![](/files/books/160/no-cover.jpg)
Текст книги "Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30."
Автор книги: Пауль Пимслер
Жанр:
Языкознание
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
Урок №25.
Listen to this conversation.
A – Excuse me miss, is this the road to Long Island?
B – No, it isn’t. The road you want is over there.
A – I’m sorry, I don’t understand. Which is the road to Long Island?
B – It’s over there. Go straight ahead then to the left.
A – How far is Long Island?
B – Not far, thirty or forty miles.
A – Thanks.
B – You are welcome.
In English how do you say «миля»?
– * -
Mile
– * -
Mile
– * -
Ask «сколько миль?»
– * -
How many miles?
– * -
How many miles?
– * -
Спросите его, куда он собирается.
– * -
Where are you going?
– * -
Where
– * -
Ask which is the road to Long Island.
– * -
Which is the road to Long Island?
– * -
Now ask if this is the road to Long Island.
– * -
Is this the road to Long Island?
– * -
Попробуйте сказать «Нью-Йорк».
– * -
New York.
– * -
York
– * -
York
– * -
New York
– * -
Now try to ask «это дорога в Нью-Йорк?»
– * -
Is this the road to New York?
– * -
По какой дороге можно проехать в Нью-Йорк?
– * -
Which is the road to New York?
– * -
Do you remember? – Вы помните?
– * -
Do you remember how to say «прямо»?
– * -
Straight ahead
– * -
Now say «направо».
– * -
To the right
– * -
To the right
– * -
Say «поезжайте направо».
– * -
Go to the right.
– * -
Say «дорога, которую вы хотите найти».
– * -
The road you want.
– * -
Направо
– * -
Is to the right
– * -
Ask «направо ли та дорога, которая мне нужна?»
– * -
Is the road I want to the right?
– * -
Или на лево?
– * -
Or to the left?
– * -
Спросите его, куда он собирается.
– * -
Where are you going?
– * -
Ask «по какой дороге можно проехать в Нью-Йорк?»
– * -
Which is the road to New York?
– * -
Say «поезжайте налево».
– * -
Go to the left.
– * -
Потом направо.
– * -
Then to the right.
– * -
Ask «а потом?»
– * -
And then?
– * -
And then?
– * -
А потом прямо.
– * -
And then straight ahead.
– * -
Ask how far it is.
– * -
Ask how far it is.
– * -
How far is it?
– * -
Say «это не далеко».
– * -
It’s not far.
– * -
Это семьдесят миль.
– * -
It’s seventy miles.
– * -
It’s seventy miles.
– * -
Сейчас скажите 75
– * -
Seventy five.
– * -
Try to say «это 80 миль».
– * -
It’s eighty miles.
– * -
Eighty
– * -
Как сказать «это дорога, которую вы хотите найти».
– * -
It’s the road you want.
– * -
Say «мне нужен бензин».
– * -
I need some gas.
– * -
Сколько он стоит?
– * -
How much is it?
– * -
How much is it?
– * -
Один доллар за галлон.
– * -
One dollar per gallon.
– * -
per gallon
– * -
Но в Нью-Йорке.
– * -
But in New York
– * -
Бензин дороже
– * -
Gas is more expensive
– * -
Do you remember how to say «два доллара за галлон»?
– * -
Two dollars per gallon.
– * -
It’s two dollars per gallon.
– * -
Сейчас она говорит «у вас маленькая машина».
– * -
You have a small car.
– * -
Small
– * -
Вам нужна машина побольше.
– * -
You need a bigger car.
– * -
You need a bigger car.
– * -
Now say «да, у меня большая семья».
– * -
Yes, I have a big family.
– * -
How do you say «я могу»?
– * -
I can
– * -
I can
– * -
Now ask «я могу?»
– * -
Can I?
– * -
Can I?
– * -
Ask «я могу купить что-нибудь?»
– * -
Can I buy something?
– * -
Say that you have seventy five dollars.
– * -
I have seventy five dollars.
– * -
seventy five
– * -
Спросите, можете ли вы что-нибудь купить в Нью-Йорке.
– * -
Can I buy something in New York?
– * -
Нет, не можете.
– * -
No, you can’t.
– * -
you can’t
– * -
«Почему?» Listen and repeat.
– * -
Why?
– * -
Why?
– * -
Why?
– * -
Ask «Почему?»
– * -
Why?
– * -
«Потому что». Listen and repeat.
– * -
Because
– * -
Cause
– * -
Cause
– * -
Be
– * -
Because
– * -
Say «потому что».
– * -
Because
– * -
Ask «почему?»
– * -
Why?
– * -
Say «Почему? Потому что».
– * -
Why? Because.
– * -
Try to say «потому что мне нужно немного денег».
– * -
Because I need some money.
– * -
Мне нужно 80 долларов.
– * -
I need eighty dollars.
– * -
Eighty
– * -
«А магазины закрыты». Listen and repeat.
– * -
Магазины
– * -
The stores
– * -
stores
– * -
stores
– * -
The stores
– * -
Помните, что слово «the» может относиться не только к одному конкретному предмету, но и к конкретной группе предметов.
– * -
Say again «магазины».
– * -
The stores
– * -
Now say «магазин», имея ввиду конкретный магазин.
– * -
The store
– * -
The store
– * -
Say again «магазины».
– * -
The stores
– * -
А сейчас «универмаг». Слушайте и повторяйте шаг за шагом.
– * -
Department
– * -
ment
– * -
ment
– * -
part
– * -
partment
– * -
De
– * -
Department
– * -
Department store
– * -
Say again «универмаг».
– * -
Department store
– * -
Вот как сказать «магазины закрыты». Listen and repeat.
– * -
The stores are closed.
– * -
Closed
– * -
Closed
– * -
Say that the stores are closed.
– * -
The stores are closed.
– * -
Say that the department stores are closed.
– * -
The department stores are closed.
– * -
The department stores are closed.
– * -
Now ask «почему?»
– * -
Why?
– * -
Answer «потому что».
– * -
Because
– * -
Имея ввиду конкретные магазины, скажите «потому что магазины закрыты».
– * -
Because the stores are closed.
– * -
Ask if the stores are closed.
– * -
Are the stores closed?
– * -
Are the stores closed?
– * -
«Нет, они открыты». Listen and repeat.
– * -
No, they are open.
– * -
Open
– * -
Open
– * -
they are open
– * -
How do you say «открыты»?
– * -
Open
– * -
And how do you say «закрыты»?
– * -
Closed
– * -
Closed
– * -
Ask if the department stores are open.
– * -
Are the department stores open?
– * -
Say «универмаги сейчас открыты».
– * -
The department stores are open now.
– * -
Open
– * -
Магазины поменьше – закрыты.
– * -
The smaller stores are closed.
– * -
The smaller stores
– * -
How do you ask «который час?»
– * -
What time is it?
– * -
What time is it?
– * -
Answer «9 часов».
– * -
Nine o’clock.
– * -
It’s nine o’clock.
– * -
Ask if the stores are open.
– * -
Are the stores open?
– * -
Answer «нет, они закрыты».
– * -
No, they’re closed.
– * -
they’re closed
– * -
Ask «почему?»
– * -
Why?
– * -
«Потому что уже поздно». Listen and repeat.
– * -
Because it’s late.
– * -
late
– * -
late
– * -
it’s
– * -
it’s late
– * -
По-английски дословно нужно сказать «это поздно».
– * -
It’s late.
– * -
Скажите это еще раз.
– * -
It’s late.
– * -
It’s late.
– * -
Try to say «еще не поздно».
– * -
It’s not late.
– * -
Not late
– * -
Not late
– * -
It’s not late.
– * -
Но магазины закрыты.
– * -
But the stores are closed.
– * -
Say «Нью-Йорк далеко».
– * -
New York is far.
– * -
New York is far.
– * -
Say «85 миль».
– * -
Eighty five miles
– * -
Eighty five miles
– * -
Say «85 миль, а магазины закрыты».
– * -
Eighty five miles and the stores are closed.
– * -
Say «я хочу кое-что купить».
– * -
I want to buy something.
– * -
«Мой муж хочет кое-что купить». Listen and repeat.
– * -
My husband wants to buy something.
– * -
wants
– * -
wants
– * -
My husband wants
– * -
My husband wants to buy something.
– * -
На конце английских эквивалентов слов типа «хочет» добавляются звуки «s» или «z».
– * -
Скажите еще раз «мой муж хочет кое-что купить».
– * -
My husband wants to buy something.
– * -
А вы помните, как сказать «я хочу что-нибудь купить».
– * -
I want to buy something.
– * -
Как правило, в английском языке в качестве «что-нибудь» и «кое-что», используется одно и тоже слово.
– * -
Скажите мне, что ваш муж тоже хочет кое-что купить.
– * -
My husband wants to buy something too.
– * -
He wants
– * -
Try to say «ему нужны деньги» или дословно «ему нужно немного денег».
– * -
He needs some money.
– * -
needs
– * -
He needs
– * -
He needs some money.
– * -
Ask «что ему нужно?»
– * -
What does he need?
– * -
What does he need?
– * -
Say again «ему нужны деньги».
– * -
He needs some money.
– * -
How do you ask «который час?»
– * -
What time is it?
– * -
Уже поздно?
– * -
Is it late?
– * -
Is it late?
– * -
Answer «сейчас 10 часов».
– * -
It’s ten o’clock.
– * -
Ask «Почему?» имея ввиду, почему вы спрашиваете об этом?
– * -
Why?
– * -
Why?
– * -
Потому что моя жена хочет кое-что купить.
– * -
Because my wife wants to buy something.
– * -
Удается ли вам точно копировать произношение диктора?
– * -
Listen and repeat.
– * -
my wife wants
– * -
wants
– * -
Она хочет кое-что купить.
– * -
She wants to buy something.
– * -
She wants
– * -
Do you remember how to ask «она хочет кое-что купить?»
– * -
Does she want to buy something?
– * -
Does
– * -
Does she want to buy something?
– * -
Ask «где?»
– * -
Where?
– * -
Say «в универмаге» имея ввиду в каком-нибудь универмаге.
– * -
In a department store.
– * -
In a department store.
– * -
Ask if the stores are open.
– * -
Are the stores open?
– * -
Используя слово «small» скажите «маленькие магазины закрыты».
– * -
The small stores are closed.
– * -
Магазины побольше открыты.
– * -
The bigger stores are open.
– * -
The bigger stores
– * -
Универмаги сейчас открыты.
– * -
The department stores are open now.
– * -
Ask «a завтра?»
– * -
And tomorrow?
– * -
«Завтра они будут закрыты». Listen and repeat.
– * -
Tomorrow they’re closed.
– * -
they’re closed
– * -
Tomorrow they’re closed.
– * -
Чтобы сказать по-английски, что завтра магазины будут закрыты, дословно нужно произнести «завтра они закрыты».
– * -
Tomorrow they are closed.
– * -
Now say «но они будут открыты сегодня вечером».
– * -
But they are open tonight.
– * -
Ask «где универмаги?»
– * -
Where are the department stores?
– * -
Скажите, что они недалеко.
– * -
They are not far.
– * -
They are not far.
– * -
Поезжайте налево.
– * -
Go to the left.
– * -
Go to the left.
– * -
А потом прямо.
– * -
And then straight ahead.
– * -
Say «моя жена хочет кое-что купить».
– * -
My wife wants to buy something.
– * -
«В универмаге». Имея ввиду каком-нибудь универмаге.
– * -
In a department store.
– * -
Что она хочет купить?
– * -
What does she want to buy?
– * -
Она хочет кое-что купить.
– * -
She wants to buy something.
– * -
And how do you say «ей нужно кое-что купить».
– * -
She needs to buy something.
– * -
Ask «что нужно купить вашей жене?»
– * -
What does your wife need to buy?
– * -
What does your wife need to buy?
– * -
Кое-что для нашего маленького мальчика.
– * -
Something for our little boy.
– * -
Спросите мужчину, достаточно ли у него денег.
– * -
Do you have enough money?
– * -
Do you have enough money?
– * -
Answer «у меня 80 долларов».
– * -
I have eighty dollars.
– * -
Спросите 70 или 80?
– * -
Seventy or eighty?
– * -
Say «не 70, у меня 80 долларов».
– * -
Not seventy, I have eighty dollars.
– * -
Имея ввиду эту конкретную сумму скажите «но этого недостаточно».
– * -
But that’s not enough.
– * -
that’s not enough
– * -
В Нью-Йорке дорого.
– * -
In New York it’s expensive.
– * -
И моя жена.
– * -
And my wife.
– * -
Try to say «моей жене нужно много денег».
– * -
My wife needs a lot of money.
– * -
My wife needs a lot of money.
– * -
Урок №25 окончен.
Урок №26.
Listen to this conversation.
Анна окликает на улице своего знакомого – Чарльза.
A – Charles, wait! Where are you going?
B – I’m going to the department store on Park Avenue.
A – Why?
B – Because I want to buy something for my wife.
A – Do you know what time it is? Are the stores open?
B – Yes, they are. It’s not too late. It’s only eight o’clock.
Вы слышали в разговоре слово «only», что означает «только».
Listen again.
A – Charles, wait! Where are you going?
B – I’m going to the department store on Park Avenue.
A – Why?
B – Because I want to buy something for my wife.
A – Do you know what time it is? Are the stores open?
B – Yes, they are. It’s not too late. It’s only eight o’clock.
Now answer the questions.
– * -
Отвечайте на вопросы.
– * -
Good morning, how are you?
– * -
Fine, thank you.
– * -
I’m fine, thanks.
– * -
How’s your wife?
– * -
Fine too.
– * -
Ask her how she is.
– * -
How are you?
– * -
Try to say «не очень хорошо».
– * -
Not very well.
– * -
Not very well.
– * -
Ask «почему?»
– * -
Why?
– * -
Мне нужно купить кое-что.
– * -
I need to buy something.
– * -
И я не могу.
– * -
And I can’t.
– * -
And I can’t.
– * -
Почему?
– * -
Why?
– * -
Имея ввиду конкретные магазины, скажите «потому что магазины закрыты».
– * -
Because the stores are closed.
– * -
The stores are closed.
– * -
Правда?
– * -
Really?
– * -
Да, они закрыты.
– * -
Yes, they are closed.
– * -
Уже поздно.
– * -
It’s late.
– * -
It’s late.
– * -
Уже слишком поздно.
– * -
It’s too late.
– * -
It’s too late.
– * -
Но они открыты.
– * -
But they are open.
– * -
But they are open.
– * -
Когда?
– * -
When?
– * -
Завтра.
– * -
Tomorrow.
– * -
Они открыты завтра.
– * -
They are open tomorrow.
– * -
Вы можете купить что-нибудь завтра.
– * -
You can buy something tomorrow.
– * -
«В универмаге». Имея ввиду какой-нибудь универмаг вообще.
– * -
In a department store.
– * -
In a department store.
– * -
Что вы хотите купить?
– * -
What do you want to buy?
– * -
Say «мой муж хочет купить кое-что».
– * -
My husband wants to buy something.
– * -
Для нашей маленькой девочки.
– * -
For our little girl.
– * -
For our little girl.
– * -
Имея ввиду конкретный универмаг, скажите «тогда поезжайте в универмаг».
– * -
Then go to the department store.
– * -
На Парковом Проспекте.
– * -
On Park Avenue.
– * -
Say «завтра магазины открыты» имея ввиду «завтра магазины будут открыты».
– * -
Tomorrow the stores are open.
– * -
Tomorrow the stores are open.
– * -
Ask where Park Avenue is.
– * -
Ask where Park Avenue is.
– * -
Where is Park Avenue?
– * -
Он там.
– * -
It’s over there.
– * -
Поезжайте направо
– * -
Go to the right.
– * -
to the right
– * -
Потом налево.
– * -
Then to the left.
– * -
to the left
– * -
Say «моему мужу нужны деньги». Дословно вам нужно произнести «моему мужу нужно немного денег».
– * -
My husband needs some money.
– * -
needs
– * -
My husband needs some money.
– * -
Мне тоже нужны деньги.
– * -
I need some money too.
– * -
Now say «мне нужен бензин».
– * -
I need some gas.
– * -
I need some gas.
– * -
Сколько он стоит?
– * -
How much is it?
– * -
How much is it?
– * -
Один доллар за галлон.
– * -
One dollar per gallon.
– * -
per gallon
– * -
Почему вам нужен бензин?
– * -
Why do you need some gas?
– * -
Потому что я собираюсь в Вашингтон.
– * -
Washington D.C.
– * -
Слушайте и повторяйте шаг за шагом.
– * -
C
– * -
D
– * -
D.C.
– * -
D.C.
– * -
ton
– * -
ton
– * -
ing
– * -
Wash
– * -
Washing
– * -
Washington
– * -
Washington D.C.
– * -
Говоря о столице США, американцы иногда добавляют к ее названию сокращение «D.C.» – округ Колумбия.
– * -
Произнесите еще раз полное название этого города.
– * -
Washington D.C.
– * -
Now say «потому что я собираюсь в Вашингтон».
– * -
Because I’m going to Washington.
– * -
I’m going to Washington D.C.
– * -
А сейчас спросите просто «вы собираетесь в Вашингтон?»
– * -
You’re going to Washington?
– * -
«Что вы собираетесь делать там?» Только слушайте.
– * -
What are you going to do there?
– * -
Listen and repeat.
– * -
What are you going to do there?
– * -
there
– * -
Вам уже приходилось использовать выражение «there» в выражениях «there are», «over there».
– * -
При использовании слова «there» самого по себе, обычно имеется ввиду какое-то место, о котором уже говорилось раньше.
– * -
Сейчас спросите ее еще раз, что она собирается делать там.
– * -
What are you going to do there?
– * -
Она отвечает «я собираюсь увидеть нескольких друзей». Сначала освоим выражение несколько друзей. Listen and repeat.
– * -
A few friends.
– * -
Friends
– * -
Friends
– * -
Few
– * -
A few
– * -
A few friends.
– * -
A few friends.
– * -
Say «несколько друзей».
– * -
A few friends.
– * -
«Я собираюсь увидеть нескольких друзей». Listen and repeat.
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
See
– * -
To see
– * -
To see
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
Say «я собираюсь увидеть нескольких друзей».
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
How do you say «друг»?
– * -
Friend
– * -
Say «несколько друзей».
– * -
A few friends.
– * -
A few
– * -
How do you say «увидеть»?
– * -
To see
– * -
See
– * -
To see
– * -
Спросите еще раз «что вы собираетесь делать там?»
– * -
What are you going to do there?
– * -
Я собираюсь увидеть нескольких друзей.
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
В Вашингтоне.
– * -
In Washington.
– * -
Try to say «у меня там есть несколько друзей».
– * -
I have a few friends there.
– * -
Я собираюсь увидеть нескольких друзей.
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
И я собираюсь поработать.
– * -
And I’m going to work.
– * -
work
– * -
to work
– * -
I’m going to work.
– * -
Ask her is she’s going to work.
– * -
Are you going to work?
– * -
Are you going to work?
– * -
Немного
– * -
A little
– * -
Я собираюсь увидеть нескольких друзей.
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
Try to say «я собираюсь увидеть своих друзей».
– * -
I’m going to see my friends.
– * -
my
– * -
my friends
– * -
Помните, что по-английски дословно вы должны сказать «моих друзей». Пожалуйста повторите это.
– * -
I’m going to see my friends.
– * -
И я собираюсь поработать.
– * -
And I’m going to work.
– * -
Try to say «я собираюсь немного поработать».
– * -
I’m going to work a little.
– * -
I’m going to work a little.
– * -
Say «и я собираюсь увидеть своих друзей».
– * -
And I’m going to see me friends.
– * -
Now say «я собираюсь увидеть нескольких друзей».
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
a few
– * -
«Может быть». Listen and repeat.
– * -
Maybe
– * -
Maybe
– * -
Maybe
– * -
Вы собираетесь поработать?
– * -
Are you going to work?
– * -
Может быть.
– * -
Maybe
– * -
Maybe
– * -
«Да, я думаю, что я буду работать». Listen and repeat.
– * -
Я думаю
– * -
I think
– * -
think
– * -
think
– * -
I think
– * -
Вы обратили внимание на звук th в начале слова «думаю»?
– * -
Скажите еще раз «я думаю».
– * -
I think.
– * -
«Я думаю, что я буду работать». Listen and repeat.
– * -
I think I’m going to work.
– * -
going to
– * -
Дословно вам придется произнести «я думаю, я собираюсь работать».
– * -
Скажите еще раз «я думаю, что я буду работать».
– * -
I think I’m going to work.
– * -
Now try to say «я не думаю, что я буду работать».
– * -
I don’t think I’m going to work.
– * -
don’t think
– * -
I don’t think
– * -
Сейчас слушайте и повторяйте выражения «я так не думаю».
– * -
I don’t think so.
– * -
so
– * -
think so
– * -
I don’t think so.
– * -
I don’t think so.
– * -
Обратите внимание на порядок слов.
– * -
Say again «я так не думаю».
– * -
I don’t think so.
– * -
А как ей сказать «я так думаю»?
– * -
I think so.
– * -
I think so.
– * -
Ask her if she’s going to see George.
– * -
Are you going to see George?
– * -
George
– * -
Are you going to see George?
– * -
Может быть.
– * -
Maybe
– * -
Maybe
– * -
Ask if George works in Washington.
– * -
Does George work in Washington?
– * -
Does George
– * -
Does George work in Washington D.C.?
– * -
Скажите, что вы так не думаете.
– * -
I don’t think so.
– * -
I don’t think so.
– * -
Try to say «он работает в Нью-Йорке».
– * -
He works in New York.
– * -
works
– * -
Я думаю, что он работает в Нью-Йорке.
– * -
I think he works in New York.
– * -
I think
– * -
Now say «я думаю, что он живет в Нью-Йорке».
– * -
I think he lives in New York.
– * -
he lives
– * -
Ask «тогда вы собираетесь увидеть Чарльза?»
– * -
Charles
– * -
Then are you going to see Charles?
– * -
Скажите, что вы так думаете.
– * -
I think so.
– * -
Yes, I think so.
– * -
Но я собираюсь поработать тоже.
– * -
But I’m going to work too.
– * -
И я собираюсь увидеть нескольких друзей.
– * -
And I’m going to see a few friends.
– * -
I’m going to see a few friends.
– * -
Say «пожалуйста дайте мне».
– * -
Please, give me.
– * -
Try to say «несколько долларов».
– * -
A few dollars.
– * -
Now say «мне нужен бензин».
– * -
I need some gas.
– * -
I need some gas.
– * -
Сколько он стоит?
– * -
How much is it?
– * -
How much is it?
– * -
Один доллар за галлон.
– * -
One dollar per gallon.
– * -
per gallon
– * -
Почему?
– * -
Why?
– * -
Потому что я собираюсь в Вашингтон.
– * -
Because I’m going to Washington.
– * -
«Там живет моя подруга Мери». Не забывайте о порядке слов.
– * -
My friend Marry lives there.
– * -
My friend Marry lives there.
– * -
Она работает там.
– * -
She works there.
– * -
She works there.
– * -
Помните, как спросить, далеко ли это.
– * -
How far is it?
– * -
How far is it?
– * -
Сейчас спросите, далеко ли Вашингтон.
– * -
How far is Washington?
– * -
80 миль
– * -
Eighty miles.
– * -
Eighty
– * -
85 миль
– * -
Eighty five miles
– * -
How do you say «я так не думаю».
– * -
I don’t think so.
– * -
I don’t think so.
– * -
Now say «я не знаю».
– * -
I don’t know.
– * -
Вот как спросить «вы едите сегодня?» повторяйте.
– * -
Are you going today?
– * -
Going
– * -
Обратите внимание, что в зависимости от контекста, одно и тоже слово может означать
– * -
«собираетесь» и «едите», имея ввиду различные способы передвижения.
– * -
Ask again «Вы едите сегодня?»
– * -
Are you going today?
– * -
Я не знаю, может быть.
– * -
I don’t know, maybe.
– * -
I don’t know, maybe.
– * -
Спросите ее еще раз, сегодня ли она едет.
– * -
Are you going today?
– * -
Как ей ответить, что она так не думает.
– * -
I don’t think so.
– * -
I don’t think so.
– * -
Спросите еще раз, далеко ли Вашингтон.
– * -
How far is Washington?
– * -
How far is it?
– * -
85 миль
– * -
Eighty five miles
– * -
Eighty five
– * -
Я хотела бы увидеть Вашингтон.
– * -
I’d like to see Washington.
– * -
И у меня там есть несколько друзей.
– * -
And I have a few friends there.
– * -
Сейчас представьте, что вы едите в Вашингтон и вам нужно уточнить дорогу.
– * -
Спросите, по этой ли дороге нужно ехать в Вашингтон.
– * -
Is this the road to Washington?
– * -
No, the road you want is to the right.
– * -
Вы не совсем расслышали, что она сказала. Переспросите. Налево?
– * -
To the left?
– * -
Now ask «налево или направо?»
– * -
To the left or to the right?
– * -
To the left or to the right?
– * -
Как ей сказать «дорога, которую вы хотите найти».
– * -
The road you want.
– * -
The road you want.
– * -
Дорога, которую вы хотите найти – направо.
– * -
The road you want is to the right.
– * -
Say «поезжайте направо».
– * -
Go to the right.
– * -
Go to the right.
– * -
А потом прямо.
– * -
And then straight ahead.
– * -
straight ahead
– * -
Помните, как спросить «что вы хотите делать там?»
– * -
What do you want to do there?
– * -
Представьте, что вы собираетесь купить кое-какие сувениры. Спросите «универмаги сейчас открыты».
– * -
Are the department stores open now?
– * -
No, it’s late. I think the department stores are closed.
– * -
Say that it’s not late.
– * -
It’s not late.
– * -
Да, уже поздно.
– * -
Yes, it’s late.
– * -
Yes, it’s late.
– * -
И я думаю, что магазины закрыты.
– * -
And I think the stores are closed.
– * -
I think the stores in Washington are closed.
– * -
Урок №26 окончен.