355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пол Томпсон » Убежище (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Убежище (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 ноября 2017, 12:00

Текст книги "Убежище (ЛП)"


Автор книги: Пол Томпсон


Соавторы: Тонья Кук
сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)

Нет. Эльфы снова должны взять управление судьбой эльфов. Если Гилтас и его мягкотелые советники не понимали этого, кто-то должен показать им путь. Они цеплялись за воображаемую жизнь, думая, что протокол и старшинство имеют значение, думая, что вежливость и компромисс обеспечит безопасность их народу. Кому-то нужно заставить их осмыслить реальность.

Первый шаг к спасению эльфийской расы был прямо здесь. Они должны захватить Кхури-Хан и использовать его в качестве своей базы для нанесения ударов за пределы Кхура. Гилтас всегда с неохотой конфликтовал с Сахимом, потому что хан людей предложил эльфам убежище, когда они были в беде, но за это убежище пришлось заплатить слишком высокую цену – и Кериан думала не только о стали и серебре. Жизнь, которую им пришлось вести, выпрашивая у людей объедки, иссушала сердца и души их народа. Сахим-Хан был лжецом, интриганом и жадным бандитом. Он не заслуживал уважения, и еще меньше пощады.

С Кхури-Ханом в руках, у эльфов появится доступ к морю. Могут быть экспроприированы или построены корабли, и Львица со своими бойцами сможет совершать набеги на побережья Сильванести и Квалинести. Можно было захватить корабли их бывших завоевателей, и устроить конные набеги на прибрежные города. В Южном и Восточном Коурраине были острова с умеренным климатом, которые не устоят перед решительным нападением. Новая эльфийская нация станет нацией мореплавателей, копя могущество и богатство до того дня, когда вернет свои исконные земли.

Этот день настанет. Стиснув кулаки, Кериан поклялась себе, что он настанет, и не в каком-то туманном отдаленном будущем, а скоро. Очень скоро.

Кериан встала, поспешно натянув свою грязную одежду. Было понятно, что разговор с Гилтасом и его советниками будет бессмысленным. Она расскажет свою идею воинам. Как и она, они понимали реальности жизни. С ними за ее спиной, Гилтасу придется прислушаться к ней. Он должен был увидеть логическую безукоризненность ее плана.

Снаружи было абсолютно темно, по переулкам гуляли порывы ветра, туда по одному, затем обратно – уже по другому. Облака над головой озарялись розовыми вспышками. Странное зрелище заставило Кериан остановиться, не смотря на пылавший в груди жар замысла. Молнии были белыми или голубоватыми. Даже в богами проклятых пустошах Кхура молнии не были красными.

Продвигаясь по изогнутым дорожкам к казармам воинов, Кериан никого не встретила. Тем не менее, быстро поняла, что была не одна. В сотне метров от палатки Хамарамиса она мельком увидела двигавшиеся позади тени. Отточенное годами бегства чутье предупредило ее. Когда в следующий раз вспыхнула алая молния, Кериан внезапно обернулась. Она никого не увидела, но не сомневалась, что ее преследовали – и больше чем один.

Она расстегнула ножны.

По переулку ветер гнал дым с кухонь. Над головой проносились маленькие черные силуэты, издавая слабый скрип. Она лишь один раз еще видела в Кхуре летучих мышей, в ту ночь, когда ее осыпало листьями ясеня. Недавние события вытеснили из ее памяти то пророчество. Теперь воспоминание вернулось с полной силой.

Кериан продолжила свой путь по улице, создавая столь много шума, сколь только могла, чтобы не вызвать подозрений. Выйдя на перекресток трех улиц, она метнулась вправо и рванула по извилистому проходу, делая большие шаги и приземляясь лишь на кончики пальцев. Старый кагонестийский трюк, чтобы оторваться от преследователей.

Она пробежала достаточно долго, чтобы сбилось дыхание, а затем нырнула за палатку торговца тканями, полог которой был закрыт на ночь. Над головой продолжали проноситься летучие мыши, лавируя между брезентовыми крышами. Когда они унеслись, опустилась тишина. До ее ушей не доносилось звуков погони. Кериан вышла из своего убежища, чтобы продолжить путь, и ее босые ноги ступили на мягкие зеленые листья.

Не глядя, она знала, что это были листья ясеня.

Свежий воздух дразнил ее спину. Обернувшись, она посмотрела назад на изогнутую улочку. Перекрывающиеся края матерчатых крыш лениво хлопнули, а затем снова успокоились. Порывы ветра заставляли палатки надуваться и опадать, словно дышали какие-то огромные животные. Все, за исключением одной. Одна палатка не прогибалась – потому что кто-то прижался к ней.

Кериан встала устойчивее и взялась обеими руками за рукоять меча. Ей не пришлось долго ждать.

Четыре фигуры выскочили из темноты. Вожак держал закрытую лампу и, увидев Кериан, приоткрыл задвижку. Яркий свет ослепил ее, так что она сделала выпад и выбила медную лампу. Та приземлилась на песок, замерцала и продолжила гореть, но уже не так ярко.

Сделав этот выпад, она услышала, как нападавшие, один за другим, извлекли мечи. Первый, который держал лампу, нанес в ее сторону колющий удар, сильно наклонившись вперед, стараясь достать Кериан. Она парировала его клинок и ударом кулака в нос отшвырнула нападавшего. Второй атаковал ее, острием вперед. Она по широкой дуге нанесла встречный удар. Их клинки встретились, и сила ее маха вырвала меч из руки врага. Завершая дугу, она отбила в сторону клинок первого атакующего, и достойно ответила, погружая тому через ключицу острие меча глубоко в грудь. Фонтаном хлынула кровь.

Нападавшие были сильными и быстрыми. Одетые в гебы, они носили серые тканевые маски, полностью скрывавшие головы. У них были мечи в сильванестийском стиле, но это ничего не значило. Местные ремесленники научились делать такие клинки, чтобы продавать их эльфам, которые были равнодушны к кхурским мечам без гарды. Мастеровые находчиво зажгли страсть к оружию лэддэд у юношей Кхури-Хана.

Сдерживая их, она позвала на помощь. Но никто не откликнулся. Эта часть Кхуриноста выглядела пустынной. Львица могла рассчитывать только на себя.

Она подхватила выпавшую лампу и использовала ее в качестве щита, отбивая кончики мечей. Один из троих остававшихся ее противников подошел слишком близко, и Кериан треснула его лампой. Нападавший упал, но его крепкая голова разбила резервуар с маслом. Лампа потухла. Она бросила ее, и ее пустой руки коснулся клинок. Он оставил глубокий порез на тыльной стороне ее левого запястья.

Звук быстрых шагов подсказал ей, что, наконец, кто-то приближался. Ее надежда на помощь быстро умерла, когда Кериан увидела, что на вновь прибывших надеты серые капюшоны. Сократившееся было до двух число нападавших, теперь увеличилось до восьми.

Она, выставив меч, бросилась на стену палатки. Прорезав плотную ткань, Кериан нырнула головой вперед в отверстие.

Палатка использовалась в качестве хранилища. Глазам Кериан предстали лишь корзины и мешки. Она обежала их, прорезала противоположную стену и снова оказалась снаружи, на параллельной улице.

Над ней танцевали багровые молнии, и ветер волнами порывов играл в переулках. Палатки дрожали. Где-то поблизости упало металлическое ведро и покатилось, лязгая, влекомое прихотью ветра.

По издаваемому ими шуму Кериан поняла, что ее нападавшие разделились. Одни направились через проделанные ей в палатке отверстия, пока другие обегали палатку, чтобы перехватить Львицу. Она не видела славы или смысла в том, чтобы умереть сейчас, так что бросилась наутек. Ее рука кровоточила, оставляя на песке отчетливый след. Теперь ее мог выследить даже гоблин.

Сзади приближались одиночные быстрые шаги. Когда они достаточно приблизились, Кериан бросилась лицом вниз, так что убийца пробежал поверх нее. Она мгновенно вскочила и пронзила его. Тот рухнул на колени. Она стала перед ним и сорвала капюшон с его головы.

Это был эльф, сильванестиец!

Поставив босую ногу ему на грудь, Кериан толкнула его и опрокинула на спину. Приставив острие меча ему к горлу, она крикнула: «Почему ты это делаешь? Кто тебя нанял?»

Нападавший корчился в агонии. Его товарищи быстро приближались сзади. Кериан повторила свой вопрос, пустив клинком ему кровь.

«Принц!» – проскрежетал он. – «Принц Кхура!»

Потрясенная, она опустилась на песок рядом с умирающим эльфом. Она взяла его за геб и тянула вверх, пока они не оказались нос к носу.

«Почему? Почему Шоббат хочет моей смерти?»

«Ради трона своего отца».

Это не имело смысла, но эльф уже был не в состоянии отвечать на какие-либо еще вопросы.

Остальные члены отряда наемников были уже рядом. Кериан подхватила меч мертвого эльфа. В неестественном свете раздуваемых ветром факелов и багровых молний, Львица прошла сквозь оставшихся наемных убийц точно коса сквозь сено. Один из ее первых учителей был мастером боя на двух мечах, который он всегда превозносил как наилучший способ ведения поединка по сравнению с другими. Секрет, говорил он, заключался в том, чтобы позволить противнику парировать, а затем нанести контрудар, пока его клинок был занят. Этой ночью она провела финальный тест тех уроков.

Наемники были ловкими и умелыми бойцами, но никогда прежде не сталкивались с воином, подобным Львице. Один за другим они пали, заколотые или зарубленные одним из ее кружащихся вихрем клинков. Никто не бежал. Их инструкции были четкими.

Последний сражался лучше остальных, прочертив кровавую линию на ее правой руке, и другую, на левой щеке, прежде чем она пробилась и пронзила его обоими мечами одновременно.

Наемник осел, и она отпустила мечи, дав его мертвому телу увлечь их на землю. С минуту она стояла, покрытая их и своей собственной кровью, дыхание вырывалось хриплыми глотками, а затем силы оставили ее ноги. Кериан рухнула на колени, а затем упала лицом вниз на окровавленную утрамбованную землю.

15

Кавалерия провела бесплодные часы, прочесывая дюны в поисках Фаваронаса. Озабоченный, но не имевший возможности задерживаться дольше, Глантон возобновил поход на юго-запад.

Солнце уже касалось западных дюн, окрашивая золотистыми сумерками безбрежную пустыню, когда Глантон въехал на вершину песчаного гребня и увидел караванную тропу в Кортал. Эта тропа всегда была оживленной, заполненной длинными караванами работящих мулов, навьюченных корзинами с товарами, или стадами коз и лохматых пустынных овец. Сотни кхурских кочевников каждый день курсировали по караванному маршруту, перевозя товары с юга на север и обратно. Торговля никогда не прекращалась, даже в самые ужасные дни последней войны.

Сегодня тропа была пуста. Насколько далеко Глантон мог видеть в обоих направлениях, ничто не двигалось, кроме ветра, несущего потоки песка по утрамбованному полотну дороги.

Инас-Вакенти казалась наиболее изолированной областью в мире. После ее пустоты, Глантон был бы рад даже компании грязных людей. Вместо этого он обнаружил, что их изоляция продолжается.

Он спустился с гребня на дорогу. Годы интенсивного движения погрузили ее на полметра вглубь. Со спины лошади он мог сказать, что не только сегодня никто не проходил по ней, но и что никто не проходил по ней вот уже несколько дней. Ветер пустыни, неизменный, как дыхание, стер все, за исключением нескольких отпечатков. В другой день здесь бы совсем не осталось следов.

Кортал поразило какое-то бедствие? Война, чума, песчаные бури – на ум приходило множество вариантов.

На гребне показались остальные участники похода. Глантон свистнул и махнул им рукой спускаться. Из пяти сотен всадников (и трех ученых), покинувших Кхуриност вместе с Кериансерай, осталось едва три сотни. По правде говоря, Глантон ощущал самую последнюю потерю, Фаваронаса, острее всего, потому что архивариус исчез, будучи под его опекой.

Подъехал его заместитель, квалинестиец по имени Ариматан. Глантон окликнул его: «Похоже, мы одни в этом мире. Что думаешь об этой странной ситуации?»

«Кочевники ушли», – ответил лаконичный Ариматан.

«Да, но куда они ушли?» – Но прежде, чем Глантон произнес это, ему на ум пришел страшный ответ.

«Построиться в колонну по двое!» – рявкнул он. – «Всем, у кого есть луки, надеть тетивы! Держать их наготове!»

Эльфы повиновались, но озадаченными взглядами задавали ему вопрос.

«Кочевники покинули свою территорию! Они бы так поступили лишь при самых зловещих обстоятельствах. И куда бы они направились? Кхури-Хан! Они должны были направиться в Кхури-Хан!»

Он подгонял своих эльфов, пока все не были готовы. Весь отряд пустился рысью по караванной дороге.

Тревога узлом сдавила грудь Глантона. Он мог ошибаться, но не думал так. У него было ужасное предчувствие. Кочевники, решившие прогнать со своей земли чужеземцев, больше не довольствовались борьбой с маленьким исследовательским отрядом Львицы. Они собрали вместе свой народ и направились в Кхури-Хан, чтобы нанести удар по источнику лэддэдской заразы, чтобы уничтожить Кхуриност.

* * *

Шоббат сидел в тяжелом кресле из красного дерева, разглядывая элегантный кубок. Серебро было выковано до толщины бумаги. Чаша была маленькой, размером с детский кулак и, с определенных углов, полупрозрачной, позволяя увидеть находящийся внутри изысканный янтарного цвета нектар. Требовались чрезвычайная осторожность и сосредоточенность, чтобы обращаться и пить из такой деликатной чаши. Каждый из этих кубков был уникальным, изготовленным эльфийским ремесленником, которому законом предписывалось создавать лишь один такой сосуд раз в десять лет. С приходом лэддэд в Кхур, Шоббат приобрел шестнадцать таких драгоценных сосудов. Он испортил четыре, прежде чем научился держать их. Эти так называемые облачные чаши были среди его наиболее ценного имущества, реликты исчезающей культуры, которая больше никогда не поднимется, если он преуспеет.

Ни один из его наемных убийц не вернулся. Это его тревожило. До такой степени, что Шоббату пришлось поставить облачную чашу на находившийся подле него столик. В его нынешнем состоянии волнения он бы, несомненно, сдавил хрупкую ножку и смял воздушную красоту чаши. Так как лэддэд скоро должны были вымереть, ему требовалось сохранить те из их произведений искусства, которые он считал привлекательными.

Несомненно, прошло достаточно времени, чтобы его наемники выполнили свое задание. Неужели так трудно было убить одну женщину?

Хотя Шоббат и задал этот вопрос самому себе, он знал ответ: в случае с Львицей, на самом деле, весьма непросто.

Множество безрезультативных лет рыцари Нераки тратили средства, чтобы схватить или убить ее. Вот почему Шоббат нанял сильванестийцев для этой задачи. Эти отдельные эльфы не были преданы Кериансерай. Они не уважали ее прошлые заслуги, как квалинестийцы, и, как и большинство тех, кто когда-то жил в роскоши, не слишком приспособились к своему настоящему бедственному положению. Шоббат всего лишь добавил много стали к их собственному чувству дворянской избранности. Как эльфы, они обладали хитростью и умом, чтобы добраться до Львицы. Он полагал, что это будет изящное решение щекотливой проблемы. Каждый охотник знает, что лучший способ поймать шакала – воспользоваться помощью обученного шакала.

Шоббату не нравились эльфы. Даже в изгнании они смердели чопорным превосходством и высокомерием. С другой стороны, он не ненавидел их. Ненависть была тем недостатком, который могли себе позволить лишь подчиненные. Король должен быть выше таких низменных чувств, чтобы те не затуманивали его разум. Нет, уничтожение эльфов было всего лишь необходимым действием, если он собирался перехитрить пророчество Оракула. Они должны были уйти, вот и все.

Это не было убийством, а всего лишь государственной необходимостью. Монархи – равно как и будущие монархи – не совершают преступлений. Эльфы представляли собой помеху на его пути к трону Кхура. Он одолел так многих других: совавшего повсюду свой нос Хенгрифа, от которого смердело почти так же, как от лэддэд, верховного жреца Минока (его никто даже не найдет), и того скользкого интригана лэддэд, Мориллона. Убрать его было спонтанным решением. Шоббат понял, что Хан слишком часто прислушивался к Мориллону, чтобы позволить тому жить. Слишком часто его умный язык расстраивал тщательно продуманные планы Шоббата.

Он удостоверился, что дворянина лэддэд нашли. Его смерть посеяла сомнения в авторитете Сахим-Хана и сомнения в его лояльности. Шоббату не удалось убить короля лэддэд, но даже его ранение принесло большую пользу. Лэддэд обвинили в этом преступлении торганцев, в то время как Сыновья Кровавого Стервятника обвиняли Сахим-Хана в исчезновении своего верховного жреца. Все были в изрядном смятении и, в должный момент, Шоббат выйдет вперед, чтобы восстановить порядок и снова вернуть славу Кхуру.

Лишь еще двоим требовалось умереть, прежде чем Шоббат выступит против своего отца. Одним была принцесса лэддэд, а другим – этот скользкий колдун Фитерус. Шоббат знал, что сложнее всего будет справиться с магом. Фитерус приходил и уходил, словно дым сквозь дымоход, затрудняя тем самым возможность отравить или заколоть его. Возможно, лучший способ избавиться от мага – воспользоваться магией.

Ночь подкралась, точно трусливая дворняга, боящаяся быть замеченной. Слуги Шоббата давно удалились, оставив своего хозяина в одиночестве в его гостиной в восточной стороне королевской цитадели. Принц провел какое-то время, размышляя, как бы он перестроил личные покои хана, заняв этот пост. Его отец наслаждался приобретением богатства, характерная черта, свойственная и Шоббату, но у Сахима не было вкуса, не было чувства стиля. Его покои были нагромождением имущества, разбросанного без какой-либо заботы об упорядочивании или эстетике.

Почему же ни один из нанятых им клинков не вернулся с новостями об успехе или провале? Возможно, Кериансерай ухитрилась избежать смерти. Шоббат рассматривал наихудший из возможных вариантов, что она обнаружила, что ее замаскированные противники были эльфами, и заставила одного из них раскрыть, кто нанял его. Как она тогда поступит? Она могла бы пойти к своему мужу – не за защитой, а чтобы получить одобрение своего сеньора на свою месть. Но Гилтас все еще был очень болен. Кериансерай запретила Святейшей Са'иде даже повидать его.

Шоббат находился в наиболее защищенном месте Кхура. Он уже уничтожил могущественного неракского рыцаря. Ему не стоило особо опасаться одной женщины лэддэд, даже такой свирепой, как Львица. За исключением ее варварской выходки с песчаным зверем, Кериансерай сидела сиднем в эльфийском лагере с момента ранения своего мужа.

Он вытянул руку, чтобы почувствовать кончиками пальцев вес кубка. Затем поднес его ко рту. Никто никогда не касался облачной чаши губами. Вместо этого, Шоббат придержал ее на волоске от открытого рта, и позволил слабой струйке нектара течь из чаши ему в горло.

* * *

Кериан не вернулась в палатку Беседующего. Раненая, она продолжала двигаться в изначальный пункт, то место, частью которого себя ощущала. Анклав воинов. Почти половина армии находилась в поле, патрулируя пустыню в окрестностях Кхуриноста. Остальные были поражены, когда она, пошатываясь, появилась среди них, бледная и истекающая кровью. Они усадили ее на стул и вложили ей в руку глиняную чашу с вином из заизюмленного винограда. Один из эльфов опустился подле нее на колено и принялся перевязывать порезы от меча.

«Кхурцы устроили заговор против нас!» – заявила она, описывая, как едва спаслась от наемных убийц. Она не упомянула, что нападавшие были сильванестийцами; более важным было то, кто нанял их. – «Они убили лорда Мориллона, пытались убить Беседующего, и дважды пытались лишить жизни меня!»

«Что нам делать, командир?» – спросил квалинестийский ветеран.

Она открыла было рот, чтобы отдать приказы, а затем со стуком захлопнула его. Пригубила сладкого вина, а затем сказала: «Я больше не командующий армией. Беседующий снял меня».

Удивление не лишило их дара речи. Многочисленные воины потребовали сказать, почему.

«Мне было сказано, что мои проступки заключались в следующем: я покинула свой отряд в походе, чтобы лететь к мужу. Я дралась с кочевниками, которые напали на меня первыми». – Кериан подняла голову и пристально посмотрела на окружавших ее эльфов. – «Я, которая сражалась изо всех сил, чтобы спасти расу эльфов от уничтожения! Я продолжаю сражаться! Если вы последуете за мной, мы сможем спасти свой народ!»

Ее призыв встретил смешанную реакцию. Давно находившиеся на службе воины, не важно, сильванестийцы или квалинестийцы, считали идею подрыва власти Беседующего глубоко тревожащей. Другие, молодые бойцы, не знавшие другого лидера, кроме своей Львицы, не были столь нерешительными. Поднялись двое, затем шестеро, затем десяток, клянущиеся последовать за Львицей, куда бы она ни повела. В считанные минуты почти половина присутствовавших воинов поддержали ее.

Обращаясь к остальным, Кериан сказала: «Я знаю, вы желаете сохранить верность Беседующему. Это ваш выбор. Но знайте: он одержим мечтой переселить эльфийский народ в скрытую долину в Халкистских горах, место, из которого я только возвратилась. Говорю вам, в этой долине нам не место. Она полна странной магии, стоившей нашему отряду дюжины воинов. И там нет дичи: ни оленей, ни кроликов, ни даже насекомых или птиц».

Она сделала паузу, наблюдая, как эльф трудится над ее рукой, а затем добавила: «Есть единственный истинный дом для нас, дом, в котором мы родились! Клянусь посвятить свою жизнь освобождению этих домов от захвативших их иноземных угнетателей. Беседующий», – она с трудом сглотнула, – «сдал родину. Он думает, мы сможем жить счастливо в крошечной чужеземной долине, находясь в безопасности лишь милостью кхурского Хана и наших соседей за горами, неракских рыцарей!»

Ее взволнованная прочувственная речь сподвигла многих упорствовавших поддержать ее, но несколько воинов по-прежнему хранили молчание. Они встали и направились к выходу общей палатки воинов. Несколько молодых эльфов двинулись их остановить, но Кериан остановила их взмахом руки.

«Пусть идут», – сказала она. – «Они честные воины. Они должны следовать зову своих сердец».

«Они отправятся к Беседующему!» – запротестовал один из поддержавших ее.

«Они и должны. Ему необходимо знать, на чем мы остановились».

Офицеры разошлись поднимать своих спящих солдат. Да если некоторые из тех переметнутся, Кериан полагала, что у нее будет от семи до восьми тысяч эльфов. Это заставит Гилтаса колебаться. Одно дело собираться арестовать нескольких мятежников, совершенно другое – задержать восемь тысяч закаленных воинов.

К тому времени, как верноподданные Кериан собрались в северной части Кхуриноста, рассвело. С юга появилась колонна всадников, направляясь прямо к ним. Это был ведомый Таранасом ночной патруль. Он ошибочно принял отряд Кериан за свою утреннюю смену.

Настолько кратко, насколько могла, Кериан объяснила, что порвала с Гилтасом. Она не пыталась приуменьшить свои собственные провалы, а изложила всю историю.

Таранас выслушал молча, а когда она закончила, произнес: «Это неправильный курс, командир. Ты разделяешь армию, а разделенное войско – ослабленное войско».

Наиболее пылкие из поддерживавших ее принялись выкрикивать вызовы Таранасу, желая знать, верит ли он, что их судьба – вновь обрести потерянные земли.

Прежде чем тот смог ответить, из Кхуриноста появилась третья колонна всадников, и направилась к ним. Во главе них был старый Хамарамис при полном параде. С ним были офицеры, которые первыми отказались остаться с Кериан.

Приблизившись, Хамарамис позвал: «Леди, немедленно отдайте мне свой меч! Это приказ Беседующего!»

Он использовал ее титул вместо звания, заставив Кериан слегка вздрогнуть. Некоторые из пожилых эльфов, естественно, имели склонность предпочитать ее титул, но подобное отличие в данный момент имело особенное значение, подчеркивая, что Гилтас уволил ее.

Оправившись, она улыбнулась мрачной и опасной улыбкой. – «Если Беседующий хочет мой меч, ему придется попросить об этом лично».

«Леди, пожалуйста, не провоцируйте бой», – тихо попросил Таранас.

«Тогда не дерись со мной, Таранас. Присоединяйся ко мне».

Небо над ними по-прежнему было облачным, но на горизонте с востока пролегла узкая полоска чистого неба. Сквозь эту чистую полоску сиял диск поднимавшегося солнца, заливая пустыню розовым светом. Этот блеск заставлял облака выглядеть на контрасте еще более темными.

«И что будет?» – спросила она. – «Наши клинки рядом, эфес к эфесу, или напротив, острие к острию?»

Вмешался эльф из отряда Таранаса, привлекая ее внимание к городу. Зубцы на стенах Кхури-Хана ощетинились сигнальными флагами. В тот момент, когда эльфы оглянулись посмотреть, со стороны города послышалось громкое блеянье бараньих рогов, означая общую тревогу.

«Кхурцы думают, мы собираемся атаковать!» – прорычал Хамарамис.

«Так и следует нам поступить», – резко ответила Кериан. – «Возьмем город. Сделаем его базой, из который начнется наша кампания».

Старый генерал, вдвое старше ее, уставился на Кериан из-под своего помятого позолоченного шлема. «Леди, вы сошли с ума», – трезво сказал он. – «Совсем».

Это собрание снова было прервано. Тройка эльфийских разведчиков галопом неслась со стороны западной пустыни, низко припав к своим коням.

Прежде чем они добрались до основной массы кавалерии, один из всадников соскользнул со своего коня. Его спина была утыкана стрелами. Двое других продолжали приближаться.

Они ворвались прямо в центр трех сил, собравшихся на небольшой возвышенности к западу от Кхури-Хана. Несколько смущенные присутствием трех старших командиров, они салютовали Львице.

«Командир! Приближается армия кочевников!»

Хамарамис собирался проинформировать их, что он, а не Львица, командует, но их новости не дали этим словам сорваться с губ. Испуг был всеобщим и громким. Лишь Львица не выглядела встревоженной.

«Сколько и где?» – резко спросила она.

Один из разведчиков доложил, что порядка десятка тысяч кочевников приближались с запада. Они находились не более чем в десяти милях.

Собравшись, Хамарамис вызвал гонцов. Одного отправили доставить новости Беседующему. Трое других поскакали через Кхуриност, предупреждая всех подряд жителей.

«Как теперь поступить?» – потребовала ответа Кериан. Лошадь Львицы начала вставать на дыбы, почувствовав ее возбуждение. – «Следуйте за мной, и мы остановим кочевников прежде, чем они доберутся до палаток!»

«Они могут быть не враждебны», – произнес Хамарамис, хотя и сам не верил в это. Последний раз такое значительное сосредоточение кочевников собиралось в Кхуре, чтобы помочь Салах-Хану против орд Малис. Кхурские племена не скапливались в таком количестве с какой-либо иной целью, кроме войны.

Из рядов эскорта Хамарамиса выступил Гитантас Амбродель. Капитан был все еще в повязках от встреч с мантикорой и песчаным зверем.

«Командир, мне сходить за Орлиным Глазом?» – спросил он, повышая голос, чтобы быть услышанным среди беспрерывного блеяния рогов в Кхури-Хане.

«Нет времени для этого». – Кериан посмотрела на запад, откуда приближались десять тысяч кочевников. «Просто обрежьте его привязь», – добавила она. – «Он сам меня найдет».

Он поспешил прочь, а она развернула лошадь. «Генерал Хамарамис, враг близко. Вы можете арестовать меня позже. Прямо сейчас нам нужно вести сражение».

Она пришпорила лошадь, а ее сторонники хлынули за ней. Эльфы из ночного патруля позади Таранаса сломали ряды и последовали за ними без приказа. Две сотни воинов Хамарамиса заерзали, жаждая присоединиться к своим товарищам. Некоторые стали просить позволения поскакать за Львицей.

Хамарамис сказал: «Беседующий с Солнцем и Звездами убедительно желает избежать войны. Вот его приказания. Я повинуюсь своему Беседующему».

Развернув коня, Хамарамис поскакал вниз по склону низкой дюны обратно в Кхуриност, полный тревоги. Первые два ряда его воинов последовали за ним, но остальные оставались на месте, бросая отчаянные взгляды то на исчезающую Львицу, то на своего отважного старого командира. Наконец, кто-то громко хлопнул поводьями и рванул за Львицей. Большинство других присоединились к нему, оставив Таранаса, Хамарамиса и пару дюжин или около того всадников за спиной.

Утренняя заря омывала мучительное выражение на лице Таранаса. «Я тоже хочу пойти», – прошептал он.

«Так же, как и я». – Хамарамис расстегнул шлем и стянул его. Солнце едва взошло, а он уже вспотел. – «Но быть солдатом, означает больше, чем жаждать битвы. Это значит, что ты подчиняешься приказам своих законных командиров. Если же нет, ты не больше чем варвар».

Он вернул на место шлем. С гордо поднятой головой старый воин направился обратно к своему Беседующему. За ним последовали четырнадцать воинов. Генерал Таранас еще несколько секунд боролся со своей совестью, а затем ускакал с горсткой остальных присоединиться к Львице. Сегодня он был варваром.

* * *

Адала пристально разглядывала Кхури-Хан с гребня к северо-западу от города. В приглушенном свете облачного нового дня он выглядел чуть больше чем грязное коричневое пятно посреди песков пустыни, но это был первый настоящий город, который она когда-либо видела. За несколько дней до своего прибытия она отправила в Кхури-Хан шпионов, чтобы выяснить, чем заняты Сахим-Хан и лэддэд. Принесенные ими новости были очень тревожными. Лэддэд приходили и уходили по своему хотению, в то время как солдаты Хана осквернили Храм Торгана и арестовали его святейших жрецов. Этих святейших обвинили в нападении на двоих лэддэд, нападении, скорее всего совершенном ворами или нищими. Для собравшихся с Адалой вождей и военачальников это звучало, словно чужеземцы отдавали приказы Сахим-Хану.

«Что нам делать, Вейядан?» – спросил Хагат, вождь Микку.

В неподвижном воздухе бородатые мужчины обильно потели. Даже живущие всю жизнь в пустыне нуждались в бризе. Адала собрала волосы в длинную косу и перекинула ее вперед через плечо. Это лишь немного позволяло охладить шею.

«Я буду говорить с ханом лэддэд», – объявила она.

Все были шокированы. Какой может быть смысл в разговоре с чужеземными захватчиками?

«Их шеи уже на плахе. Если лэддэд поклянутся покинуть нашу родину, я позволю им уйти».

«А как насчет резни наших родителей, жен, детей?» – вскричал Биндас.

С опаленными бровями и ресницами, лицо Адалы выглядело суровым и бесстрашным. «Виновные не уйдут. Их жизни – часть нашей цены. Если хан лэддэд отдаст этих убийц наших людей, то его народ может уйти с миром, но они должны убраться из Кхура!»

Биндас спросил, кому следует пойти с ней на встречу с эльфами. Адала предложила отправиться всем вместе. Она чувствовала, что для вождей и военачальников племен будет лучше услышать, что скажут чужеземцы, и как она ответит им.

Процессия выдвинулась, сопровождаемая на флангах всадниками, державшими копья с перевернутыми кувшинами для воды на наконечниках, традиционный для кочевников символ перемирия. По приказу Адалы все держали мечи в ножнах, а луки ненатянутыми. Сама она, как обычно, была безоружна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю