355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Энтони Сальваторе » Восстание короля (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Восстание короля (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2017, 07:00

Текст книги "Восстание короля (ЛП)"


Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 24 страниц)

Но в этот момент первый валун пролетел вниз с высоты.

Он рухнул около переднего ряда крайнего левого квадрата, разрушив три щита и двух из трёх дворфов, которые держали их. И только пехотинцы пришли в себя от неожиданности, как раздались крики: «Гиганты!»

Много дворфских голосов слились в том хоре с криками предупреждения о других каменных глыбах. Везде вокруг на высоких тропах и склонах вырисовывались гигантские гуманоиды с синей кожей, свирепые ледяные гиганты, которые считались наиболее ненавистными врагами дворфов в Серебряных Пределов.

При виде громадин и грохочущей бомбардировки, орки начали кричать и рванули вперёд с удвоенной энергией.

Дворфы Бромма растерялись, их крепкие формирования, разваливались под дождём камней. У молодого Короля Адбара не заняло много времени понять, что он столкнулся с полнейшей катастрофой. Без организованных квадратов на месте, орки быстро задавят их численностью.

– Назад! Сплотить ряды и отходить, – взывал он. – Убираемся из досягаемости гигантов, мои мальчики.

– Из любви к волосатой спине вашей мамы, назад и держаться крепче! – добавил Чейн Упрямый, и это оказалось последними словами, что произнёс дворф-командир, поскольку брошенный гигантом валун размазал его мозги по всей его блестящей броне.

Несмотря на панику и дождь валунов – а там, на склонах было множество гигантов, как дворфы быстро узнали, – опытные ветераны цитадели Адбар, крепко держали свои формирования, и проявили большое мужество. Дикие Дворфы метались вокруг, помогая уносить раненых, когда квадраты отступали, чтобы выйти из смертельного дождя валунов.

Первые орки достигли берега озера, сползая со льда в смертельную погоню за отступающей армией. Однако их присутствие едва ли замедлило гигантов: когда силы столкнулись вместе, валуны падали на орков и дворфов одинаково.

– Продолжайте отступать, так вы убиваете их! – кричал Король Бромм и его командующие повторяли вверх и вниз по шеренгам. С каждым шагом, валуны с большей вероятностью, поразили бы орков, он знал это, и орки – тоже. Когда Бромм посмотрел на склоны, он понял, что и гиганты сообразили. Многие из них прекратили свой шквал и ринулись вниз по длинной, извилистой тропе.

Король Бромм кивнул и бросил взгляд через плечо на север, к Мерцающему лесу. Он был уверен, что прежде чем гиганты вступят в бой, успеет скрыться со своими парнями под его сенью. Если бы ещё значительное число эльфов было рядом, то они могли бы переломить ситуацию.

Но сначала, дворфы должны были отделаться от этих упрямых орков и прорываться в полном отступлении, и Бромм знал, как это сделать. Он призвал своих Диких Дворфов, думая, собрать их в орду дворфов-молотов и послать их ворваться в строй орков, чтобы сломать их линии и отбросить назад.

Когда же они собрались, внезапно под ногами Бромма прошёл низкий гул. Дворфы и орки одинаково застыли посреди резни и поглядели вокруг, а земля начала дрожать более яростно.

Бромм признал его источник и направил свой взгляд на замороженное озеро, и как раз вовремя, чтобы увидеть, как далеко от берега ломается лёд. Большая льдина поднялась вертикально, подбросив орков в небо, заставив их сползать и кувыркаться, запутавшись в броне и оружии. На мгновение сердце короля Бромма подпрыгнуло, поскольку он подумал, что в этом может быть спасение для них. Возможно, его брат-близнец или дворфы Фелбарра создали эту ловушку для орков с помощью какого-нибудь хитрого механизма или магии.

Но сердцебиением позже он осознал, что это было не так, и затем его сердце пропустило больше, чем несколько ударов, когда он понял истинную причину вздыбленных льдин и самого льда, когда над поднятой и разбитой льдиной появилась гигантская голова белого дракона.

Двести дворфов тут же вскрикнули, а тысяча орков разразилась воплями восторга – они радовались, даже несмотря на то, что их братья оказались пойманными в ловушку на озере, и многие погибли или были ранены или барахтались среди разбитого ледяного щита.

Огромный белый дракон взмыл в воздух; лёд и вода падала с его блестящих кожистых крыльев.

– Мой король! – взывал больше чем один дворф, и в этот ужасный миг у Бромма был только один ответ.

– Бегите! – закричал он во всю силу лёгких. – Бегите! К лесу. О, бегите!

Дворфы рассыпались и побежали на север, за исключением Диких Дворфов, собравшихся вместе и мрачно кивающих. Они знали своё место, и охотно приняли свою судьбу.

– Хруст! – приветствовали они в унисон, и в то время как главная сила отступила, они мощно бросились на ряды орков, разрывая, кусая, пиная и молотя кулаками, и сто ударов не могли остановить ни одного из них.

Король Бромм не хотел бежать. Долгое время он стоял на месте, направляя отступающих мимо него дворфов и толкая их к северу.

– Мы должны идти, мой король, – сказал ему Орезэо Шип, мчась и хватая его за руку.

– Пятьдесят мёртвых мальчиков, и еще пятьдесят погибнет, и это только если нам повезёт, – сокрушался Бромм.

– И если среди них будет король Бромм, то для Адбара настанет самый тёмный день, – настаивал командир, таща его вперёд.

Бромм немного посопротивлялся, и наконец, сдавшись, кивнул, повернулся и побежал.

Но всего через несколько шагов, над ними пронеслась тень, более тёмное пятно в сумраке почти пропавшего солнечного света, и потом тень выросла в обе стороны, когда дракон спустился.

– Вправо и влево! – Орезэо прокричал Бромму, и, оттолкнув короля, рванул в правую сторону, в то время как Бромм побежал налево. Орезэо повернулся и начал бросать оскорбления в адрес дракона, желая отвлечь его на себя, чтобы его король Бромм смог ускользнуть.

Но животное не поддалось, оно наблюдало за другой фигурой, и напало с такой скоростью, что воздух засвистел вокруг него.

– Ах, ты мерзкая, червяная наживка! – отчаянно завопил Орезэо Шип, когда зверь снизился над королём Броммом, но последнее слово застряло в его горле, он увидел, что дракон был не один.

Там был наездник.

Дроу.

Челюсть дворфа отвисла, когда дракон раскрыл пасть и выдохнул облако холода, облако, достаточно мощное и достаточно холодное, чтобы покрыть льдом озеро в летнюю жару; облако, достаточно сильное, чтобы бросить бедного короля Бромма на землю и там его заморозить.

Дракон пролетел мимо, но его наездник спрыгнул и с помощью магии мягко поплыл к земле. Большой змей испустил могучий рёв, от которого все вокруг: и дворфы, и орки, и гиганты, зажали уши в ужасе.

Орезэо Шип споткнулся и воззвал к своему королю, он бежал, спотыкался, даже полз, когда не мог подняться на ноги. Напротив него дроу, тоже приближался, но без очевидной спешки.

– Ах ты, собака! – прокричал Орезэо, прыгая через Бромма, и замахиваясь топором.

Дроу улыбнулся и легко отступил. Он даже не потрудился поднять свой странный, полупрозрачный щит, и потерявший равновесие Орезэо упал и растянулся на земле. Дворф подпрыгнул и обернулся, и его сердце сжалось ещё больше. Полчище орков приближалось, битва на юге почти закончилась, а дроу спокойно стоял в ожидании, очень близко к королю Бромму, кто лежал тихий под панцирем из ледяных кристаллов.

– Беги, дворф, – сказал дроу. – Беги и расскажи своей родне, что дроу пришли, что Много-стрел прибыли, и что земля теперь наша.

Орезэо Шип ответил с неразборчивым, рычащим звуком и бросился на дроу ещё раз.

На сей раз тёмный эльф не отступил. Теперь он воспользовался щитом: его края волшебно увеличивались, когда он поднял руку – росли с каждым поворотом. Топор Орезэо ударил со всей силой, но воздействие было смягчено волшебством щита. И когда дворф попытался отринуться, то обнаружил что его лезвие потянулось вяло, как будто он вонзил его в чан густого сиропа.

Его удивление и задержка дорого стоили ему. Оружие дроу, меч, который казалось, захватил ночные звезды в прозрачные границы стеклостали, сверкнул и полоснул дворфа по запястью, вынуждая его отпустить пойманный в ловушку топор.

Он слышал вой орков; дракон проревел снова.

Орезэо понял, что слишком быстрый дроу, как-то оказался за его спиной. Один мгновение, и он почувствовал боль, когда невероятный меч рассёк заднюю часть его ног.

Он оказался на коленях. Он не знал как. Он не знал почему.

– Но Хартаск сам хотел его убить, – заметила Доум’виль своему отцу и Равелю, когда они наблюдали за ужасной сценой, разворачивающейся у опушки Мерцающего леса. В поле, на полпути от озера армия орков скандировала имя Хартаска, и легион гигантов смеялся, когда могучий Военный вождь склонился над телом короля Бромма.

– Возможно, он ещё сможет, – ответил Равель, указывая на сцену. Когда Хартаск пнул лежащего дворфа, небольшая оттаивающая фигура, казалось, немного дёрнулась.

Военный вождь Хартаск казался очень довольным таким развитием событий. Он нетерпеливо склонился над Броммом, сорвал с его головы шлем и отбросил в сторону. Он схватил дворфа за густые волосы и с силой оттянул его голову назад, обнажая шею. Занеся руку с другой стороны, Хартаск своим зазубренным длинным ножом, жестоко перерезал горло короля под вопли одобрения легионов. Свирепый орк не останавливался, разрывая лезвием вперёд и назад, неустанно, пока не отнял голову короля дворфов от плеч.

Хартаск вскочил на ноги, высоко держа отрезанную голову и кровь падала от порванной шеи, так чтобы все могли видеть, и все могли ликовать.

Над толпой дракон Арауфатор, взревел снова и окунулся в другое сотрясающее воздух пике, и белые волосы Тиаго Бэнра дико развевались в головокружительном падении.

– Он наслаждается своим питомцем, – заметил Равель Ксорларрин.

– Тиаго или Арауфатор? – спросил Тос'ун Армго.

– Да, – со смехом ответил Равель.

Хартаск пронёс голову над пленными, среди которых был и дворф-командир, и даже с такого расстояния, трое эльфов могли услышать громкие требования полководца.

– Иди, и скажи дворфам Адбара оставаться в их дыре! – прорычал в лицо дворфа Хартаск. – А если они выползут, то попадут на землю Много-стрел, и все сдохнут! – Он пихнул отрубленную голову короля прямо в лицо Орезео, а затем повернулся и торжествующе проревел. Орки схватили раненого Орезэо, раздели донага, крепко связали ему руки за спиной и толкнули на север.

Он спотыкался и не раз падал, и Доум'виль видела, что он плакал, и ещё видела, что он вздрагивал, снова и снова, когда один за другим пленные дворфы были жестоко казнены позади него.

Она покачала головой в негодовании, но в её разуме Хазид'хи нашёптывал, что это всё к лучшему.

Она чувствовала себя растерянной и знала, что должна верить мечу, и отчаянно ухватилась за мысли, которые он внушал. Сделать иначе означало отстраниться и раскрыть глаза, чтобы увидеть её роль в этом, начиная от убийства её брата Тирфлина до побега в Подземье и возвращения назад – всё это её разум не сможет выдержать.

Она с трудом сглотнула.

Почувствовав на себе пристальный взгляд Равеля, она поняла, что оценивалась и что стоит только ей показать слабость, то она и её отец, несомненно, пострадают.

– Дворфы идиоты, – она плюнула на землю и ушла вглубь Мерцающего леса.

Тяжёлые ворота Тёмной Стрелы трещали и скрипели, когда их широко раскрыли перед приближающимся легионом; дюжина сильных орков, сгибала свои спины у створок. Ни слова не донеслось с деревянных сторожевых башен, вся встреча прошла странно тихо для такого неожиданного подхода.

Напряженность повысилась в Тёмной Стреле после убийства короля Обальда. Почти сразу началась борьба среди множества его сыновей, включая и тех, кто не мог доказать своё происхождение – внебрачных детей безвестных матерей. Глядя на всё это, многие орки обратились для руководства к Лоргру, как названному преемнику трона, но конечно, многие смотрели в другую сторону.

О Лоргру шептались и называли его убийцей. Этот факт сам по себе не обязательно лишил бы его права на трон, но к тем шёпотам добавлялись напоминания о недавней демонстрации Лоргру милосердия – к эльфу!

Теперь барабаны войны били и против народа Синнафайн, которую Лоргру отпустил назад в Лунный лес. И Лоргру выступил против тех барабанов войны, но в усилившихся напряжённых отношениях, их ритм вырос в силе и объёме, и им вторил марш тысяч тяжёлых сапог орков.

Сейчас возвращался Военный вождь Хартаск, как утверждали вымпелы, развевающиеся над тёмной силой, идущей к Тёмной Стреле; и долгое время после того, как те вымпелы были увидены, орки спорили о том, открывать или нет ворота для полководца Хартаска, который бросил вызов чётким приказам Лоргру и вывел армию в поле.

В большом круглом главном здании будущий Король Много-стрел не был удивлён.

– Не открывайте ворота, – приказал Лоргру своим заместителям.

– Тогда их разобьют на части, – невозмутимо ответил Равель Ксорларрин.

Лоргру хлопнул руками по подлокотникам трона и начал подниматься.

– Хартаск возвращается с легионом гигантов, – объяснил Равель. – А как ты думаешь, он перешёл обратно через Мерцающий лес и Сарбрин с такой скоростью?

– Уловки дроу, несомненно.

Равель, злорадно улыбнувшись, покачал головой.

В ту же минуту один из верных подчиненных Лоргру ворвался в палату без позволения, серьёзно нарушив этикет.

– Что случилось? – потребовал ответа будущий король.

– Мой… король, – орк запнулся и задохнулся, пытаясь отдышаться. – У них есть… драконы. Хартаск вернулся с драконами!

Все в зале ахнули, и Лоргру упал на трон, его выражение было пустым, а челюсть отвисла.

Оглушительный крик скатился с высот и разнёсся по комнате.

– Драконы, – дразнил Равель. – И гиганты. О, и дроу… я же не забыл упомянуть, что Мензоберранзан бросил свои немалые ресурсы в поддержку Хартаска?

– Я убью тебя!

– Ты не сможешь даже начать убивать меня, – уверенно ответил Равель, прежде чем потенциальный король закончил предложение. – Я могу уйти с одним щелчком моих пальцев, но зачем мне это? Нет, я заполнил бы эту комнату огнём и сжег бы тебя дотла прямо на троне. Будь разумным, сын Обальда. Твоё время вышло. Твоя линия больше не продолжится. Твои собратья не хотят быть… фермерами. Они хотят чувствовать вкус крови людей и дворфов.

Он дал Лоргру оглядеть зал, где, бесспорно, очень многие стражи трона облизывали губы с нетерпеливым огнём в жёлтых, налитых кровью глазах.

Лоргру встал и вызывающе обнажил свой меч.

– Тогда, ты и я, давай покончим с этим, – сказал он.

Равель смеялся над ним.

– Мой дорогой Лоргру, ты и в самом деле так уверен в своём пути, что готов встретиться с Груумшем? – легкомысленно ответил волшебник дроу. – Видишь ли, жрицы Ллос мне говорят, что Груумш не рад. Линия Обальда зашла слишком далеко. Отослать королеву эльфов обратно в лес, и после того, как она убивала орков твоего королевства, и что ещё хуже – твоего собственного патруля?

Это явно было слабым местом Лоргру, и он опустился на трон.

– Твоя сказка подошла к концу, Лоргру? Или ты допишешь что-то ещё?

– Что ты имеешь в виду?

– Я предлагаю тебе выход, – объяснил Равель. Он достал палочку, указал ею в сторону от трона и произнес команду. Появившийся портал казался сначала чёрным и циркулирующим, но постепенно прояснился, чтобы показать в пределах его многомерной структуры маленький лагерь где-то высоко в скалах.

– Хребет Мира, – объявил дроу. – Через эту дверь ты уйдёшь в изгнание. Но навсегда или на время сможешь выбрать сам. Возможно, до тебя дойдёт, что есть лучший путь – более подходящий широким взглядам Обальда, чем век назад. Тот, который больше соответствует реалиям Луруара под тёмным небом.

– Хартаск проиграет, – объявил Лоргру.

– Возможно и такое, – сказал Равель с поклоном. – И в этом случае мои люди придут к тебе, чтобы возвратить и принести спокойствие и порядок в Много-стрел. Как я уже спросил, твоя сказка полностью рассказана, или нет? Если ты хочешь встретиться с Груумшем, то я могу помочь – а если нет, ну, в общем, Хартаск вернулся с влиятельными союзниками, как ты теперь знаешь.

– Моя гвардия, – сказал Лоргру. – Мои…

– Возьми их, – прервал Равель. – Дверь на свободу открыта. Но поторопись, поскольку проход не задержится долго после того, как я уйду. А я, боюсь, ухожу прямо сейчас.

Он хлопнул в ладоши и исчез.

Но не с помощью своей собственной силы, несмотря на его браваду и действия. Громф и иллитид Метиль наблюдали за ним, и были готовы выдернуть его из комнаты.

– Хорошо сыграно, – похвалил Громф, когда Равель материализовался в небольшой палате в тоннелях под Тёмной Стрелой. На стене перед архимагом большое зеркало показало сцену, которую Равель оставил позади. Лоргру и его воины толкались и спорили, часто заглядывая в созданный Равелем волшебный проход в горы.

Наконец, Лоргру приказал одному пройти через портал. Орк пошёл нерешительно, сначала перенёс одну ногу через порог, а затем – исчез.

Улыбки на лицах тех, что смотрели из тронного зала, показали, что они видели своего собрата и что он выглядел вполне хорошо.

Протрубил большой рог.

– Хартаск входит в Тёмную Стрелу, – сказал Равель.

Громф кивнул и улыбнулся, когда Лоргру послал через дверь множество своих бойцов и позвал с собой немало женщин, прежде чем прошёл сам.

– Закройте проход, – потребовал Громф, даже притом, что орки всё ещё проходили через волшебный портал. – Хартаску следует насладиться вкусом крови за его отличную службу.

– Что делать с Лоргру? – спросил Равель. – Должны ли Тиаго и я воспользоваться драконом и уничтожить его в горах?

– Позволим Лоргру жить, пока он нам не нужен, – ответил архимаг. – Возможно, мы придумаем, как использовать его в будущем, а может, и нет.

Равель кивнул и уставился на архимага, который развалился на кресле, с большим удовольствием глядя в зеркало.

Достаточно скоро Харстак и его мощные воины ворвались внутрь; Военный вождь нёс копьё с нанизанной на нём головой Бромма, короля Цитадели Адбар.

Многие из оставшихся сторонников Лоргру пали на колени и приветствовали Харстака. Те, которые колебались, были брошены наземь и разорваны на части.

Громф Бэнр, казалось, наслаждался этим моментом, с содроганием отметил Равель. После того, как бойня завершилась, Равель начал говорить, но Громф заставил его замолчать, подняв руку, после чего Равель увидел в зеркале Харстака, подходящего к трону.

– Итак, Харстак стал королём, – сказал он.

– Нет, – спокойно ответил Громф.

И действительно, Харстак взял свой большой топор с двойными лезвиями и, приблизившись к трону, разбил его вдребезги.

– Не король, – предсказал Громф.

Свирепый орк быстро порубил большой трон Много-стрел на щепки.

– Военачальник Хартаск! – приветствовали приближённые орка.

В палате далеко ниже, рассматривая сцену через своё волшебное зеркало, очень довольный Громф Бэнр повернулся к Равелю Ксорларрину, кивнул и заявил:

– Намного лучше.

4. Верховная Мать Дартнир

– Грязные животные, – скривилась от крайнего отвращения Сарибель Ксорларрин. Она тяжело вздохнула и стряхнула похожее на личинку существо с рукава своего прекрасного платья.

Недалеко к северу от Тёмной Стрелы, группа дроу выгнала несколько орков из их примитивных домиков, хотя по меркам культурных дворян, слово "дом” едва ли подходило к этим лачугам. Груда камней служила одной стеной, живое дерево было опорой для другой стены и крутой изгиб холма, завершал строение. Рваные куски кожи и шкуры, грубо скреплённые вместе расколотыми палочками, закрывали стены и крышу.

Сарибель снова фыркнула и посмотрела на провисающую шкуру, служащую в качестве потолка для этой части жилища, правильно предполагая, что личинка упала оттуда. Шкура была испачкана запекшейся кровью, видимо, недавно содранная с мёртвого или умирающего существа и просто брошена, чтобы залатать потолок, ни один орк не потрудился очистить её.

– Проклинаю этих жалких оркских тварей, – сказала она, даже не пытаясь скрыть своё отвращение от орчихи в комнате, которая была оставлена в качестве рабыни. – Когда мы закончим с ними, я уверена, что с удовольствием скормлю их драконам.

Женщина-орк мудро опустили взгляд к земляному полу, когда проходила мимо могущественной жрицы и не смела проронить хоть звук протеста или удивления.

– Мы здесь для Паучьей Королевы, – напомнила одна из присутствующих жриц. – Я готова даже быть пожранной личинками для удовольствия Ллос.

– Я легко могу устроить это, – рассердилась Сарибель. Не было ни одного намёка в её голосе, что она шутила, и когда меньшая жрица неизбежно попятилась, то она нашла мало поддержки от других двух тёмных эльфиек в комнате.

Они отошли от неё в сторону, как будто ожидая, что Сарибель в ту же минуту бросит разрушительное заклятие на дерзкую жрицу.

Молодая жрица тоже в это уверилась и чуть не выскочила из своей обуви, когда откидная шкура, служащая дверью, отлетела в сторону, и в комнату, почти споткнувшись о рабыню, которая хотела спрятаться, ворвался Громф Бэнр. В ярости, Громф ударил её простым заклятием – порывом ветра, заклятием которое мог бросить любой даже слабый волшебник.

Но не такой. Не с мощью архимага Мензоберранзана вложенной в порыв. Ветер поймал бедную орчиху подобно торнадо, поднял в воздух, закрутил и швырнул подальше от Громфа, в неудачно подвернувшуюся жрицу на другой стороне комнаты. Обе упали запутанной кучей, но Громф не удостоил их вниманием.

– Собирайся со своим мужем, и быстро! – закричал он Сарибель. – Вас отзывают.

– Отзывают? – Сарибель спросила прежде, чем послушаться здравого смысла, и просто сделать, как приказал архимаг. – Война только что началась. Войска едва покинули Тёмную Стрелу.

Громф посмотрел на неё с чем-то вроде смеси отвращения и жалости, и это было точно не то выражение, которое Сарибель могло понравиться.

– Не сообщить ли мне Матери Бэнр, что ты отказываешься? – равнодушно спросил архимаг.

Сарибель тяжело сглотнула.

– Тиаго…

– С легионом из Белого Сияния, – прервал Громф. – Похоже, он воображает себя драконьим наездником.

– Он обращается с великим животным с…

– О, замолчи! – рявкнул Громф на невыносимую ведьму.

Глаза Сарибель расширились, и она даже невольно потянулась к своему змеиному кнуту. Да, он архимаг Мензоберранзана, но она высокая жрица, благородная женщина, и он не должен был говорить с ней так непочтительно, особенно перед её служанками.

– Я создам портал на счёт восемь-ног-десять, – сказал он невозмутимо, используя обычный для дроу подсчёт времени. Отсчитать «восемь-ног» означало, что дроу сосчитает до восьми, затем семь, шесть, и назад до одного, в общей сложности тридцать шесть. Восемь-ног-десять таким образом означает число триста шестьдесят, или срок в одну десятую часа.

– Присоединяйся ко мне, если хочешь, – продолжил архимаг. – Если нет, я передам твои соболезнования Верховной Матери Мензоберранзана, которая правит Домом Сарибель Бэнр.

При упоминании своей новой фамилии, – а вопреки обычаям дроу именно Сарибель, а не Тиаго, поменяла своё имя и Дом, – Сарибель на мгновение потеряла дар речи.

– Один, – сказал Громф, и от холодного напоминания, что время уходит, четыре жрицы подскочили и кинулись к выходу.

Они промчались мимо Громфа и протолкнулись в дверь в такой суматохе, что сорвали шкуру с потолка над ним.

– Дура, – пробормотал Громф, тихо проклиная сестру за разрешение Тиаго привести неуклюжую Ксорларринскую бродяжку в их уважаемый Дом.

Он был рад, что это ненадолго – не напоказ, по крайней мере.

Он хотел просто оставить их обоих здесь, потому, что ему не терпелось вернуться в Мензоберранзан к своим исследованиям, а прибытие этих двух дерзких детей вызовет негодование и интриги во всём городе дроу.

Теперь настала очередь Громфа вздохнуть, что он ничего не мог сделать. Мать Бэнр была убедительна.

Эта пара была необходима для первого бала, чтобы занять своё место в великой схеме Квентль.

Мез'Баррис Армго Верховная Мать Второго Дома Мензоберранзана нетерпеливо заняла своё место в конце одной из двух самых длинных ножек паукообразного стола.

Она увидела кресло справа от себя, между её местом и местом Верховной Матери Бэнр, и поняла, что коварная Квентль задумала что-то мерзкое.

Пять других Матерей сели за меньшие шесть конечностей стола и только место Восьмого Дома осталось пустым. Место для Дома До’Урден, как Мать Бэнр сказала им при последнем собрании Правящего Совета.

Высокая Жрица Сос'Умпту Бэнр вошла в зал, и Мез'Баррис отметила поклоны меньших Матерей. Они думали, что она по-прежнему звалась Верховной Матерью До'Урден, поняла Мез'Баррис, и действительно, только Мез'Баррис не ахала или округляла глаза, когда Сос'Умпту прошла не к роскошному месту для Восьмого Дома, а к неприметному креслу между Бэнр и Дель’Армго.

Дисциплинированная жрица Бэнр сохраняла каменное выражение лица и ничего не выдала своим поведением. Если она и была понижена в должности, или отстранена от правления Домом До’Урден, то она казалась нисколько не расстроенной этим.

Мез'Баррис бросила взгляд на Жиндию Меларн Верховную Мать Шестого Дома, которая была не так умела в маскировке своих эмоций. Среди самых фанатичных Матерей в служении Паучьей Королеве Жиндия, как говорилось, была не умней миконида.

Верховная Мать Меларн уставилась на Сос'Умпту с откровенным презрением. Конечно, среди всех правящих матерей Жиндия была наиболее возмущена решением Верховной Матери Бэнр воссоздать Дом До'Урден, и поместить его на Восьмое место в городском рейтинге, тем самым предоставляя выбранной Матери занять место в Правящем Совете – и та стала бы эхом Верховной Матери Бэнр, остальные шесть тоже это понимали.

Для амбициозной Жиндии это был ужасный удар. Она хотела чтобы Дом Дускрин поднялся на один разряд и стал Восьмым Домом, после того как Дом Ксорларрин отбыл из города в новый город-побратим. Мез'Баррис знала, что дело было вовсе не в том, что Жиндия питала особю нежность к Дому Дускрин. Совсем наоборот. На самом деле, Жиндия сговорилась с Домом Хунзрин, самым сильным из семей города не входящих в Правящий Совет, чтобы быстро расправиться с Домом Дускрин.

Но теперь то желанное место занял Дом До’Урден, и Верховная Мать не делала тайны из союза Дома Бэнр с недавно воссозданным Домом, и действительно, Сос'Умпту, сестра Верховной Матери Бэнр, была поставлена как Верховная Мать Дома До’Урден, хоть и временно.

Очевидно, что то время подошло к концу, раз Сос'Умпту заняла столь необычное место в Зале Совета.

– Высокая Жрица, – позволила себе сделать замечание Верховная Мать Жиндия, – Или мне называть тебя Верховная Мать?

Посвящённая и дисциплинированная Сос'Умпту, конечно, не ответила.

Мез'Баррис кое-как сдержала улыбку, когда Жиндии поджала губы – Верховная Мать Квентль Бэнр была настолько умна? Дом Меларн, заполненный бесстрашными приверженцами Паучьей Королевы, можно было не принимать всерьёз без Дома Хунзрин, с кем обычно затворнический Меларн только начал формировать альянс.

Да, Жиндия Меларн жаждала борьбы, Мез'Баррис могла это видеть; Жиндия была сильно возмущена тем, что Дом Бэнр вычистил коридоры пустующего Дома До’Урден, который Жиндия тайно использовала, чтобы скрыть своих личных элитных воинов, и в том числе несколько драуков.

Одно оскорбление за другим, отметила Мез'Баррис. Смелость Квентль ужаснула её, но она не могла отрицать своё удивление и даже восхищение Верховной Матерью. Мез'Баррис Армго знала Квентль Бэнр в течение многих веков, но никогда не думала, что она способна на такие уловки и храбрость.

Верховная Мать Бэнр последняя вошла в комнату, приподняв свои паутинообразные кружевные одежды, и прошла уверенно, даже вызывающе, к креслу во главе стола. Она была высока и бесспорно красива, самая привлекательная среди всех Матерей. Это в сочетании с её позицией первой Верховной Матери города, заставляло всех в зале, даже её союзников, смотреть на неё с большой долей зависти.

Мез'Баррис чувствовала это, поскольку внимательно смотрела на лица Матерей Третьего, Четвертого и Пятого Дома, которые предположительно были союзниками Дома Бэнр.

Всё что Мез'Баррис нужно было сделать, это найти какой-то способ использовать эту укоренившуюся ненависть…

Верховная Мать Бэнр привела собрание к порядку и велела Сос'Умпту начать молитву. Когда это было закончено, Сос'Умпту тихонько вернулась на своё кресло и притянула к себе больше чем несколько заинтересованных взглядов.

– Почему она там? – наконец спросила Жиндия Меларн.

– Она – Высокая Жрица Ллос, которая возглавляет Храм Богини, – ответила Верховная Мать Бэнр.

– Ты имела в виду, она – Верховная Мать Дома До’Урден? – спросила Жиндия и повернулась к свободному креслу по диагонали от Матери Бэнр через паукообразный стол, последнему месту среди Правящего Совета.

– Больше нет, – поправила Верховная Мать Бэнр. – Верховная Мать Дома До’Урден была показана мне, чтобы быть официально представленной в этот день.

– Тогда, почему Сос'Умпту Бэнр в этом зале? – не унималась Жиндия Меларн. Редко любая из матерей могла так давить на Мать Бэнр, но Жиндия, фанатично набожная и строгая традиционалистка, не показала никаких признаков отступления. Она наклонилась вперёд, поставив локти на стол; её выражение казалось столь же острым как клыки нефритового паука.

– Показана тебе? – спросила Верховная Мать Мез'Баррис надеясь разрушить противостояние. Могло показаться, что она была обеспокоена видеть, что другие поворачиваются против несчастной Квентль Бэнр, но она была больше заинтересована в том, что бы все факты обнажились.

– В К’Ксорларрине, – пояснила Верховная Мать.

– Ксорларрин больше не в Мензоберранзане, – спорила Жиндия, и Верховная Мать Бэнр бросила на неё скептический и презрительный взгляд.

– Истина будет расскрыта нам, так меня уверили, и так и произошло, – спокойно ответила Верховная Мать Бэнр Мез'Баррис. Она бросила острый взгляд на Жиндию и добавила: – И Верховная Мать Дома До’Урден не из Ксорларрин.

Самодовольность её выражения и тона раздражали Мать Мез'Баррис.

– Ты не объяснила присутствие Высокой Жрицы Сос'Умпту, – заметила она, просто надеясь устранить часть того высокомерия.

Верховная Мать Бэнр выпрямилась.

– Сегодня я отказываюсь от своего поста Хозяйки Арах-Тинилит, – сказала она, и другие шесть Матерей замерли в своих креслах, обдумывая это заявление. Сестра Квентль Триэль преступила старый обычай, сохранив этот титул даже после своего возвышения до лидера Дома Бэнр, и Квентль, вслед за Триэль, закрепила эту двойную власть как новую традицию. То, что она охотно отказывалась от этого титула и власти, казалось поистине поразительным.

Остальные начали шептаться и обмениваться взглядами, но Мез'Баррис откинулась на спинку своего сиденья и провела этот момент, рассматривая возможности. В отличие от остальных, Мез'Баррис не была обеспокоена ни захватом власти Триэль Бэнр, ни сохраняющей двойной титул Квентль Бэнр. По мнению Мез'Баррис, должность Хозяйки Арах-Тинилит была скорее церемониальной, чем какой-либо ещё, так как полюса силы в этой паутине интриг постоянно смещались. Было только на пользу, что внимание Верховной Матери Бэнр, этой или предыдущей, отвлекалось от Правящего Совета.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю