355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рик Р. Рид » Одержимый » Текст книги (страница 18)
Одержимый
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:28

Текст книги "Одержимый"


Автор книги: Рик Р. Рид


Жанр:

   

Маньяки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

Глава 29

В квартире Рэнди было темно по двум причинам. Во-первых, он не хотел света. Темнота скрывала все то, что было ему близко и дорого.... все те веши, которые могли напомнить о Мэгги: мебель, которую они выбирали вместе, фотографии, висящие на стене, украшения Мэгги. Казалось, все, что он пережил в этой квартире, было давным-давно, было не с ним, а с кем-то другим. В той прежней жизни он был счастливым мужем, отцом будущего ребенка, неплохо зарабатывающим управляющим кафе. Явь это или сон? Или – прочитанная когда-то повесть?

Во-вторых – он боялся насторожить Пэт Янг. Если она узнает о его присутствии и догадается, что он наблюдает за ее квартирой, это может сорвать все его планы, и тогда ему не удастся схватить Джо Мак-Эри.

Рэнди уехал от родителей два дня назад, несмотря на слезные просьбы матери и молчаливый упрек отца. Он сказал им, что должен пожить некоторое время в одиночестве. Родители сначала не возражали, мать даже сочла это доказательством того, что Рэнди начинает выздоравливать, но когда он попросил их никому не говорить, где он находится, они постарались отговорить его.

– А что, если ты понадобишься этим детективам? – спросил отец.

– Действительно, Рэнди, ведь в их работе может быть затор. Неужели ты не хочешь помочь им? – добавила мать.

Рэнди ответил, что объявится через день или два и сам свяжется с ними. Увидев, что его не переупрямить, они с неохотой позволили ему уйти.

Рэнди звонил матери каждый вечер – в то время, когда, по его расчетам, они уже пообедали, и говорил ей, что хорошо себя чувствует, что скоро вернется и начнет искать новую работу. Он начнет все сначала. Его мать казалась счастливой впервые за долгое время, и Рэнди упрекал себя в том, что часто бывал неоправданно жесток с нею. Он держал телефонную трубку, смотрел в темноту своей бывшей квартиры и знал, что все слова, которые он говорит матери, – ложь.

Потому что он собирался убить Джо Мак-Эри.

Другой цели у него не было и никогда больше не будет. Его жизнь прекратилась в тот день, когда Джо отнял у него Мэгги. Теперь уже никто не мог разубедить его в том, что смерть Мэгги должна быть отомщена.

Рэнди спал днем, а ночью наблюдал за квартирой Пэт. Он рассчитывал, что Джо обязательно здесь появится.

Рэнди взглянул на часы – без пятнадцати три. Он вздохнул. Вторая ночь потрачена впустую.

Он устроился поудобнее и вновь стал смотреть в окно. И вдруг его словно током ударило.

Кто-то крался к дому Пэт, стараясь держаться в тени и пригибаясь, когда надо было пройти мимо окна. Кто этот человек? Рэнди наблюдал за ним, сжимая в руках бинокль, подаренный ему Мэгги в прошлом году на Рождество.

В темноте Рэнди не мог определить, тот ли это человек, которого он ждал. Однако ему удалось разглядеть помятое, заросшее щетиной лицо – лицо бродяги, каких немало в районе окружной дороги. Неужели несколько недель бродяжничества могут сотворить такое с каждым? Рэнди вспомнил улыбающееся лицо на фотографии, которую он унес из квартиры Джо Мак-Эри.

А потом он увидел нечто, заставившее его подумать, что ему наконец повезло. Человек остановился под окном Пэт. Поднял руку и быстро постучал в стекло. Еще раз. Затем он распрямился и заглянул в квартиру. Через некоторое время зажегся тусклый свет, и Рэнди увидел Пэт Янг, подъехавшую к окну. Она старалась открыть его, и наконец ей это удалось. Насколько это было возможно с ее кресла, Пэт помогла этому человеку перелезть через подоконник. Как только он оказался внутри, Пэт быстро задернула занавеску.

Рэнди прислонился спиной к стене и впервые перевел дыхание. Это, без сомнения, был Джо. Пэт вела уединенную жизнь и даже если изредка принимала гостей, то они не проникали в квартиру посреди ночи, да еще через окно.

Рэнди поклялся себе, что не позволит Джо Мак-Эри уйти отсюда незамеченным. Он будет преследовать Джо. Если он упустит его сейчас, другого шанса может не быть. Полиция уже взяла след. И Рэнди знал, что это значит: легкая жизнь в психиатрической лечебнице, ведь «бедняга болен». Рэнди чувствовал, что его прямо-таки трясет от ярости всякий раз, когда он думает об этом. Остынь, говорил он себе, чтобы осуществить этот план, нужна холодная голова. Главное – точность и осторожность.

Тереза Мазурски дрожала в голубом «бьюике-электра». Что он здесь делает? Зачем он перешел на другую сторону улицы? Она хотела спать, в воспаленных глазах не проходила резь. Она была здесь с десяти вечера, но ей казалось, что минула вечность.

Она еще раз посмотрела на темное окно квартиры Рэнди. Я должна сейчас пойти туда, говорила она себе, и, как хорошая мать, забрать своего мальчика домой. Вот и все, что я должна сделать. Но сын изменился с тех пор, как его жену... убили. Это слово застревало у нее в горле, в нем было сосредоточено все то, что у нее украли.

Тереза всегда занималась домашним хозяйством: готовила, убирала квартиру, стирала, гладила. И делала это с радостью, чувствуя, что нужна сыну. Он советовался с ней, делился своими планами. Сейчас, кроме хлопот по дому, ничего не осталось. К тому же ее мучила тревога: сын решил в одиночку избавить мир от вселенского зла – дьявола или человека, который лишил жизни его жену.

На противоположной стороне улицы Тереза увидела человека, влезавшего в окно. Что случилось? Может быть, это и есть убийца? Терезе показалось, что в это же время она заметила движение в окне Рэнди, возможно, она ошиблась.

О, как холодно! Тереза плотнее запахнула пальто, закрыла нос вышитым шарфом и пониже надвинула шапку, чтобы защитить уши.

Господь всемогущий, сжалься надо мной. Позволь мне остановить моего мальчика, пока он не натворил глупостей!

Примерно через полчаса движение в окне напротив повторилось. Рэнди встал и надел куртку. Он увидел, что человек вылез из окна. Рэнди бросился к двери, распахнул ее и сбежал вниз по ступенькам.

Джо Мак-Эри шел вверх по Оак-Парк-авеню, казалось, он вышел прогуляться, потому что ему не спится в эту ночь ранней весны. Он не прятался, не озирался нервно по сторонам. Шел совершенно спокойно и уверенно, широким шагом. Рэнди подумал, что ночь и темнота работают на него.

Рэнди следовал за ним, держась в тени двухквартирных домиков и одноэтажных коттеджей, выстроившихся вдоль улицы. Мягкий газон заглушал звук его шагов, а тень, отбрасываемая домами, делала его почти невидимым.

Когда они вышли на Рузвельт-роуд и взяли курс на восток, скрываться стало гораздо труднее. Здесь не было газонов, поглощавших звук, а яркий свет уличных фонарей не оставлял места для тени. Рэнди перешел на другую сторону и попытался установить определенную дистанцию между собой и Джо. Но в этом были свои неудобства. Рэнди боялся потерять Джо из вида, а тот, несмотря на расстояние, мог заметить преследователя, спрятаться в каком-нибудь логове.

Они бродили по улицам больше часа, и Джо наконец остановился напротив пустого склада, принадлежавшего компании «Малдин». Дядюшка Рэнди какое-то время работал в этой компании обувщиком. Но это было давно. Уже много лет склад пустовал.

Джо подождал, пока мимо не проехал грузовик и легковая машина, а затем нырнул в щель ограды. Он огляделся и подбежал к двери, находившейся с другой стороны здания. Открыл ее и тут же со стуком захлопнул.

На Рузвельт-роуд все еще было тихо.

Рэнди долго разглядывал склад, удивляясь, что Джо в последнее время скрывается так близко от дома его родителей. Вызывало удивление и другое: почему частные сыскные агентства до сих пор не обратили внимания на этот район города – идеальное место для скрывающихся преступников.

Внезапно Рэнди понял, что ему совсем не хотелось бы встретиться с Джо в этом пустом темном здании. Ему пришлось признаться себе, что он боится. Подул ветер, стало холоднее. Рэнди дрожал и растирал руки. Он чувствовал себя так, будто у него в животе лежала ледяная глыба. Во рту была противная сухость. Он внимательно оглядел улицу.

Рэнди перекрестился. Усилием воли заставил себя ни о чем не думать. С этого момента он должен действовать, как зверь во время охоты. Пролезая в одну из щелей ржавой ограды, Рэнди поранил руку. Он приложил ее к губам и ощутил привкус меди. Царапина была не длинная, но глубокая.

Рэнди вытащил из брюк подол рубахи и оторвал полоску материи. Обмотав этой тряпицей руку, он постучал в дверь.

За дверью послышалось какое-то движение: видимо, Джо наблюдал за ним.

Рэнди толкнул дверь и приоткрыл ее примерно на дюйм. Она даже не скрипнула. В следующий момент он широко распахнул ее, да так стремительно, что она опять не заскрипела. Он закрыл дверь и вошел внутрь склада.

Было настолько темно, что Рэнди почти физически ощущал эту черноту. Сероватый свет чуть просачивался сквозь окна под потолком. Он подумал, что этого света едва-едва хватит, чтобы увидеть собственную ладонь, поднесенную к лицу. В стороне что-то зашуршало, и Рэнди понял: крысы. Тонкий писк подтвердил его предположение.

Рэнди остановился, ожидая, когда глаза привыкнут к полутьме. Что он может сейчас сделать? Разве он найдет здесь Мак-Эри? Джо в более выгодном положении: он-то знает, где сейчас находится Рэнди.

Рэнди чувствовал себя очень неуверенно. В таком состоянии трудно что-либо предпринять. Кроме того, он совершенно окоченел и удивлялся, что у него еще хватает сил стоять здесь и ждать Мак-Эри.

Внезапно он услышал звук, который не был ни шорохом крысы, ни скрипом гнилых досок под ветром.

Это были шаги человека.

Рэнди замер. Ярость, боль, ужас, жажда мести – все чувства, так долго терзавшие его, бросавшие то в жар, то в холод, сейчас слились воедино. Он еще крепче сжал в руке револьвер. Отец не знал, что Рэнди взял его «смит-и-вессон», с которым он не расставался много лет.

Рэнди почувствовал, что кто-то прикоснулся к его спине, и глаза его непроизвольно расширились в темноте.

– Нет! – крикнул он. – Не выйдет, сволочь! – Рэнди молниеносно обернулся и нажал на спусковой крючок, дернувшись от отдачи.

Все произошло слишком быстро. Яркая вспышка в темноте, запах пороха.

Рэнди открыл глаза.

Открыл глаза и издал душераздирающий стон, вместивший одно-единственное слово, которое вырвалось из глубины его существа – оттуда, где боль была безгранична:

– Нееет!

Рэнди упал на колени и уронил на пол револьвер. Он корчился от боли, не в силах сдержаться:

– Нееет!

Перед ним лежала его мать: на лбу – темное отверстие, глаза устремлены куда-то ввысь.

– Рэнди, на этом ты должен остановиться... – услышал он ее шепот. Было ли это сказано сейчас или до того, как он выстрелил? Да и вообще было ли сказано?..

Склонившись над телом матери, Рэнди надолго замер. Потом боль, приглушенная шоком, ушла вглубь и уступила место безумной ярости. Он встал и поднял с пола револьвер.

– Я слишком много потерял – берегись, подонок!

Его глаза уже привыкли к темноте. Он стал ходить по проходам, ища Джо.

Вдруг до него донесся негромкий звук – хихиканье. Рэнди бросился в этом направлении и услышал топот: кто-то стремительно убегал от него. Рэнди сильнее сжал револьвер и ринулся вслед за убегавшим. Впереди мелькнул мужской плащ. Рэнди прицелился.

– Мак-Эри? – Рэнди поразился собственному голосу: столько в нем было силы и уверенности.

Он заметил, что человек в плаще остановился и медленно обернулся. На губах его появилась кривая усмешка. И прежде чем Рэнди смог увернуться, Джо бросился на него. Рэнди опрокинулся на спину, сильно ударившись затылком о бетонный пол. Но хуже всего было то, что револьвер выпал из его руки и с металлическим скрежетом заскользил по полу. Рэнди уже не мог до него дотянуться.

Мак-Эри, смеясь, стоял над ним. Рэнди попытался унять головокружение. Он перехватил кулак Джо, направленный ему в лицо, и попытался вывернуть его руку.

Джо удалось вырваться.

– Кто ты такой?

Тяжело дыша, Рэнди поднялся сначала на колени, потом – во весь рост.

– Рэнди Мазурски, хотя я сомневаюсь, что мое имя тебе о чем-то говорит, ублюдок.

Джо долго смеялся, а потом прошептал:

– Она была самой сладкой маленькой куколкой, которая когда-либо мне попадалась.

Рэнди бросился на него. Его руки потянулись к горлу Джо. Но Джо ожидал этого. Его пальцы сжимали рукоятку ножа, лежавшего в кармане плаща. И прежде чем тело Рэнди соприкоснулось с его телом, Джо выхватил нож. Теперь он держал свое оружие наготове, прямо перед собой.

Рэнди с шумом выдохнул воздух, ощутив, как нож вонзается в его тело, как по животу течет что-то горячее. Он удивленно посмотрел на Джо и упал на спину. Джо, запачканный кровью, захихикал и побежал прочь. Рэнди показалось, что он сказал нечто странное, это звучало примерно так: «Я расчистил пастбище для встречи...»

Рэнди лежал на спине и пытался вытащить нож из своего живота. Нож был скользким от крови.

Глава 30

Энн смотрела в окно, заставляя себя думать о чем угодно, только не 0 том, что им предстоит сегодня вечером. Ровно в десять она сядет за руль, Ник ляжет в машине на пол, и они поедут по скоростному шоссе имени Эйзенхауэра на запад, чтобы встретиться с Джо.

Энн слышала, как в столовой Ник позвякивает вилкой о тарелку. Днем она приготовила шпинат, домашний хлеб с чесноком и салат «Королевский». За работой и не заметила, как наступил вечер. Она напряглась, услышав звук отодвигаемого стула, а затем мягкие шаги ног в носках по полу из твердой древесины.

Прежде чем она успела обернуться, Ник подошел к ней сзади и обнял ее за талию. Сердце ее вдруг часто забилось, горло сжалось.

– Испугалась? – прошептал он.

Вопрос был настолько глупым, что ее напряжение прошло само собой. Она откинула голову и захохотала, выскользнув из его объятий, и смеялась до тех пор, пока из глаз не брызнули слезы, пока не заныли мышцы живота и не перехватило горло. Ник тоже нерешительно засмеялся.

– Что? – спросил он. – Ну что такого я сказал?

Энн наконец перестала смеяться.

– Ты спросил, не испугалась ли я. В нынешней ситуации трудно придумать более нелепый вопрос, правда?

Ник засмеялся снова, показывая, что он понял шутку.

– Действительно!

– Конечно, я боюсь. Боюсь за нас обоих. Одна я бы не выполнила задуманного, но меня все время мучает мысль, что я подвергаю тебя опасности и мы оба можем умереть.

Ник еще крепче обнял ее, зарылся лицом в ее волосы и прошептал:

– Все обойдется, Энни. Мы же с тобой умницы, правда?

Энн думала о Джо, вспоминала, каким он был, когда они встретились и в первые годы их брака. Она пыталась разделить в своем сознании двух человек – прежнего Джо и того, с которым ей предстояло встретиться сегодня вечером. Тот Джо, которого она любила, умер. Горло у нее сжималось при мысли о том, что оба эти Джо могут погибнуть прежде, чем закончится сегодняшний вечер.

Она закрыла глаза, стараясь подавить отвращение, поднимавшееся в ней всякий раз, когда она думала о своем муже. У меня никогда не было такого чувства, думала она, никогда, ни к кому. Гнев и ненависть стали для нее почти осязаемыми, эти чувства все время росли и переполняли ее душу. То, что она испытала, заставляло ее ненавидеть Джо все сильнее. Как могла она желать кому-то смерти? Особенно тому, кого когда-то любила? Тому, с кем мечтала прожить всю жизнь, на кого возлагала все свои надежды? Но как мог он сделать с ней такое?

С тех пор как она впервые увидела свое новое лицо, она не могла смотреться в зеркало без чувства глубокого гнева. Ник говорил ей, что все раны заживут, а пластическая хирургия способна творить чудеса. Но Энн знала, что ей никогда уже не стать прежней.

Ник меж тем размышлял о том, что им предстояло сделать сегодня вечером. Их план казался ему чрезвычайно простым и в то же время чудовищно сложным. Они отправятся к складу, где должна состояться встреча Энн с Джо. Как только они выедут на Рузвельт-роуд, Ник ляжет на пол машины, чтобы его не могли заметить снаружи, и останется там до тех пор, пока Энн не войдет в здание склада. Он будет украдкой наблюдать за улицей, но как только Энн – по его расчетам – встретится с Джо, необходимость во внешнем наблюдении исчезнет, и Ник отправится следом за Энн. Однако их план был достаточно рискованным: он основывался на том, что Энн будет разговаривать с Джо достаточно долго для того, чтобы Ник за это время успел проникнуть на склад. Но они не брали в расчет того факта, что действия душевнобольного убийцы непредсказуемы.

– Приготовь мне, пожалуйста, душ.

– Что? – Ник оглянулся на Энн.

– Мне кажется, душ взбодрит меня. Я приму душ, ладно?

– Что? Сейчас?

Энн кивнула.

– Да, сейчас. Хороший горячий душ взбодрит меня.

Ник вдруг подумал, как нестерпимо для него остаться хоть ненадолго в одиночестве.

– Ну, а мне без тебя станет совсем плохо. У меня нервы на пределе. Ты можешь это понять.

– Могу. Я ненадолго.

Энн скрылась за дверью спальни. Когда из ванной донесся шум хлынувшей воды, Ник пошел в кухню, снял телефонную трубку и набрал номер Мак-Грю. который всегда был у него под рукой на случай крайней необходимости. Ник молил Бога, чтобы Мак-Грю был на месте.

На другом конце провода трубку взяли после второго гудка.

– Мак-Грю.

– Пит, – выдохнул Ник, – я рад, что застал тебя. Сегодня вечером произойдет нечто такое, о чем ты должен знать.

– Да? – В голосе Мак-Грю послышалась заинтересованность.

– Да. Сегодня вечером Энн Мак-Эри собирается встретиться со своим мужем. Они договорились через третье лицо. – Ник не считал нужным посвящать Мак-Грю в их совместные с Энн планы.

– Подожди. Ты сказал, что она собирается встретиться с Джо Мак-Эри?

– Да. Она считает, что сможет положить конец этому кошмару.

– Ник, дружище, ты должен остановить ее! Этот малый очень опасен. Я думаю, он полностью утратил связь с действительностью. Ты должен остановить ее. Ты мне обещаешь?

Ник секунду помолчал.

– Да, я пытался ее отговорить. Но она думает, что иначе до него не добраться. Это, мол, единственная возможность схватить безумца, пока он не убил еще кого-нибудь.

– Схватить? О чем ты говоришь?

– Ну, понимаешь, я еду вместе с ней. Я должен ей помочь. Должен быть уверен, что с ней ничего не случится.

– А я в этом совсем не уверен.

Ник нервно засмеялся.

– Может быть, ты и прав. Поэтому я и звоню тебе. Я подумал, если ты сумеешь освободиться, мы с тобой смогли бы легко и просто обезвредить этого малого. Согласен?

Мак-Грю рассмеялся.

– Ты хочешь, чтобы мы позволили тебе сыграть роль спасителя?

Внезапно Ник понял, почему Мак-Грю всегда ему нравился.

– Послушай, Пит, я рассказал тебе все. Возможно, сегодня вечером этот кошмар кончится. Приезжай в назначенное время на место и захвати с собой нескольких полицейских, и пусть машина будет без номера и опознавательных знаков. Мы схватим этого подонка! Муниципалитет вынесет тебе благодарность за то, что ты обезопасил Чикаго.

– Ник, это самая безумная идея, о каких мне когда-либо приходилось слышать. Мы не можем, не имеем права позволить тебе делать подобные вещи.

– Но мы все равно это сделаем! С тобой или без тебя, Пит...

– Предоставь это нам. Скажи, где эта женщина должна встретиться со своим мужем?

– Угу, – промычал Ник. – Ничего себе, честная игра! Только если ты будешь действовать вместе со мной, я назову тебе это место. Не иначе. Думаешь, я не знаю полицию? Вы ворветесь туда и вспугнете этого малого. И что тогда будет?

Голос Мак-Грю зазвучал возбужденно и настойчиво.

– Дай мне этот проклятый адрес. У нас гораздо больше возможностей поймать его, чем когда-либо будет у тебя. Не упрямься, Ник. Нам необходимо все организовать заранее. И тогда мы его схватим и... скорее всего убьем на месте. Возможно, ты это и сделаешь.

– Слушай, Мак-Грю, я ничего больше тебе не скажу. Забудь об этом разговоре.

Как только Ник повесил трубку, телефон зазвонил снова. Ник отключил телефон, посмотрел на него, глубоко вздохнул и усмехнулся. Энн крикнула из ванной:

– Ник, что ты там делаешь?

– Ничего... – Ник услышал шум работающего фена и вошел в ванную. Энн, склонившись над раковиной, сушила волосы. На ней был темно-синий купальный халат. Нику захотелось заплакать – настолько домашней показалась ему эта сцена. Он не хотел разлучаться с Энн ни на секунду.

– Поторопись, пожалуйста, у нас в запасе меньше двадцати минут.

– Не напоминай, – отмахнулась Энн. – Я почти готова.

Она прошла в спальню и, не зажигая света, села на кровать.

Мак-Грю надел твидовый пиджак, закурил сигарету и вышел из своего уютного кабинета, который он называл офисом.

– Пошли, Сэм, – сказал он своему напарнику. Сэм сидел у входа и разбирал кипу телефонных карточек. Его глаза были воспалены, лицо отекло и тоже казалось воспаленным. Он просиял, когда Мак-Грю сказал:

– На сегодня все... до вечера. Об остальном расскажу в машине. Через пятнадцать минут Мак-Грю подкатил на изношенном «форде-фермонте» к пожарному гидранту, находившемуся напротив дома, где жила Энн Мак-Эри. Он устроился поудобнее, откинулся на спинку кресла и завел руки за голову. Оглянувшись на напарника, он заметил его напряженную позу. Сэм походил на охотничью собаку, готовую броситься на добычу.

– Расслабься, дружище, у нас есть еще время, – усмехнулся Мак-Грю и стал наблюдать за домом.

Пэт взглянула на чемодан, который она раскрыла и положила в ногах кровати. Она вспомнила то время, когда была здорова и этот чемодан сопровождал ее в путешествиях на Ниагарский водопад, в Форт-Лодердейл, на озеро Озарк и в Даллас. После случившегося с ней несчастья она перестала путешествовать, и чемодан, красиво расписанный цветами, лежал без употребления.

Теперь он опять был полон. Вчера Пэт ездила по магазинам и полностью обновила свой гардероб. Ей хотелось, чтобы Джо было приятно на нее смотреть... когда они уедут отсюда!..

Сегодня вечером, бэби, сегодня вечером. Она откинулась на спинку кресла, предвкушая момент, когда эта сука наконец умрет. Убрав ее со своей дороги, они с Джо смоются и начнут новую жизнь... А Энн будет мертва! И – слава Богу! Не она ли довела Джо до безумия?..

Пэт нагнулась и проверила боковой карман чемодана: гребешок, зубная паста, бутылочка «Секрета» и тюбик желе «Кей-Уай». Пользуются же им другие, подумала Пэт, почему же мы не можем?.. О Джо, мальчик мой, я хочу сделать тебя счастливым! Она взяла тюбик «Кей-Уай» и провела рукой по гладкой белой поверхности, представив себе, будто гладит упругий член Джо.

Достаточно. Пэт закрыла чемодан и застегнула молнию. Ей нужно добраться до склада заранее – до начала вечернего «приема». Нужно находиться там и оставаться в тени, пока она не убедится, что работа благополучно завершилась.

Она должна все видеть своими глазами. Этот субботний вечер будет поворотным пунктом в ее жизни, подумала Пэт, поправляя пояс брюк.

Минут через пять Ник вернулся в спальню. Энн все еще сидела в темноте на кровати.

– Что ты делаешь? Уже девять. Нам надо ехать.

Энн удивленно взглянула на маленький голубой циферблат будильника, стоявшего на ночной тумбочке. Девять часов одна минута. Почувствовав озноб, Энн глубже запахнула халат.

– Я не иду.

Ник прислонился к дверному косяку. Он резко выдохнул, чувствуя начинающийся в желудке спазм.

– Что?

Энн встала и подошла к нему.

– Я сказала, что не пойду.

В темноте он всматривался в ее лицо.

– Энн, ты должна пойти. Идем. Черт возьми, не играй на моих нервах!

Внезапно Ник понял, как важно для него, чтобы эта встреча состоялась. Это безумие должно кончиться. И может быть... может быть... они с Энн начнут новую жизнь. Он положил руки ей на плечи, коснулся обнаженной шеи – кожа была прохладной и влажной.

– Милая, – прошептал он, – все это скоро кончится. Через два часа, а может быть, и раньше, все завершится. Два часа, Энн. А если мы сейчас не пойдем, этот кошмар будет длиться и длиться. Подумай, скольких он еще убьет!

Она подняла на него глаза, на ее лице застыла маска боли и ужаса, взгляд был угрюм. У нее даже не было сил плакать.

– Ник, ну не заставляй меня делать это. Я же не могу отвечать за все то, что еще может случиться.

Ник крепко обнял ее.

– Дорогая, об ответственности нет и речи. Просто я хочу побыстрее покончить с этим.

Энн долго смотрела ему в глаза, а затем провела по его лицу пальцем, словно хотела оставить след. Потом поцеловала его и сказала:

– Я тоже хочу, но не пойду туда.

Ник закрыл глаза. Она не пойдет, но он должен пойти. В другой раз он не решится.

– Тогда я пойду один.

Ник вырвался из ее объятий и поспешил в гостиную. Взял пиджак и надел его.

Энн улыбнулась ему. Пусть у нее сломан нос, пусть лицо в синяках и ссадинах – она знала, что ее улыбка все равно подействует на него безотказно.

В квартире все затихло.

Энн легла и попыталась хоть немного расслабиться. Дверь только что закрылась – Энн слышала поворот ключа в замке.

Она закрыла глаза, но напряжение все возрастало, заставляя мышцы непроизвольно сжиматься. Перед ней возникло лицо Джо: губы обведены кровью, глаза полны безумной ненависти. Чудовище...

Энн вскочила, обливаясь холодным потом. Что, если Нику не удастся убить Джо? Что, если Джо убьет Ника? Тогда он придет за ней. Убьет... или сделает ее своей собственностью...

Ник постарался загнать страх поглубже, чтобы вообще ничего не чувствовать. Выйдя из квартиры, он не стал дожидаться лифта, а побежал вниз по лестнице так стремительно, что задохнулся. На лбу выступила испарина, легкие обожгло огнем.

На улице было холодно. Ник шел к машине на ватных ногах. Его охватило чувство полной нереальности: как во сне он вставил ключ в замок дверцы, сел за руль, завел мотор.

Некоторое время он сидел неподвижно, глядя на бетонную стену гаража.

Энн постучала в окошко со стороны места пассажира.

Ник оглянулся и удивился, увидев ее.

Отказ ее был столь категоричным, что он и подумать не мог, что она изменит свое решение. Он открыл дверцу. Она села рядом с ним, сжала его колено, и он заметил, что ее рука дрожит.

– Ты передумала? Или что-то случилось?

– Я не могу допустить, чтобы ты ехал один. – Она помолчала, затем судорожно вздохнула. – Он убьет тебя. – Последние слова она произнесла просто, без эмоций.

– Понятно... – Ник включил зажигание и вывел машину из гаража. Как только они выехали во внутренний двор, он сказал: – А теперь давай обсудим, как мы будем действовать. Мы...

– Давай не будем ни о чем говорить, – прервала его Энн. – Мы уже давно все обсудили. Пожалуйста... поезжай.

Ник промолчал. Он следил за дорогой, освещавшейся фарами, и не заметил фар «форда-фермонта», следовавшего за ними.

Кресло Пэт вынырнуло из темноты. Она медленно передвигалась по складу, стараясь не угодить в кучу мусора или во что-нибудь похуже. Она остановилась и прислушалась к писку и шороху, издаваемым крысами. Здесь, должно быть, полно этих тварей, подумала она.

– Джо, Джо, ты слышишь меня? – прошептала она в темноту.

Темнота, тяжелая и осязаемая, не дала ответа.

Пэт обнаружила небольшое пятно света между стеллажами. Свет проникал сквозь дверь, которой обычно пользовался Джо. Она знала, какой спектакль разыграется здесь, когда сюда войдет Энн Мак-Эри.

И никогда не выйдет отсюда, – прошептала Пэт и подумала о том, что произойдет с Энн в эту субботнюю ночь.

Пит Мак-Грю оглянулся на своего напарника, который вновь принял позу охотничьей собаки, и рассмеялся.

– Мы не могли бы провести это время лучше, даже если бы очень постарались, Сэмми.

– Ждать осталось недолго, – пробурчал Сэм, не отрывая взгляда от дороги.

Ник поставил машину и некоторое время слушал, как работает двигатель. Он не смел взглянуть на Энн. Ник стыдился своего страха, но ничего не мог с собой поделать – внутри все замирало, ладони покрылись липким потом. Потом он почувствовал, что Энн легко прикоснулась к его руке.

– Посмотри на меня, – прошептала она. Он взглянул на нее. Ее лицо было бледным, этого не могла скрыть даже темнота, и блестело от пота. Она заметила его растерянность и попыталась улыбнуться. – Да, Ник. Мне тоже страшно. Обними меня.

Он быстро обнял ее, слишком быстро, чтобы это могло ее успокоить.

– Послушай-ка, – сказал Ник, – может быть, он уже заметил машину... Я ложусь на пол.

Он соскользнул вниз и улегся под сиденьем.

– Выходи со стороны водителя, – сказал он, – если ты выйдешь с другой стороны, это будет выглядеть неестественно.

Энн кивнула и перебралась на место водителя. Потом посмотрела вниз – на Ника. Погладила его по голове.

– Благодарю тебя, – прошептала она в темноту, – спасибо.

Ник почувствовал, что он должен сказать это именно сейчас.

– Я люблю тебя, Энн. И надеюсь, что после того, как все будет позади, мы сможем начать... начать что-нибудь... основанное не на страхе... – Голос его прервался. – К черту! – Ник прикрыл глаза рукой.

Энн отвела его руку.

– Не надо. Я пошла. Это ждет меня... сейчас.

Она вышла из машины, прежде чем он успел что-либо ответить. Он прислушался к стуку ее ботинок, который постепенно удалялся, – наверное, она уже перешла через дорогу. Ник чуть приподнялся, чтобы наблюдать за ней. Заметил, как под фонарем заблестели ее волосы. Ник никогда не чувствовал себя таким беспомощным, как сейчас: он позволил женщине, которую любил, идти туда, откуда она, быть может, не вернется. Он молил небеса, чтобы у него появился шанс помочь ей.

Мак-Грю следовал за ними на расстоянии двух автомобильных корпусов и увидел, как Ник поставил машину на стоянку.

– Давай еще раз объедем квартал, чтобы не вызвать у них подозрений, – сказал Сэм.

– Дельное предложение. – Пит включил сигнал поворота и свернул на боковую улицу. Перед ними оказался старый «понтиак» с одной задней фарой. Он полз как черепаха. Пит прибавил газа, надеясь, что «понтиак» тоже увеличит скорость, но не тут-то было.

– Проклятье! – пробормотал Мак-Грю. – Да быстрее же!

Не было никакой возможности обогнать этот автомобиль.

Ник подождал, как договорились, пять минут. Потом осторожно повернулся к двери. Быстро распахнул ее и, выскользнув из машины, захлопнул дверь. Лампочка на потолке погасла. Ник прошел мимо трех припаркованных машин и подумал, что если Джо следит за ними, то у него не возникнет никаких подозрений – мало ли кто может появиться на стоянке.

Ник оглядел пустую улицу и глубоко вздохнул. Затем отошел от обочины и стал переходить дорогу.

– Держись правее!

Рядом с ним стоял Сэм. Он был бледен; тугой, как барабан, живот выпирал из-под куртки. Надо меньше есть, лысое чучело, мельком подумал Ник и перевел взгляд на Пита.

Голос, внезапно прозвучавший из темноты, заставил Ника вздрогнуть. Он оглянулся и увидел позади себя Пита Мак-Грю.

– Какого черта?! Ты... все-таки следил за нами, да?

– Блестящее наблюдение, – сказал Мак-Грю. – Наблюдение, достойное следователя.

– Ты настоящий прохвост, Пит!

– Кончай, Ник. Мы должны объединиться. Извини меня. – Мак-Грю протянул ему руку в знак примирения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю