355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ребекка Ши » Испытай меня (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Испытай меня (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 августа 2021, 14:33

Текст книги "Испытай меня (ЛП)"


Автор книги: Ребекка Ши



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц)

– Ауч, – комментирует она.

Я пожимаю плечами, не извиняясь.

– Зато правда.

Сейдж продолжает:

– Итак, думаю, мы на восьмом вопросе. – Она считает, загибая пальцы. – Любимое воспоминание из детства?

Я улыбаюсь, когда вспоминаю, чувствуя ностальгию.

– Легко. Дисней Уорлд. Только моя мама и я. Мы провели там целую неделю. Это были самые лучшие каникулы, которые у меня только были, я везде там побывал.

– Дисней? – удивляется Сейдж. – Что сделало его таким особенным?

– Никакого давления. Никаких отговорок. Мы не притворялись счастливой семьей и не устраивали шоу ради отца.

«Ненавижу своего отца», – думаю про себя, и холодок пробегает сквозь меня от мысли о нем.

– Отговорки – это самое отстойное, – говорит она тихо, больше для себя. Потом хмурится, быстро переключаясь. – У тебя хотя бы были уши Микки Мауса?

– Да, – улыбаюсь я. Думаю, они еще где-то лежат у мамы.

– Тогда это были, определенно, самые лучшие каникулы. – Сейдж возвращает мне улыбку. – Двигаемся дальше. Вопрос номер девять. Любимый спорт?

Я ухмыляюсь.

– Футбол. Легче легкого.

– Ты играл? – спрашивает она, ее лицо озаряется.

– В старшей школе.

– Какая твоя любимая команда?

– «Гиганты».

– О Боже, – она закатывает глаза. – Том Брэди – самый большой кретин…

– Сейдж! – смеюсь над ней. – Том Брэди играет за «Новую Англию», а не «Гигантов».

– О! – смеется она. – Но я все равно думаю, что он придурок.

Боже, она заставляет меня смеяться. Не уверен, что кто-нибудь когда-то называл Тома Брэди придурком. Только она.

Сейдж поджимает губы перед тем, как задать новый вопрос.

– Одиннадцатый. Если бы ты мог отправиться в любое место в мире, куда бы ты поехал?

Я прочищаю горло.

– В прошлое. – Поднимаю бутылку пива и прижимаю к губам, опустошая ее.

– Почему? – тихо спрашивает она.

Я осматриваюсь и качаю головой.

– Но мы не собираемся туда, Сейдж. – Если бы я мог сделать хоть что-то, что бы изменило ее жизнь, я бы сделал это. Я бы сделал все, чтобы вернуться на десять лет назад. Я отключаюсь на мгновение, когда ощущаю тяжесть этого чувства. – Двенадцатый вопрос, – напоминаю я, и она слегка качает головой.

Пытаясь вернуться в игривое настроение, она подпрыгивает в кресле.

– Какое твое любимое животное?

– Собака. Хотя у меня никогда ее не было.

– Что? – Она моргает. – О Боже. Тебе нужно завести собаку. У меня дома есть палевый лабрадор по кличке Мерфи. Он мой лучший друг.

Я улыбаюсь тому, как она это говорит и светится от радости.

– Я бы с радостью познакомился с ним.

Сейдж пожимает плечами.

– Итак, тринадцатый вопрос. Что больше всего тебя заводит?

– Хм-м… женская улыбка. – Я намеренно смотрю на нее. – То, как блестят ее глаза, когда она по-настоящему улыбается.

Твоя улыбка, твои глаза, твое тело. Все в тебе, Сейдж, – вот что я действительно хотел бы ответить.

Я встаю и направляюсь к холодильнику за еще одним пивом. Сейдж стучит пальцами по столу, пока обдумывает другие вопросы. Когда я сажусь на свое место напротив нее, то вижу, что она кусает губу.

– Так на чем мы остановились? У нас еще где-то семь вопросов, верно? – Я откручиваю с бутылки пива крышку и бросаю ее на середину стола.

– Любимая кухня?

– Итальянская, но я стараюсь не есть много пасты.

– М-м-м… – бормочет она. – Я неплохо готовлю лазанью. Может, как-нибудь я сделаю ее для тебя. – Сейдж улыбается мне. Мне нравится, что она думает о нас в будущем. – Номер пятнадцать. Любимый фильм?

– У меня нет одного единственного. Мне нравятся «Крестный отец» и «Лицо со шрамом». Все эти старые фильмы про гангстеров.

– Никогда не видела их. – Она пожимает плечами.

– Никогда не смотрела «Крестного отца»? – насмехаюсь я, и Сейдж качает головой. – Мы должны это исправить, – выпиваю немного пива и жду ее следующего вопроса.

– Шестнадцатый. Последний раз, когда ты плакал.

– Хм-м… похороны моей тети. Она была сестрой моей мамы и намного моложе ее. Хотя она больше была мне старшей сестрой, нежели тетей. Она помогла мне держаться в моей сумасшедшей семье и в мире, который был моей жизнью. Возможно, она была самым авторитетным человеком в моей жизни.

Моя тетя была клеем, который удерживал все части меня вместе, когда все в моей семье пошло псу под хвост. Она единственная, кто воодушевлял меня делать что-то хорошее, вместо того, чтобы пойти по стопам отца.

– Сожалею, что ее больше нет, – мягко говорит Сейдж, ее тон сострадательный.

– Я тоже. Это было неожиданно. Рак, – мой голос ломается.

– Ненавижу рак.

– Я тоже. – Я слегка качаю головой.

– Я бы с радостью послушала что-нибудь о ней, – говорит она, садясь повыше в своем кресле.

– У меня много историй, – отвечаю я. – Как-нибудь расскажу тебе больше о ней, но давай не будем сейчас грустить.

– Идет. – Сейдж улыбается и продолжает: – Любимая книга?

– О Боже… – Я отклоняю голову назад и вспоминаю книги, которые читал.

Она смотрит на меня.

– Не говори мне, что у тебя нет любимой книги. У тебя же здесь целая библиотека! – Она указывает на дом.

Я прищуриваю глаза.

– Наверное, что-то из Дэна Брауна.

– Интересно, – отмечает Сейдж, но никак не комментирует. – Восемнадцать. Мы почти закончили с твоим допросом, – хихикает она. – Когда ты был маленьким, кем тебе хотелось стать?

– Копом. – Я улыбаюсь при воспоминании, как играл в полицейских и грабителей с соседскими ребятами. – Пока отец не сказал, что быть свиньей – это не вариант для его сына.

Мой отец. Вор. Всегда работал вне закона. Я чертовски сильно ненавижу его.

– Ого, твой отец действительно был тем еще мудаком. – Сейдж тут же прикрывает рот ладонью. – Извини. Я не хотела…

Я тянусь и касаюсь ее руки.

– Он мудак, и именно поэтому больше не является частью моей жизни. Это хорошо.

Она задумчиво выдыхает.

– Тогда хорошо. Но все равно извини, что я так сказала. Я не хотела оскорбить твою семью.

Я отмахиваюсь от ее извинений и делаю глоток пива.

– Следующий вопрос.

– Девятнадцатый. Самое большое сожаление.

– О-о-о, тут ты попала прямо в яблочко, – смеюсь я. – Я верю, что у всех много сожалений в жизни, Сейдж. Не могу назвать одно единственное. Я просто пытаюсь сейчас жить на полную катушку, поэтому не провожу все свое свободное время, оглядываясь назад на то, что я должен был бы сделать или мог бы, или сказал, или сделал. Так устроит?

Она согласно кивает.

– Мне нравится такой ответ. – Ее улыбка теплая. – Итак, последний вопрос, – говорит она, а потом делает быстрый глоток вина. – Это нечто, поэтому приготовься.

Я вскидываю брови.

– Ну-ка, порази меня.

– Я не встречаюсь с теми, с кем только что познакомилась, Холт, так что же мы делаем? – Она нервно покусывает свою нижнюю губу.

Я, черт возьми, чуть не давлюсь пивом. Встречаться с тем, с кем только что познакомилась? Мне не кажется, что мы двигаемся слишком быстро, потому что я чувствую, будто знаю ее вечность.

Сейдж продолжает с упрямством:

– Я хочу сказать, что мы движемся со скоростью полета серебряной пули, но я даже не уверена, что это.

Она широко распахивает глаза в ожидании ответа.

– Разве это нуждается в объяснении? – спрашиваю я, откладывая вилку и нож.

Ее зеленые глаза по-прежнему доверчивы, но в них таится вопрос.

– Определенно, нет. Но я думаю, что мы должны установить четкие границы. Я имею в виду, что это и так довольно странно, что я сплю со своим боссом. Ты планируешь стать моим другом с привилегиями? Будем выбираться на выходных, чтобы потрахаться, а на работе я буду просто Сейдж – девушкой, которая работает на тебя? Буду ли я твоим маленьким грязным секретом? – шепчет она, наклонившись. – Думаю, мне просто нужно небольшое объяснение того¸ что мы делаем. Это вполне справедливо.

Меня коробит от мысли, что она подумала, будто является моей грязной тайной.

– Маленький грязный секрет? Боже, нет, Сейдж. Иди сюда.

Что она, черт возьми, думает обо мне?

– Ну… – она колеблется.

– Тебе же нужно определение.

– Пояснение, – выдыхает она.

– Мы определенно не друзья по сексу. – Я думаю об этом минуту и хмурюсь. – Подожди, у тебя есть секс-приятель? – Иисус, не могу поверить, что спросил ее об этом, но помоги мне Господь, если она скажет да…

– Нет. – Сейдж хихикает и закатывает глаза.

Я расслабляюсь, но все же должен спросить:

– Когда в последний раз ты спала с кем-то, кроме меня? – Если мы собираемся говорить об этом, о нас, мне придется опуститься до грязных приемов, чтобы прояснить все.

– В пятницу вечером, – поеживается она, и у меня пересыхает во рту.

Я чувствую, как кровь устремляется от моей головы и оседает где-то в желудке. Это был пятничный вечер, как раз перед тем днем, когда мы пошли вместе выпить. Тем вечером она пригласила меня в баре «51», перед тем, как я уложил ее в свою постель. С кем она, черт побери, была? С Роуэном? Нет, он гей. Исайя?

Мои кулаки уже сжимаются. Я прикончу его к чертям.

Вдруг она заливается громким смехом и прижимает ладонь ко рту.

– О Боже мой! Ты бы видел свое лицо. Я шучу! Я просто пошутила. – Она снова смеется.

– Сейдж, – предупреждаю я, находясь на грани реальной и праведной ревности. Она должна знать, что не может так шутить надо мной.

Сейдж продолжает смеяться, и, должен сказать, это заразно. Я борюсь с сердитой улыбкой и трясу головой.

– Это не смешно.

Она выдыхает, выглядя лишь чуть-чуть извиняющейся.

– Я знаю, но хотела услышать, что ты на это ответишь.

– Я хочу честного ответа, – говорю я, склонив голову набок. – Думаю, это будет справедливо.

Ее смех быстро стихает. Она сдвигается в кресле и заправляет прядь выбившихся волос за ухо.

– Не знаю. Может, примерно месяцев пять назад? До того, как переехала сюда.

– Кто это был? – Возможно, у меня нет права знать это, но я не мог не спросить. Мысль о том, что кто-то трогает ее, наполняет меня гневом. Не хочу, чтобы кто-то еще, кроме меня, касался ее.

Она выглядит неуверенно.

– Серьезно? Ты спрашиваешь об этом? Ты его не знаешь, и это никогда больше не повторится.

Мне не нравится такой ответ. Мне ненавистна мысль о другом парне, ласкающем ее, но она права. Это случилось до того, как она даже встретила меня.

– Достаточно справедливо.

Сейдж глубоко вдыхает и медленно выдыхает.

– Итак, вернемся к первоначальному вопросу. Что именно мы делаем, Холт? Я остаюсь у тебя на ночь с собранной сумкой, ты держишь меня за руку в парке…

– Давай просто плыть по течению, – отвечаю ей честно. – Пока никак не называя это.

Она вздыхает, но кивает и распрямляет плечи.

– Ладно, но просто чтобы ты знал, я не собираюсь влюбляться в тебя, Холт Гамильтон. Это никогда не случится. Мы можем покончить со всем этим прямо здесь и сейчас и списать все на выпивку. Мы можем разойтись безо всяких ожиданий большего и без сильных чувств. – Она с трудом сглатывает. – Так что, если ты ищешь девушку, которая впоследствии станет твоей невестой, а потом женой, то нам лучше покончить с этим здесь и сейчас, потому что я не та самая. Я не такая девушка.

Сейдж откидывается на спинку кресла и выдыхает. Она высказала свою точку зрения. Она боится полюбить. Боится, что ей причинят боль.

И хотя я сочувствую ей, понимая, откуда она пришла, едва ли могу сдержать ухмылку.

– Мы еще посмотрим, – отвечаю я, отодвигая свое кресло от стола. Быстро поднимаюсь, забираю грязную посуду и ухожу.

* * *

Я споласкиваю посуду и ставлю ее в посудомоечную машину, когда слышу, как Сейдж заходит на кухню.

– Ты злишься на меня? – спрашивает она и съеживается.

Я беру полотенце со столешницы и вытираю руки. Бросив его на место, поворачиваюсь и нахожу ее, стоящей в дверях.

– Нисколько.

Притворяюсь, будто у нас только что не было разговора, в котором она упомянула, что никогда не станет мой девушкой.

Сейдж подходит ко мне, в ее взгляде беспокойство.

– Тогда почему ты так резко ушел? Я сказала что-то не то?

– Нет, Сейдж, все нормально. – Я расстроенно вздыхаю.

– Тогда в чем проблема? – Она держит дистанцию, прижав ладони к откосам дверного проема, заполняя пространство.

– Никаких сожалений, – говорю я. Она кривит губы, а ее лоб морщится в недоумении. Я снова вздыхаю. – Я позволил стольким мечтам, стольким возможностям и стольким людям ускользнуть от меня просто потому, что не взял себя в руки и не удержал их, когда они были у меня…

Она ждет, пока я закончу. Когда я больше ничего не говорю, она спрашивает:

– И-и-и? Как это относится к тому, что я сказала?

Я отвожу взгляд от нее и выглядываю в окно, напоминая себе, что ей всего двадцать три. У нее еще вся жизнь впереди. А тут я начинаю влюбляться в единственную девушку, от которой должен был держаться как можно дальше.

– Никак, – вру я. – Просто не исключай нас так быстро, – говорю я, натянуто улыбаясь.

– Тогда не двигайся так быстро, – говорит она тихо, но твердо. – Ты практически перевез меня сюда всего лишь после одной ночи, хотя, надо заметить, отличной ночи, – саркастично замечает она. – Просто не торопи события, ладно?

Я сдерживаю улыбку и влюбляюсь в нее еще сильнее. Она сильная и независимая, и такая, какой я никогда бы захотел до этого момента.

– Договорились. – Я самодовольно улыбаюсь.

Выглядя торжествующе, она отталкивается от дверного косяка и проходит через кухню ко мне. Обхватив меня руками за талию, она прижимается щекой к моей груди.

– Давай обнимемся, – говорит она, и я не могу сдержать смех.

– Давай обнимемся, – повторяю я и обнимаю ее, крепче прижимая к себе. – Хочешь, чтобы я отвез тебя домой? – спрашиваю я, легко целуя ее в макушку.

Она поднимает на меня взгляд, ее зеленые глаза сияют в ярком кухонном освещении.

Пожалуйста, скажи «нет».

– Нет необходимости, – говорит она, будто услышав мои безмолвные молитвы. – Моя сумка с вещами уже здесь. Но завтра ночью, – она демонстративно смотрит на меня, – я сплю дома.

Спасибо тебе, Господи.

– Как насчет ночи вторника? – шутливо спрашиваю я, но не давлю.

Сейдж хихикает.

– Я ночую у Роуэна во вторник, но, возможно, могу записать тебя на среду, – подмигивает она мне.

– Роуэн, да? Я позабочусь, чтобы отдел кадров завтра же вышвырнул его на улицу, – подмигиваю ей в ответ. Никогда не был так рад тому, что Роуэн Бенсон – гей, и что Сейдж определенно точно шутит.

– Мы позже поговорим о ночи во вторник. Пойдем в постель.

Но я уверен, что она будет здесь во вторник. Сейдж выбирается из моих объятий и берет меня за руку. Я позволяю ей вести себя и следую за ней через кухню и наверх, в спальню.

* * *

На самом деле, мы не сразу легли спать, но когда я услышал ее сопение, шел уже второй час ночи. Мы оба были измотаны. Только когда я точно был уверен, что она мирно заснула, то позволил и себе провалиться в сон. Только пару раз за ночь она бормотала и ворочалась во сне, но не просыпалась. Я сделаю все, что угодно, чтобы отгородить ее от кошмаров. Слава Богу, она проспала большую часть этой ночи спокойно.

Будильник звенит в шесть утра, но она даже не шевелится. Сейдж свернулась в клубок, обернув руками колени. Поза не выглядит удобной, но Сейдж сладко спит. Я выбираюсь из постели и накидываю на себя одежду для тренировки, готовый к утренним занятиям перед тем, как отправится на работу. Сегодня я предпочитаю использовать домашний зал вместо пробежки по улицам на случай, если Сейдж проснется.

Телевизор в углу включен на канале CNN, и я прослушиваю новости, произошедшие в мире, пока делаю 8-километровую пробежку на дорожке. На последних полутора километрах я увеличиваю скорость и полностью выкладываюсь. Когда заканчиваю, вознаграждаю себя чашкой горячего кофе и готовлю еще одну для Сейдж. Когда возвращаюсь в спальню, нахожу ее на моей стороне кровати, лежащую на животе, ее голова покоится на моей подушке.

Ставлю на столик две кружки кофе и присаживаюсь на край кровати. Пока пальцем провожу по спине Сейдж, от шеи и вниз, она начинает медленно шевелиться.

– Доброе утро, – говорю я, выписывая маленькие круги на ее обнаженном бедре.

Она медленно поворачивается, ложась на спину. Ее волосы разбросаны по моей подушке, и она прикрывает глаза рукой.

– Сколько времени? – спрашивает Сейдж, ее голос скрипит.

– Время вставать. – Я наклоняюсь и прижимаюсь губами в поцелуе к ее плоскому животу. Ее грудь идеально покоится чуть выше вместе с набухшими сосками. На то, чтобы не присоединиться к ней прямо сейчас в постели, уходит весь мой самоконтроль.

– На столике кофе для тебя. Я иду в душ. – Встаю с кровати и направляюсь в ванную, где полностью раздеваюсь. Бросив одежду в бельевую корзину, захожу в стеклянную душевую кабину.

Через пару минут вижу длинное стройное тело Сейдж сквозь стеклянную дверь душевой. Она стоит у раковины и собирает волосы в неаккуратный пучок на голове, а затем присоединяется ко мне.

Начиная намыливать свое тело губкой, она спрашивает:

– Так как сегодня все будет на работе? Будем вести себя так же, как и на прошлой неделе? Краткое приветствие в холле и больше никаких взаимодействий вне еженедельных встреч?

Я притягиваю ее намыленное тело к себе и прижимаю к кафельной стене.

– Нет. Ты пойдешь со мной на обед, а когда отправишься с Роуэном за утренним кофе, принесешь и мне один, – целую ее в нос. – Просто будь собой.

Сейдж зажимает нижнюю губу между зубами.

– Просто быть собой.

Я могу видеть нерешительность в ее глазах, беспокойство и тревогу. Она никогда не будет маленьким грязным секретом, и я ей это докажу.

– Да, Сейдж. Просто собой. Здесь не о чем беспокоиться.

– Есть о чем беспокоиться. – Она отрицательно качает головой. – Я должна была просто сходить и выпить со своим боссом. А это обернулось в выходные фантастического секса, и теперь я стою голая в его душевой.

Я игнорирую все, что она сказала.

– Средней прожарки, немного сливок, половина пакетика сахара.

Она моргает, пока капли воды струятся по ее прекрасному лицу.

– Что, прости?

Я ухмыляюсь.

– Это кофе, который я люблю.

В этот момент она ошеломлена.

– Я не могу принести тебе кофе в твой кабинет, Холт. Я никогда этого не делала до этого, не говоря уже о том, чтобы зайти к тебе в кабинет. Все, и я имею в виду именно всех, узнают, что мы спим вместе.

– Хорошо. – Я чувствую, как улыбка расползается по моему лицу.

– Хорошо? – спрашивает она недоуменно.

– Да. Все узнают, что ты моя. – Я улыбаюсь от этой мысли. Пока она стоит в молчании, ошарашенная этой новостью, я пожимаю плечами и наношу шампунь на свои волосы. – Они поговорят денек-другой да забудут, затем вернутся к своим обычным обсуждениям. Например, что какая-то большая звезда покупает наш следующий самолет.

Я серьезно не вижу большой проблемы в этом, и, если честно, мне абсолютно наплевать, если кто-то заговорит обо мне и Сейдж, но она стоит тихо с обеспокоенным выражением на лице. Ее губы крепко сжаты, но она выдавливает слабую улыбку.

– Ладно, – говорит она неуверенно.

Я легонько шлепаю ее по попке, и она взвизгивает.

– А теперь принимай душ. Мы уезжаем через сорок минут. Не хотелось бы, чтобы твой босс отчитал тебя за опоздание. – Я подмигиваю ей, а она качает головой, сбитая с толку. Я просто целую ее в губы. Скоро она поймет, что я достаточно серьезен. Серьезен насчет нее и серьезен насчет того, что мне абсолютно наплевать, если мир узнает, что она моя.

Я действительно могу к этому привыкнуть. Сейдж в моей постели, в моем душе, в моей жизни.

Глава 8

Сейдж

– Заходи в лифт первым. Я подожду и поеду на другом. – Я вытираю свои потные ладони о платье и осматриваю лобби, проверяя, видел ли кто-нибудь, что мы с Холтом приехали вместе.

Он смешно закатывает глаза.

– По всему зданию расставлены камеры. Могу гарантировать, что больше пятидесяти человек видели, что мы приехали вместе. И они увидят, как мы уходим тоже вместе.

Холт нажимает на кнопку вызова лифта, а я громко вздыхаю.

– Расслабься. Никто ничего не скажет. Никто нас даже не заметит.

Лифт прибывает, и мы заходим внутрь. Я делаю глубокий вдох и перевожу взгляд на Холта, который, по своему обыкновению, спокоен, невозмутим и собран. Двери закрываются, и мы тихо поднимаемся на наш этаж, уставившись на двери. Я проигрываю наши выходные в голове снова и снова, не веря, как пара напитков могла обернуться в это. Я снова смотрю на Холта, и мой желудок переворачивается, когда лифт останавливается, а двери открываются.

Холт скользит своей рукой в мою и нежно сжимает.

– Расслабься. – Он наклоняется и быстро целует меня в щеку.

– Расслабься, – повторяю я про себя, кратко кивнув. Выйдя из лифта, я поворачиваю направо, а Холт – налево, каждый идет к своему кабинету. Бросая взгляд через плечо, замечаю, что Холт делает то же самое и улыбается мне. Это идеальная улыбка, которая расплавляет мои внутренности и заставляет сердце биться чаще.

Я прохожу к своему кубиклу так тихо, насколько могу, подключаю ноутбук к док-станции и включаю его. Через весь холл слышу разговаривающую по телефону Кинсли и безмолвно молюсь, чтобы Роуэн ушел за кофе сегодня без меня.

– Выкладывай. – До меня доносится шепот-крик Роуэна, который заглядывает на мое рабочее место. – Хватай сумочку. Ты расскажешь мне все.

Я подавляю стон.

– Я надеялась, что ты уже ушел за кофе, – признаюсь я с улыбкой.

Он смотрит на меня с саркастичным выражением на лице.

– Не сегодня. Я хочу пикантные подробности. Ты поцеловала его? – Он поднимает руку вверх. – Нет, подожди, не отвечай. Мне нужны все подробности. – Он изучает меня мгновение, а затем его глаза округляются. – О Боже, ты поцеловала! Расскажи мне об этом!

– Ро, тише. – Я прижимаю палец к губам, а он смеется.

– Вы зашли дальше? Прошу, скажи, что у него немаленький член. – Он обмахивает свое лицо, как если бы ему стало жарко. – С таким-то телом. Я был бы очень разочарован, если бы он разделся, а вместо сардельки у него оказался маленький сморчок.

Я встаю и шлепаю Роуэна по плечу, смеясь.

– Ты такой отвратительный. – Я театрально вздрагиваю. – И вообще, это не твое дело.

Боже, мы говорим о пенисе Холта, и прямо сейчас я хочу провалиться сквозь землю.

Глаза Роуэна становятся все шире и шире от уверенности.

– Это значит, что ты спала с ним. Ты видела его! Святой малыш Иисус, Сейдж, ты спала с Холтом Гамильтоном! – Его глаза широко распахнуты, и от удивления он прикрывает рот ладонью.

– Замолчи! – громко шепчу я, хватаю Роуэна за локоть и тащу его в конец коридора к лифтам.

Он обхватывает обе мои руки, пока мы ждем лифт, и смотрит мне прямо в глаза.

– Ты не обязана мне рассказывать все. Но просто скажи, вызов того стоил? – Он включает своего типично драматичного Роуэна.

Смотрю через коридор, где я в последний раз видела Холта, и вспоминаю его улыбку, которую он послал мне всего несколько минут назад, а затем снова смотрю на Роуэна.

– Определенно.

Больше я не могу бороться со своей улыбкой.

– Так держать, девочка! – Он сгребает меня в объятия, как только прибывает лифт. – Ты же знаешь, что я любопытен, как черт, поэтому я хочу все подробности, – хихикает он, когда двери закрываются за нами.

Я поворачиваюсь к Роуэну, требуя его внимания, и отвечаю на его просьбу:

– Ты услышишь больше, чем кто-либо еще. Так что держи рот на замке и не распространяй слухи. И, пожалуйста, Ро, сделай мне одолжение. Если кто-нибудь, я имею в виду кто угодно, начнет о нас говорить, или нас упомянут в разговоре, пожалуйста, дай мне знать. Я дорожу своей работой. Мне здесь нравится. Мне нравится работать с тобой, и последнее, что мне нужно, это рушить свою карьеру из-за этой ошибки.

Мы проходим через стеклянные двери, выходим на оживленную улицу, пробираясь через утреннюю толпу людей, и направляемся к нашей небольшой особой кофейне. Роуэн берет наши заказы и, вместо того чтобы уйти, как обычно делаем, мы занимаем небольшой столик, попивая кофе.

Когда я начинаю сплетничать с Роуэном, мой телефон звенит в сумочке, прерывая меня. Вытаскиваю его и вижу два пропущенных сообщения от Эвелин, которые я игнорирую, и одно новое от Холта.

Холт: Не забудь мой кофе и, пожалуйста, пожелай Роуэну доброго утра от меня.

Роуэн снимает пластиковую крышку с кофейного стаканчика и отбрасывает ее на стол, выпуская пар.

– Сейдж, почему ты выглядишь так, словно заболеваешь, но улыбка по-прежнему не сходит с твоего лица?

Я выглядываю в окно, перед тем как повернуться обратно к нему.

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

Он прищуривает глаза, не веря мне.

– Что тебя так отвлекает, женщина? Ты словно не здесь.

– Ничего, – настаиваю я, но мой голос слаб.

Роуэн качает головой.

– В тебе столько дерьма, что оно прямо выходит из твоих ушей, – смеется он. – Нам, вероятно, уже пора возвращаться в офис. У меня в девять звонок от потенциального клиента. Какой-то голливудский сердцеед-ловелас.

– О-о-ох. – Я поигрываю бровями. Роуэн ненавидит звездную клиентуру, с другой стороны, я обожаю с ними работать. – Мне нужно взять кофе с собой, – бормочу я, когда слезаю со стула и пытаюсь найти равновесие на каблуках.

– Кофе с собой для твоей ошибки? – Он усмехается, показывая кавычки в воздухе.

Я киваю и улыбаюсь.

– О, и еще моя ошибка просила меня пожелать тебе доброго утра.

Он вздыхает.

– О Боже, я люблю этого парня. Или ты идешь и хватаешь его, как паукообразная обезьянка, или это сделаю я. – Роуэн обмахивает лицо и хватает кофе со стола.

После того как я заказываю кофе для Холта, мы торопимся назад в офис, как раз успевая вернуться к девяти. Роуэн толкает меня в плечо, и я поворачиваю налево, направляясь к кабинету Холта.

– Горжусь тобой, девочка. – Он подмигивает мне и поворачивает в другую сторону, где расположены наши рабочие места.

Остановившись, я распрямляю плечи, уверенно приподняв подбородок, но мне все равно жутко страшно. Шепчу про себя: «Я всего лишь отнесу ему кофе. Его секретарь делает это каждый день. Это не такое уж большое дело». Мой подбадривающий разговор с самой собой никак не успокаивает мои нервы, но сейчас или никогда. Ноги несут меня через скопление кабинетов – финансовых, бухгалтерских и других, все наполнены людьми. Я киваю и выдавливаю натянутую улыбку мужчине, который проходит мимо меня по коридору.

В конце прохода – кабинет Холта Гамильтона. Его секретарь, Джойс, сидит за небольшим столом у дверей в его кабинет и быстро что-то печатает на компьютере. Я могу видеть его сквозь стеклянные стены кабинета. Он сидит спиной к стене, его внимание сфокусировано на городском пейзаже Чикаго, что открывается из окон.

Я останавливаюсь у стола Джойс и делаю глубокий вдох. По-прежнему пытаюсь утихомирить биение своего сердца, но все бесполезно, мой голос ломается.

– Миссис Кинг? У меня доставка кофе для мистера Гамильтона.

Она отводит глаза от компьютера, смотрит на меня поверх оправы очков и улыбается мне. Ее волосы с проседью идеально подстрижены и уложены в прическу блант боб, а лицо выглядит так, будто над ним поработали лучшие пластические хирурги в городе. Оно подтянутое, не видно ни единой морщинки. Она очень привлекательно выглядит для женщины, которая в ее возрасте уже должна быть на пенсии.

– А, мисс Филлипс. Да. Мистер Гамильтон упоминал, что вы загляните.

– Вот. – Я протягиваю ей бумажный стаканчик и замечаю, что моя рука дрожит. – Как он и просил.

Джойс смотрит на меня и отталкивает стул от стола. Поднимаясь, обходит стол и слегка стучит в дверь Холта. Он оборачивается в своем большом кожаном кресле и знаком показывает Джойс пропустить меня.

Она медленно открывает дверь навстречу звуку, раздающемуся по громкой связи, грубый мужской голос наполняет комнату. Небольшой столик для переговоров стоит справа, но Холт сидит за огромным столом из вишневого дерева.

– Проходите. – Джойс подгоняет меня быстрее пройти внутрь, затем улыбается нам и тихо закрывает за мной дверь.

– Мистер Маркес. К сожалению, у меня появилось неотложное дело, которое нужно выполнить. Перезвоню вам, как только решу все проблемы. – Холт говорит с мужчиной по телефону, но его взгляд сосредоточен на мне. Мистер Маркес даже не успевает ответить, как Холт завершает звонок и откидывается в кресле, расположив руки на краю стола.

С ухмылкой на лице он поднимает свои руки перед лицом и соединяет пальцы, касаясь указательными пальцами нижней губы.

– Мисс Филлипс, спасибо, что принесли мой кофе этим утром.

– Мистер Гамильтон, – я наклоняю голову набок, – мне было несложно.

Подхожу к его столу и ставлю кофе перед ним.

– Есть ли что-нибудь еще, что я могла бы принести, или я могу возвращаться к работе? У меня два приоритетных клиента, которые ждут, когда я модифицирую их самолеты.

Он усмехается мне.

– Пока все, но, пожалуйста, убедитесь, что ваш календарь свободен на 12:30 и последующие девяносто минут.

Мои глаза округляются от удивления, и я причмокиваю губами.

– Очень хорошо. Наслаждайтесь своим кофе. – Я разворачиваюсь на каблуках и направляюсь к закрытой двери.

– Мисс Филлипс? – Он останавливает меня, когда я хватаюсь за ручку двери.

– Да? – спрашиваю через плечо, слегка поворачиваясь, чтобы видеть его.

– Это платье мое любимое. Оно оставляет очень мало простора для воображения. —Холт берет кофе и прижимает к губам пластиковую крышку, но даже это не помогает скрыть его дьявольскую улыбку.

Я качаю головой и поджимаю губы, закатив глаза.

– До свидания, Холт, – закрываю за собой дверь и коротко машу рукой миссис Кинг, когда направляюсь к своей стороне этажа.

Наконец, сев за свой стол, я начинаю сортировать почту и собирать вместе рекомендации для моей сегодняшней встречи с Серджио Перезом, колумбийским политиком. Многие южноамериканские политики замешаны в подпольных «делишках», чтобы обеспечить себе дополнительный доход. Большинство этих дел нелегально и включают в себя наркотики и/или оружие. При мысли о работе с этим человеком мои нервы пошаливают. Приходится напоминать себе, что это чистая легальная сделка и моя работа, независимо от того, каким способом зарабатывает свои деньги мистер Перез.

Когда я просматриваю список того, что «должно быть», и просьбы от мистера Переза, приходит оповещение о том, что в корпоративный чат поступило новое сообщение.

Холт: Не так уж плохо все прошло, да? Я хочу, чтобы ты приносила мне кофе каждое утро.

Я фыркаю, пытаясь придумать остроумный ответ, когда мои пальцы уже кружат над клавиатурой.

Я: Миссис Кинг будет подавлена. Приносить тебе кофе утром – это первое занятие в списке ее дел на день.

Холт: Не могу перестать думать о тебе в этом платье… красный цвет тебе идет.

Я вижу, что он все еще набирает сообщение, но все равно печатаю.

Я: Холт!

Холт: Что?

Я: Я работаю. Увидимся в 12:30.

Холт: Мне нравится тебя отвлекать. Хочу тебя в этом платье… нагнуть тебя…

Я: ПРЕКРАТИ! До встречи, мистер Гамильтон.

Холт: До встречи, мисс Филлипс.

Качаю головой и смеюсь про себя. Как, черт возьми, я объясню это отделу кадров, если вдруг они отслеживают нашу внутреннюю переписку? Я закрываю чат и возвращаюсь к работе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю