Текст книги "Непреодолимая тьма (ЛП)"
Автор книги: Рейвен Вуд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)
Примечания
1
Вечнозеленое бесстеблевое растение из семейства Спаржевые. Также имеет название "змеиное растение"
2
Это мероприятие по сбору средств, на котором участники могут просматривать и покупать товары. В отличие от традиционных аукционов, на тихом нет аукциониста. Вместо этого участники делают ставки молча и анонимно на листе бумаги, используя номер заявки.
3
Это пневматическое устройство, предназначенное для создания громкого шума в целях сигнализации. Обычно выпускаются в форме баллонов.
4
В английском языке слова "кровать" и "спальня" начинаются одинаково: bed/bedroom.
5
Итальянский вариант сэндвича (закрытого бутерброда), приготавливаемого из двух кусочков пшеничного хлеба (например чиабатты) и какой-либо холодной закуски (сыра, салата).
6
Неядовитая змея, обитающая в Северной Америке. Встречается на всей территории юго-восточной и центральной части США.
7
Если слово breakfast (с англ. завтрак) разбить на 2 слова break и fast, то можем получить словосочетание «прервать голодание».
8
113,4 кг
9
Утешительная / комфортная еда – еда, которая вызывает ностальгические или сентиментальные чувства и может характеризоваться высокой калорийностью, высоким уровнем углеводов и простым приготовлением.
10
Термин, который в англоязычной литературе обозначает набор приемов, которые используют менталисты, экстрасенсы, гадалки, медиумы и иллюзионисты. Цель этих приемов – создать видимость того, что человек знает о человеке гораздо больше, чем есть на самом деле.
11
1,83 м
12
0,3 м
13
Это лицо, предоставляющее денежные средства в долг под определённый процент и на указанный срок.








