355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэйчел Кейн » Последний вздох » Текст книги (страница 5)
Последний вздох
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 21:35

Текст книги "Последний вздох"


Автор книги: Рэйчел Кейн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Глава 4

Амелия

Я слышала множество безумных вещей за всю мою жизнь, и больше половины из них исходили от Мирнина – друга, слуги, иногда врага, олицетворение хаоса в лучшие из его многочисленных дней. Сегодня, когда он ворвался в мой кабинет, не обращая внимания на предостережения моего помощника, я была не в том настроении, чтобы терпеть его.

Я отвернулась от свечи, которую зажигала, чтобы посмотреть ему в лицо, надев свое лучшее королевское выражение гнева, и сказала, – У тебя нет разрешения врываться всякий раз, когда тебе вздумается, и ты это знаешь. Возвращайся к своим…

Он шагнул ко мне в своем дурацком тяжелом черном кожаном плаще, выделяющемся на нем, и швырнул мне письмо резким движением. Я поймала его с инстинктивной легкостью и перевернула, чтобы увидеть лицевую сторону. Бумага была современной, с гладкой, мягкой текстурой, но надпись на лицевой стороне напомнила мне другое время, другие места, не все из них столь же приятные, как и нынешнее.

– Это от Морли, – сказал Мирнин, и бросил свою большую шляпу мне на стол, взъерошив бумаги. – Он послал гонца из Блэйка.

Это привлекло мое внимание, и я взглянула на него. – Гонца, – повторила я. – Он совсем забыл, что мы живем в более современную эпоху, или, может, он просто принял барское отношение, которое он однажды так презирал в других?

– Прочти это, – сказал Мирнин. Надпись гласила «Только для глаз Основателя», и слово «только» подчеркнуто три раза. Конверт был все еще запечатан. Я разрезала его сбоку острым ногтем и снова посмотрела на Мирнина.

– У меня такое чувство, что тебе прекрасно известно, что там написано, – сказала я ему. – Какой трюк?

– Старейший. Я поднес его к свету.

– Ах. – Я вынула бумажку и развернула ее – один тонкий лист, и только одно слово на нем, написанное прямым росчерком чернил, в старинном стиле, но с какой-то тревогой. Если бы он написал это кровью, срочность не могла бы быть более ясной.

БЕГИ.

На мгновение я не могла понять, что это означает, или, может быть, я не желала знать – это не могло закончиться и не закончится. Я сделала резкий, болезненный вздох, заполнивший все легкие, которые больше не использовались… человеческое влияние. Выполнение затронуло меня очень глубоко.

– Ты видишь? – прошептал Мирнин. – Мы оба знали, что это произойдет. Мы знали, что это надвигалось, как бы медленно это ни было. Он организует всё там в отступлении, а мы должны начать наращивать нашу оборону. Сегодня. Сейчас. Мы, возможно, уже слишком опаздываем.

Мой дорогой старый друг. Он казался подавленным, и напуганным, и мне так хотелось бы утешить его, но он был совершенно ужасающе прав. По какой-то причине, Морли – оборванный, грязный вампир, без каких-либо особых навыков, кроме своеобразной удачи в выживании – споткнулся обо что-то, что я пропустила. Что мы все пропустили.

Мы, возможно, уже слишком опаздываем; Мирнин был совершенно прав. Я знала, что это произойдет, в конце концов, я знала, что все к этому и придет. Но теперь, я беспомощно оглядела офис – когда-то жизненно важный, неожиданно ставшие бессмысленными бумаги, на теплое, бережное сияние мира, который я построила вокруг себя. За окнами сгущались тучи, тяжелые, с угрозой, но люди все равно прогуливались по площади города, нормальная жизнь по-прежнему продолжалась.

Но все это было ложью, ужасной и жестокой ложью.

Я взяла телефон и набрала номер, чувствуя себя потерянной и ошеломленной. Мирнин расхаживал по моему самому любимому персидскому ковру, и у меня не хватало смелости сказать ему, чтобы он остановился. Это не имело значения. Ничего из этого не имело значения.

