Текст книги "Выродок (СИ)"
Автор книги: Павел Лец
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)
‑ Ты что? За что?! ‑ заверещал Гай.
‑ За тупость и лень, идиот. Ознакомься с документами. Этот майор спас Герла. Что же, по-твоему, Хитвол его наказать должен?
‑ Я… ‑ расплакался было любовник, но правитель резко оборвал:
‑ Ты мне с Верховным Советом начудил, теперь с армией давай поссоримся! Хочешь в могилу меня загнать?!
‑ Нет, я…
‑ Вдумчивее, вдумчивее. Осторожно действуй. Размышляй внача-ле. Мне марсианский Корпус нужен позарез. И Хитвол выполнил поручение отлично. И Герла спас. А мог ведь бросить. Понимаешь?
‑ Да, ‑ всхлипнул Гай.
‑ Перестань реветь, ‑ наследник обнял фаворита, утирая слёзы, ‑ терпи. Укрепимся на троне ‑ тогда и сквитаемся. Сейчас же, подумаешь, медаль майору… Что мне, медалей жалко?
Гай немного успокоился. Всхлипнув, сказал:
‑ За вас волнуюсь. Хитвол превращается в значительную фигуру. Лезет повсюду. Популярен слишком.
Фрэнк поморщился и вздохнул:
‑ Знаю. Между тем он на моей стороне. Только Дэвид, из всей семьи. Потенциально опасен. Сейчас ‑ нет. Куда больше беспокоит кузен Герберт.
Наследник вновь погрузился в невесёлые мысли.
«С кузеном пора кончать. Не ужиться нам вдвоём. Или я его, или он меня. План простой: терплю и улыбаюсь до совершеннолетия. На следующий же день отключаю отца, и Герберта ‑ ему в сопровождающие на тот свет. Надо как-то красиво оформить. Может, заговор? Коварный братец, желательно с сыновьями, тайно пробрались во дворец с целью убить Восьмого Президента, они были обнаружены и ликвидированы, к сожалению, успев нанести непоправимый урон здоровью Восьмого. Дядюшка Джон от переживаний и расстройства заболеет и умрёт. Дочурки его… Дочери, как я раньше не догадался! Здесь есть место для манёвра. Отличная идея».
‑ Поручи Ярлу приглядеть за Хитволом.
Гай с готовностью вскочил.
‑ Пусть стравливает Дэвида с Клаасом. Только осторожно. Понял? «Что же я упустил?» Вице-президент остался недоволен собой.
* * *
Экономика третьего района переживала подъём. Успешно реализовывалась программа, амбициозно названная «1000 дней». Даже политические волнения и смена власти пошли подконтрольной Хитво-лу территории на пользу. Имея возможности члена Президентской семьи, Президентского Совета, пользуясь влиянием на наследника, Дэйв оградил «своих» жителей от многих общепланетных проблем. Удар по коррупции сопровождался укреплением исполнительской дисциплины и повышением гарантированного уровня безопасности граждан. Сокращением бюрократических процедур, быстротой и справедливостью решения вопросов Порядок Хитвола привлекал в район не толь-ко бизнесменов, стремящихся развивать дело, но и массу зажиточных лиц, желавших укрыться от угроз повседневности за надёжным и ответственным главой района. В дополнение, используя служебное положение в Движении, Дэйв направлял энергию боевиков на другие места, оберегая свой третий. В районе было тихо, максимум, что позволялось членам Движения, это марши, ‑ и никаких тебе погромов или диких выходок, коими обычно изобиловали их действия. Тем болезненнее Дэйв воспринял известие о взрыве в системе общественного транспорта. Теракт в городе 5 унёс жизни десяти рабочих, перемещавшихся после окончания смены домой. Узнав о случившемся, Хитвол тут же прибыл на место преступления. Странно, однако паники не было. Люди угрюмо смотрели на обожжённые тела и действия роботов со скорой помощи, спасавших раненых. Наэлектризованная толпа мрачно расступилась перед Историком. Курин бросился докладывать, но Дэйв лишь махнул рукой. Сжав зубы, он обдумывал случившееся. Вновь многострадальный пятый город бросал ему вызов. Дэйв привык отвечать за вверенных ему людей и гибель подчинённых воспринял как личное оскорбление.
‑ Разогнать всех, ‑ приказал Курин, но Дэйв остановил его.
Он выбрал возвышение из покорёженного материала, взобрался и повернулся к толпе. На Историка смотрели сотни пар глаз. Дэйв помолчал и произнёс:
‑ Я клянусь: мы найдём и покараем преступников, ‑ он перевёл дыхание. ‑ Раненых вылечим. Семьям погибших поможем.
Свело горло, и Хитвол на мгновение прервался.
‑ Вас я позову на казнь этих нелюдей. Слово Хитвола. Теперь идите домой.
Толпа ожила и потихоньку начала таять.
‑ Весь персонал перевести на режим чрезвычайного положения. Операцию возглавлю лично, ‑ приказал Дэйв Демекесу.
* * *
Террористический акт рассчитали и подготовили безукоризненно. Взрывчатка, исполнитель, место, время. Для расследования Хитвол подключил имеющиеся личные связи, достал сверхсовременную аппаратуру. Проанализировали данные ста четырнадцати тысяч пятисот двадцати шести контролёров, то есть всех пассажиров транспортного узла за последние двадцать четыре часа. Выявили лиц, чья необходимость пользоваться данным направлением вызывала сомнения. Однако без результата. Работа зашла в тупик. Дэйв, злой от собственной беспомощности, бросился к тестю и вымолил ненадолго группу самых лучших на планете специалистов по взрывчатым веществам, снаряжённых супертехникой, выпущенной для военного космоса в единичных экземплярах. Они и решили вопрос. Исполнитель действовал по идеальному плану. Двигался по привычному для него маршруту, зашёл на положенной станции, вышел в соответствии с необходимостью рабочего дня. Искусно отвёл подозрения службы Контроля. Прикрепил бомбу размером с горошину, замаскированную под деталь интерьера. И допустил лишь один промах. Чихнул. Чихнул, будучи ещё на улице, вытер нос правой рукой и ею же через двадцать минут закрепил бомбу. По этим следам его и вычислили.
Дэйв места себе не находил от нетерпения, пока группа захвата окружала дом, в котором проживал студент местного колледжа, он же террорист Вард Родзински. Молодой человек двадцати лет от роду, выходец из благонадёжной семьи служащих. Сведения от Контролёра преступника, посылавшего владельцу успокаивающие сигналы, Дэйв неотрывно наблюдал, расположившись в штабной машине. Дверь взломана, остались мгновения ‑ и…
‑ Объект принял яд, ‑ бесстрастно сообщил Контролёр.
‑ Вперёд! ‑ рявкнул Хитвол.
Но было поздно. Штурмующие получили только труп. Ниточка оборвалась.
В бешенстве Дэйв выскочил наружу, растолкав людей и роботов, не ответив на вопрос Курина о дальнейших указаниях. Удар был велик. Хитвол, как районный Историк, обещал жителям найти и наказать преступникам и потерпел бесславное фиаско.
После бессонной ночи, проведённой в размышлениях, Дэйв прибыл на рабочее место решительный и собранный. Вызвал подчинённых и чётко распределил поручения: проверить все контакты студента с товарищами по учёбе, проанализировать жизнь и деятельность родителей, родственников, друзей и знакомых. Техникам службы Контроля передал новую программу, позволяющую анализировать «бес-контактные» встречи людей и выявлять подозрительные совпадения.
‑ Смотрите внимательно, ‑ втолковывал он. ‑ Например, Родзински, двигаясь на учёбу, слишком часто и по неясным причинам останавливался у одного и того же магазина, скамейки, дерева и тому подобное. Ваша задача ‑ выявить круг лиц, так же подозрительно регулярно толкавшихся в вышеуказанных местах. Возможно, они обменивались материалами или посланиями через тайники. Далее, кафе, рестораны, места развлечений. Сидел Родзински за столиком, ел, пил, встал, ушёл. Выявляйте лиц, чересчур быстро занявших освободившиеся место, до обработки сервисной службой. Могли оставить записку в использованном стакане, салфетке и тому подобное. Если появляются одни и те же граждане, сразу на заметку и в детальную разработку. Ясно?
Хитвол убедился, что его поняли.
‑ Вы, ‑ обратился к Курину, ‑ выставите тело Родзински на месте теракта. Разместите информацию о нём как о заговорщике-одиночке. Про самоубийство не пишите, официальная версия ‑ ликвидирован при задержании. Проведите серию Уроков по теме неизбежности наказания для преступников, нарушивших Порядок.
‑ Но, ‑ попытался возразить Курин, ‑ не положено… Действительно, плохие новости населению не сообщали, тем более публично признавать наличие противников Порядка…
‑ Знаю без вас. Делайте как приказано. И так весь район осведомлён. Нечего прятать голову в песок.
‑ Но, ‑ вновь начал Курин, ‑ положения Порядка чётко регламентируют…
‑ Ответственность на мне. Выполняйте, ‑ оборвал Хитвол. Переубедить Дэйва было невозможно. Он очень переживал свой публичный позор, ‑ именно так районный Историк расценил неудачу в поимке заговорщика, посмевшего убивать людей на его, Хитвола, территории! Дэйв заранее распланировал публичный процесс над Родзински и, потерпев фиаско, ожидал падения своего авторитета среди граждан. Прошла неделя, и Дэйв с трепетом окунулся в мир цифр регулярного отчёта системы Контроля о настроениях населения. Реального отчёта, не липового официального, в котором все сто процентов поддерживают Порядок, Президента и прочих чиновников. Вопреки ожиданиям, статистика свидетельствовала о росте доверия руководству района. Непривычная открытость, продемонстрированная Хитволом в столь деликатном вопросе, подняла его и так высокий рейтинг. Теперь восемьдесят четыре целых и двадцать три сотых процента верили своему Историку и поддерживали действия власти. Дэйв искренне обрадовался. На волне энтузиазма, используя старые, оставшиеся со времён работы отца в Верховном Совете пароли, залез в общепланетную базу. Оказалось, Дэвид Хитвол, принц крови, член Президентского Совета, генерал, ветеран корпуса Десанта на Марсе, член штаба Движения, районный Историк, кавалер Ордена и прочая, прочая есть весьма популярная в народе фигура. Точнее, самая популярная после Вице-президента. Явно сказывались результаты массированной пропаганды. Граждане находили Хитвола смелым, умным и, главное, более достойным занять место вице-президента и числиться наследником престола, когда нынешний взойдёт на место отца и пока он не произведёт детей. Прочие Фрэнки существенно уступали Хитволу и оказались популярны в основном в подконтрольных наследственных районах. Дэйв был окрылён и горд. Однако недолго. Быстро пришло осознание опасности. Место-то «расстрельное». Вскоре на Хитвола могут ополчиться и свои, и чужие. Дэйв заметался. Провёл кампанию Уроков, посвящённых неординарной личности Вице-Президента, объехал район и по поводу, и без повода клялся в любви к наследнику. Растиражировал Уроки и пропихнул на общепланетный уровень. Не помогло. Рейтинг, наоборот, подрос. Граждане обнаружили у Хитвола дополнительную положительную черту ‑ верность и преданность. Дэйв отчаялся. Всю жизнь он старался не выделяться, убедить окружающих «забыть» о его происхождении, пытался быть как все. Выбранная тактика, вполне возможно, сохранила Дэйву жизнь ‑ и вот такой провал! Страх смерти вновь выматывал Хитвола, и приказ прибыть на очередное заседание Президентского Совета Дэйв воспринял как приговор.
** *
‑ И последнее, ‑ Вице-президент выдержал паузу. ‑ На должность Главного Историка столицы я решил назначить Оми Бикела. Возражения есть?
Участники совместного заседания Президентского и Верховного Совета молчали.
‑ Тогда принято. Всем спасибо, до свидания, ‑ объявил Вице-президент.
Собравшиеся, включая неприятно поражённого Хитвола, покидали зал, когда раздалось:
‑ Хитвол, останьтесь.
«Всё-таки решил объясниться», ‑ подумал Дэйв.
Он волновался с начала встречи, опасаясь рокового вопроса о подозрительно выросшей популярности одного из членов Президентской семьи, и успокоился лишь под конец.
‑ Садись, ‑ сказал вице-президент, дождавшись, когда последний член Совета вышел. ‑ Поговорим.
‑ Как ты относишься к охоте?
Дэйв несколько опешил.
«Издевается что ли? Развлекаться приглашает».
Довольно резко он ответил:
‑ Отрицательно.
‑ Отрицательно?
‑ Да, ‑ решительно подтвердил Хитвол. ‑ Я не люблю убийство.
‑ Не любишь убивать? ‑ казалось, удивился Фрэнк. ‑ Ты же солдат. Сколько марсиан уничтожил!
‑ То враги, ‑ пояснил Дэйв. ‑ Война. Я их или они меня. А охота ‑ это удовольствие для слабаков. Хотят пострелять ‑ пусть идут в действующую армию.
‑ Вот как, значит, ‑ хмурясь, протянул правитель. ‑ Вижу, ты категоричен.
«Не нравится ему, ‑ подумал Дэйв, ‑ и плевать. Как думаю, так и говорю».
Наступила неловкая пауза. Внезапно Вице-президент улыбнулся и произнёс весёлым тоном:
‑ И молодец!
‑ ?
‑ Молодец! Я терпеть не могу охоту и планирую её запретить. Вот решил узнать твоё мнение. Проверочка, ‑ ехидно хмыкнул правитель. ‑ Тест прошёл прекрасно.
Он явно испытывал удовольствие.
‑ Теперь о главном. Вижу, ты обиделся?
‑ Виноват. На что, господин Вице-президент? ‑ Дэйв спрятался в скорлупу формальных отношений «начальник ‑ подчинённый».
‑ Ясно, на что. Ладно, не дуйся, ‑ Фрэнк похлопал Хитвола по плечу. ‑ Я понимаю, ты рассчитывал на назначение. Но я не могу дать тебя должность Историка столицы.
Фрэнк замолчал.
Дэйв вытянулся по стойке «смирно»:
‑ Так точно. Вам виднее. Я готов служить Порядку на любом месте, куда вы меня поставите.
‑ Ты слишком мой человек. Сейчас же нужна компромиссная фигура, чтобы не вызвать открытого недовольства противника, то бишь моих родственников. Бикел как раз подходящая личность. Согласен?
‑ Так точно, ‑ ответил Дэйв, но уже помягче. Гнев утих, и он понимал, правитель по-своему прав. ‑ Я и вправду готов служить где прикажете.
Желая сменить жесткий тон, Дэйв переменил тему, вернувшись к началу:
‑ Вы и вправду решили запретить охоту? Будет немало недовольных. Может, просто скорректировать условия?
‑ Это как? ‑ подхватил Фрэнк. ‑ Скажем, не приканчивать зверьё, а только отрубать хвосты? Нет, здесь нет места для уступок. Я уверен, люди на протяжении всей своей истории без всякого на то права втянули прочих обитателей планеты в свои внутривидовые разборки. Животные не воюют против нас, мы же ведём себя, как их безжалостные враги. Вот объясни мне, какое это развлечение ‑ прикончить беззащитного оленя, лису или зайца? Больше потешить себя нечем?
‑ Я разделяю ваше мнение, ‑ кивнул Хитвол. ‑ Но, может быть, уравнять условия? Разрешить использовать лишь адекватное оружие. Например, на медведя ‑ с рогатиной, за птицей ‑ с арбалетом…
‑ За зайцем бегом, за мышью с совком, ‑ пошутил Фрэнк. ‑ Идея твоя любопытна, не более. Я уже решил.
Дэйв задумался.
‑ Хочешь чего-нибудь вместо назначения в столицу? ‑ предложил правитель. ‑ Проси.
«Вот тебе на. Извиняется. И вправду можно что-то получить. Вот только что? Какие у меня стремления?»
Дэйв размышлял. Наследник терпеливо ждал.
«Какой-то он сегодня подозрительно добренький. Ну, да рискнём».
‑ Если позволите…
‑ Не стесняйся, излагай.
‑ Вскоре мы додавим мутантов и приведём Марс под руку Порядка, ‑ начал Хитвол.
‑ Так, ‑ согласился Фрэнк. ‑ Я настроен очень решительно. И, как говорил тебе, с заразой пора кончать.
‑ Вот, ‑ подхватил Дэйв. ‑ Меня беспокоит будущее планеты. Следует заняться её реальным освоением и развитием. Я хочу помочь нести свет Порядка на Марсе, развивать экономику, заселять людьми. За свой счёт. Человек я не бедный, личные мои потребности невысоки, имеется желание поработать на общество. Отведёте мне кусок территории?
‑ Хм, правильно мыслишь. Поверь, ‑ Фрэнк, кажется, был искренним, ‑ я действительно рад иметь такого родственника, как ты. Вот бы прочие хоть немного на тебя походили!
Он сокрушённо вздохнул.
‑ Касательно Марса. Я не против. Только ты же знаешь, на внеземные территории не распространяется право частной собственности. Космос ‑ достояние человечества.
‑ Конечно, конечно, ‑ поспешил Дэйв. ‑ Я имел в виду долгосрочную аренду.
‑ За символическую цену, ‑ подхватил Вице-президент. ‑ Итак, понесёшь значительные траты. Начинай когда угодно. В каком месте контролируемой нами части планеты?
‑ Нет, нет, ‑ забеспокоился Дэйв. ‑ В той, что ещё не освобождена. Я привык к местности, где воевал, и взял бы поднятие Фарсида.
‑ И всё?
Дэйв не понял вопроса. «Всё» в смысле мало или «всё» в смысле много захотел? Решился рискнуть, остановившись на первом:
‑ Я имел в виду, включая Горы Фарсида и поднятие Элизий, включая саму гору. Они являются естественным продолжением друг друга и объединяются в один район, ‑ вкрадчиво закончил Хитвол и подумал:
«Ну, я загнул».
Однако, вопреки опасениям, правитель кивнул, соглашаясь:
‑ Я издам указ. Занимайся.
«Он понимает, сколько территории мне передал?!»
Дэйв засомневался, но потом возликовал:
«Кажется, получилось! Порядок на Марсе! Ага, бросил всё и вколотил собственные деньги в общественное благосостояние. Нашли дурака. Да плевал я на общество. Там после военных баз останется… Не счесть. С Корпусом договоримся, будут уходить аккуратно, оставляя постройки в целости. А дальше… Дальше начнём разводить мутантов-гигантов и предлагать сафари нашим зажравшимся богатеям и бюрократам. На Земле-то охоту он прикроет. Марс же не Земля, и охота не на зверей. Уверен, подзаработаем. Да и в недрах что полезное найдём. Молодец я, неплохая идея».
Настроение Дэйва поправилось. Он подобострастно склонился в поклоне, полагая аудиенцию законченной. Однако Фрэнк его не отпустил.
‑ И главное. Я планирую перемены.
Дэйв напрягся:
«Опять»!
‑ Беда коррупции захлёстывает аппарат управления, снижает эффективность власти, подрывает мой авторитет. Получается, эти негодяи прут всё, что плохо и хорошо лежит, я же потом выкручивайся, где взять средств, а средств всегда не хватает. Так что надоело, ‑ Фрэнк решительно рубанул рукой воздух. ‑ Создадим чрезвычайную комиссию по борьбе с коррупцией и проведём массовую чистку.
Дэйв слушал открыв рот:
«Всё-таки личность. Сколько у него скрытых возможностей! Не перестаёт удивлять поворотами».
‑ Ты же, ‑ продолжил наследник, ‑ возглавишь новый орган. Полномочия распространяются на любую ветвь, то есть и Корпус Истории, и Десант, и даже Службу безопасности, за исключением Дворца и дворцовой гвардии, конечно. Всех, всех, ‑ разошёлся не на шутку Фрэнк, ‑ к Порядку. Ты идеальная кандидатура руководителя, ‑ обратился он к Хитволу. ‑ Образован, честен, эталонный по крови гражданин и богат. Богат ‑ значит тащить из казны не станешь. Я прав?
‑ Так точно, ‑ Дэйв преданно вытянулся. ‑ Я взяток не беру из принципа.
‑ Осведомлён. Изучил отчёты по 183 и 3 районам. Ты там навёл Порядок. Сделай то же на всей планете! Осилишь?
‑ С вашей помощью, господин Президент! Костьми лягу, но выполню.
‑ Молодец! Пока мы затаимся. Только достигну двадцати одного года, и первый указ ‑ твой. Ты время не теряй, планируй работу, подбирай людей. В замы возьмёшь Герла. Вы сработались на Марсе.
«Вот и ложка дёгтя. С другой стороны, надеяться остаться без присмотра нереалистично».
‑ Слушаюсь.
‑ Теперь свободен.
‑ Есть!
Дэйв удалился в полном восторге. Чудесные перспективы. Чертовски хочется работать!
* * *
Огромный космический корабль приближался к планете. Плывущий в пространстве звездолёт поражал своими совершенными формами. Скрытая мощь чувствовалась в каждом изгибе, каждой детали судна, творцам которого удалось сочетать в конструкции грозную силу и изящество, массивность и волшебную лёгкость, кажущуюся простоту, превратившуюся в совершенство. Бледное излучение звезды освещало это чудо инженерной мысли, быстро пожирающее пространство, отделяющее его от второго спутника местного солнца. Цель путешественника уже была видна: красивый, удивительно чистого изумрудного цвета, с переливами голубовато-синих оттенков шар купался в окружавшем сиянии и становился всё больше и больше. Вот и поверхность, покрытая водой, и единственный материк, образующий неровный треугольник, вытянутый через экватор от одного до другого полюса планеты. Показалась и обширная группа островов, уравновешивающая материк с противоположной стороны.
«Как красиво!» ‑ подумал Дэйв и проснулся.
Из-за сна настроение оказалось испорченным с самого утра. Дэйв видел его третий день подряд. Всегда одно и то же. И мучился вопросом, к чему это. Никаких событий, так или иначе привязанных к сюжету, не происходило, и данный факт очень волновал Хитвола.
* * *
Навалились проблемы иного рода. Понедельник начался с дела о гибели трёх молодых семей. Собственно, само расследование яйца выеденного не стоило. Супружеская пара устроила вечеринку. Позвали друзей. Спиртное купили в небольшом магазинчике. Выпили. Отравились. Контролёры вызвали помощь, да поздно. Результат ‑ шесть трупов. Глава Историков города 3-6 Вольфган Кон разобрался быстро. Подобных коммерсантов в последние пару лет развелось пруд пруди. Возникла одна проблема. Виновные граждане проживали в районе 24. Возглавлял его Бикель Лонг. Он приходился внучатым племянником матери Герберта Фрэнка. Совсем недавно подобная деталь не имела никакого отношения к делу. При старшем Хитволе механизм Истории работал как часы. Согласно Правилам, Дэйв осуществил официальный запрос и приготовился к получению и наказанию преступников, забыв, что времена теперь не те, времена смутные. Не получив ответа за отведённые Правилами десять часов, Хитвол напрямую связался с Историком двадцать четвёртого. Лонг откликнулся моментально, только беседу вёл не он, а уютно расположившийся в хозяйском кресле Ив Фрэнк, за спиной которого безмолвно маячили старший брат и Бикель. Малосодержательная беседа больше походила на монолог. Не стесняясь в выражениях, Ив коротко изложил мнение о родственнике, то есть о Дэвиде, его отце, просьбе на выдачу граждан, и очень чётко определил, где он всё это видел и куда следует отправиться Хитволу. Дэйв вскипел. Ругаться не стал, перешёл сразу к делу, приказал снарядить усиленную группу захвата. Спустя минут двадцать поостыл. Военный опыт подсказывал: операция обречена на провал. Подозреваемых наверняка переместят в неизвестное место, людей Дэйва непременно ждёт засада.
«Верное решение, ‑ одобрил Помощник. ‑ Типичная провокация. Не поддавайтесь».
Дэйв провёл день в мрачном настроении, вынашивая планы мести. К сожалению, ничего действительно толкового не придумал. Вдруг на приём попросился Ловтих. С парнем связался Роберт Лэйм, просил о встрече, дабы сообщить нечто важное. Хитвол быстро выяснил судьбу Лэйма: после Академии он попал работать в район 36, являвшийся одной из вотчин Герберта.
Поразмыслив, решили пересечься в туалете Центра, как бы случайно, одновременно оказавшись там по делам. Всё прошло гладко и скоро. Дэйв ознакомился с содержанием. Лэйм предлагал план похищения провинившихся, убеждал в безопасности и предлагал Хитволу самому возглавить группу захвата. Дэйв долго обдумывал соблазнительное предложение, колебался, затем решился и назначил дату, выбрав в соратники пятерых ветеранов. Однако накануне Хитволу приснилась больная мать. Не раздумывая, утром Дэйв свернул подготовку и временно отказался от мести. Таким снам он верил.