Текст книги "Мы слишком разные (ЛП)"
Автор книги: Рейчел Хиггинсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)
Насколько уместно было бы сейчас сымитировать сердечный приступ?
Или лучше что-то менее сексуальное?
Может понос?
Если Генри опять ко мне подкатывал, то понос точно помог бы мне разобраться с этим дерьмом.
В буквальном смысле.
Я имею в виду воображаемое дерьмо... и не только.
Но смогу ли я потом работать здесь, если весь офис узнает, что мне пришлось сбежать из офиса Крошки Такера из-за приступа дизентерии?
Нет. Нет, не смогу.
Хотя ситуация и была не приемлемой, лучше уж Генри, чем такая репутация. К тому же, после инцидента на Рождественской вечеринке я начала задаваться вопросом, может быть, Генри Такер просто не знает что такое личное пространство? Его языком любви был определённо физический контакт и ещё, наверное, потребность ставить людей в неловкое положение своим надоедливым и неуместным поведением.
Вместо того чтобы придумать предлог и уйти, я подогнула ноги под стул и в ожидании посмотрела на своего босса. Может быть, он и не умел вести себя профессионально, зато я умела. Ему не мешало бы поучиться у меня некоторым вещам, включая умение создавать обширное личное пространство.
– Он женат, – повторил Генри. – Я не думал что ты из тех девушек, которые гадят там, где едят. Но, похоже, я ошибся.
Его комментарий напомнил мне о мнимом поносе, и я поморщила нос от отвращения. – Меня не интересует Итан, – сказала я твёрдо, чтобы до него уже наконец-то дошло. И чтобы он прекратил говорить так громко.
– Даже если бы он не был женат, он не в моём вкусе.
Уголки губ Генри приподнялись в хитрой улыбке.
– Вот как? Кто же тогда в твоём вкусе?
– Мужчины, которые не женаты, – выдала я, изо всех сил стараясь быть вежливой.
– То есть я? – он улыбнулся.
Я заметила кофейное пятно на его лацкане.
– Что прости? – я уже в третий раз задавала этот вопрос.
Этого не может быть. Не может же он опять ко мне подкатывать! Даже после трёх шотов текилы на том Рождестве, я довольно четко дала понять, что меня зовут "нет" и мой телефонный номер точно такой же.
– Ты сказала, что тебе интересны мужчины, которые не женаты. Я не женат. Значит, я тебе интересен, – его улыбка растянулась и сделалась жадной, хищной.
Сглотнув комок нервов, страх потерять работу и большой контракт, я мягко сказала:
– Вообще-то, у меня довольно длинный список критериев. Поэтому я до сих пор одна.
– Слава тебе, Господи, – пробормотал Генри.
Его взгляд совершил ещё одно путешествие вдоль моего тела, медленно поглаживая каждый его сантиметр, начиная от выреза моей блузки и заканчивая колготками, которые я так хотела сегодня надеть.
Тошнотворное чувство накатывало на меня каждый раз, когда его взгляд задерживался то здесь, то там. Я подавила желание застегнуть ворот блузки и ударить его.
Но он был моим боссом. Может быть, он вёл себя неприемлемо и оскорбительно, но он всё ещё был моим боссом.
И причиной, по которой я работала над этим заказом.
– Тебе нужно что-то ещё, Генри? Или я могу идти?
Я пожалела о своих словах, как только этот вопрос слетел с моих губ. Что бы я ни говорила, казалось, Генри воодушевлялся ещё больше. Выражение его лица загорелось интересом, и он наклонился ко мне так, что наши тела стали ближе. Он пах сыром и дешёвым одеколоном.
– Пока что можешь идти, Молли.
Я выбежала из его офиса словно испуганная церковная мышь, но к тому моменту, как я добежала до своего стола, я почти убедила себя в том, что в его поведении не было ничего плохого.
Генри Такер был засранцем, но он всё ещё был моим боссом. И сыном генерального директора, и ему было суждено унаследовать весь наш офис. Он не стал бы рисковать всем этим из-за одного из своих подчинённых.
Вообще, мне было бы несложно передать заказ кому-то ещё, кому-то более квалифицированному и более терпимому к Крошке Такеру. Может быть, потом появится ещё более чудесный заказ. Может быть, я смогу неплохо продвинуться в карьере и без этого заказа, не привлекая внимания к себе.
Может, у меня умрёт какая-нибудь дальняя родственница и оставит мне в наследство огромную сумму денег, сделав меня богатой и независимой.
Я отклонила эту идею так же быстро, как она возникла. Если бы я сейчас отказалась от проекта, это отбросило бы меня назад на несколько световых лет. Не для того я рвала задницу, чтобы потом потратить тонну освободившегося времени на местные катки и мини гольф. В конце концов, моя тяжёлая работа должна была вылиться в рекламную кампанию национального масштаба и принести огромную кучу денег. И я не облажаюсь, даже ради того, чтобы отделаться от Такера-младшего.
Хотя он был жуткий, бестактный и распускал руки, но пока он держал их при себе – также как свои ноги, лицо и другие части тела – я вполне могла бы примириться с ним до конца проекта. Всё то хорошее, что могла дать работа с "Блэк Соул", компенсировало всё плохое, что делал Генри. Тем более, "626" было лучшим рекламным агентством в этой области.
Я приземлилась на свой стул и кинула блокнот на клавиатуру. Холодок пробежал у меня по затылку, заставив меня содрогнуться.
"Ты сможешь, – сказала я сама себе. — Он просто любит флиртовать. Дело не в тебе. Он ведёт себя так со всеми девушками".
Я поверила, что это правда. Но от этого я не чувствовала себя менее грязной.
ГЛАВА 5
Кому: mollythemaverick @ gmail . com
От: ezra . baptiste @ yahoo . com
Дата: 23 фев. 2017, 16:13:29
Тема: Последние детали
Молли,
Мег спрашивает про подставки для специй, которые ты упоминала. Ты сможешь привезти их в «Лилу» сегодня днём? Я могу прислать кого-то за ними, если это слишком хлопотно для тебя. Я бы хотел ещё знать, в какое время ты планируешь завтра приехать. Мне надо, чтобы кто–то открыл тебе дверь.
Эзра.
P . S . Завтра около 10 градусов тепла. Я уверен, что ты захочешь надеть бикини на вечеринку.
Я смотрела на последнее письмо Эзры, курсор мыши завис над кнопкой «Удалить». Я слышала, что успешные люди часто бывали довольно эксцентричными, несмотря на свой лоск и деньги. Наверное, поэтому Эзра был так одержим погодой.
И моей верхней одеждой.
Эмили прошла между нашими столами.
– Это опять Крошка Такер?
– Ха! – оторвав свой взгляд от неожиданного письма Эзры, я повернулась к своей подруге. – Нет, не на этот раз. Но дай ему пять минут. Я уверена, он объявится с минуты на минуту.
После нашего заседания во вторник Генри Такер прицепился ко мне как репей. Есть люди, которые любят контролировать каждый шаг. А есть Генри-младший, который супер-мега-контролировал каждый мой шаг, и за это мне хотелось проткнуть его своим степлером. Он либо слал мне письма, либо звонил в любое время дня и ночи. И когда я была на работе, он подкрадывался ко мне каждый раз, когда я была одна – в комнате отдыха, у туалета, на парковке. Я уверена, что он носил тапочки, потому что я никогда не слышала его приближение.
Он настолько заполонил собой всё моё рабочее пространство, что у меня просто не оставалось времени на мои проекты. Он хотел знать обо всех, даже о самых мелких, деталях моей работы, и хотел, чтобы я объяснила ему зачем и почему это надо, чтобы быть уверенным, что оно того стоит.
Всё это время, он, казалось, не помнил, как меня зовут. Я начала подозревать, что деменция – это у них семейное. Сначала Мазафакер, который никогда не звал меня по имени, теперь его сынок, который использует какие-то ужасные прозвища, обращаясь ко мне. Дорогая. Милая. Детка. Красавица. И ещё одно, моё любимое за которое так хотелось его зарезать – сладенькая.
Я содрогнулась от отвращения, вспомнив об этом. Когда я осознала, что поток унизительных ласкательных прозвищ не собирается заканчиваться, я начала подумывать сходить к Такеру-старшему. Разве это не было своего рода домогательством? Но потом я услышала, как он назвал Катерину Довз куколкой, и она просто проигнорировала его. Если она может проглотить такое, и я могу.
К тому же мы только начали работу над заказом для "Блэк Соул". И я не хотела, чтобы ситуация с Генри стала ещё более напряжённой, так как нам предстояло работать вместе ещё несколько месяцев.
Да, эти прозвища были оскорбительными. И старомодными. И более чем безвкусными. Но они не задевали меня физически или эмоционально.
Они просто раздражали.
Поэтому, я смирилась с этим и напоминала ему своё настоящее имя каждый раз, когда представлялась такая возможность.
– Если это не ГТ, то почему ты уставилась в свой компьютер? – спросила Эмили.
Я вскинула брови и убрала с лица улыбку, которая невольно там появилась. – Это насчёт помолвочной вечеринки, – сказала я. – Мне приходится работать с другом жениха, и он очень сложный.
– Шеф-повар?
– Владелец, – уточнила я. – Эзра. Мистер Всезнайка. И, похоже, он повёрнут на деталях, потому что он хочет согласовывать со мной каждую мелочь. Вообще, я обычно не так легко соглашаюсь, но именно ему мне всё время хочется сказать что-то вроде, "чувак, пусть будут любые салфетки, которые тебе нравятся".
Я улыбнулась ей, чтобы она поняла, что я наполовину шутила.
Она засмеялась.
– Если бы он пропускал детали, он бы не стал тем, кто он есть сейчас.
Я фыркнула.
– Наверное, ты права насчёт этого.
Взглянув на часы ещё раз, я начала подумывать уйти с работы пораньше, чтобы забежать домой и взять подставки для специй. Если я уйду сейчас, мне не придётся стоять в пробках по пути в "Лилу".
Было ещё несколько вещей, которые я хотела забрать перед завтрашним вечером, и мне не хотелось ездить по городу, упираясь бампером в другие машины.
Эмили подошла ко мне и, понизив голос, чтобы любопытные коллеги не смогли нас услышать, сказала:
– Эй, я и несколько ребят хотим пойти в бар после работы. Ты с нами?
Я кликнула мышкой на "Ответить" и покачала головой, коря себя за слабость.
– Я бы хотела, – пробормотала я. – Из-за этого заказа я точно стану алкоголиком.
Она бросила на меня сочувствующий взгляд.
– Но я не могу, – продолжала я. – Мне нужно кое с чем разобраться для вечеринки. Может, на следующей неделе?
Эмили укатилась на стуле назад за свой стол.
– Ты стольким жертвуешь ради этой вечеринки.
Я пожала плечами, почувствовав себя неловко.
– Вера заслуживает этого, – сказала я просто. – Я рада тому, что помогаю организовать всё. К тому же, не так уж много я и делаю. Уайетт и Эзра решают все вопросы. Я просто появляюсь там.
– Ты хороший друг, – заключила Эмили.
Я закатила глаза, продолжая смотреть в компьютер.
– Ты этого даже не знаешь. А с Верой мы уже очень давно. Очень-очень давно. Без неё я не была бы тем, кто я есть.
– А-а-а, так она одна из тех друзей.
Я улыбнулась нашей фотографии в рамке на моём столе. Она была одной из моих любимых и была сделана, когда мы обе были в колледже – ещё до Дерека. Мы были в доме её отца и дурачились на кухне. У неё в руках был венчик, а у меня кисточка. Мы делали капкейки для Ванна и большого открытия "Сайкл Лайф". Вере пришла в голову отличная идея, попробовать сделать их в форме маленьких велосипедов. Она испекла идеальные капкейки, и подрядила меня заняться глазировкой. К концу дня мы были в муке и сахарной пудре, и нас уже тошнило от съеденного теста и смеха. Её папа сделал эту фотографию. У Веры на щеке была сахарная пудра, а у меня чёрная полоска глазури под носом.
Прошло всего лишь семь лет, а казалось, что целая жизнь. Столько всего произошло с тех пор.
– Мы вырастили друг друга, – сказала я Эмили. – Так странно, что она выходит замуж.
Не услышав подвоха в моём тоне и не заметив, что мои глаза стали влажными, Эмили сказала: – Ты хочешь сказать, что мне надо свести тебя с другом Адама?
Я глянула на неё.
– Э, нет. Это не то, что я хочу сказать. Это последнее, что мне сейчас нужно. Моё лицо скривилось, и я закусила губу, чтобы скрыть это. А правда ли всё то, что я сказала? Я выглядела занятой и взволнованной, но что у меня на самом деле происходило? Да, у меня, вероятно, наступил кризис среднего возраста и я в тайне гуглила породы котов, подходящих для городской квартиры. Я начала беспокоиться о количестве диетической Колы, которую я выпиваю, и о том, не пора ли начать пользоваться антивозрастными кремами. Но помимо всего прочего, свадьба Веры была самым волнительным событием, которое происходило в моей жизни. И это было даже не моё событие.
Насколько это было жалко?
Телефон Эмили зазвонил и отвлёк её внимание на достаточно продолжительное время, которое я использовала для ответа на письмо Эзры.
Кому: ezra . baptiste @ yahoo . com
От: mollythemaverick @ gmail . com
Дата: 23 фев. 2017, 16:27:33
Тема: Пункт назначения
Эзра,
Я забегу к себе и возьму подставки для специй. Я могу закинуть их в «Лилу» через час. У меня их всего четыре. Уайетт планирует запустить меня завтра внутрь. Пойдёт?
ММ.
Бикини так бикини! Пусть будет тропическая тема. Не поздно ли отменить пионы? Можем украсить всё орхидеями и гавайскими гирляндами. И нам точно понадобятся факелы. Уайетт зажарит свинью! Может ещё попугайчика или двух? Трёх? Ты настоящий гений, Батист. Настоящий гений.
– У тебя готовы эскизы для новых логотипов?
Я подпрыгнула, издав испуганный визг. Генри Такер навис над моим плечом, его лицо было слишком близко к моему. Поспешив избавиться от его кофейного дыхания и его присутствия в моём личном пространстве, я откатилась назад на стуле, наехав на какой-то провод, который сработал как лежачий полицейский.
Он засмеялся.
– Я напугал тебя?
"Ты всегда меня пугаешь", хотела сказать я, но сдержалась.
– Я прослушала, извини.
Его улыбка сделалась хитрой.
– Эскизы? – надавил он опять. – Я увижу их до конца дня?
Я кивнула.
– Я как раз собиралась их отправить. Мне осталась пара финальных штрихов, и я загружу их в общий файл.
Генри обычно писал напрямую Итану или мне. Он говорил, что ему нравится личное взаимодействие, так ему было проще следить за успехами каждого. Я отказалась общаться с ним через почту и после заседания во вторник попросила его обращаться к нашему общему с Итаном файлу.
Это было глупо. И даже немного слишком, учитывая, что изначально речь шла про электронную почту. Но с Итаном я чувствовала себя спокойнее. Генри не использовал прозвища в общем файле.
– Уж постарайся, куколка, – сказал Генри. – Ты будешь здесь позже? У меня могут быть замечания по эскизам.
Какое-то скользкое беспокойство заставило мой желудок сжаться. Это был закономерный вопрос. Только вот в нём был двойной смысл. Вдруг я почувствовала благодарность Эзре за письмо.
– Вообще-то, сегодня вечером у меня одно дело. Извини. А завтра я буду здесь только утром. Сохрани свои замечания в общем файле. Я могу поработать над ними на выходных.
Улыбка Генри тут же стала слабой и вымученной.
– Мне следует заставить тебя выйти в субботу и отработать всё пропущенное время. Это очень важный заказ.
Я поёрзала на стуле, потом скрестила руки на груди и отъехала ещё дальше:
– Мы ещё даже с клиентом не встречались.
Он издал громкий смех.
– Да я шучу. Наслаждайся своими выходными, дорогуша. Но в понедельник мы серьёзно возьмёмся за работу.
Я попыталась улыбнуться, но моя улыбка искривилась и пропала.
– Звучит здорово.
Он подмигнул мне.
– Но мне нужны эскизы сегодня. Справишься?
Уверенно кивнув, лишь бы избавиться от него, я сказала:
– Абсолютно. Там, на самом деле, осталась только пара финальных штрихов.
Он выпрямился, сложил из пальцев воображаемый пистолет и направил на меня.
– Ты бриллиант, Молли.
Я выдохнула при звуке своего настоящего имени. Это так освежало после всех этих дорогуш, куколок и всех остальных тошнотворно приторных кличек, используемых только для женщин.
Вообще-то, я не была одной из тех феминисток, которые при виде мужчины срывали с себя лифчик, чтобы сжечь его вместе с чучелом этого самого мужчины. В этом отношении я была более расслабленной, в XXI веке равноправие означает равные права для девушек. И да, чёрт побери, платить мы тоже должны поровну. Хотя я понимала, что есть женщины, которые выбирали вообще не устраиваться на работу, чтобы заниматься семьёй. И я рада за них. Мы живём в обществе, где женщины, что бы они ни выбирали, превозносятся и почитаются. И это прекрасно.
Однако давайте на секунду задумаемся и представим, что могло бы произойти, если бы в следующий раз, когда Генри попросил меня что-то сделать, я бы подмигнула ему и заявила: "Будет сделано, чувак. (Или "братишка". Или нежно так – "дурила")".
Я взглянула на дверь Такера-старшего и представила, что он вызывает охрану, чтобы та вывела меня из здания за оскорбление его любимого сыночка.
Мой компьютер издал звук, и на экране высветилось ещё одно письмо от Эзры.
Кому: mollythemaverick @ gmail . com
От: ezra . baptiste @ yahoo . com
Дата: 23 фев. 2017, 16:49:44
Тема: Ты уморительна...
Если ты надумываешь притащить в «Лилу» птицу, то упаси тебя Бог, Маверик...
Я обнаружила, что опять улыбаюсь экрану компьютера. Я представила, как брови Эзры нахмурились от страха, губы сжались. Я буквально видела, как его длинные, элегантные пальцы печатают мне гневный ответ.
Может Эзра Батист и не нравился мне как человек, но мне нравилось дразнить его.
Отбросив идею отправить ему очередное письмо, я вернулась к эскизам, которые обещала Генри. Я отправила их только тогда, когда собрала все свои вещи. Я повесила сумку на плечо, отправила файл, выключила компьютер, и выскочила из офиса, даже не попрощавшись с Эмили.
Я не хотела рисковать и столкнуться с Генри опять. Мой рабочий день официально закончился.
Мне понадобилось больше времени, чем я рассчитывала, для того, чтобы забежать в квартиру и взять подставки, но в итоге я добралась до «Лилу» и смогла унести их все. Я составила из них башню, взяла на руки и подпёрла подбородком.
Хостес поспешила открыть мне дверь, и я протиснулась между ней и дверным проёмом, едва удерживая подставки.
– Могу я вам помочь? – спросила она. Хостес была одета во всё чёрное и выглядела довольно юно.
– Мне просто нужно оставить их здесь, – сказала я ей. – Это для завтрашней вечеринки.
Она уставилась на меня.
– Вас кто–то ожидает?
– Да, – сказала я, оглядев стойку.
Лучше бы Эзра выдал мне более подробные инструкции.
– Кто? – спросила она меня напрямую.
– Эзра, Уайетт, большая часть ваших работников.
Она вскинула брови в удивлении.
– Я найду мистера Батиста, – предложила она.
– Нет, это лишнее...
Но она уже ушла. Я с запозданием поняла, что мне следовало бы спросить менеджера зала. Теперь мне придётся иметь дело с Эзрой.
Упаси тебя Бог, Маверик...
Я вздрогнула, и это не было связанно с холодной погодой.
Через несколько секунд ко мне подошёл менеджер зала и поинтересовался, что за доставку я привезла. Я объяснила, что хостес пошла за Эзрой. Он встал рядом со мной, чтобы выяснить, правду ли я сказала. Потому что в своих широких штанах и свитере с прорезями на плечах я, по всей видимости, выглядела как опасный преступник.
Эзра появился через тридцать секунд, уголки его рта были снова опущены, а взгляд был направлен на меня точно лазерный луч.
– Молли, – поприветствовал он меня в своей обычной манере. – Давай я возьму это. Он бросил взгляд на менеджера зала и поднял подставки, прежде чем я успела возразить.
– Эм, спасибо.
Он кивнул головой в сторону офиса.
– Идём со мной.
Не дождавшись ответа, он развернулся и пошел в том направлении, откуда только что пришёл. Я нервно взглянула на высокомерного менеджера и растерянную хостес.
Ни один не стал утешать меня или предлагать помощь.
Эзра остановился у входа в обеденную зону и обнаружил, что сзади него меня не было.
– Молли, – сказал он резко.
Его короткий приказ заставил мои ноги начать двигаться, и я неохотно последовала за ним в офис, обходя по стене зал ресторана.
Внутри меня что-то подпрыгивало и гудело от нервов, пальцы рук покалывало, и я постаралась поскорее разобраться в своей реакции на этого человека, о котором не знала, что теперь и думать.
Я решила, что это из-за того, как он произнёс моё имя. И из-за того, как он отдавал мне свои поручения.
Мне никогда не нравилось моё имя. Даже в детстве я понимала, что оно звучит по-детски. Теперь, когда я была взрослой, оно совсем не добавляло мне зрелости. Оно было полной противоположностью тому, что считалось сексуальным и утончённым.
Молли.
Это звучало как имя для трёхлетки. Или имя для твоей лучшей подружки. Или для эксцентричной леди с кучей кошек, которая не покидает квартиру.
Не удивительно, что я часто попадала во френд-зону. Ни один из парней не смог бы представить себя женатым на простой и скучной Молли.
Только то, как произнёс моё имя Эзра, не казалось скучным, простым и дружеским. Он произнёс его как команду. Он прокатился по согласным и нежно тронул гласные. Когда Эзра произносил моё имя, я была чем угодно, только не сумасшедшей кошатницей. Я была смелой, красивой и всем, что олицетворяло женственность.
Я отреагировала на Эзру, потому что он произнёс моё имя так, как я всегда хотела его слышать.
– Закрой дверь, – приказал он и поставил подставки для специй на середину своего стола.
– Я не доставила никаких неудобств? – спросила я насмешливо.
Он стоял спиной к стене, но я чётко услышала, как он сказал:
– Ты же не принесла с собой тропических птиц.
– Они в машине. "Шикарно! Обожаю перья!"
Когда он не засмеялся на мою отсылку, я постаралась помочь ему:
– Аладдин. Диснеевский мультик.
Он повернулся и положил руки на бёдра.
– Ни разу его не смотрел.
– Ты серьёзно? Это главный мультик моего детства. Вера и я всё время спорили из-за того, кто будет Жасмин.
Он пожал плечами.
– У меня было не диснеевское детство.
Я тут же пожалела о каждом своём последнем слове. Я хотела выловить их из воздуха и засунуть обратно себе в рот. Но они порхали по его маленькому офису как кусачие мухи. Я знала, что у него было трагичное прошлое. Я знала, что его мама умерла, когда он был ребёнком, и он прожил оставшуюся часть своей детской жизни в приёмной семье. Он узнал своего отца только тогда, когда тот был уже при смерти. Но поскольку я знала это только от Веры, я не могла сейчас говорить об этом.
Поэтому я выдала только слабое и жалкое:
– Эм...
Он оглядел меня, отметив мой приталенный свитер и прорези, открывающие плечи и верхнюю часть рук. Уголки его губ слегка приподнялись в улыбке и застыли.
– Спасибо, что занесла их. Извини, что Мег забыла связаться с тобой напрямую. Она может быть рассеянной.
– Не проблема, – сказала я ему. – Думаешь, они будут мило смотреться?
Он приподнял верхнюю подставку за угол.
– Они функциональные.
Я не могла сказать, был ли это комплимент или оскорбление, поэтому я решила продолжить. Ой, я сказала продолжить? Я имела в виду, подразнить медведя.
– Представь, что они украшены пионами.
Он посмотрел на меня, и хотя я ожидала увидеть сопротивление в его взгляде, там было только изумление.
– Я даже не уверен, знаю ли я, как выглядят пионы.
Я не могла не улыбнуться.
– Мило, – сказала я. – Они выглядят мило.
Его рот расплылся в умопомрачительной улыбке так, что уголки губ почти достали до глаз шоколадного цвета. Я резко выдохнула от неожиданности. Я думала, что он будет спорить со мной, усомнится в моём вкусе. Я не ожидала, что он смягчится и потеплеет, и что он будет так выглядеть.
Я закусила нижнюю губу, пытаясь контролировать своё выражение лица и переполняющее меня раздражение. Я хотела, чтобы он начал спорить со мной. Я хотела, чтобы он попытался избавиться от меня с помощью важного звонка или забыл о моём существовании. Мне не надо было, чтобы он улыбался мне, уделял мне внимание и разговаривал об Аладдине – который, как все знают, самый сексуальный из диснеевских героев.
Всё дело в шароварах и кубиках пресса.
– Так сколько человек в итоге? – спросил он.
Я была рада сосредоточиться на чём-то и быстро ответила:
– Думаю, около пятидесяти. Я не уверена, потому что многие из друзей Киллиана не знают точно, придут ли они. Либо они планируют прийти попозже, после того, как закончат работу на своих кухнях.
Эзра усмехнулся своим низким хриплым голосом:
– Поэтому я и выбрал вечер пятницы, – признался он. – Надеялся, что они все будут работать.
– Ты серьёзно? – спросила я, потому что не была уверена, шутит он или нет. – Разве Киллиан не будет из-за этого зол на тебя?
– Я сделал это для Киллиана. Честно, ему всё равно, появится ли кто-то из его коллег. У него есть Вера. Это всё, что для него важно.
Мне стало интересно, понимает ли Эзра суть помолвочной вечеринки. Нашей целью было позвать как можно больше друзей счастливой пары, чтобы они принесли подарки и деньги, или просто пришли и осыпали их любовью. Вечеринка затевалась ради того, чтобы выразить дружескую поддержку, а не ради спокойствия Киллиана и Веры. Определённо.
– Есть ли кто-то среди этих пятидесяти человек, с кем ты идёшь? – спросил Эзра непринуждённо.
Я отмахнулась от мысли, что он флиртует со мной, потому что это было нелепо.
– Мне кажется, Стеф говорила, что собиралась свести меня с кем-то, но я не помню его имени.
Улыбка Эзры сменилась его обычным угрюмым выражением лица.
– Стеф, которая работает на меня?
– Да.
– Откуда ты её знаешь?
– Уайетт, – объяснила я. Затем я наклонила голову, размышляя о том, каким всё-таки замкнутым был этот человек. – Уайетт и я дружим.
– Так это с ним тебя свела Стеф?
– О Боже, нет, – засмеялась я. – Нет, тот парень работает в другом ресторане, насколько я знаю. И он не шеф-повар. Стеф уверена, что мне не надо встречаться с шеф-поваром.
– Не надо, – согласился Эзра. Он, должно быть, заметил замешательство, отразившееся на моём лице, и быстро добавил. – Я недавно нанял на работу нескольких шеф-поваров, и с ними не надо встречаться. Они ужасны.
– Даже Киллиан? – подразнила я.
– Особенно Киллиан. Хотя он больше не работает на меня.
– В общем, тот парень, он работает где-то официантом. Или барменом? Не помню деталей. Если честно, я классическая одинокая подружка. Меня так часто сводят с кем-то, что я уже не запоминаю их имена, не говоря уже о профессии.
К Эзре снова вернулась улыбка, моё сердце встрепенулось, и неугомонные бабочки в животе начали свой полёт. Он открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но нас прервал громкий стук в дверь, после чего она приоткрылась, и показалась голова Уайетта.
– Ой, простите, – пробормотал Уайетт, хотя его тон не был извиняющимся. – Карен Савой здесь. Она хочет поговорить с тобой. И, похоже, со мной тоже.
Милое выражение лица Эзры исчезло, и он опять стал абсолютно серьёзным и профессиональным.
– Буду через минуту, – мне же он сказал. – Ещё раз спасибо, Молли. Увидимся завтра.
Я мило улыбнулась, попрощалась с Уайеттом и Эзрой, чтобы они могли поговорить с Карен Савой, кем бы она ни была. Решив забыть о своём почти нормальном разговоре с Эзрой, я доделала свои дела и купила китайской еды по пути домой. Остаток вечера я провела за просмотром документального фильма о нераскрытом убийстве, доведя себя до паники, хотя всё чего мне хотелось, это рисовать.
Но когда я, наконец, уснула, не меньше чем через двадцать минут после моей истерики, я была горда собой, что оставила в покое свои рисунки. И образ улыбающегося Эзры. И складочки вокруг его смеющихся глаз. И то, как он смягчился и потеплел, и сделался кем-то совершенно другим.
Когда я проснулась утром и проверила почту, у меня было сильное желание заново нарисовать его, но я подавила его.
Кому: mollythemaverick @ gmail . com
От: ezra . baptiste @ yahoo . com
Дата: 24 фев. 2017, 02:39:01
Тема: Шикарно! Обожаю перья!
Я посмотрел Аладдина. Ты всегда должна была быть Жасмин. Каждый раз.
ГЛАВА 6
Я сжала в руке холодный стакан и улизнула в угол комнаты, где я могла бы спрятаться от парня, которому меня представила недавно Стеф. Стеф была одной из подруг Уайетта, и я познакомилась с ней через него. Она была милая, энергичная и у неё был ужасный вкус, когда дело касалось мужчин. Она клялась и божилась, что её друг Трент идеален для меня.
Трент был барменом в "Гринлайт", одном из классных баров в деловом центре. Как только она представила нас, я поняла, что знаю, кто он такой, и что мне не противно смотреть на него, поэтому я провела первую треть вечера, пытаясь разговаривать с ним.
Сначала он показался довольно милым, хотя я не почувствовала никакой искры или интриги. И это было хорошим знаком. Он был выше меня, и его занятия спортом занимали, очевидно, больше времени, чем случайные походы на велотренажёры. У него была милая улыбка и крепкие зубы. Его смех не был противным, и я знала, что у него есть работа. Может быть, мне бы удалось составить полный список его качеств, если бы я могла удержать его внимание дольше трёх секунд.
Исходя из моего недавнего опыта общения с людьми из пищевой индустрии, о барменах я знала две вещи: 1. Они много двигаются. 2. Они ожидают этого от других.
Бонус: 3. Они обожают внимание. Но им, в общем-то, не важно, от кого они его получают.
Это касалось, по крайней мере, тех барменов, что я встречала. Поэтому я дала Тренту немного времени, тогда как он продолжал осматривать помещение в поисках потенциальных собеседниц в случае, если со мной ничего не получится, а потом смылась при первой представившейся возможности.
Я уже решила, что моей миссией на сегодня будет – избегать его до конца вечера. Тем более, вечеринка, казалось, удалась, и я хотела оценить мою работу.
То есть, это была не полностью моя работа.
Вообще-то, едва ли что-то из этого было моей работой.
Я принесла несколько центральных элементов и наняла часть команды, но всё остальное сделали Уайетт и Эзра.
И также Мег, флорист Эзры, которая даже не была флористом. Подпись её электронной почты отсылала к одной из городских фирм, занимающихся дизайном интерьеров. Я погуглила её, ожидая увидеть блондинку с надутыми губами средних лет. Вместо этого я получила рыжеволосую красотку, которая не могла быть сильно старше меня.
Я сразу её возненавидела.
Нет, не так. Она сразу мне не понравилась. Я стала ненавидеть её после того, как зашла в "Лилу" через три часа после неё и увидела, что она сделала с этим местом.
"Лилу" и так был великолепен, но когда я переступила его порог сегодня вечером, я потеряла дал речи. Мег взяла мои винтажные подставки для специй и наполнила их ярко-красными пионами в виде пышных букетов, что добавило магии и без того волшебному декору "Лилу".
Она также поместила пионы в стеклянные фонари и подвесила их к потолку над железными решётками на окнах. Она натянула лёгкую ткань вдоль потолка в виде полос, превратив "Лилу" из модного ресторана в грандиозную культурную площадку, которую она также украсила мерцающими гирляндами, потому что нам точно нужно было добавить ещё уюта.
Она продуманно разместила столы для еды по кругу зала. Блюда Уайетта, на создание которых его вдохновило меню Веры времён вагончика, были сгруппированы в прекрасные вкусовые созвучия. И она как-то убедила Эзру сдвинуть столы так, чтобы получился танцпол, который на данный момент был заполнен.