355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рина Михеева » Беллатрикс. Перезагрузка (СИ) » Текст книги (страница 3)
Беллатрикс. Перезагрузка (СИ)
  • Текст добавлен: 8 апреля 2017, 07:30

Текст книги "Беллатрикс. Перезагрузка (СИ)"


Автор книги: Рина Михеева


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

– Трудно сказать, как у них образовалась столь прочная связь с эльфами. Вероятно, драконы участвовали в развитии этой магической расы. Вполне возможно, что это некая разновидность эльфов, что они произошли в отдалённой древности от существ, подобных тем, что обитают, к примеру, в России, ныне именующейся Советским Союзом, и называются там просто домовыми.

– Домовые – куда более примитивные существа, со слабо выраженной магией. Может быть, в мире драконов существовали им подобные, но долгая жизнь бок о бок с потрясающим драконьим племенем наложила на них свой отпечаток, постепенно изменив их природу… Кто знает?

– Точно известно лишь, что когда часть драконов перебралась в наш мир, их домовые эльфы последовали за ними. Здесь драконы постепенно деградировали… К несчастью, сама цель их – захватить власть над людьми и Землёй, содержала в себе порочное зерно, и когда оно проросло… Мне кажется, вы меня понимаете?

Я с готовностью кивнула.

– Не случайно практически у всех народов Земли есть мифы и легенды так или иначе связанные с драконами. Они восходят к тем временам, когда люди встречались с ними достаточно часто.

Постоянно встречающиеся упоминания о похищении или даже о поедании людей драконами объясняются тем, что драконы намеревались, так сказать, вывести новую породу людей. И действительно похищали детей и молодых женщин. Но ни к чему хорошему это не привело.

– Стоит отметить, что есть также немало легенд о мудрых драконах. Значит, люди в обозримом прошлом встречались с ними. Может быть, часть драконов покинула Землю и вернулась в свой мир, осознав ошибочность и порочность своих первоначальных намерений. Если им и удалось некогда изменить домовых эльфов, то надо учитывать, что это были существа их мира, а кроме того, это было своего рода взаимовыгодное сотрудничество – почти симбиоз. С людьми подобное было невозможно.

– Постепенно могущественные и некогда мудрые существа лишались разума. Сейчас драконы – опасные, хотя и по-своему прекрасные создания, которые по интеллекту часто соответствуют уровню умных животных. Прискорбно, но это так.

– Драконы потеряли способность принимать человеческий облик и перестали нуждаться в существах-помощниках, создающих уют в доме. У них больше просто не было домов. Они жили в природных логовах, создавая их при помощи магии. Но это было не то, в чём нуждались домовики.

– Домовику необходим дом! Или хотя бы какое-то скромное жилище. Такова его природа. Потерявшие изрядную долю разума драконы стали просто-напросто опасны для своих бывших друзей-союзников-слуг. Домовики бежали – но куда им было идти?

– Некоторые скрывались в жилищах людей, но это жалкое существование, когда надо постоянно прятаться и скрываться, разумеется, не могло их устроить. Люди были не готовы принять магических существ в свою жизнь, их пугало всё необычное, всё, связанное с магией.

– И когда домовики наконец-то встретились с магами и кое-как сумели найти с ними общий язык, радости их не было предела! Они согласились на совершенно неприемлемые условия, фактически – на рабство. Согласились и от отчаяния, и в силу своей доверчивости и неопытности в подобных вещах. Домовики сами по себе мало в чём нуждаются, но при этом они испытывают сильную потребность о ком-то заботиться.

– Маги удачно воспользовались случаем. Хотя мы могли бы получить гораздо больше от сотрудничества с домовыми эльфами, а не от порабощения. Но сильная магия домовиков напугала магическое сообщество. Я изучал её многие годы – с помощью моего друга Букера. Всё, что нужно домовому эльфу, – это дом, который он может считать своим, и нормальное отношение. Но сейчас домовые эльфы вымирают… Впрочем и сами маги переживают не лучшие времена, но мы это заслужили. Заслужили своей жестокостью, упрямством, тупостью и высокомерием!

Мистер Свифт так разгорячился, что даже не положил, а почти швырнул салфетку на стол.

– Я думаю, с этим надо что-то делать, дядя Гарольд.

– С чем? – удивился мистер Свифт.

– С вымиранием домовиков и тупостью магов.

– Вы полагаете, что с этим можно что-то сделать? – он иронически-печально приподнял бровь.

– Я полагаю, что нужно попытаться, – сказала я.

========== Глава 9. Родовой камень ==========

– Значит, вы побывали за гранью, – задумчиво проговорил мистер Свифт, выслушав мой рассказ.

Я решила, что могу и даже должна быть с ним максимально откровенной.

– Вам удалось обмануть саму Смерть, как некогда легендарным братьям…

– Ничего подобного! – возмутилась я. – Скорее уж это она меня обманула. Я, как порядочный покойник, собиралась почить с миром, раз уж так вышло, а меня – вон куда закинуло.

Мистер Свифт улыбнулся.

– В таком случае, вы вполне можете рассчитывать, что ваши Дары Смерти окажутся ещё более щедрыми, а главное – без подвоха.

– Очень на это надеюсь, – я вздохнула. – Но пока что здесь не то что подвох – кругом сплошная засада.

– Пока что, дорогая моя, вам сопутствует прямо-таки небывалая удача, и я со своей стороны постараюсь внести свой скромный вклад в ваше обустройство в нашем мире.

– Удивительно, – прибавил он после паузы, – значит, в вашей реальности есть книга, описывающая жизнь Магической Британии на многие годы вперёд… Поразительно. И, на первый взгляд, совершенно невероятно. Но я вам верю.

Во-первых потому, что мне кажется – вы совсем не умеете лгать. И, заметьте, я не уверен, что это ваш плюс.

Ну а во-вторых потому, что за свою долгую жизнь я неоднократно убеждался, что самые безумные и невероятные версии как правило и оказываются правдивыми.

– Есть большая разница между правдой и правдоподобием. Лжецы обычно предпочитают правдоподобие. Пожалуй, я не буду вас спрашивать, что нас всех ждёт… Сейчас не время…

– К сожалению, ничего хорошего, мистер Свифт.

– Дядя Гарольд, – слегка склонив голову с лукавой улыбкой напомнил мой гость (или гость Блэков? или преступник, незаконно проникший в их дом?).

– Непривычно очень, – доверительно пожаловалась я.

– Ничем не могу помочь, леди Грей, – с напускной чопорностью ответил старичок.

Похоже, он очень одинок. Хорошо, конечно, что у него есть Букер. Хорошо, но мало. Ладно, привыкну.

– В общем, дядя Гарольд, всё у вас тут, судя по нашей книге, должно быть как в сказке, то есть – чем дальше, тем страшней.

– И вы хотите… переписать нашу “сказку”, – понимающе и очень по-доброму посмотрел на меня собеседник.

– Хочу попытаться. А что ещё мне остаётся? Отыскать нору, забиться в неё и протрястись там лет двадцать… Ой, нет, даже больше – почти тридцать, чтобы вылезти оттуда, когда осядет пыль и похоронят жертв? Нет уж. Вряд ли меня именно для этого сюда отправили.

– Да, пожалуй, с последним вашим утверждением спорить решительно невозможно. Ну что ж, вы можете на меня рассчитывать, Белла. И начнём мы, я думаю, с самых прозаических материальных вопросов. С изменением внешности проблем возникнуть не должно. Я не самый сильный маг, но когда-то всерьёз увлекался чарами иллюзии и их разнообразными разновидностями.

– Думаю, мы сделаем вас немного старше и обязательно – не такой яркой и красивой. Обычная неброская и незапоминающаяся внешность, если вы не против.

– Я полностью за!

– Отлично. Тогда, всё что вам понадобится, чтобы подтвердить свои права перед гоблинами, это ваш родовой камень. Могу я его увидеть?

– Какой камень? – оторопела я.

– При создании нового рода всегда создаётся родовой артефакт. Как правило, это небольшой драгоценный или полудрагоценный камень, хотя родовым камнем может быть и простой булыжник – его ценность определяется не ценой самого камня, а вложенной в него магией. При создании рода происходит большой выброс магической энергии – камень её поглощает и обретает совершенно особые свойства.

В дальнейшем большинство основателей родов оправляют такой камень в серебро и носят как перстень. Иногда родовой камень сохраняется в особом помещении в родовом доме или даже вмуровывается в фундамент. Это многократно усиливает защиту дома или поместья и оказывает благотворное влияние на всё семейство.

Я слышал, что некоторые маги в прошлом решались расколоть родовой камень, дабы часть его использовать для перстня, другую же – для защиты родового гнезда… По слухам, так поступили, к примеру, Малфои… – заметив моё смятение, мистер Свифт замолчал.

– Но я ничего об этом не знаю. У меня… нет никакого родового камня.

– Не надо так волноваться, голубушка. Даже если вам каким-то немыслимым образом удалось создать род без родового камня, мы всё равно найдём выход. Просто убедить гоблинов в этом случае будет намного сложнее, и придётся снять с вас все чары… Но мы что-нибудь придумаем. Кроме того, они обязаны хранить тайну.

– Однако… – мистер Свифт с сомнением посмотрел на меня, – мне не очень-то верится, что вы ухитрились создать род без камня. Какой-то предмет обязательно должен был принять в себя магический всплеск. Это очень специфическая энергия, она всегда ищет для себя материальный носитель…

Я растерянно осматривала комнату. Но никаких “носителей” не было видно. Хотя, кто его знает, как он может выглядеть. И потом – у меня же всё не как у людей, может, и тут…

– А что если я вовсе и не создала никакого нового рода? – неуверенно спросила я.

– Нет-нет, домовики в таких вопросах не ошибаются, моя дорогая. И вам совершенно точно не удалось бы забрать себе Пайки, если бы вы не были основательницей рода. Пайки… – старичок на миг задумался. – Пайки, – ласково обратился он к притихшей домовухе. – Ты случайно не знаешь, где родовой камень рода Грей?

– Родовой камень… – тихо забормотала та. – Пайки не знает, что такое родовой камень, не видела никогда… У рода Блэк должен быть родовой камень, но он в доме на Гриммо и он почти умер – совсем не чувствуется… А вот тут… – Пайки опасливо покосилась куда-то на кровать под балдахином в дальней стороне комнаты.

– Тут вот… под кроватью… лежит такое… Пайки не знает, что это… Пайки боится это трогать… Пайки давно сказала бы хозяйке, но для хозяйки оно не опасное, поэтому Пайки не сказала… Пайки плохая? – домовуха с тревожным ожиданием уставилась на меня.

– Пайки хорошая, – решительно заявила я. – Что там лежит под кроватью?

– Пайки не знает… Пайки страшно это брать… Если хозяйка приказывает, Пайки возьмёт… – теперь она смотрела на меня с испугом, впрочем, не очень сильным, однако мне совсем не хотелось заставлять Пайки что-то делать, если это её пугает, тем более, если можно обойтись и своими силами.

– Как выглядит то, что лежит под кроватью? – терпеливо спросил мистер Свифт.

– Круглое, блестящее… Блестит даже в темноте… Светится… То чёрное, то белое… Пайки боится брать…

Я встала и решительно подошла к кровати. Опускаясь на четвереньки, внезапно вспомнила о манерах, сказала “прошу прощения”, – обращаясь к несколько обалдевшему от моих действий мистеру Свифту, и решительно полезла под кровать.

– Темно тут, Пайки, посветить можешь?

Домовуха тут же оказалась где-то поблизости и рассеянный свет залил узкое подкроватное пространство. Действительно – там лежал какой-то шарик, вот только дотянуться до него мне никак не удавалось – надо было лечь и ползти к нему на пузе, а мне что-то не хотелось этого делать.

– Пайки, принеси кочергу или что-то в этом роде, – распорядилась я.

Пайки обернулась буквально за пару секунд. При помощи кочерги я живенько выкатила загадочный предмет. Мистер Свифт тут же оказался рядом.

– Поразительно. Просто поразительно, – бормотал он, рассматривая слегка блестящий шарик, который я держала на раскрытой ладони.

– Ну что? Это оно? – спросила я нетерпеливо.

Внутри полупрозрачной глубины шевельнулась темнота, казалось, что в шарике заключено светящееся молоко и чернила, они не смешиваются, а завихряются волнами, тёмное то уходит на глубину, то всплывает. Это было очень красиво, завораживающе красиво, но и пугающе…

– Несомненно, – ответил мистер Свифт.

Он достал волшебную палочку и с большой осторожностью проделал несколько движений, что-то бормоча под нос. Даже память Беллатрисы – одной из лучших выпускниц Хогвартса – оказалась бессильна. Я поняла только, что это своего рода “диагностические чары”.

– Мне кажется, вам удалось создать так называемый “Зеркальный камень”. Я читал о нём. По преданию, он может открывать двери в другие миры. Зеркальный камень может наделить владельца особыми дарами, но он коварен, если с ним не совладать, он может поглотить душу хозяина. Впрочем, не волнуйтесь. Я изучу вопрос подробнее, вполне возможно, что это преувеличение.

– Одно могу сказать совершенно точно: в истории магического мира ещё не бывало, чтобы Зеркальный камень был одновременно родовым камнем. Кто бы мог подумать, что меня на старости лет ждут такие удивительные открытия…

Если бы кто-нибудь сказал мне, что я стану свидетелем того, как юная основательница рода, явившаяся из иного мира, выкатывает зеркальный камень кочергой из-под кровати… – мистер Свифт улыбнулся, а я так просто расхохоталась.

– Надеюсь, гоблинам этого будет достаточно?

– Можете не сомневаться, гоблины у нас не отвертятся! – оптимистично заявил мистер Свифт.

========== Глава 10. Гринготтс ==========

На следующий день, перед тем как отправиться в Гринготтс, мистер Свифт вручил мне витую серебряную цепочку. На стороне, противоположной застёжке, у неё было что-то вроде птичьих лапок, и едва я поднесла к ним Зеркальный камень, как они плотно обхватили его.

– Надеюсь, что того, на что расщедрятся гоблины, мне хватит, чтобы оплатить эту прелесть, – сказала я после того, как поблагодарила мистера Свифта за заботу и предусмотрительность.

– Вам, дорогая моя, равно не стоит как рассчитывать на щедрость гоблинов, так и обижать меня, предлагая деньги за этот дар, сделанный от чистого сердца.

– Спасибо, дядя Гарольд, огромное вам спасибо. Просто мне неудобно… Она, должно быть, дорогая…

– Не столько дорогая, сколько редкая, – уклончиво ответил старичок и лишь много позже я догадалась, что она была настолько редкая, что не просто дорогая, а очень дорогая.

– Эту цепочку невозможно ни разорвать, ни снять против воли хозяина, также её нельзя потерять. Кроме того, если она получена в дар, её свойства усиливаются, а родовой камень увеличивает их ещё больше, так как он сам по себе является имуществом неотъемлемым ни при каких обстоятельствах. Только умирающий или очень ослабевший род может утратить родовой камень.

К назначенному ещё вчера времени я с помощью Пайки выбрала из вещей Беллатрисы самую скромную и неброскую мантию. Мистер Свифт преобразил мою внешность, а Пайки превратила заварной чайник в серую шляпку с лёгкой вуалью и по очереди перенесла нас почти к самому входу в банк. Сначала мистера Свифта, потом – меня.

Белая громада магического банка действовала на меня подавляюще. Память Беллатрисы была рядом, но стоило мне обратиться к ней, как хотелось гордо расправить плечи и смотреть на окружающих свысока. А мы с дядей Гарольдом решили, что мне нужно вести себя скромно и тихо. Так что я, потупившись, семенила следом за мистером Свифтом, едва решаясь взглянуть по сторонам.

Поймала своё отражение в одной из витрин – серая мышка натуральная, подвид – самая серая из всех серых мышек. В моей-то комнате нормального зеркала больше не было, как оказалось, именно из него я умудрилась “соорудить” зеркальный камень, прихватив попутно ещё какой-то материи, вестимо – прямо из воздуха!

Вот и огромная дверь. Народу в банке было совсем немного. Мистер Свифт специально выбрал самое спокойное время. После одиннадцати часов в будний день в Гринготтсе затишье. Но теперь меня и это не радовало, мне казалось, что в огромном помещении я – как букашка под увеличительным стеклом, бросаюсь в глаза, и все на меня смотрят, как будто им делать больше нечего…

Гоблины вроде бы продолжали заниматься своими делами, почти не обращая на нас внимания, но я ловила то тут, то там быстрый любопытный взгляд.

Мы подошли к стойке, и один из гоблинов тут же оказался рядом.

– Добрый день, мистер Свифт, леди, – быстро поклонился он. – Чем могу быть полезен?

– У нас весьма серьёзное дело, – важно начал мой спутник. – Нам необходимо поговорить с управляющим. Наедине, – закончил он весомо.

– Вот как? – любопытство вспыхнуло в серых глазах гоблина алчным огнём.

– Именно так, – твёрдо ответил мистер Свифт.

– Но что мне сказать управляющему, дорогой сэр? Я же должен…

– Скажите как есть, уважаемый Крюкохват, – с лёгкой понимающей улыбкой ответил мистер Свифт. – Я, конечно, не Бог весть какая важная птица, но управляющий меня знает и, надеюсь, знает как человека, который не стал бы никого беспокоить по пустякам.

– Это как-то связано с вашей спутницей, мистер Свифт? – сделал ещё один заход Крюкохват. – Не имею чести знать…

– Связано, разумеется, иначе моя спутница не находилась бы здесь, со мной. Дальнейшие переговоры только с управляющим, – отрезал мистер Свифт, давая понять, что Крюкохвату так и придётся обходится без “чести знать” кто же я такая.

Разочарованный гоблин ушёл, смерив нас не слишком ласковым взглядом. Вскоре он вернулся и приглашающим жестом предложил следовать за собой.

Под любопытными взглядами, которыми работающие кругом гоблины метали в нас, словно дротики, мы добрались до сравнительно скромной деревянной двери, Крюкохват распахнул её перед нами и медленно закрыл, когда мы вошли внутрь.

Нам навстречу из-за массивного стола поднялся гоблин.

– Захват к вашим услугам, сэр, леди, – он коротко поклонился и указал на жёсткие кресла, предназначенные для посетителей.

Следующие несколько минут мистер Свифт объяснял управляющему, чего мы, собственно, хотим, на что Захват реагировал, казалось, с искренним изумлением.

– Хотите сказать, что впервые слышите об уложении от 1675 года? – с улыбкой победителя спросил мистер Свифт. – Может быть, всё это время с магов взимались средства вовсе не на основание новых родов, а… для каких-то иных нужд? Может быть, для нужд самих гоблинов?

Захват вспыхнул от возмущения и вскочил, он даже открыл рот, но мистер Свифт оказался быстрее.

– Давайте не будем зря терять время. Я не хотел вас обидеть. И ни секунды не сомневаюсь, что все средства в сохранности. Просто вы, гоблины, так устроены, что вам непросто расстаться хоть с чем-то, что оказалось у вас в руках или же под вашим управлением. Но вы понимаете, что расстаться придётся. Я это знаю, вы это знаете, и вы знаете, что я это знаю.

– Так что давайте закончим с обязательной предварительной частью, во время которой вы должны делать вид, что не понимаете о чём речь и пытаться оспорить наши права, вернее – права леди Грей. Они неоспоримы. Триста лет гоблины взимают с магов этот налог и, надо думать, за такой срок средства накопились немалые. Так как, насколько мне известно, а я осведомлён в этой области превосходно, новых родов не основывали уже, по меньшей мере, два века! То есть – всё это время средства оставались невостребованными. Но всё когда-нибудь заканчивается.

– Заметьте, обновление магического мира – в ваших интересах. Если тенденции угасания старых родов при отсутствии новых продолжатся, гоблинам и Гринготтсу это ничего хорошего не принесёт. Ваши прибыли будут падать.

– Наши прибыли уже падают! – воспрял Захват, до того уныло слушавший дядину речь.

– И это закономерно! Чего же вы хотите, если тенденции развития угасают?! – вопросил мистер Свифт, снова прерывая гоблина и не позволяя ему углубиться в столь близкую его деньголюбивой натуре тему.

– Но когда у нас появляется первая ласточка надежды, – дядя указал на меня, – вы коситесь на неё недобрым взглядом и делаете вид, что к вам это никакого отношения не имеет!

Гоблин перевёл тяжёлый взгляд на меня и некоторое время скептически рассматривал, – видимо искал сходства с ласточкой надежды. Довольно-таки безуспешно, надо заметить.

– И чем вы можете подтвердить ваши… неоспоримые права? – спросил он иронически.

Я вытащила из-под мантии цепочку с Зеркальным камнем. Надо было видеть, каким взглядом Захват в него впился! Словами это не описать. Если раньше выражение “есть глазами” мне мало что говорило, то теперь я точно узнала, как это выглядит!

– Это… это же… – прошептал Захват, через стол протягивая руку к камню.

Длинные пальцы подрагивали, а рука его в тот момент больше напоминала лапу хищного зверя, да и сам гоблин походил на голодного хищника, учуявшего запах крови.

– Откуда это у вас? – спросил он с нехорошей интонацией. – Откуда?! Зеркальный Камень принадлежит гоблинам!

========== Глава 11. Заклятие Зеркального камня ==========

– Откуда это у вас? – спросил Захват с нехорошей интонацией. – Откуда?! Зеркальный Камень принадлежит гоблинам!

Я вопросительно посмотрела на своего спутника. Мистер Свифт, казалось, что-то обдумывал или пытался припомнить.

– Это древнее достояние гоблинов… – алчно хрипел гоблин.

– Вы что-то путаете, дражайший, – холодно произнёс дядя Гарольд. – О древнем достоянии гоблинов мне известно немногое, но ЭТОТ камень, был создан на днях – вместе с родом Грей. Он принадлежит главе рода – леди Грей – отныне и навеки. Гоблины не имеют к нему ни малейшего отношения.

– Этого не может быть… – Захват протягивал к моей груди, на которой мерцал на цепочке камень, свою длинную руку, отдёргивал её и протягивал снова.

Мне показалось, что он не в себе.

– Не может быть… – бормотал он. – Невозможно… Утраченное сокровище… Путь к богатству… – на последних словах гоблин вроде бы очнулся и немного пришёл в себя.

– Продайте мне его, – сказал он сладким тоном. – Я вам очень хорошо заплачу. Куда больше, чем вы можете получить, как основательница рода, к тому же – безо всяких проволочек…

– Это… это… – мистер Свифт задохнулся от возмущения. – Как вы можете даже предлагать такое! Продать родовой камень – это немыслимо!

– Зачем он вам? – вкрадчиво говорил управляющий, словно не слыша моего спутника. – Что вы будете с ним делать? Зеркальный камень может принести много бед в неопытных руках… он опасен для вас…

– Не потому ли гоблины лишились своего Зеркального Камня? – с сарказмом спросил дядя. – Я слышал, что алчность гоблинов в конце концов лишила их этого сокровища и принесла им множество бед…

– Это ложь! – взвизгнул гоблин. – Враги… кругом враги… нас лишили сокровища, похитили, исчезло… – в его глазах снова явственно проступил огонёк безумия. – Вы должны отдать его. Продайте мне камень! – едва ли не заорал он.

Мне в конце концов всё это надоело. Странное поведение управляющего раздражало меня всё больше и больше, а его рука то и дело тянущаяся к камню и осознание того, что за моим отказом последует череда проволочек, препирательств и прочих “приятностей” наконец вывели меня из себя. Я приподнялась и склонилась над столом, так что камень на цепочке качнулся в сторону гоблина.

– Хотите получить Зеркальный камень? – спросила я, едва узнавая не столько свой голос – после перемещения в тело Беллатрисы он и так изменился, стал ниже и глубже – сколько интонацию – зловещую и откровенно угрожающую. – Так возьмите его!

Захват растерянно глянул мне в лицо и протянул пальцы к камню. Я так и не поняла – успел он коснуться его или же нет, но в следующий миг волна голубого пламени отшвырнула Захвата – он полетел кувырком вместе с тяжёлым деревянным креслом, на котором восседал.

Я с удовлетворением наблюдала за попытками гоблина подняться. Ноги явно плохо держали его. И только взглянув на дядю Гарольда, я поняла, как выгляжу со стороны: упивающаяся своей силой и унижением гоблина.

Зеркальный камень клубился чернотой.

Я провела руками по лицу и поспешила обойти стол, чтобы предложить гоблину помощь, но он шарахнулся от протянутой руки и едва снова не упал. Только что – две секунды назад – это показалось бы мне очень забавным… Но сейчас – уже нет.

– Я не хотела вас… обидеть, – господин управляющий, – проговорила я медленно, не позволяя раскаянию и желанию рассыпаться в извинениях взять верх.

Я понимала, что Захват расценит это как проявление слабости и тут же попытается ею воспользоваться.

– Но вы должны понимать, что предложение продать родовой камень – оскорбительно, – мой голос звучал холодно, с тембром Беллатрисы это было легко.

– Приношу свои глубочайшие извинения, – заискивающе проговорил Захват. – Надеюсь, что вы с пониманием отнесётесь к случившемуся. Увидеть сокровище, некогда принадлежавшее гоблинам…

– Этот камень, – снова наливаясь яростью, перебила я Захвата, – никогда не принадлежал гоблинам. Он был создан МНОЙ два дня назад. Он принадлежит мне и моему роду. И всегда будет принадлежать. Прошу это запомнить и больше никогда, слышите?! – никогда не возвращаться к этой теме!

Гоблин всматривался в моё лицо с растерянностью и немым вопросом. И я, кажется, поняла, в чём дело. Моё поведение не соответствовало моей внешности – внешности серой мышки, женщины невзрачной, тихой и незаметной. Если бы он видел перед собой Беллатрису, то давно бы понял, что “сопротивление бесполезно”, однако дядя Гарольд великолепно меня замаскировал.

Да, маскировка была идеальной, но она не вполне отвечала нашим целям – добиться от гоблинов денег, что немногим легче, чем отнять кусок мяса у голодного тигра. Впрочем, никто не мог ожидать, что мой родовой камень произведёт такой фурор.

– Да-да, я понимаю, вы правы, – пробормотал Захват. – Вы совершенно правы. Камень ваш, пока ваш род существует, он ваш, – в его глазах мелькнул зловещий огонёк, который мне очень не понравился, особенно вместе с его весьма двусмысленным, если не сказать – угрожающим заявлением.

– Что вы хотите этим сказать, уважаемый, – проговорила я тихо-тихо, почти прошипела. – Вы угрожаете мне? Угрожаете моему роду?!

– Нет, – замотал головой гоблин, – нет-нет…

– В тот день, когда гоблины посмеют вредить мне или моему роду действием или бездействием, проклятие Зеркального Камня падёт на них!

Всё, что им дорого, будет ускользать от них – всегда – по другую сторону стекла. Навеки закроются двери и тяжкими будут потери. Душу поглотит стекло, сердце отнимет оно! Деньги, сокровища, власть и богатство станут лишь сказкой – далёкою сказкой! Холод стекла похоронит тепло, и жизнь, и умения, и мастерство!

С последним словом из камня вырвался луч холодного ослепительного света, он ударил гоблина в грудь, разлился ярким свечением вокруг, заполнив едва ли не всю комнату, а потом сжался, образовав некий светящийся знак, застывший в воздухе между мной и Захватом. Пульсируя, знак принял облик зеркала, повернулся ко мне, к гоблину, а потом сжался в точку и исчез.

Только теперь я ощутила, как пылают мои щёки, как холодны мои руки, сжимающие камень, увидела, как потрясённо смотрит на меня мистер Свифт, вскочивший со своего места, и сколько ужаса в водянистых глазах гоблина.

Тут ноги мои подкосились, и я опустилась на сиденье с колотящимся сердцем, пытаясь справиться с навалившимся страхом. Что я сделала? Неужели что-то ужасное и непоправимое? Откуда взялись эти слова? Что это вообще было? Проклятие – это было очевидно. Но не простое, а отсроченное – с условием.

Несколько минут в кабинете стояла глухая потрясённая тишина. Я с ужасом думала, что теперь потеряла своего единственного друга и советчика в этом мире, если не считать Пайки, – мистера Свифта. Оказывается я уже успела привязаться к нему… Что теперь он обо мне подумает… Как стыдно – стыдно перед ним.

Гоблин это заслужил. И его соплеменники, наверное, тоже. Я ведь не желала им зла. А он… он угрожал мне! Моему роду! Пусть пока я его единственная представительница, но, возможно, придёт время, когда это изменится. А за свою семью я кому угодно глотку порву – зубами!

Последняя мысль придала мне сил, чтобы наконец поднять глаза и посмотреть на мистера Свифта. Пусть думает обо мне что хочет! Да, будет очень жаль потерять его, да что там – жаль, это будет больно. Очень больно. Но я переживу. Я сильная. Я переживу. Никто не смеет угрожать моей семье, даже если она пока лишь в проекте.

Я подняла голову и встретилась взглядом с мистером Свифтом. К огромному моему облегчению, в его глазах я прочла одобрение, пусть и смешанное с потрясением. Он протянул руку и положил на моё запястье, слегка сжав. На душе потеплело. Он со мной. Он понял.

========== Глава 12. Переговоры ==========

Всё то время, что ушло у меня на обдумывание своих импульсивных действий, сожаление и почти раскаяние, а затем на молчаливый диалог с дядей Гарольдом, управляющий молча хватал ртом воздух, глядя прямо перед собой выпученными глазами.

Надо сказать, что выпученные глаза у гоблина – это весьма редкое зрелище, ведь, в отличие от домовиков, глазки у них маленькие и глубоко посаженные. Я бы вообще не поверила, что их можно выпучить, если бы не довелось убедиться лично.

Наконец, когда я уже успела испугаться, что его хватил удар, Захват рухнул в кресло и, наставив на меня длинный дрожащий палец, вопросил:

– Вы… вы… вы хоть понимаете, что вы только что… натворили?!

Откровенно говоря я не вполне понимала, что именно натворила, точно зная только одно – это серьёзно. Пока я обдумывала что бы такое ответить, заговорил мистер Свифт.

– Нет, господин управляющий, – заявил он гневно, – это не леди Грей, а вы и только вы повинны в случившемся. Если вы думаете, что вам удастся теперь выкрутиться и переложить ответственность за свои действия на мою… подопечную, то вы глубоко – очень глубоко! – заблуждаетесь!

– Вам следовало бы знать, что магия основателя рода всегда очень сильна и способна на спонтанные проявления, особенно в случае угрозы.

– Но я… – хотел было возразить управляющий, однако дядя не уступил ему инициативу.

– Явной либо скрытой угрозы! И ни к чему теперь отпираться, дражайший Захват. Магия рода и родовой камень распознали ваши низкие, да – низкие! – намерения. Родовой камень защищает род – всегда, при любых обстоятельствах, всеми доступными способами. А вы… Сначала вы осмелились предлагать леди Грей продать камень, рассчитывая на её неопытность и неосведомлённость, хотя вам прекрасно известно, что в случае согласия она погубила бы себя. А затем вы опустились до угроз.

– Вам стоило бы быть втройне осторожным и оказать леди Грей максимальное содействие, раз камень её рода подобен камню, что так важен для гоблинов! Тогда всё могло бы обернуться иначе. Кто знает – может быть, судьба давала вам шанс, может быть, это было своего рода испытание, но вы провалили его с треском. Хотите и дальше усугублять положение или мы всё же спокойно обсудим создавшуюся ситуацию?

Захват во время этой речи сидел совершенно неподвижно, угрюмо глядя на свои сцепленные в замок руки.

– Обсудим, – проскрипел он, поднимая взгляд на меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю