
Затем я прыгнул, и мой меч рассек руку Гатлаффа, когда он отбил ее в сторону. В следующее мгновение битва закружилась, разделив Англа и меня. На кварт-деке бушевала яростная битва.
Я увидел, как нога Сигурда поскользнулась, и он упал на палубу. Угол прыгнул вперед, подняв меч. Ударом сверху я сбил Угол и другой рукой поставил Сигурда на ноги. Углы давили на нас, и мы сражались спина к спине, пока не освободилось пространство.
Тостиг и Гатлафф встретились на носу корабля-дракона. Сражающиеся викинги отошли в сторону, оставив свободное пространство.
Два вождя были хорошо подобраны, оба умелые и свирепые бойцы, оба светловолосые гиганты.
Их мечи сверкали в воздухе и оглушительно сталкивались, нанося удары и защищаясь.
Они раскачивались взад и вперед и сражались, нанося удар за ударом и отражая их с молниеносной быстротой.
Затем меч Гатлаффа обрушился на крылатый шлем Тостига. Норвежец пошатнулся и одним быстрым ударом вогнал свой меч в железный доспех Гатлаффа.
Гатлафф широко раскинул руки и отлетел назад, перевалившись через борт корабля. Тостиг пошатнулся, а затем рухнул на палубу, меч выпал у него из руки.
На мгновение и норвежцы, и англы замерли, пораженные падением обоих вождей.
Тогда я увидел свой шанс. Я прыгнул вперед, размахивая мечом.
“Соберитесь, викинги!” Я крикнул звонким голосом: “Гатлафф пал! Подметите палубы! Одно усилие, и мы победили!”
Скандинавы издали неистовый вопль. С воплями они ринулись вперед и сметали Углы назад и назад, пока не оказались прижатыми к поручням корабля. Они сражались как дьяволы, но норвежцы рубили их и сбрасывали за борт, пока я не подскочил и не остановил их. Мне пришлось пустить в ход кулаки и плоскую часть меча, но Сигурд понял, что я задумал, и помог мне, и вскоре норвежские викинги неохотно отступили и опустили мечи. Около двадцати Англов стояли в страхе у поручней корабля, их мечи были красными и зазубренными, доспехи разорваны и измяты. Но неукротимое мужество проявилось в их поведении. Они не выказали страха, когда столкнулись с нами.
Наряду с несколькими другими способностями, которыми обычно не обладают викинги, я мог говорить на нескольких языках, помимо моего собственного. Одним из таких языков был энгл, и на этом языке я обращался к энглам.
“Бросьте оружие”. Я сказал: “Бесполезно сражаться дольше. Вы окружены во много раз превосходящими вас силами, Гатлафф, ваш вождь, убит. И смотрите, ” продолжил я, указывая на другие корабли, “ ваш второй корабль захвачен”.
На его палубе несколькими углами, вплотную к грот-мачте, стояли победоносные норвежцы Рагнара. Я приказал Сигурду приветствовать Рагнара и остановить битву.
“Если вы сложите оружие, вы будете спасены”. Я продолжал: “Я предлагаю вам выбор: поступить на наши корабли и стать частью нашей компании наравне с норвежскими викингами”.
Англы и скандинавы уставились на меня в изумлении. Тогда такие предложения были не слишком распространены.
“Мы никогда не присоединимся к вам, мы не поднимемся на борт ваших кораблей”. Энгл коротко ответил: “Убейте нас, если хотите; по крайней мере, мы погибнем в бою”.
Норвежцы беспокойно зашевелились, перекладывая оружие. Я жестом приказал им отойти.
“К вашему баркасу никто не прикасался”. Я сказал: “Он должен вместить всех вас. Корабль-дракон не доплывет до суши. Берите баркас и отправляйтесь. Острова Оркнеяр недалеко. Вы должны быть в состоянии безопасно добраться до них.”
“Ты хочешь сказать, что мы выйдем на свободу?” – нерешительно спросил Энгл.
“Да”.
Они едва могли осознать этот факт. Такие вещи были редкостью на Северном море.
Скандинавы недовольно пробормотали.
“Что это за детская забава?” – проворчал старый Рейн.
“Поступок слабака!” – крикнул Вигстан. “Что, вы позволите этим англам, нашим врагам, уйти с миром со своими лодками и оружием! Что скажете, вы, викинги?”








