355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рина Михеева » Тепло камня » Текст книги (страница 4)
Тепло камня
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 11:00

Текст книги "Тепло камня"


Автор книги: Рина Михеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

========== Глава 10. Концерт ==========

“Ну ты и кретин, однако! Даже не спросил, как её зовут! Только глазами хлопал и мычал. Силён!” – Рэй покрутил головой и почти расхохотался.

Теперь испортить его настроение не могли никакие упрёки в смешном и нелепом поведении, которые он сам на себя обрушивал.

“Тысяча Миров”, самый лучший клуб Мирлена, отличался безупречной репутацией. Там часто выступали лучшие артисты Галактики, да и собственные программы клуба заслуживали внимания. Билеты, за исключением мест у самой сцены или в отдельных нишах, стоили не так уж дорого. Другое дело, что они очень быстро раскупались и беспокоиться о них следовало заранее.

Сняв небольшой номер в ближайшей гостинице, Рэй привёл себя в порядок, переоделся в купленную сегодня одежду и снова вышел на улицу. Яркость дня уже смягчил закат, а значит, представление в “Тысяче Миров” могло начаться довольно скоро. В респектабельных заведениях принято рано начинать и рано заканчивать.

До клуба было недалеко, и Рэй пошёл пешком. В голову лезли несвойственные ему прежде мысли о том, что хорошо бы завести семью, детей… Заняться каким-нибудь спокойным мирным делом. В технике он разбирается неплохо, работу сможет найти, да и сбережения есть. Конечно, эта девушка просто хотела его утешить по доброте душевной, но кто знает? Может, у него есть шансы? Наверное, она работает в клубе официанткой или на кухне что-нибудь… А вдруг она администратор или ещё кто-то из руководства?

Это предположение неприятно кольнуло – тогда такой простой парень, как он, ей не пара. Или она вообще замужем. Подходя к клубу, Рэй решил, что не стоит гадать и строить предположения на пустом месте. В любом случае, он сохранит воспоминание об этой встрече и будет благодарен за то, что уже получил, не рассчитывая на большее.

Вернув себе безмятежное расположение духа, Рэй прочёл информацию о сегодняшнем представлении на светящемся табло сбоку от главного входа. Здесь были не в ходу огромные афиши и красочная реклама. Этим вечером должна была петь некая Лора Флайт, названная лучшей исполнительницей старых эстрадных песен Земли. Некоторые из них до сих пор помнят выходцы с этой планеты, но большинство можно отыскать только у коллекционеров, благодаря которым эти музыкальные композиции пережили многие века.

До начала ещё оставалось полчаса, и Рэй не спеша пошёл в обход здания. “Тысяча Миров” была одной из местных достопримечательностей. Издалека строение казалось почти круглым, но на самом деле это был огромный многоугольник, каждая из многочисленных сторон-стен которого была непохожа на другую.

Одну украшали стройные колонны, а следующая имитировала бревенчатую стену терема с расписными наличниками и ставнями вокруг небольших декоративных окон. Причудливые и строгие, отделанные многоцветной росписью и простым геометрическим орнаментом, тончайшей резьбой и грубоватой лепниной… Но всё-таки большинство из них красовались изысканными орнаментами самых разных цветов и форм. Несколько стилей были позаимствованы из архитектурного наследия Земли, остальные представляли другие миры ГС.

Рэй поймал себя на том, что неосознанно ищет сходства с маленьким рисунком, лежащим в кармане, но если оно и было, то очень уж отдалённое. Его не покидало смутное ощущение, что когда-то он уже видел нечто подобное, но если чувства его не обманывали, то это могло быть только в том прошлом, которое по-прежнему оставалось для него недоступным.

Наконец мужчина подошёл к служебному входу, который для разнообразия украшал не орнамент и не резьба, а охранник таких выдающихся размеров и форм, что вряд ли кому-нибудь могло прийти в голову приблизиться к двери, не имея на то прав.

Рэй показал ему рисунок, внутренне засомневавшись в успехе. Однако, внимательно изучив этот странный пропуск, а также и его предъявителя, страж порядка смягчился и даже улыбнулся, к немалому удивлению Рэя. Распахнув дверь, он зычно крикнул что-то неразборчивое, и из глубин полутёмного коридора появилась любезная девушка. Она повела Рэя длинными извилистыми коридорами, которым, казалось, не будет конца.

Когда служащая распахнула, наконец, одну из дверей, они оказались в главном зале клуба, совсем рядом со сценой, и свободный столик, ожидавший Рэя, был тут же, всего в нескольких шагах.

Рэй подумал, что милая незнакомка определённо администратор. Официантка вряд ли имеет возможность распоряжаться такими дорогими местами.

Уже почти все столики в зале были заняты. Посетители продолжали прибывать, и любезная служащая обратилась к Рэю с просьбой позволить посадить за его столик молодую пару, если он никого не ожидает. Конечно, он позволил.

Темнокожие молодожёны были счастливы, что им всё-таки удалось попасть на последний концерт мисс Флайт на Мирлене. Жизнерадостные и общительные, они расхваливали певицу, но Рэя всё это мало интересовало. Он обшаривал глазами зал в надежде увидеть Её.

На роскошной сцене зажглись огни. Публика аплодисментами приветствовала необыкновенной красоты мулатку. Она исполнила две песни, продемонстрировав, что поёт не хуже, чем выглядит. Затем мулатка удалилась, а свет на сцене погас. Наступила тишина.

Вспыхнули прожектора, осветившие лишь небольшой участок сцены. Аплодисменты и приветственные крики на разных языках заполнили огромный зал. В круге света стояла девушка в чёрном брючном костюме, отделанном тонкой серебряной вышивкой, и улыбалась так светло, что казалось – свет исходит не от прожекторов, а от её улыбки и сияющих глаз.

“Ну вот, теперь я, по крайней мере, знаю, как её зовут. Лора – красивое имя и очень ей подходит”. Рэй даже не расстроился. Всё словно встало на свои места. Она недосягаема для него, и теперь он думал, что иначе и быть не могло.

Лора низко склонилась, благодаря зрителей за оказанный приём, и концерт начался. Прекрасный сильный голос лился легко и свободно, исполнение было виртуозным, но главное – то, что заставляло восторженно гореть глаза слушателей – не только людей, а их здесь вряд ли набралась бы и половина, но и существ самых разных рас – заставляло их плакать и смеяться вместе с ней, заключалось в чём-то другом.

Наверное, причина была в её невероятной искренности. Лора смеялась по-настоящему и плакала всерьёз. Возможно, кто-то и остался равнодушным, но остальные их просто не замечали. Они чувствовали, что эта необычная девушка любит их, что она дарит им не только свой волшебный голос и мастерство, но и своё сердце. И ответная волна любви и благодарности накрывала сцену.

Конечно, большинство слушателей не знало английского, русского, итальянского языков, на которых пела Лора, но о чём она поёт, все понимали безошибочно. Впрочем, над сценой и по обеим её сторонам находились экраны, предлагавшие перевод текстов на Общий язык.

Лора пела о тоске и одиночестве так, что в эти минуты никто не чувствовал себя одиноким – она была вместе с ними и страдала от их боли, а следом песня, полная светлой печали, переплавляла тоску в надежду.

Исполняла певица и жизнерадостные, весёлые, хотя и не очень содержательные композиции, но делала это с такой доброй иронией, что самым строгим ценителям они не показались бы плоскими.

Разумеется, большинство песен было о любви, но не только между мужчиной и женщиной. Это был гимн любви ко всему огромному, прекрасному, невероятному миру, ко всем, кто в ней нуждается, к самой жизни и ко всему, что живёт.

========== Глава 11. Ошибочное решение ==========

Новый день принёс приятную прохладу, порадовавшую гостей Мирлена, а ещё больше – его постоянных жителей. Такие подарки были нечасты в городе, с трёх сторон окружённом вплотную подступавшими джунглями. Но сегодня ветер дул с четвёртой стороны, той, где пологие голубоватые горы хранили в своих кладовых свежесть и чистоту.

Рэй сидел в парке, слушал шелест листвы и активное обсуждение группой чрезвычайно деловитых птиц какого-то важного вопроса. Он вспоминал вчерашний вечер и думал, что ему действительно повезло. Конечно, он больше никогда не встретит эту чудесную девушку с красивым именем Лора и даже вряд ли когда-нибудь ещё попадёт на её концерт, но ведь он мог вообще с ней не встретиться.

Хорошего в его жизни было не так уж много, но это немногое он умел ценить. В том числе и минуты покоя, птичьи голоса и ласковый ветерок. А кроме того, у него остался на память тот необыкновенный рисунок.

Проведя утро в парке, Рэй снова отправился бродить по городу, но сегодня он выбирал спокойные и почти совсем безлюдные окраинные улочки. Здесь жили те, кто осел на Мирлене, зарабатывая на жизнь обслуживанием приезжих, и сейчас большинство из них именно этим и занималось в центре города или космопорте.

Рэй слегка удивился, увидев в этом “спальном районе” маленький павильончик, предлагавший услуги анализатора. И не какого-нибудь, а, судя по переливающейся надписи, одного из лучших. Лирианская техника, конечно, не в счёт, у них она отличается на порядок, но в таком совершенстве редко кто нуждается.

Таких павильонов на Мирлене было немало, ведь сюда приезжали продавать и покупать всё, в том числе руды, минералы, драгоценные камни. Обычно, прежде чем предлагать свой товар, его проверяли при помощи подобных анализаторов. Покупатели делали то же самое, заключая сделку. Так что те, кому удавалось приобрести недешёвый прибор и арендовать помещение, процветали. Правда, располагаться они предпочитали в центре.

Ноги сами понесли Рэя к маняще приоткрытой двери, несмотря на некоторые сомнения. Он отмахнулся от них, решив, что стал слишком уж подозрительным. А кроме того, как он знал, владельцы анализаторов дорожат своей репутацией. Стоит появиться жалобам или подозрениям, что кто-то из них наводит воров, – лишат лицензии навсегда.

Навстречу единственному посетителю из-за небольшого столика поднялся хозяин. Витиеватое приветствие сочеталось с частыми мелкими поклонами и широкой улыбкой. Если бы на анализаторе можно было проверять улыбки, то эта получила бы определение подлинной фальшивки без малейших примесей.

Небольшие, глубоко посаженные глазки обшаривали фигуру потенциального клиента, отмечая каждую мелочь. В душе у Рэя снова шевельнулось сомнение, но он заглушил его и решительно шагнул к столику, одновременно доставая кредитку.

– Господин желает получить заключение? – приторный тон хозяина заставил Рэя поморщиться.

Ему не терпелось отделаться от этого липкого типа и сделать то, о чём он давно думал, а решился только теперь.

– Нет, заключение мне не нужно.

– Это обойдётся вам совсем, совсем дёшево. У нас гораздо дешевле, чем…

– Мне не нужно заключение, и к тому же я тороплюсь.

– О, если господин торопится, тогда конечно, конечно… – зачастил человечек и распахнул дверь в маленькую изолированную кабину.

Рэй вошёл, запер дверь и опустился в удобное вращающееся кресло. Достав камень, он положил его на специальную подставку, чувствуя себя почти предателем. Ещё несколько секунд он колебался, а затем накрыл камень прозрачным колпаком, закрепил его и включил анализатор.

Некоторое время ничего не происходило. Затем слегка мерцающий экран мигнул и начал выдавать информацию о химическом составе анализируемого объекта. Насколько Рэй мог судить, больше всего это было похоже на обычную гальку.

Странным казалось другое – каждый значок на дисплее появлялся с какой-то натугой, спотыкаясь и подпрыгивая, а потом этот тяжёлый процесс, видимо, стал для прибора вовсе непосильным и оборвался, едва начавшись.

Зато внезапно и очень бодро высветилась надпись: “Зарегистрировано излучение”.

Рэй подался вперёд, напряжённо ожидая продолжения – характеристик излучения, но вместо этого экран снова мигнул и стал равномерно серым. А в следующее мгновение на нём загорелось тревожным красным цветом: “Несоответствие”. И сразу же следом – “Возможна неисправность”.

Рэя бросило в жар. Он отключил прибор и достал камень – почти совсем холодный. Подержав его на ладони и с облегчением ощутив, что он нагревается, Рэй спрятал своё странное сокровище.

Что теперь? Если анализатор сломан, это ему дорого обойдётся. Прибор кажется совсем ещё новым и, возмещая хозяину ущерб, придётся выложить кучу денег. Но ещё хуже то, что экспертиза может вызвать вопросы… Её обязательно должны проводить, чтобы выяснить причину поломки. А если предложить хозяину возместить ущерб без всякой экспертизы? Пожалуй, этот согласится, но тогда уж разденет до нитки, да и болтать, распуская слухи, ему не запретишь.

Решив не паниковать раньше времени, Рэй снова включил прибор и нажал на кнопку самодиагностики. Вскоре на дисплее высветилось: “Неисправностей не обнаружено. Полная готовность к эксплуатации”.

Не удовлетворившись этим, мужчина снял с запястья новый, только вчера купленный наручный компьютер и поместил его на то место, где только что лежал камень. Информация немедленно потекла ровным потоком без всяких подмигиваний и подпрыгиваний.

Рэй с облегчением вздохнул, испытывая немалую благодарность камню за то, что он не сотворил с дорогим прибором такого же “изменения”, как со взрывчаткой около двух недель тому назад. Удалив информацию и отключив анализатор, он вышел из кабины и сразу же попал под прицел пронизывающих глаз хозяина.

– Надеюсь, господин доволен результатом?

– Да, – отрезал Рэй тоном, не предполагающим продолжения беседы, пытаясь в то же время пробиться к выходу.

Это оказалось не так просто, потому что счастливый владелец анализатора, льстиво улыбаясь, кружил вокруг него, как пчела вокруг цветка, непрерывно что-то лопоча и обещая и самому “господину”, и всем его родным и близким до десятого колена включительно какие-то баснословные скидки.

Однако Рэй, коротко поблагодарив за всё и не обращая внимания на надоедливое жужжание, преодолел несколько метров, отделявших его от двери, и зашагал прочь.

Он не заметил то, что трудно было бы заметить, даже внимательно наблюдая за этой сценой со стороны, – как одним ловким движением к его одежде был приклеен тонкий прозрачный диск. Маячок, передававший устойчивый сигнал на соответствующую аппаратуру, чей диаметр составлял не более трёх миллиметров, был совершенно не заметен.

Конечно, Рэй обнаружил бы его и довольно быстро, если бы ему пришло в голову поискать что-то в этом роде. Очень жаль, что он не видел, как приторно-сладкая улыбка услужливого хозяина павильона превратилась в злорадную ухмылку, стоило клиенту выйти за порог.

========== Глава 12. Ловушка ==========

Этот маленький человечек, обладатель невзрачной незапоминающейся внешности, уже и сам с трудом мог вспомнить своё настоящее имя, полученное при рождении. В узком кругу таких же, как он – профессионалов преступного мира, его называли Скользким. Этой кличкой он гордился чрезвычайно, да и действительно – было чем.

Вот уже много лет занимаясь “отъёмом денег у населения”, а заодно и надувая своих временных помощников-сообщников, Скользкий ещё ни разу не попался, постоянно, так сказать, ускользая от праведного гнева и ограбленных, и тех, кто вместе с ним грабил, и стражей закона.

В последнее время он совсем уж было собрался уйти на покой, однако извращённая фантазия и изворотливый ум всё время подбрасывали своему обладателю какие-то новые идеи, и каждый раз он оказывался не в силах устоять перед искушением применить их на практике.

На этот анализатор у Скользкого уже был покупатель, да и сейчас по документам он принадлежал не ему, а совсем другому человеку, обрадовавшемуся возможности заработать, не работая. Так что, если возникнут вопросы, то задавать их будут подставному владельцу.

За недолгое, в общем-то, время, проведённое на Мирлене, Скользкий успел сделать многое. Прежде всего – найти подходящих людей, которые сделают за него всю грязную работу. И не просто каких-нибудь первых попавшихся, а золотую середину. То есть, с одной стороны, достаточно глупых, чтобы связаться с таким, как он; а с другой – достаточно сообразительных и ловких, чтобы сделать то, что от них требуется.

Кроме того, Гент и Крол, не раз имевшие проблемы с законом, организовали себе в джунглях убежище, пришедшееся как нельзя кстати.

Скользкий уже обчистил двоих простаков из числа тех немногих, кто имел неосторожность воспользоваться его услугами. Правда, пока добыча была не так велика, как ему бы хотелось, но, по крайней мере, он уже возместил все расходы. Чутьё и опыт подсказывали, что время на исходе и, если крупная рыба так и не клюнет, придётся бросить это предприятие, признав его самым малоприбыльным за всю “карьеру”. Наверное, и правда ему пора на пенсию. И вдруг – такая удача! Хоть и в последний момент, но “крупная рыба” всё-таки клюнула!

По незаметным для большинства деталям, по лёгкой пружинистой походке и своеобразной пластике движений Скользкий сразу же классифицировал Рэя как человека, прошедшего особую и весьма серьёзную подготовку, вероятнее всего – наёмника.

Не укрылось от намётанного глаза и то, что клиент, покидая кабину, не был разочарован, а скорее наоборот. Откуда же Скользкому было знать, что Рэй просто испытывал чувство облегчения оттого, что не сломал дорогостоящий прибор.

Сыграл свою роль и отказ от заключения. Все эти обстоятельства убедили Скользкого в наличии у клиента чего-то весьма и весьма дорогостоящего, а, может быть, и очень редкого, что особенно ценно.

Рэй не успел ещё дойти до конца короткой улочки, а Гент и Крол уже получали подробные инструкции. Шеф приложил максимум усилий, чтобы вбить в их головы, что этот “клиент” не чета предыдущим и может быть очень опасен, поэтому действовать надо осторожно и только наверняка.

Убедившись, что его подручные всё поняли, Скользкий с довольным видом откинулся на спинку кресла. Сейчас он больше всего напоминал паука, который уже опутал свою долгожданную жертву липкой паутиной и выпустил в неё яд, а теперь, предвкушая пиршество, ждёт, когда “блюдо” дойдёт до готовности.

Тем временем Рэй снова вернулся на шумные бурлящие улицы центра города. Гент, следивший за его перемещениями на небольшом экране, тихо выругался сквозь зубы, но не особенно расстроился. Придётся подождать, только и всего. Он был уверен, что удобный случай им ещё подвернётся, и очень скоро. Трудно сказать, на чём была основана эта уверенность. Скорее всего, на слепой вере в их нового шефа, его опыт и удачу.

Скользкий умел манипулировать людьми, играя на их слабостях и легко внушая им такое представление о себе, которое больше всего соответствовало его целям в данный момент. Полностью подчинить своей воле эту пару не особенно обременённых умом неудачников, мелких жуликов и бандитов для него не составляло никакого труда.

На этот раз спешить не следовало. Клиент не пожелал получить заключение, значит, он не торопится с продажей. Но ещё более вероятно, что его товар очень ценен и, скорее всего, получен незаконным путём. А это уже вдвойне хорошо.

Во-первых, у них есть время, пока жертва будет долго и осторожно искать покупателя, а во-вторых, ограбленный не побежит в полицию, едва оказавшись на воле. Скользкий старательно избегал убийств и нанесения тяжёлых увечий, хоть и совершённых чужими руками.

Убийц и организаторов убийств ищут куда старательнее, чем воров, а он мечтал о спокойной старости, а не о пожизненном сроке.

Ничего не подозревающий Рэй вернулся в гостиницу, с удовольствием пообедал, посмотрел новости и ещё какую-то передачу, подробно рассказывавшую о питании и личной жизни хамелеонов и наконец снова вышел в город, к немалой радости Гента, у которого уже начали слипаться глаза от пристального наблюдения за почти неподвижным объектом.

Но, по крайней мере, теперь они знают, в какой гостинице он остановился, на тот случай, если не удастся свести с ним близкое знакомство сегодня, а завтра он наденет другие брюки. Такая перспектива, конечно, не радовала – очень хотелось сделать всё сегодня же.

Немного покружив по центральной части Мирлена, Рэй опять повернул в сторону тихих окраин. Крол немедленно поднял в воздух аэрокар, в кабине которого он находился вместе со своим приятелем. Если бы Скользкий мог наблюдать за их действиями, он остался бы доволен.

Всё произошло в считанные секунды. Стоило Рэю оказаться на безлюдной улочке, как с борта внезапно появившегося аэрокара его полоснул невидимый парализующий луч. Безвольно обмякшее тело ещё только начало своё медленное, как при замедленной съёмке, падение, а грубые руки уже втащили его на борт снизившейся машины, так и не дав упасть. Тут же набрав высоту, Крол направил послушный аппарат в сторону джунглей.

Рэй лежал на полу, не потерявший сознание, но совершенно беспомощный. За пределы города и космопорта выходить (равно как и вылетать) было запрещено, но парочка знала, где риск быть замеченными минимален.

Очень скоро окраины города под днищем машины сменились кучерявым ковром, образованным верхушками деревьев. Скорость у этой модели аэрокара была небольшой и, судя по времени, от города они ушли не очень далеко, по прикидкам Рэя, не менее чем на пятнадцать километров и не более чем на двадцать пять.

Достигнув места назначения, Крол опустил машину на небольшую прогалину, где вековые деревья были вырублены, а поверхность выровнена. Видимо, это сделали когда-то те, кто исследовал планету в надежде завладеть ею. От них же осталось и сборное строение, которое после небольшой реконструкции стало прибежищем других захватчиков, рангом, правда, пониже, но по сути – таких же.

Соскочив на землю, они выволокли свою жертву из машины и перетащили в дом. Единственная большая комната не отличалась ни уютом, ни чистотой, а воздух был таким затхлым и спёртым, что это не понравилось даже Кролу. Он подошёл к одному из двух окон и приоткрыл его верхнюю часть, не забывая при этом бдительно косить глазом в сторону своего напарника, лихорадочно обшаривающего их “добычу” трясущимися от алчности руками.

На заплёванный пол полетел пластиковый прямоугольник – документы, но ни они, ни отправившаяся вслед за ними кредитка не заинтересовали Гента, во всяком случае, пока. Наручный комп с Рэя сняли ещё по дороге и, следуя инструкциям Скользкого, выбросили за борт. Наконец, в его руках оказался камень.

– Что это? Что это такое?! Я тебя спрашиваю! – присоединившийся к товарищу Крол пнул Рэя ногой.

– Просто талисман. Он ничего не стоит, – прохрипел тот, сочтя, что лучше ответить.

Язык, хоть и с трудом, но слушался. Действие полученного им заряда начинало проходить. К сожалению, грабители это тоже понимали.

– Значит, ничего не стоит, – криво ухмыльнулся Гент. – А мы это сейчас проверим.

Из тёмного угла он вынес простенький, но вполне функциональный портативный анализатор и, весело что-то насвистывая, занялся им. Крол тем временем стянул руки и ноги жертвы тугой и плотной эластичной лентой, которую невозможно порвать или ослабить, только разрезать, да и то с трудом.

Рэй с болью смотрел на камень, оказавшийся в этих грязных жадных лапах. О себе он почти не думал, терзаемый чувством вины. Если бы не его глупое любопытство и беспечность в придачу – ничего этого не было бы! Не зря он чувствовал себя предателем в кабине анализатора.

Теплившаяся в глубине души надежда, что камень каким-то образом защитит себя, погасла. Внезапно Рэй совершенно ясно осознал полную беззащитность камня перед грубо хватавшими его руками.

Через минуту Гент разразился потоком грязной ругани. Камень, по результатам анализа, действительно оказался ничего не стоящей галькой. Зашвырнув его в грязный угол, Гент, всё ещё продолжая изрыгать ругательства, подошёл к Рэю.

Он и Крол были убеждены в наличии у жертвы чего-то очень ценного и теперь хотели знать, где он это спрятал или куда сдал на хранение. Утверждение Рэя, что у него ничего нет, кроме денег на кредитке, их сильно разозлило, и они начали избивать беспомощного человека ногами, несмотря на запрет шефа. Правда, по голове и лицу всё-таки не били. “Клиент” должен прилично выглядеть, чтобы снять для них деньги или забрать драгоценности, если он сдал их в банк. А уж как его в этом “убедить”, придумает шеф.

Рэю показалось странным, что он почти совсем не ощущает боли. Поймав взглядом тёмный угол, где теперь лежал камень, он явственно различил слабое золотистое свечение. Его бежевый друг по-прежнему делал для него всё, что мог. Он брал на себя его боль, и Рэй мог бы дать голову на отсечение, что камень сейчас страдает.

Избиение довольно быстро прекратил более рассудительный Крол, напомнив компаньону, что у них в арсенале есть другие средства, одобренные шефом. При этом на физиономии Гента появилась такая многообещающая ухмылка, что для большинства людей её одной было бы достаточно, чтобы рассказать всё. Но Рэю-то рассказывать было нечего, а убеждать их в этом – бесполезно…

Парочка подтащила связанное тело к стене и, придав ему вертикальное положение, принялась старательно закреплять ремни, охватывавшие Рэя многократно и притягивавшие его к какой-то панели. В общем-то, другого он и не ожидал. Будут пытать. Он глубоко вдохнул тяжёлый воздух, медленно выдохнул и закрыл глаза.

Неужели его жизнь всегда будет такой?! И даже смерть?! Да к тому же, мучиться и умирать – вот так – глупо, бездарно, без всякого смысла…

Гент и Крол удобно расположились на двух потрёпанных креслах. Перед ними на небольшом столике лежало оружие и пульт с несколькими переключателями. Прищурившись, Гент занёс руку над пультом, но опуститься она не успела.

========== Глава 13. Загадочный освободитель ==========

Раздался грохот, скрежет, и в следующий момент окно, выбитое одним страшным ударом – всё целиком, вместе с рамой и небьющимся стеклом, с глухим стуком брякнулось на пол. Вслед за окном в комнату с волной свежего воздуха ворвалось то, что его выбило.

В первую секунду “оно” показалось оранжевой молнией. “Молния” приземлилась на четыре лапы и ненадолго замерла, пристально глядя на присутствующих. У Рэя перехватило дыхание. Зверь выглядел одновременно прекрасным и очень опасным.

Согласно информации, имевшейся у спасателей, такого животного на Мирлене не водилось, и даже ничего похожего. Конечно, сведения могли быть неполными, хотя в их сборе помогали местные жители, а уж они должны точно знать, что тут у них есть, а чего нет.

Пожалуй, больше всего это было похоже на леопарда с Земли. Даже очень похоже, только эта зверюга была ещё крупнее и глаза у неё в пропорциональном отношении были больше. Ярко-оранжевая, буйно-пятнистая шкура лоснилась здоровым блеском, под ней перекатывались стальные мышцы.

Исходившее от незваного гостя ощущение силы, даже мощи, наэлектризовало воздух, заполнив всю комнату. Казалось, вокруг него можно увидеть вспышки электростатических разрядов. Золотые глаза пронизывали насквозь, приковывая к месту.

Рэй невольно залюбовался великолепным животным, хотя ситуация не располагала… Огромной кошке явно не понравилось увиденное – она была просто в ярости! Короткие густые усы встопорщены, бока, раздуваясь, ходят ходуном, а упругий хвост хлещет по ним так, что можно услышать свист рассекаемого воздуха.

С трудом преодолевая странное оцепенение, Гент потянулся к оружию, но зверь, одним прыжком преодолев разделявшее их расстояние, опрокинул стол и задней лапой отшвырнул подальше упавший на пол бластер. Крол всё же успел схватить парализатор и направил его на леопарда.

Рэй поймал себя на том, что болеет за животное, а не за людей, хотя его-то положение в случае победы этого – пятнистого – совсем незавидное.

Кролу не хватило какой-то доли секунды, чтобы нажать на кнопку – удар передней лапы выбил парализатор из его рук, а задняя тут же отправила его вслед за бластером. Складывалось полное впечатление, что леопардиха (кажется, это была самка) знакома с оружием и прекрасно понимает, какую опасность оно может представлять. Во всяком случае, дикие животные так себя не ведут.

Ошеломлённые преступники оказались сбиты с ног. Они почти не сопротивлялись, и это вряд ли можно было объяснить только потрясением от внезапного вторжения. Теперь леопард стоял над поверженным Гентом и смотрел ему прямо в глаза. Длилось это совсем недолго. Затем раздалось негромкое, но явственное шипение, обнажились в грозном оскале белоснежные, почти бритвенной остроты зубы. И вдруг – резкий взмах пятнистой лапы и громкий треск рвущейся одежды из плотной ткани, прозвучавший в напряжённой до предела тишине.

Гент, кажется, потерял сознание, но скорее от ужаса, чем от боли. На его груди под порванной одеждой остались красные следы когтей, проходящие по диагонали, от плеча к боку. Крол лежал рядом, уверенный, что это только начало кровавой расправы, но не находил в себе сил даже пошевелиться или закричать.

Животное по-прежнему было в ярости, о чём красноречиво заявлял и его хвост, метавшийся из стороны в сторону, однако больше оно к Генту не прикоснулось и перешло к его напарнику. Его постигла та же участь. Всё повторилось в точности: пристальный взгляд, страшные зубы в нескольких сантиметрах от горла, которое им ничего не стоит перекусить одним движением, взмах лапы – и алые полосы на груди человека, кажется, уже бесчувственного.

Теперь настала очередь Рэя. Со свойственной ему даже в такие моменты иронией он подумал, что если эти двое чем-то не устроили хищника, то он-то уж наверняка подойдёт. Обед надёжно закреплён и полностью готов к употреблению.

Леопард приблизился, хвост его замер, и вдруг – распрямившись, как сжатая пружина, он оказался на задних лапах, а передние упёрлись в панель по обе стороны от головы человека. Светлое, почти белое брюхо в чёрных пятнах касалось одежды Рэя, короткие жёсткие усы щекотали подбородок, а глаза… Золотые, слегка светящиеся глаза смотрели так внимательно…

Рэю казалось, что они видят его насквозь, но это не было неприятно. И страха тоже не было – совсем. В янтарном взгляде он ясно видел доброту и печальную мудрость.

Но вот – одна из передних лап поднялась, и из бархатистых коричневых подушечек появились когти, отливающие стальным блеском, каждый – как острейший кинжал. Рэй внутренне содрогнулся, но это страшное оружие с хирургической точностью разрезало прочнейший ремень, плотно охватывавший тело человека, и даже не зацепило его одежды или того, что от неё осталось.

Следом леопардиха так же аккуратно и быстро расправилась с остальными ремнями и, опустившись на четыре лапы, неспешно направилась к выбитому окну. Проходя мимо Гента и Крола, всё так же неподвижно лежащих на полу, она как-то брезгливо дёрнула хвостом и громко фыркнула, тряхнув головой.

Рэй, не теряя времени, хотя и стараясь, на всякий случай, не делать резких движений, собрал свои вещи, разбросанные по полу. Наконец-то он смог подобрать камень и, погладив тёплые бежевые бока, спрятать его на груди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю