Текст книги "Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30."
Автор книги: Пауль Пимслер
Жанр:
Языкознание
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
Урок №12.
Listen to this telephone conversation.
Listen to this telephone conversation.
A – Hello, Marry. It’s Peter. How are you?
B – Hello, Peter. I’m fine, thanks. And you?
A – I’m fine too. Marry, would you like to have dinner with me tonight?
B – Not tonight, Peter. But tomorrow night I’d like to.
A – Ok, at what time? At eight o’clock?
B – Eight o’clock is too late.
A – Then at seven o’clock?
B – Ok, tomorrow night at seven o’clock. At the Park Avenue restaurant. And thank you.
A – You are welcome. Good-bye Marry.
B – Good-bye, Peter.
Listen again.
Listen again.
A – Hello, Marry. It’s Peter. How are you?
B – Hello, Peter. I’m fine, thanks. And you?
A – I’m fine too. Marry, would you like to have dinner with me tonight?
B – Not tonight, Peter. But tomorrow night I’d like to.
A – Ok, at what time? At eight o’clock?
B – Eight o’clock is too late.
A – Then at seven o’clock?
B – Ok, tomorrow night at seven o’clock. At the Park Avenue restaurant. And thank you.
A – You are welcome. Good-bye Marry.
B – Good-bye, Peter.
Помните, как сказать «сегодня вечером»?
– * -
Tonight
– * -
Tonight
– * -
Скажите «завтра вечером».
– * -
Tomorrow night
– * -
Tomorrow night
– * -
Скажите «в шесть часов».
– * -
At six o’clock.
– * -
Спросите «не позже?»
– * -
Not later?
– * -
Скажите «тогда в восемь часов».
– * -
Then at eight o’clock.
– * -
eight
– * -
Then at eight o’clock.
– * -
Спросите «который час?»
– * -
What time is it?
– * -
Вы помните, как спросить «который час?» желательно узнать точное время.
– * -
What time is it now?
– * -
What time is it now?
– * -
А как спросить «вы знаете, который час?»
– * -
Do you know what time it is?
– * -
Do you know?
– * -
Скажите, что сейчас десять часов.
– * -
It’s ten o’clock.
– * -
It’s ten o’clock now.
– * -
Скажите «нет, сейчас четыре часа».
– * -
No, it’s four o’clock.
– * -
it’s four o’clock
– * -
Скажите «пять часов».
– * -
Five o’clock.
– * -
Спросите еще раз, знаю ли я который час.
– * -
Do you know what time it is?
– * -
Скажите «семь часов».
– * -
Seven o’clock.
– * -
Seven
– * -
Скажите «сейчас три часа».
– * -
It’s three o’clock.
– * -
Three
– * -
Имея ввиду конкретный ресторан, попробуйте спросить, знаю ли я где ресторан.
– * -
Do you know where the restaurant is?
– * -
Сейчас спросите «вы знаете, где он?»
– * -
Do you know where it is?
– * -
Скажите «я собираюсь поесть в пять часов».
– * -
I’m going to eat at five o’clock.
– * -
C кем,
– * -
With whom?
– * -
With whom?
– * -
Он отвечает «с вами».
– * -
With you.
– * -
Я собираюсь поесть с вами.
– * -
I’m going to eat with you.
– * -
Скажите «да, я тоже хотела бы поесть».
– * -
Yes, I’d like to eat too.
– * -
I’d like
– * -
I’d like to eat too.
– * -
Скажите «я хотела бы поужинать с вами».
– * -
I’d like to have dinner with you.
– * -
Скажите «я хотела бы поужинать с вами сегодня вечером».
– * -
I’d like to have dinner with you tonight.
– * -
Скажите «в гостинице», имея ввиду конкретную гостиницу.
– * -
At the hotel.
– * -
At the hotel.
– * -
Попробуйте сказать «я бы хотел поужинать в гостинице».
– * -
I’d like to have dinner at the hotel.
– * -
Спросите «где она» имея ввиду гостинцу.
– * -
Where is it?
– * -
It
– * -
Where is it?
– * -
Скажите «она на Парковом Проспекте».
– * -
It’s on Park Avenue.
– * -
on Park Avenue
– * -
Помните, как спросить «вы собираетесь что-нибудь выпить?»
– * -
Are you going to have something to drink?
– * -
Are you going to have something to drink?
– * -
А сейчас спросите «вы хотели бы выпить немного вина?»
– * -
Would you like to have some wine?
– * -
Would you like to have some wine?
– * -
Скажите «нет, я хотела бы выпить намного пива».
– * -
No, I’d like to have some beer.
– * -
Скажите «сегодня».
– * -
Today
– * -
Today
– * -
Помните, как сказать «я не американец»?
– * -
I’m not American.
– * -
Сейчас попробуйте сказать «я не собираюсь обедать сегодня».
– * -
I’m not going to have lunch today.
– * -
I’m not going to
– * -
I’m not going to have lunch today.
– * -
Не меняя порядок слов спросите «вы не собираетесь сегодня обедать?»
– * -
You are not going to have lunch?
– * -
Ответьте «нет, не сегодня».
– * -
No, not today.
– * -
Я не собираюсь обедать сегодня.
– * -
I’m not going to have lunch today.
– * -
I’m not going to have lunch today.
– * -
Скажите «сегодня я собираюсь поесть в три часа».
– * -
Today I’m going to eat at three o’clock.
– * -
Скажите или в два часа.
– * -
Or at two o’clock.
– * -
Or at two o’clock.
– * -
Желая узнать точное время, спросите «который час?»
– * -
What time is it now?
– * -
What time is it now?
– * -
Скажите «сейчас одни час».
– * -
It’s one o’clock.
– * -
Скажите «хорошо, тогда в два часа».
– * -
Ok, then at two o’clock.
– * -
Вот как спросить по-английски «сколько».
– * -
Listen and repeat.
– * -
How much?
– * -
much
– * -
much
– * -
How
– * -
How much?
– * -
Вы обратили внимание на звук «h»? Спросите еще раз «сколько?»
– * -
How much?
– * -
Как и по-русски, по-английски не вежливо спрашивать «сколько?» Поэтому давайте выучим более вежливый вариант вопроса.
– * -
Сколько я вам должен?
– * -
How much do I owe you?
– * -
Я должен.
– * -
Listen and repeat.
– * -
I owe.
– * -
owe
– * -
I owe
– * -
I owe
– * -
Я вам должен.
– * -
Listen and repeat.
– * -
I owe you.
– * -
you
– * -
I owe you.
– * -
Помните, как спросить «вы понимаете?»
– * -
Do you understand?
– * -
Попробуйте спросить «я вам должен?»
– * -
Do I owe you?
– * -
Do I owe you?
– * -
Попробуйте спросите «сколько я вам должен?»
– * -
How much do I owe you?
– * -
How much?
– * -
How much do I owe you?
– * -
Спросите еще раз «сколько вы мне должны?»
– * -
How much do I owe you?
– * -
Вот как сказать «один доллар».
– * -
Listen and repeat.
– * -
One dollar.
– * -
dollar
– * -
dollar
– * -
One
– * -
One
– * -
One dollar.
– * -
Обратите внимание на произношение хорошо знакомого вам слова «доллар».
– * -
Скажите это слово еще раз.
– * -
dollar
– * -
dollar
– * -
Спросите «сколько вы мне должны?»
– * -
How much do I owe you?
– * -
Скажет «один доллар».
– * -
One dollar.
– * -
Спросите «сколько я вам должен сегодня?»
– * -
How much do I owe you today?
– * -
How much do I owe you today?
– * -
Восемь долларов.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Eight dollars.
– * -
Dollars, Dollars
– * -
Обратите внимание на звук «z» в конце последнего слова.
– * -
Скажите еще раз «восемь долларов».
– * -
Eight dollars.
– * -
Eight dollars.
– * -
Вот как сказать «одиннадцать долларов».
– * -
Listen and repeat.
– * -
Eleven dollars.
– * -
Eleven
– * -
ven
– * -
leven
– * -
Eleven
– * -
Eleven
– * -
Скажите «одиннадцать долларов».
– * -
Eleven dollars.
– * -
Спросите «сколько?»
– * -
How much?
– * -
How much?
– * -
Сколько я вам должен?
– * -
How much do I owe you?
– * -
How much do I owe you?
– * -
Вот как сказать двенадцать долларов.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Twelve dollars.
– * -
Twelve
– * -
Twelve
– * -
Скажите «двенадцать долларов».
– * -
Twelve dollars.
– * -
Сейчас попробуйте сказать «два доллара».
– * -
Two dollars.
– * -
Two dollars.
– * -
Повторяйте слово «двенадцать».
– * -
Twelve
– * -
ve
– * -
ve
– * -
wel
– * -
Twel
– * -
Twelve
– * -
Двенадцать долларов.
– * -
Two dollars.
– * -
Скажите «одиннадцать долларов».
– * -
Eleven dollars.
– * -
Eleven
– * -
Скажите «один доллар».
– * -
One dollar.
– * -
One
– * -
One dollar.
– * -
Вот как сказать «тринадцать долларов».
– * -
Listen and repeat.
– * -
Thirteen dollars.
– * -
teen
– * -
teen
– * -
Thirteen
– * -
Скажите «тринадцать долларов».
– * -
Thirteen dollars.
– * -
Спросите, сколько вы мне должны.
– * -
How much do I owe you?
– * -
How much do I owe you?
– * -
Отвечайте «двенадцать долларов».
– * -
Twelve dollars.
– * -
Twelve
– * -
Отвечайте «тринадцать долларов».
– * -
Thirteen dollars.
– * -
Thirteen
– * -
Отвечайте «одиннадцать долларов».
– * -
Eleven dollars.
– * -
Eleven
– * -
Скажите «десять долларов».
– * -
Ten dollars.
– * -
Ten
– * -
Скажите «двенадцать долларов».
– * -
Twelve dollars.
– * -
Сейчас скажет «два доллара».
– * -
Two dollars.
– * -
dollars
– * -
Two dollars.
– * -
Девять долларов.
– * -
Nine dollars.
– * -
Скажите «шесть долларов».
– * -
Six dollars.
– * -
Спросите «сколько?»
– * -
How much?
– * -
Скажите «четыре».
– * -
Four
– * -
Four
– * -
Как сказать «простите, повторите пожалуйста».
– * -
I’m sorry, repeat please.
– * -
Попробуйте спросить «я вам должна пять долларов?»
– * -
Do I owe you five dollars?
– * -
Do I owe you
– * -
Do I owe you five dollars?
– * -
Спросите «хочу ли я пять долларов» имея ввиду, хочу ли я получить пять долларов.
– * -
Do you want five dollars?
– * -
Сейчас она спрашивает еще раз «я вам должна пять долларов?»
– * -
Do I owe you five dollars?
– * -
Ответьте «нет, мадам, четыре доллара».
– * -
No, ma’am four dollars.
– * -
four dollars
– * -
Скажите «и семь долларов».
– * -
And seven dollars.
– * -
Скажите «я вам должна тринадцать долларов».
– * -
I owe you thirteen dollars.
– * -
thirteen dollars
– * -
I owe you thirteen dollars.
– * -
Скажите «нет, не тринадцать».
– * -
No, not thirteen.
– * -
Спросите «сколько я вам должна?»
– * -
How much do I owe you?
– * -
How much
– * -
Спросите «я вам должна двенадцать долларов?»
– * -
Do I owe you twelve dollars?
– * -
Do I owe you twelve dollars?
– * -
Скажите «нет, одиннадцать долларов».
– * -
No, eleven dollars.
– * -
eleven dollars
– * -
Слушайте, пожалуйста.
– * -
Listen, please.
– * -
Спросите «вы понимаете?»
– * -
Do you understand?
– * -
Отвечайте «да, я понимаю сейчас».
– * -
Yes, I understand now.
– * -
Попробуйте сказать «я вас понимаю».
– * -
I understand you.
– * -
Помните как сказать «один доллар»?
– * -
One dollar.
– * -
One
– * -
One dollar.
– * -
Я должна вам один доллар.
– * -
I owe you one dollar.
– * -
I owe you one dollar.
– * -
Now listen.
– * -
O чем вас сейчас попросили? Вас попросили слушать.
– * -
Вы собираетесь поговорить с мужчиной.
– * -
Listen and answer.
– * -
Слушайте и отвечайте.
– * -
Listen and answer.
– * -
Hello, how are you?
– * -
Fine thanks. I’m fine, thank you.
– * -
You speak English very well.
– * -
Возразите «нет, не очень хорошо».
– * -
No, not very well.
– * -
No, not very well.
– * -
Сейчас мужчина будет предлагать вам что-то. Но что бы он ни предлагал, возражайте ему. Если он хочет пива, вы хотите вина. Вы намерены делать завтра то, что он хочет делать сегодня. Он говорит о шесть часах, вам больше подходит семь часов. Итак, слушайте и отвечайте.
– * -
Listen and answer.
– * -
Would you like to have something to eat?
– * -
No, thank you. No, thanks.
– * -
Would you like something to drink? Some wine?
– * -
No, I’d like to have some beer. I’d like to have some beer. Some beer, please.
– * -
Ok, when? Today?
– * -
No, not today. Tomorrow.
– * -
Tonight?
– * -
No, not tonight. Tomorrow night. Not tonight. Tomorrow night.
– * -
At what time? Five o’clock?
– * -
Not at five o’clock. At six o’clock.
– * -
Then at seven o’clock?
– * -
No, not at seven o’clock. At eight o’clock.
– * -
No, at ten o’clock, please.
– * -
Not at ten o’clock. At eleven o’clock.
– * -
Ok, tomorrow night at eleven o’clock.
– * -
Желая узнать точное время, спросите «который час?»
– * -
What time is it now?
– * -
Как ему сказать «сейчас три часа».
– * -
It’s three o’clock.
– * -
It’s three o’clock now.
– * -
Скажите ему «тогда я собираюсь пообедать».
– * -
Then I’m going to have lunch.
– * -
I’m going to have lunch. Good-bye.
– * -
Good-bye, miss.
– * -
Сейчас вы будете разговаривать с молодой продавщицей. Вы уже отобрали покупки, но еще не договорились о цене. Не соглашайтесь с ней. На каждое ее предложение предлагайте на один доллар меньше. Начните с вопроса «сколько вы ей должны».
– * -
How much do I owe you, miss? How much do I owe you?
– * -
Thirteen dollars, sir.
– * -
No, miss. I owe you twelve dollars.
– * -
Слушайте, что она скажет вам сейчас, а потом возразите ей.
– * -
No, sir. You owe me eleven dollars. You owe me eleven dollars.
No, I don’t owe you eleven dollars. I owe you ten dollars. I don’t owe you eleven dollars. I owe you ten dollars.
– * -
No, sir. Not ten dollars. You owe me nine dollars.
– * -
No, miss. Not nine dollars. Eight dollars.
– * -
Ok. Then eight dollars.
– * -
Вы даете ей восемь долларов. Слушайте, что она вам скажет. И ответьте ей.
– * -
Thank you, sir.
– * -
You are welcome.
– * -
Урок №14.
Listen to this English conversation.
Русский мужчина видит в баре Нью-Йоркского ресторана. Он говорит с официанткой.
Listen.
A – What would you like to drink, sir?
B – I’d like a beer.
A – Yes, sir. Here.
B – Thank you. How much do I owe you?
A – Two dollars, please.
B – One beer – ten dollars?
A – No, sir, you don’t understand. It’s two dollars. You owe me two dollars.
B – I understand now. Here’s two dollars and thank you.
A – You are welcome.
Вы только что слышали, как мужчина сказал «here’s two dollars» что означает «вот два доллара».
Listen again.
A – What would you like to drink, sir?
B – I’d like a beer.
A – Yes, sir. Here.
B – Thank you. How much do I owe you?
A – Two dollars, please.
B – One beer – ten dollars?
A – No, sir, you don’t understand. It’s two dollars. You owe me two dollars.
B – I understand now. Here’s two dollars and thank you.
A – You are welcome.
Спросите у продавщицы, сколько вы ей должны.
– * -
How much do I owe you?
– * -
How much do I owe you?
– * -
употребляется при передаче денег продавцу.
– * -
Here
– * -
Here
– * -
Вы уже употребляли слово «here» для того, чтобы сказать «здесь». Американцы также используют это слово в выражении «вот» давая кому-нибудь что-то.
– * -
Вот как сказать «вот один доллар». Listen and repeat.
– * -
Here’s one dollar.
– * -
Here is
– * -
Here is
– * -
В английском языке дословно вы говорите «здесь есть».
– * -
Что вы скажите, передавая продавщице один доллар?
– * -
Here’s one dollar.
– * -
Американцы часто превращают слова «here is» в сокращение «here’s».
– * -
Попробуйте сказать «вот один доллар», используя это сокращение.
– * -
Here’s one dollar.
– * -
Here’s
– * -
Сейчас попробуйте сказать вот тринадцать долларов.
– * -
Here’s thirteen dollars.
– * -
Here’s
– * -
Вот четырнадцать долларов.
– * -
Here’s fourteen dollars.
– * -
Fourteen
– * -
Имея ввиду что-то что у вас есть скажите «у меня есть».
– * -
I have.
– * -
have
– * -
I have.
– * -
Скажите «у меня есть двенадцать долларов».
– * -
I have twelve dollars.
– * -
Twelve
– * -
Скажите не пятнадцать.
– * -
Not fifteen.
– * -
Not fifteen.
– * -
А как сказать «у меня нет пятнадцати долларов».
– * -
I don’t have fifteen dollars.
– * -
don’t have
– * -
Скажите «хорошо, вот шестнадцать долларов».
– * -
Ok, here’s sixteen dollars.
– * -
here’s
– * -
Как спросить «у вас есть один доллар, сэр?»
– * -
Do you have one dollar, sir?
– * -
Do you have one dollar, sir?
– * -
Спросите меня, хочу ли я получить один доллар. Дословно «вы хотите один доллар?»
– * -
Do you want one dollar?
– * -
Скажите «вот один доллар».
– * -
Here’s one dollar.
– * -
A вот как сказать это по-другому. Listen and repeat.
– * -
Here’s a dollar.
– * -
a
– * -
a dollar
– * -
a dollar
– * -
Here’s a dollar.
– * -
Американцы обычно используют слово «один» для того чтобы подчеркнуть точное количество. В остальных же случаях, говоря, о каком-то предмете вообще, они употребляют «а».
– * -
Используя «а» скажите еще раз «вот доллар».
– * -
Here’s a dollar.
– * -
Here’s a dollar.
– * -
Вы помните, как спросить «сколько я вам должен».
– * -
How much do I owe you?
– * -
How much
– * -
Отвечайте «один доллар, сэр».
– * -
One dollar, sir.
– * -
It’s one dollar.
– * -
Сейчас скажите еще раз «вот доллар».
– * -
Here’s a dollar.
– * -
a dollar
– * -
Продолжайте использовать «а» для обозначения единичных предметов, если не будет других указаний.
– * -
Сейчас спросите «сколько я вам должен?»
– * -
How much do I owe you?
– * -
Вот как сказать «у меня нет денег».
– * -
I don’t have any money.
– * -
any
– * -
any
– * -
any money
– * -
I don’t have any money.
– * -
Дословно вы скажете «нет никаких денег».
– * -
Скажите еще раз «у меня нет денег».
– * -
I don’t have any money.
– * -
I don’t have any money.
– * -
«У меня много денег». Listen and repeat.
– * -
Много
– * -
A lot
– * -
Lot
– * -
A
– * -
A lot
– * -
A lot
– * -
По-английски это выражение состоит из двух слов. Попробуйте сказать «у меня много».
– * -
I have a lot
– * -
a lot
– * -
I have a lot
– * -
«У меня много денег». Listen and repeat.
– * -
I have a lot of money.
– * -
of
– * -
of
– * -
of money
– * -
I have a lot of money.
– * -
Обратите внимание, при упоминании о том , что у вас много чего-то приходится употреблять слово «of».
– * -
Скажите, что у вас много денег.
– * -
I have a lot of money.
– * -
of money
– * -
Скажите «вы не русский».
– * -
You are not Russian.
– * -
You are not Russian.
– * -
Скажите «я русский».
– * -
I’m Russian.
– * -
Помните, как сказать «я хотел бы купить немного вина».
– * -
I’d like to buy some wine.
– * -
Some
– * -
Попробуйте сказать мне, что у вас есть немного денег.
– * -
I have some money.
– * -
I have some money.
– * -
«Дайте мне немного денег». Listen and repeat.
– * -
Give me some money.
– * -
Give
– * -
Give me
– * -
Give me some money, please.
– * -
Скажите еще раз «дайте мне».
– * -
Give me
– * -
Give
– * -
Скажите «дайте мне одиннадцать долларов».
– * -
Give me eleven dollars.
– * -
Попросите меня дать вам десять долларов.
– * -
Give me ten dollars.
– * -
Скажите, что у вас нет денег.
– * -
I don’t have any money.
– * -
Как вы скажите, что у вас много денег?
– * -
I have a lot of money.
– * -
I have a lot of money.
– * -
Попробуйте сказать, у меня есть семнадцать долларов.
– * -
I have seventeen dollars.
– * -
Seventeen
– * -
Сейчас попробуйте сказать восемнадцать.
– * -
Eighteen
– * -
Eighteen
– * -
Eighteen
– * -
Попробуйте сказать девятнадцать.
– * -
Nineteen
– * -
Nineteen
– * -
Nineteen
– * -
Скажите «у меня есть девятнадцать долларов».
– * -
I have nineteen dollars.
– * -
Скажите у меня много денег.
– * -
I have a lot of money.
– * -
Спросите «сколько у вас денег?» Обратите внимание на порядок слов.
– * -
How much money do you have?
– * -
How much
– * -
А как спросить, сколько у нее долларов?
– * -
How many dollars do you have?
– * -
How many
– * -
Скажите «восемнадцать».
– * -
Eighteen
– * -
Скажите «нет, семнадцать».
– * -
No, seventeen.
– * -
Seventeen
– * -
Give me a dollar, please.
– * -
a dollar
– * -
Скажите «у меня нет пива».
– * -
I don’t have any beer.
– * -
any beer
– * -
I don’t have any beer.
– * -
Скажите «я хотел бы купить немного пива».
– * -
I’d like to buy some beer.
– * -
Скажите еще раз «у меня нет пива».
– * -
I don’t have any beer.
– * -
Скажите «у меня есть немного пива».
– * -
I have some beer.
– * -
Сейчас попробуйте сказать ей, что вы хотели бы купить пива. Имея ввиду одну порцию пива.
– * -
I’d like to buy a beer.
– * -
a beer
– * -
I’d like to buy a beer.
– * -
Она дает вам одну бутылку. Как она говорит «вот пиво».
– * -
Here’s a beer.
– * -
a beer
– * -
Here’s
– * -
Here’s a beer.
– * -
Скажите «сейчас дайте мне семнадцать долларов, пожалуйста».
– * -
Now give me seventeen dollars, please.
– * -
А сейчас скажите ему «нет, дайте мне семь долларов».
– * -
No, give me seven dollars.
– * -
Скажите «я хотел бы купить немного вина».
– * -
I’d like to buy some wine.
– * -
Попробуйте сказать «вот вино». Имея ввиду конкретно вино, то которое ему нужно.
– * -
Here’s the wine.
– * -
Сейчас скажите «вот пиво».
– * -
Here’s a beer.
– * -
Here’s a beer.
– * -
«Вот два пива». Listen and repeat.
– * -
Here are two beers.
– * -
Here are
– * -
Here are two beers.
– * -
«Here’s» используется в тех случаях, когда речь идет об одном предмете или об определенной сумме денег.
– * -
«Here are» используется применительно к нескольким предметам. Слушайте и повторяйте оба эти выражения.
– * -
Listen and repeat.
– * -
Here’s.
– * -
Here are.
– * -
Скажите «вот пиво».
– * -
Here’s a beer.
– * -
Вот два пива.
– * -
Here are two beers.
– * -
Here are two beers.
– * -
Как сказать «шесть долларов».
– * -
Six dollars.
– * -
Скажите «шестнадцать».
– * -
Sixteen
– * -
Четырнадцать
– * -
Fourteen
– * -
Восемнадцать
– * -
Eighteen
– * -
Пятнадцать
– * -
Fifteen
– * -
Fifteen
– * -
Девятнадцать
– * -
Nineteen
– * -
Тринадцать
– * -
Thirteen
– * -
Семнадцать
– * -
Seventeen
– * -
Спросите мужчину, сколько у него денег.
– * -
How much money do you have?
– * -
How much
– * -
Попробуйте ответить много.
– * -
A lot.
– * -
A lot.
– * -
Помните, как спросить «сколько» о чем-нибудь, что можно сосчитать.
– * -
Спросите «сколько у вас долларов?»
– * -
How many dollars do you have?
– * -
How many
– * -
Ответьте «двенадцать».
– * -
Twelve.
– * -
Она говорит «это не много». Listen and repeat.
– * -
Старайтесь точно копировать произношение диктора.
– * -
That’s not a lot.
– * -
not a lot
– * -
That’s
– * -
That’s
– * -
That’s not a lot.
– * -
«That’s» означает «это» или дословно «это есть». Это еще одно сокращение, которое используется в тех же случаях, что и «it’s» но с чуть большим нажимом.
– * -
Скажите еще раз «это не много».
– * -
That’s not a lot.
– * -
Сейчас давайте вспомним, как спрашивать о месторасположении чего-либо.
– * -
Скажите «извините, мадам».
– * -
Excuse me, ma’am.
– * -
Где Парковый Проспект?
– * -
Where’s Park Avenue?
– * -
Вы знаете, где Парковый проспект?
– * -
Do you know where Park Avenue is?
– * -
Помните, как спросить «он там?»
– * -
Is it over there?
– * -
Is it over there?
– * -
Или здесь?
– * -
Or here?
– * -
Or is it here?
– * -
Как они говорит «он там»?
– * -
It’s over there.
– * -
It’s over there.
– * -
Скажите «спасибо, мадам».
– * -
Thank you ma’am. Thanks.
– * -
Как она ответит?
– * -
You are welcome.
– * -
Сейчас представьте, что вы сидите в баре американского ресторана. Бармен хочет узнать, что вы хотите пить. Скажите ему «я хотела бы пива» имея ввиду одну порцию пива.
– * -
I’d like a beer.
– * -
a beer
– * -
I’d like a beer, please.
– * -
Он дает вам бутылку со словами «вот пиво».
– * -
Here’s a beer.
– * -
Here’s a beer, miss.
– * -
Спросите, сколько вы ему должны.
– * -
How much do I owe you?
– * -
Он отвечает «вы должны мне пять долларов».
– * -
You owe me five dollars.
– * -
You owe me
– * -
Имея ввиду цену подчеркните «это много».
– * -
That’s a lot!
– * -
That’s
– * -
That’s a lot!
– * -
Скажите ему «вот десять долларов».
– * -
Here’s ten dollars.
– * -
Here’s ten dollars.
– * -
Как он говорит «а вот два пива».
– * -
And here are two beers.
– * -
And here are two beers.
– * -
Русская женщина разговаривает со своим мужем. Они в Америке. Как она говорит «я хотела бы купить что-нибудь».
– * -
I’d like to buy something.
– * -
Скажите «пожалуйста, дайте мне одиннадцать долларов».
– * -
Please, give me eleven dollars.
– * -
Eleven
– * -
Скажите «нет, дайте мне семнадцать или восемнадцать долларов».
– * -
No, give me seventeen or eighteen dollars.
– * -
No, give me seventeen or eighteen dollars.
– * -
Как ей спросить, есть ли у него деньги.
– * -
Do you have any money?
– * -
Do you have any money?
– * -
Как ему ответить, что у него нет денег.
– * -
I don’t have any money.
– * -
I don’t have any money.
– * -
Спросите «у вас нет денег?»
– * -
You don’t have any money?
– * -
Попробуйте сказать «у меня немного денег».
– * -
I don’t have a lot of money.
– * -
I don’t have a lot of money.
– * -
Вы помните, как спросить, сколько денег она хочет получить.
– * -
How much money do you want?
– * -
How much money do you want?
– * -
Скажите «О-о, восемнадцать или девятнадцать долларов».
– * -
Oh, eighteen or nineteen dollars.
– * -
eighteen or nineteen dollars
– * -
Скажите «это много».
– * -
That’s a lot.
– * -
That’s a lot.
– * -
Он говорит «я собираюсь дать вам десять долларов». Listen.
– * -
I’m going to give you ten dollars.
– * -
Как сказать «я собираюсь дать».
– * -
I’m going to give.
– * -
give
– * -
to give
– * -
going to give
– * -
I’m going to give.
– * -
Сейчас скажите «я собираюсь дать вам».
– * -
I’m going to give you.
– * -
Я собираюсь дать вам десть долларов.
– * -
I’m going to give you ten dollars.
– * -
Скажите «у меня нет денег».
– * -
I don’t have any money.
– * -
any
– * -
I don’t have any money.
– * -
Спросите «что вы собираетесь делать?»
– * -
What are you going to do?
– * -
What are you going to do?
– * -
Скажите «пожалуйста дайте мне немного денег».
– * -
Please give me some money.
– * -
Спросите ее, сколько денег вы хотите получить?
– * -
How much money do you want?
– * -
How much
– * -
How much money do you want?
– * -
Как она спрашивает «сколько у вас долларов?»
– * -
How many dollars do you have?
– * -
On говорит «вот шестнадцать долларов».
– * -
Here is sixteen dollars.
– * -
Это много.
– * -
That’s a lot.
– * -
That’s a lot.
– * -
Скажите «нет, это не много».
– * -
No, that’s not a lot.
– * -
That’s not a lot.
– * -