Я позвонила Оливеру, и он взял трубку почти сразу. – Амелия, – сказал он. – Я хотел еще раз поговорить с тобой об этой глупой затее с помолвкой…

– Приезжай, – сказала я, останавливая его. – Чем бы ты ни занимался, бросай это и приезжай сейчас же.

Даже тогда, он колебался секунду, прежде чем сказать, – Что случилось?

– Не телефонный разговор, – сказала я и повесила трубку. Я оперлась ладонями о стол и наклонилась к нему, внезапно почувствовав слабость, словно я голодала месяцами.

Это был шок, древняя и забытая реакция. – Кто еще знает? – спросила я.

– Со мной была Клер, – сказал Мирнин. – И мальчик. Шейн.

Я закрыла глаза. Несчастье на несчастье, стеклянные стены рушатся. Они никогда не защищали никого из нас, в действительности, как бы мы ни притворялись.

– Заставь их замолчать, – произнесла я.

– Но…

Я подняла голову, и знала, что мои глаза светились белой силой, подпитываемой моим гневом, моим отвращением, моим отчаянием. – Заставь их замолчать, Мирнин. Ты знаешь, что должен.

Он пристально посмотрел на меня в безмолвном ужасе на мгновение и покачал головой: – Я не могу, сказал он. – Бог мне свидетель, я не могу сделать это. Не с ней. Мальчик, да, но не с ней. Амелия, должен быть другой способ.

– Иисус, думаешь, если бы он был, я бы не выбрала его? – Я закричала на него, сжала кулаки, борясь с желанием ударить. – Ты сделаешь это. Ты должен. – И я направила свое желание на него, подталкивая таким способом, каким я так редко пользовалась в эти дни. Каким мне так редко приходилось пользоваться.

Его глаза наполнились слезами, и Мирнин раскачивался на месте. Он схватился за спинку кресла и сконцентрировался, но даже при этом, его колени подогнулись, и я услышала издаваемые им звуки боли, когда он боролся, чтобы избавиться от моего влияния.

– Обещай что выполнишь, – сказала она. – У тебя нет выбора.

– Выбор есть всегда, моя красавица. – Его голос был тихим и дрожащим, лишь нить звука в умирающем вздохе. – Именно его ты дала нам здесь. Выбор. Не отнимай его сейчас. Я не поступлю так. Не с ней.

Я могла бы раздавить его дополнительным усилием воли, я делала это раньше, с другими, превращая их в безмозглых созданий, который выполняли мои указания, независимо от их цены. Не всегда приятно то, кем я являюсь. То, что я делаю с другими. В моем положении, милосердие – это последний рассматриваемый вариант, не первый.

Но идея разрушить его, уничтожив суть того, что делало его яркой, лихорадочной свечой блеска, которым он был… Нет. Я не могла этого сделать, так же как и он не мог сделать это с девушкой.

– Хорошо, – сказала я, и освободила его от своего влияния. – Не девушку. Но я не могу позволить им обоим обладать этой информацией, это двойной риск. Ты должен заставить мальчика замолчать.

Мирнин все еще сжимал кресло мертвой хваткой, словно тонущий человек, цепляющийся за пропитанные водой остатки его спасения. Слезы, наполнявшие его глаза, вырвались на свободу, когда он моргнул, и серебряные капли скатились по его щекам. – Это разрушит ее точно так же, – сказал он. – Она любит его, так же сильно, как ты любила Сэма.

Ах, Сэмюель, моя любовь. Я старалась защитить нас обоих, и в конце концов, это ничего нам не принесло, кроме горя и смерти, потери и тишины. Я опускалась на колени у его могилы в течение нескольких месяцев, погружала руки в землю, желая почувствовать что-то. Какой-то намек его веры, что часть человеческой души продолжала существовать и после смерти, даже запятнанные души вампиров.

Кто-то забрал его у меня, из ненависти. И теперь… теперь я делала то же самое, но не от ненависти, а от страха.

И это не в первый раз.

– Сделай это. – Я сказала это ласково, но серьезно.

И Мирнин медленно кивнул. Он поднял шляпу и вышел, опустив голову, плечи резко упали под тяжестью всего, что я только что вывалила на него.

Не было никакого приятного выбора. Не теперь.

Оливер появился в следующее мгновение, проскальзывая в дверь и закрывая ее, несмотря на раздраженные протесты моего помощника. Он носил странную и немного смешную одежду, которую он держал, чтобы смешаться с человеческими жителями, отказавшись от своей собственной естественной симпатии к темным, простым линиям и тканям. Он заметил выражение моего лица, мою натянутую спину, взгляд моих глаз, и пересек комнату, чтобы взять упавший лист бумаги, что Морли послал нам.

Он прочитал его и позволил ему упасть на пол. Не глядя на меня, он сказал, – Значит, это надвигается.

– Да.

Теперь он встретил мой взгляд. – И что ты будешь делать, Амелия? Будешь отступать, как ты всегда поступала?

– Это называется выживанием, Оливер.

– Часто путают с трусостью, – сказал он.

Я бросила на него жесткий взгляд. – А ты не боишься?

Он одарил меня улыбкой, скромной и воинственной, и это успокоило меня. – Страх – это естественное состояние всего, что умирает, даже нас, – сказал он. – Поэтому, конечно, я боюсь. Но, возможно, пришло время использовать страх.

– Встать и бороться? – сказала я. – Знаешь, ты всегда так отвечаешь.

– Потому что это работает.

Я медленно покачала головой. – Ты помнишь лишь те моменты, когда это работает. Избегать борьбы – означает, что ты останешься в живых. И я предпочитаю жить, Оливер. Так всегда было.

– А я предпочитаю бороться, – сказал он. – И так всегда будет. – Он был очень близко ко мне, и под камуфляжем современной одежды он был таким же, каким был всегда – худощавым, крепким и холодным. Полная противоположность свету и мягкости Сэмюеля.

Но, возможно, сейчас я больше нуждаюсь в воине, чем нуждаюсь в святом.

Это единственная причина, которой я могу объяснить поцелуй.

Я думаю, что внезапное и полуотчаянное влечение стало шоком для нас обоих, но это было… странно неизбежным. И поцелуй… поцелуй был сладок, и повелителен, и он успокоил что-то безумное и ужасающее, разрушив клетку внутри меня.

Я заметила внезапное недоверие на его лице, когда отстранилась от него – он думал, что только что совершил серьезную тактическую ошибку. По правде говоря, я не была уверена, что он ее не совершил, или, что я ее не совершила, но я мягко положила руку ему на лицо, и улыбнулась, не говоря ни слова.

Он положил свои пальцы поверх моих, смотря мне в глаза. – Этого пришлось долго ждать, – сказал он. – И все же я должен признаться, это несколько удивляет. Почему, как думаешь?

– Потому что мы состязались в упрямстве, – сказала я. – И гордости. И страхе.

Наши улыбки исчезли, и я немного горевала по ним, потому что видеть Оливера расслабленным было чем-то сияющим, и редким, как единорог. – Возможно, нам следует обсудить это позже, – сказал он. – Когда у нас появится свободное время рассмотреть все те вопросы, которые были подняты.

– Да, – сказала я. – Мы должны… да. – Я сделала неглубокий вдох и сказала, – Клер и Шейн знают о записке. Мирнин не рассказал им всего, но я не сомневаюсь, что он дал им достаточно, чтобы пробудить их любопытство, и мы не можем позволить себе любопытство. Не сейчас.

Искра погасла в его глазах, и теперь передо мной стоял воин, а не человек, или даже его бессмертная оболочка. Он отступил назад, разрывая контакт между нами. – Тогда ты должна помешать им рассказать другим. Я не думаю, что резких слов будет достаточно. Мы должны выиграть время, чтобы подготовиться, и если человеческое сообщество подозревает…

– Я знаю это, – раздраженно сказала я. – Мирнин…

Оливер рассмеялся. – Ты отправила Мирнина сделать такую вещь? Я не говорю, что он не восторженный маленький убийца при правильных обстоятельствах, я это допускаю, но он такой же сентиментальный, как и наивный ребенок в некоторых вещах, и эта девушка – одна из них.

– Я согласилась, что он может пощадить девушку. Мы можем контролировать ее, пока нет мальчика. – Как только я сказала это, как только слова вылетели из моего рта, я поняла, что я только что сказала.

И насколько неправильно это было.

Оливер покачал головой. – Если этот мальчик умрет, она не будет подчиняться. Она не сломается. Она будет идеальной искрой, чтобы зажечь эту пороховую бочку, и мы не можем себе позволить воевать, только не сейчас. Ты знаешь эту девушку, знаешь. Ты должна отозвать Мирнина.

И он был прав. Я реагировала глупо, и даже Мирнин, милый безумный Мирнин, знал. Он пытался мне сказать.

– Тогда останови его, – сказала я. Оливер кивнул и направился к двери. – Подожди. Сделай это тихо, и не причиняй боль Мирнину, если только не придется.

– Сентиментальная, – сказал он, и снова покачал головой, улыбаясь той острой, как бритва, улыбкой. – Я нахожу это странно привлекательным в тебе, принцесса.

Я села, и посмотрела в окно на мой смертельно больной город, и задалась вопросом, почему я всегда слишком поздно понимала, чего я хотела.

И почему то, что я хотела, никогда не было хорошо для меня.


Глава 5

Клер

Ее телефон пропищал, и Клер, вздрогнув, вытащила его из кармана. Она отключила его и посмотрела на напоминание. – Дерьмо, – сказала она. – Мне надо идти. У меня встреча с профессором насчет моей оценки.

– Подожди, что? Неужели ты пытаешься получить что-то выше, чем максимальный балл? – Шейн отставил свой недопитый кофе. – И даже не пытайся сказать мне, что у тебя неприятности с занятиями, потому что я не поверю в это. У тебя никогда не было занятий, с которыми ты не могла бы справиться. Ты книжная врушка.

Клер почувствовала, что заливается краской, и бросила в него скомканной салфеткой. – Нет, правда! Я завалила тест из-за… ну, ты знаешь, морганвилльской чепухи. Так что я хотела его пересдать, а он сказал, что я не могу без объяснительной записки. Я должна отдать ему записку, тогда он позволит мне пройти его.

– И сохранить свои золотые четыре балла.

– Я все еще хочу поехать в МТИ. Рано или поздно. Если я не смогу сохранить четыре балла в этом колледже… – Ее голос оборвался, потому что, очевидно, МТИ никогда бы не позвонил ей снова, если в ее личном деле появится это унижение. Она всегда, всегда хотела поехать в МТИ. Тот факт, что она однажды уже отклонила приглашение исключительно из-за притягательности безумных, опасных, но в то же время выдающихся знаний, что Морганвилль мог ей предложить… Ну, это не окончательный ее ответ.

– Дай мне взглянуть на записку.

Она вынула ее из рюкзака и протянула. Он присвистнул, когда взглянул на тяжелый кремовый конверт с причудливой тисненной золотой печатью на обороте. – Записка от Амелии? Ты не размениваешься на мелочь, когда тебе нужно оправдание, не так ли? – Он вытащил бумажку и прочитал, удивленно подняв брови. – «Ушла по делам города». Ого. Ты понимаешь, что я прожил здесь всю мою жизнь и мне с трудом удалось заставить Основателя запомнить мое имя. А для тебя она пишет проклятые пояснительные записки.

Клер выхватила ее обратно и положила бумажку в конверт. – Ну, я отлучалась по делам города, когда пропустила тест. Я это не выдумала.

Шейн тепло и понимающе ей улыбнулся, прикрыв глаза. – Я знаю, что ты не выдумала, – сказал он, – потому что ты просто… не такая. Что, кстати говоря, очень странно. Я подделал наверно записок двадцать за свою не очень блистательную школьную карьеру, но я готов поспорить, что ты даже не пыталась.

Ее лицо все еще горело, поэтому она допила оставшийся мокко, чтобы потянуть время. Затем она встала, собрала свои вещи и сказала, – Да, я была скучной. Я была скучной всю свою жизнь.

– Я не это имел в виду. – Он тоже встал, наклонился и поцеловал ее. Сладкий мокко на ее губах смешался с горьким кофе на его, но не поэтому она облизнула губы, когда они оторвались друг от друга, и она знала это. Просто Шейн так влиял на нее. – Ты совсем не скучная, Медвежонок Клер. Уж поверь.

Она понятия не имела, почему он так решил, поскольку с ее точки зрения, именно Шейн был захватывающим, со всем тем огнем и яростью. А у нее… что? История о покровительстве, безупречной зачетной ведомости и дурной привычке сделать все лучше. Не так уж и интересно.

– Я постараюсь, – ответила она. – Увидимся дома!

– До встречи, – сказал он. – Напиши мне, если тебе не удастся держаться в стороне.

– Мужлан. – Она послала ему воздушный поцелуй, который он поймал и театрально прижал к сердцу.

Клер вышла на холодный ветер, и посмотрела вверх на облака. Темные, и становящиеся темнее. Большие, влажные капли дождя уже падали, затемняя тротуар. Она накинула капюшон куртки и побежала, пытаясь победить шторм, но он нагнал ее на полпути к университетскому городку. Студенты мчались, прикрывая свои головы и пытаясь защитить прижатые к груди книги и бумаги. Это было бесполезно. Все промокнет под таким проливным дождем. Клер такого никогда не видела – проливной серебряный занавес, ограничивающий ее видимость не более нескольких футов. По дороге к зданию науки ей пришлось срезать через большое открытое пространство, и она очень быстро поняла, что сойти с дороги было плохой идеей – это была не только быстро формирующаяся грязь, просачивающаяся в туфли, но и смытые ориентиры. Она не могла сказать в какой стороне солнце, а здания были спрятаны за грозовым занавесом. Большое дерево маячило справа от нее, но она не могла вспомнить, где оно располагалось относительно чего-нибудь еще.

Кроме того, стоять возле дерева, вероятно, не лучшая идея, подумала она, когда блестящий удар молнии расчертил небо. Единственным преимуществом этого ослепляющего света было то, что он осветил сооружения в отдалении, но лишь на секунду, и Клер направилась в их сторону, щурясь после увиденной вспышки.

Она почти врезалась в Мирнина, которые вышел к ней из ниоткуда. Он все еще был одет в черный кожаный плащ, но где-то потерял шляпу, а его черные волосы, длиной до плеч, облепили его бледное, острое лицо. Его глаза были широко раскрыты и пусты, и она отступила на шаг от него, вздрогнув и насторожившись.

Он схватил ее, когда она поскользнулась, и удерживал ее на вытянутой руке. – Где Шейн? – спросил он. Это был не просто крик, хоть он и повысил голос, чтобы быть услышанным сквозь громкий свист бури. Она была так поражена вопросом, что даже не ответила, и Мирнин встряхнул ее, не слишком нежно. – Где он?

– Зачем? – Она встала поустойчивей и вывернулась из его хватки… либо, что более вероятно, он отпустил ее, потому что Мирнин был в сто раз сильнее нее, и она считала, что не обладала мастерством Шейна в рукопашной борьбе. – С каких это пор вас волнует Шейн?

Было что-то очень странное в выражении его лица, в его поведении. Странность была не просто в том, что он стоял там и мок под дождем, словно он его не чувствовал, а в том, как он наблюдал за ней, со странной смесью страха и нетерпения. – Я пытаюсь помочь тебе! – сказал Мирнин. – Просто скажи мне, где он, Клер!

– Помочь мне? Почему, что случилось? Шейн в беде? – Все мысли о встрече с ее профессором исчезли, унеслись стремительным потоком беспокойства.

– Мирнин, скажите мне!

– Я должен найти его, – сказал он. – Я должен быстро найти его. Скажи мне где он!

– Я пойду с вами!

– Нет, – сказал он. Казался ли он ей таким бледным и раньше? Таким… чужим? – Просто скажи мне, Клер. В одиночку я передвигаюсь быстрее.

Что-то внутри подсказывало ей ничего не говорить, не доверять ему… но это же Мирнин. При всех его недостатках, всех его странностях, он не обидит ее. Или Шейна.

И все же она колебалась. – Просто скажите мне зачем, – произнесла она и задрожала, когда дождь насквозь промочил куртку, распространяя холод по ее коже.

– Он в опасности. Сейчас, Клер, пока не стало слишком поздно!

Она не могла отделаться от этого колющего сомнения, но, в то же время, если он говорил правду, она не могла рисковать. Только если Шейн действительно не попал в беду. – Он был во Встрече, – сказала она. – Я думаю, он отправился домой…

Прежде чем она закончила произносить это, Мирнин тенью метнулся сквозь дождь… и исчез.

Клер пошарила в кармане, достала сотовый телефон, и склонилась над ним, чтобы защитить от дождя, пока быстро писала Шейну сообщение. «Иди домой быстрее», написала она. «Что-то не так. Беги».

Это всё, что она могла сделать. Теперь внутри нее засел мучительный, ужасающий страх. Мирнин не играл, только не с тех пор, как он видел то сообщение в пустыне. Было что-то еще более неправильное, чем она когда-либо видела.

Она заколебалась, разрываясь, а затем побежала в здании науки. Еще одна вспышка молнии осветила ей дорогу, она взбежала вверх по лестнице, дрожа от холода, и влетела в относительно сухое убежище холла. Ее мокрые следы были здесь не единственными, но они, безусловно, будут самыми грязными. Она вытерла обувь о коврик, как только могла, откинула промокший капюшон и побежала по коридору к лестнице, затем вверх к кабинетам. Дверь профессора Говарда была закрыта. Она дважды постучала и, не дожидаясь ответа, открыла ее в тот момент, когда он оторвал взгляд от своих бумаг.

– Простите, – сказала она. – Попала в шторм.

– Я вижу, мисс Дэнверс. Присаживайтесь. По этой причине стулья и выполнены из простого дерева.

– Я не могу, сэр. – Она сняла рюкзак с плеча – водонепроницаемый, к счастью, с каплями дождя всё ещё украшающими его поверхность – и открыла отделение, чтобы извлечь конверт. Она передала его, оставляя пятна на поверхности влажными пальцами. – Мне надо идти. Мне так жаль, но это срочно!

– Что, и в этот раз? – Профессор Говард цинично посмотрел на нее поверх своих очков, развернул записку, а затем взглянул на нее с совершенно другим выражением. Он осторожно сложил записку, засунул ее в конверт и протянул обратно. – Я буду ждать вас здесь завтра в полдень для прохождения теста, Дэнверс. Никакие оправдания не принимаются, кроме смерти – вы меня понимаете? Госпитализация также не пройдет.

– Да, сэр! Спасибо! – Она впопыхах засунула записку обратно в рюкзак, закинула его на плечо, и поспешно вышла из кабинета. Она захлопнула дверь позади себя и практически полетела вниз по лестнице, снова по коридору, накинув свой почти бесполезный капюшон прежде чем выйти снова под дождь.

И столкнулась с другим вампиром на тротуаре.

Оливер.

Что за дела, вампиры теперь прогуливаются днем? Присутствие на территории университета было совсем не похоже на Мирнина, а теперь еще и Оливер? Это становиться менее странным, нежели совершенно ужасающим.

– Где Шейн? – настаивал Оливер. – Я думал он будет с тобой.

Неожиданно всем понадобился Шейн. Клер заморгала, когда дождевые капли попали в глаза. Оливер не побеспокоился о плаще или шляпе, поэтому выглядел настолько же промокшим, какой она себя чувствовала. В добавок он выглядел так, словно он не позволит этому – или чему-нибудь другому – остановить его. У него был тот же взгляд, что и у Мирнина – сосредоточенный, напряженный, заинтересованный. Но только никакой печали. Оливер был при исполнении.

– Какого черта здесь происходит? – настаивала она. – Мирнин сказал…

Оливер шагнул в ее личное пространство, опустив подбородок. Это было, мягко говоря, пугающе. – Мирнин нашел тебя, – сказал он. – Конечно, он нашел. Он попробовал твоей крови – он всегда сможет найти тебя, если захочет. Что он тебе сказал?

– Он сказал, что Шейн в опасности и он должен найти его.

– Ты сказала ему?

Она медленно кивнула, не отрывая взгляда от глаз Оливера. Они были темные и непроницаемые, и капли дождя стекали с его ресниц.

– Тогда мне нужно поспешить, если ты хочешь, чтобы я спас его, – сказал он.

– Кого? Мирнина?

– Шейна. Где он?

– Идет домой из Встречи. – Она схватила его за руку, неожиданно испугавшись, что он собирается удрать, как и Мирнин, затеряться в дожде, прежде чем она сможет вздохнуть. – Постойте! Если вы идете, возьмите меня! Пожалуйста!

– Источник беспокойства, – вздохнул Оливер, но схватил ее за талию, и неожиданно поднял ее, с силой перебросил через плечо, и затем…

… Затем мир вокруг нее превратился в туман. Дождь бил ее, словно удары хлыста, и Клер спрятала лицо, пока ветер с такой силой трепал ее одежду. Слишком быстро, слишком быстро… Она не могла отдышаться, чтобы возразить, и Оливер в любом случае не стал бы слушать. Она всегда знала, что вампиры могли двигаться быстро, но это было безумием. Она словно попала в аэродинамическую трубу, и если бы не удерживающая ее ноги железная хватка, ее бы отбросило от него подобно летающему в торнадо листку бумаги.

Казалось, прошла целая вечность, но прошло не больше минуты или двух, когда Оливер замедлил ход и остановился, а все тело Клер рвануло вперед после их остановки. Изменение скорости отбросило ее назад, и она почувствовала, что он отпустил, но лишь для того, чтобы поймать ее, когда она упала. Он поставил ее на ноги, и она споткнулась, когда попыталась справиться со своей дезориентацией. В пределах досягаемости находилась каменная стена, так что она оперлась на нее, тяжело дыша.

Оливер двинулся вперед в сторону…

В сторону Мирнина в его плотном черном плаще, прижимающего Шейна к другой стене в переулке правой рукой и откинувшего назад левую, с блестящими на свету острыми когтями. Он заколебался, когда заметил Оливера, и замер, когда увидел дрожащую фигуру Клер.

– Нет, – прошептал он и перевел свирепый взгляд на Оливера. – Черт бы тебя побрал! Она не должна была увидеть это!

– Отпусти мальчика, – проговорил Оливер. – Сейчас.

Мирнин повернулся к Шейну, который боролся за свою жизнь, но ему не удавалось избавиться от захвата Мирнина на его горле. Лицо его становилось багровым.

– Я не могу этого сделать, – сказал он. Его голос звучал грустно и несчастно, но решительно. – Я заключил сделку. Я намерен сдержать ее.

Оливер не стал спорить об этом. Он врезался в Мирнина сбоку, как грузовой поезд, и два вампира отлетели в сторону, а затем врезались в огромный ржавый мусорный контейнер, зазвеневший от удара, словно колокол. Мирнин вскочил, оскалив зубы, и его плащ взметнулся подобно крыльям летучей мыши, когда он прыгнул на Оливера.

Оливер перехватил его на полпути, прижал к стене, затем с громким всплеском серой воды опрокинул на затопленный пол переулка.

Клер, спотыкаясь, подошла к Шейну, который сполз вниз на землю. Он пытался отдышаться, и она заметила красные пятна на горле в тех местах, где Мирнин душил его. Она обхватила его руками, и Шейн обнял ее в ответ с отчаянием, удивившим ее.

– Уводи его отсюда! – закричал Оливер, пытаясь удержать Мирнина. – Уходите домой и оставайтесь там! Бегите!

Клер схватила Шейна за руку и подняла его на ноги, а потом потянула его, спотыкаясь. Переулок немного защищал их от дождя, но, когда они вышли на улицу, от струй ледяного ливня у нее перехватило дыхание. Времени на расспросы не было – Оливер казался совершенно серьезным, и она не намеревалась рисковать. Только не жизнью Шейна.

Потребовалась еще пара минут, чтобы пробежать сквозь слепящий дождь оставшиеся кварталы до Лот Стрит. Она почти ожидала, что кто-то еще – возможно, Амелия? – прыгнет на них, до того как они доберутся до укрытия крыльца, но улицы были пустынны. Морганвилль не создавался для сильных дождей, и водосточные желоба были уже переполнены. Улицы превратились в озеро, и вода неумолимо подступала ко двору под оградой.

У Клер тряслись руки, но ей удалось вставить свой ключ в замок, распахнуть дверь и втолкнуть Шейна внутрь. Она захлопнула ее за ними и заперла на все засовы и замки, прежде чем сползла вниз на веселый коврик, расстеленный Евой в прихожей.

Шейн рухнул рядом с ней, такой же промокший насквозь, и мгновение не раздавалось ни единого звука, кроме их собственного влажного, тяжелого дыхания.

Клер прислонилась к нему, и он обнял ее. – Ты в порядке? – спросила она тихим голосом. Когда он сглотнул, она заметила, что вся его шея выглядела болезненно красной.

Его голос дребезжал и был ниже, чем обычно. – Подумал, что он собирается убить меня, – сказал он. – Что, черт возьми, я сделал, что так его взбесил?

– Ничего. Я не знаю. – Клер закусила губу, чувствуя тошноту. – Он сказал мне, что должен тебя найти, потому что кто-то тебя преследует. Я… я сказал ему, где ты был. Боже, Шейн, я верила ему! Я сказал ему, где ты! – Чудовищность предательства Мирнина потрясла ее, и ей казалось, будто безупречный пол неожиданно проломился под ее ногами, и она быстро падала на дно кроличьей норы, где все было совсем не так. – Как он мог так поступить? Почему?

Шейн обнял ее и прижал к себе. – Все в порядке, – сказал он хрипло. – Я в порядке. Не твоя вина.

Однако, именно так и было. Ее вина в доверии к Мирнину. Шейн мог умереть. Клер очень отчетливо могла себе это представить – опоздать, видеть кровь Шейна, распространяющуюся в воде, затопившей переулок. Красное на острых когтях Мирнина. Тело Шейна, лежащее в луже лицом вниз.

И она могла себе представить, чем бы все обернулось для него, для всех них, потому что, если бы Шейн умер, если бы вампиры убили его, она охотилась бы за каждым из них. Клер знала, что это не рационально, не правильно, но ей было всё равно.

Если бы вампиры напали на Шейна, они напали бы на нее, и она сопротивлялась бы любым возможным способом.

– Что-то случилось, – прохрипел Шейн. – Очень плохое.

Она проглотила слезы, и, молча, кивнула. Она положила голову ему на грудь, закрыла глаза и слушала сильные, уверенные удары его сердца.

Сердце, которое она практически остановила, доверившись Мирнину.

Шейн погладил ее влажные волосы, пытаясь успокоить ее, а ведь именно его пытались задушить. – Это моя вина, – пролепетала она. – Правда. Я рассказала ему… Что он сказал?

– Мне? – спросил Шейн. Она кивнула. – Ничего. Я обернулся, а он стоял прямо позади меня, и он не сказал ни единого слова, кроме «Прости». – Он сглотнул и поморщился. Его голос был скрипучим. – Послушай, я дрался раньше – тебе это известно – но он не дрался. Он пришел, чтобы убить меня, ясно и просто, без раздумий. Уничтожить. Будто ему приказали.

– Приказали, – повторила Клер. И чьи Мирнин выполнял приказы? Ничьи, на самом деле. Ничьи, кроме… – Амелия. – Она сказала это вслух, очень тихо, и это прозвучало печально для ее собственных ушей. – Амелия отдала приказ. – Но это было не так уж и важно – Клер ощутила сжигающее возмущение, однако она никогда по-настоящему не питала никаких иллюзий по поводу лояльности Амелии к ней. Что действительно причиняло боль, так это Мирнин. После всего, что ей пришлось пережить из-за него, сделать для него, он отвернулся от нее. Он попытался забрать у нее Шейна.

Неужели он не понимал, насколько разрушительным это для нее окажется?

– Эй, – сказал Шейн. – Эй, Клер, я здесь. Я здесь. – Его пальцы гладили ее мокрые, холодные щеки, и она попыталась сосредоточиться на его лице. – Все в порядке.

Это не так. Она яростно прижималась к нему, пока они не перестали дрожать от холода, пока она не почувствовала, что тепло их тел высушивает насквозь промокшую ткань их одежды. Это совсем было не похоже на Шейна, вот так просто сидеть рядом с ней, только не в ситуации, когда им нужно было встать, высохнуть… казалось, у него больше не осталось сил двигаться дальше. Может быть, в глубине души, он был так же потрясен и напуган, как и она.

– Мы должны подумать о том, почему они так поступили, – сказал Шейн. – Я знаю, что раздражаю людей, но это перебор даже для вампиров.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю